PT Um brinde! Sua nova cerveja é maravilhosa e precisa de uma lata ou garrafa tão maravilhosa quanto
"maravilhosa para colocar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Um brinde! Sua nova cerveja é maravilhosa e precisa de uma lata ou garrafa tão maravilhosa quanto
FR Santé ! Votre nouvelle bière a un goût fantastique, et vous avez besoin d'une étiquette tout aussi spectaculaire
Portuguese | French |
---|---|
nova | nouvelle |
cerveja | bière |
e | et |
tão | aussi |
PT Atmosphere Pro é um tema limpo e bonito que elimina os não-essenciais e lhe dá uma atmosfera maravilhosa para colocar os seus leitores ou clientes à vontade. O tema é do StudioPress, por isso é executado no Genesis Framework.
FR Atmosphere Pro est un thème beau et propre qui élimine les éléments non essentiels et vous donne une merveilleuse ambiance pour mettre vos lecteurs ou vos clients à l'aise. Le thème est de StudioPress, donc il fonctionne sur le Framework Genesis.
Portuguese | French |
---|---|
tema | thème |
bonito | beau |
atmosfera | ambiance |
maravilhosa | merveilleuse |
leitores | lecteurs |
clientes | clients |
executado | fonctionne |
framework | framework |
elimina | élimine |
essenciais | essentiels |
PT Opções para usar atalhos para colocar seus vídeos para maior flexibilidade ao colocar seus vídeos em áreas como widgets e publicações.
FR Options d’utilisation de codes courts pour positionner vos vidéos avec plus de flexibilité lors du placement de vos vidéos dans des zones comme les widgets et les articles.
Portuguese | French |
---|---|
opções | options |
vídeos | vidéos |
maior | plus |
áreas | zones |
widgets | widgets |
flexibilidade | flexibilité |
PT Você pode colocar um jogo de jantar 3D sobre a mesa, ou ter sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, talvez colocar alguma luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo.
FR Vous pouvez mettre un ensemble de dîner 3D sur la table, ou avoir des poivriers et des salières pour complèter l'intérieur de la cuisine, peut-être mettre un peu delumière et des fleurs près du lit pour créer une sensation luxueuse.
Portuguese | French |
---|---|
mesa | table |
interior | intérieur |
flores | fleurs |
perto | près |
cama | lit |
sensação | sensation |
PT Você pode querer colocar um jogo de jantar na mesa, tem sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, ou colocar algum luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo
FR Vous voudrez peut-être mettre un ensemble de dîner sur la table, ont des récipients de poivre et de sel à l'intérieur de la cuisine complète, ou mettre un peu lumières et fleurs près du lit pour créer la sensation de luxe
Portuguese | French |
---|---|
querer | voudrez |
mesa | table |
sal | sel |
pimenta | poivre |
recipientes | récipients |
interior | intérieur |
luzes | lumières |
flores | fleurs |
perto | près |
cama | lit |
sensação | sensation |
luxo | luxe |
PT Você pode colocar um jogo de jantar 3D sobre a mesa, ou ter sal e pimenta recipientes para interior cozinha completa, talvez colocar alguma luzes e flores perto da cama para criar sensação de luxo.
FR Vous pouvez mettre un ensemble de dîner 3D sur la table, ou avoir des poivriers et des salières pour complèter l'intérieur de la cuisine, peut-être mettre un peu delumière et des fleurs près du lit pour créer une sensation luxueuse.
Portuguese | French |
---|---|
mesa | table |
interior | intérieur |
flores | fleurs |
perto | près |
cama | lit |
sensação | sensation |
PT Agora, precisamos colocar esse novo arquivo no repositório local. O processo é bastante simples, basicamente apenas o inverso do envio que você usou para colocar o arquivo locations.txt no Bitbucket.
FR Nous devons maintenant déplacer ce nouveau fichier vers votre dépôt local. Ce processus est assez simple. Il vous suffit d'inverser le push que vous avez utilisé pour obtenir le fichier locations.txt dans Bitbucket.
Portuguese | French |
---|---|
colocar | placer |
local | local |
processo | processus |
bastante | assez |
bitbucket | bitbucket |
usou | utilisé |
txt | txt |
PT Se colocar duas sementes em duas xícaras de terra e colocar uma no armário e a outra perto da janela, verá resultados diferentes
FR Si vous plantez 2 graines dans 2 pots de terre et que vous placez l’un près de la fenêtre et l’autre dans le placard, vous observerez différents résultats
Portuguese | French |
---|---|
colocar | placez |
sementes | graines |
terra | terre |
e | et |
resultados | résultats |
PT Se o robô colocar um fruto de casca dura na orientação incorreta ou colocar um fruto de casca dura danificado ou partido, o chocolate resultante será rejeitado. Se em falta, poderá resultar em clientes insatisfeitos e danos à marca.
FR Si le robot place une noix dans le mauvais sens ou une noix endommagée ou cassée sur le chocolat, ce dernier devra être rejeté. Dans le cas contraire, il risque d’entraîner le mécontentement des clients et de nuire à la réputation de la marque.
Portuguese | French |
---|---|
robô | robot |
colocar | place |
danificado | endommagé |
chocolate | chocolat |
clientes | clients |
e | et |
à | le |
marca | marque |
orientação | sens |
ser | être |
PT Não pegue muitas histórias, não superestime a velocidade nem pegue tarefas que não podem ser concluídas no sprint. Você não quer se colocar ou colocar sua equipe na direção do fracasso.
FR Ne créez pas trop de stories, ne surestimez pas la vélocité ou ne créez pas de tâches qui ne pourront pas être réalisées durant le sprint. Vous ne voulez pas vous exposer, votre équipe ou vous-même, à l'échec.
Portuguese | French |
---|---|
muitas | trop |
histórias | stories |
tarefas | tâches |
podem | pourront |
sprint | sprint |
velocidade | vélocité |
equipe | équipe |
na | à |
fracasso | échec |
PT Lembra-te: o que escreves é responsabilidade tua. O desrespeito por estas Orientações e pelas leis aplicáveis ao local onde vives e onde trabalhas irão colocar-te em risco e colocar em risco a tua relação com a SIE
FR Souvenez-vous : ce que vous écrivez relève de votre responsabilité. Si vous ne respectez pas ces Consignes et les lois applicables à votre lieu de résidence et à votre travail, Notre relation et vous-même serez alors en danger
PT Foi ótimo trabalhar em conjunto com a equipe da InEvent! Toda a experiência foi maravilhosa, incluindo vir aqui (para a Índia) e nos ajudar com tudo. Tudo o que precisávamos foi construído, customizações e novos recursos para a nossa conferência.
FR C'était formidable de travailler avec l'équipe d'InEvent ! Toute l'expérience a été formidable, y compris le fait de venir ici et de nous aider pour tout.
Portuguese | French |
---|---|
experiência | expérience |
ajudar | aider |
equipe | équipe |
PT Localização espetacular na mágica Mont Pèlerin acima do Lago de Genebra, com maravilhosa vista para o lago e para as montanhas em meio ao patrimônio mundial da Lavaux Unesco
FR L?hôtel est géré par la famille Schmidt dans sa 4e génération depuis 2008
Portuguese | French |
---|---|
e | e |
PT Os outros dois quartos complementam uma suite maravilhosa. Painéis encantadores em madeira e suaves cores violino, um espaço silencioso e agradável, perfeito para quem procura refúgio. O ninho da Águia empoleirado no alto para uma visão dominante!
FR Une suite étonnante complète les deux autres. Charme des boiseries et des couleurs violines douces, un bel espace feutré où il fait bon de se réfugier. Le nid d’aigle haut perché, pour dominer la vue !
Portuguese | French |
---|---|
cores | couleurs |
ninho | nid |
Águia | aigle |
alto | haut |
visão | vue |
empoleirado | perché |
PT Foi ótimo trabalhar em conjunto com a equipe da InEvent! Toda a experiência foi maravilhosa, incluindo a vinda da equipe aqui (para a Índia) para ajudar com tudo.
FR C'était formidable de travailler avec l'équipe d'InEvent ! Toute l'expérience a été formidable, y compris le fait de venir ici et de nous aider pour tout.
Portuguese | French |
---|---|
experiência | expérience |
ajudar | aider |
equipe | équipe |
PT Localização espetacular na mágica Mont Pèlerin acima do Lago de Genebra, com maravilhosa vista para o lago e para as montanhas em meio ao patrimônio mundial da Lavaux Unesco
FR Situation privilégiée sur le site énergétique du Mont-Pèlerin, au-dessus du lac Léman avec vue imprenable sur le lac et les montagnes au cœur du Lavaux, patrimoine mondial de l?UNESCO
Portuguese | French |
---|---|
localização | site |
lago | lac |
vista | vue |
montanhas | montagnes |
patrimônio | patrimoine |
mundial | mondial |
meio | cœur |
unesco | unesco |
PT Ele fica muito próximo da chique Bahnhofstrasse e também oferece uma maravilhosa vista para o lago e para as montanhas
FR Tel un emblème, il surplombe la ville, le lac et les montagnes
Portuguese | French |
---|---|
lago | lac |
montanhas | montagnes |
PT Localização espetacular na mágica Mont Pèlerin acima do Lago de Genebra, com maravilhosa vista para o lago e para as montanhas em meio ao patrimônio mundial da Lavaux Unesco
FR Situation privilégiée sur le site énergétique du Mont-Pèlerin, au-dessus du lac Léman avec vue imprenable sur le lac et les montagnes au cœur du Lavaux, patrimoine mondial de l?UNESCO
Portuguese | French |
---|---|
localização | site |
lago | lac |
vista | vue |
montanhas | montagnes |
patrimônio | patrimoine |
mundial | mondial |
meio | cœur |
unesco | unesco |
PT O Sky Lounge reside entre as nuvens no 22º andar e desfruta de uma vista maravilhosa; um ótimo lugar para negócios e amigos para se encontrarem
FR Le Sky Lounge se trouve parmi les nuages au 22ème étage et jouit d’une vue magnifique; un endroit idéal pour les affaires et les amis à rencontrer
PT Se sua equipe depende dos produtos que a gente oferece para muitas atividades diárias, ter uma linha de contato direta garantida com uma equipe de suporte comprometida oferece uma tranquilidade maravilhosa
FR Si votre équipe est tributaire de nos produits pour bon nombre de ses activités quotidiennes, le contact direct garanti avec une équipe de support dévouée vous offre une grande tranquillité d'esprit
Portuguese | French |
---|---|
contato | contact |
direta | direct |
garantida | garanti |
equipe | équipe |
tranquilidade | tranquillité |
PT USB-C é uma coisa maravilhosa - embora tenha levado um bom tempo para que o padrão realmente se espalhe pela indústria.
FR LUSB-C est une chose merveilleuse - bien quil ait fallu un certain temps pour que la norme se répande vraiment dans lindustrie.
Portuguese | French |
---|---|
maravilhosa | merveilleuse |
bom | bien |
tempo | temps |
PT A CMPLX do The CLTV é uma maravilhosa galeria de arte negra que expõe trabalhos de nativos de Memphis e que conta com um espaço de estúdio para criadores
FR Le CLTV possède une superbe galerie, la CMPLX, qui propose des expositions d’artistes noirs originaires de Memphis, ainsi qu’un espace de création pour les artistes
Portuguese | French |
---|---|
maravilhosa | superbe |
galeria | galerie |
arte | création |
espaço | espace |
criadores | artistes |
PT A CMPLX do The CLTV é uma maravilhosa galeria de arte negra que expõe trabalhos de nativos de Memphis e que conta com um espaço de estúdio para criadores
FR Le CLTV possède une superbe galerie, la CMPLX, qui propose des expositions d’artistes noirs originaires de Memphis, ainsi qu’un espace de création pour les artistes
Portuguese | French |
---|---|
maravilhosa | superbe |
galeria | galerie |
arte | création |
espaço | espace |
criadores | artistes |
PT O BeFunky tem uma coleção maravilhosa de ferramentas e recursos para edição de fotos, colagens e design gráfico. Aqui estão alguns favoritos:
FR BeFunky propose une incroyable collection d’outils et de fonctionnalités pour l’édition de photos, la création de collages et la conception graphique. Voici quelques favoris :
Portuguese | French |
---|---|
coleção | collection |
fotos | photos |
colagens | collages |
favoritos | favoris |
edição | édition |
PT Esta ferramenta maravilhosa, como o nome sugere, é um verificador de tamanho de página que pode ser usado para saber o tamanho da página de qualquer URL específica
FR Cet outil merveilleux, comme son nom l?indique, est une taille Checker qui peut être utilisé pour connaître la taille de la page d?une URL spécifique
Portuguese | French |
---|---|
ferramenta | outil |
maravilhosa | merveilleux |
nome | nom |
verificador | checker |
saber | connaître |
url | url |
específica | spécifique |
usado | utilisé |
PT "Vista maravilhosa. Excelente local para curtir com a família e apreciar um bom hot dog!!"
FR "Idéal pour faire une balade ! Magnifique"
Portuguese | French |
---|---|
um | une |
PT desfrute da maravilhosa vista para das montanhas nos quartos em andares mais altos
FR Profitez de merveilleuses vues sur les montagnes depuis les chambres situées aux étages supérieurs
Portuguese | French |
---|---|
desfrute | profitez |
montanhas | montagnes |
quartos | chambres |
vista | vues |
andares | étages |
PT Com as ferramentas certas e um pouquinho de técnica, você conseguirá criar uma decoração personalizada e maravilhosa para a sua casa!
FR Avec les bons outils et les bonnes connaissances, vous pourrez réaliser une décoration magnifique à accrocher chez vous.
Portuguese | French |
---|---|
ferramentas | outils |
conseguirá | pourrez |
decoração | décoration |
maravilhosa | magnifique |
PT Smalland promete sobrevivência multiplayer como nenhum outro, com uma caixa de areia maravilhosa, missões escondidas e NPCs para encontrar e muito mais. Parece incrível.
FR Smalland promet une survie multijoueur pas comme les autres, avec un merveilleux bac à sable, des quêtes cachées et des PNJ à rencontrer et bien plus encore. Ça a lair génial.
Portuguese | French |
---|---|
sobrevivência | survie |
multiplayer | multijoueur |
areia | sable |
maravilhosa | merveilleux |
encontrar | rencontrer |
PT Esta é uma configuração fantástica para jogos, pois cria uma visão imersiva enorme do mundo dos jogos com uma visão periférica maravilhosa.
FR Il sagit dune configuration fantastique pour les jeux car elle crée une vue immersive énorme du monde du jeu avec une vision périphérique merveilleuse.
Portuguese | French |
---|---|
configuração | configuration |
cria | crée |
imersiva | immersive |
mundo | monde |
maravilhosa | merveilleuse |
é | sagit |
enorme | énorme |
PT Tecc Du Martin – a autênticaRelvados, pastagens, caminhos para caminhadas e uma vista maravilhosa
FR Tecc Du Martin – l’authentiqueDes champs, des prés, des chemins pédestres et une vue fabuleuse
Portuguese | French |
---|---|
martin | martin |
caminhos | chemins |
vista | vue |
PT A Flipsnack pode ajudá-lo a promover sua maravilhosa organização sem fins lucrativos e a arrecadar dinheiro para sua causa
FR Flipsnack peut vous aider à promouvoir votre merveilleux organisme à but non lucratif et à collecter des fonds pour votre cause
Portuguese | French |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
pode | peut |
promover | promouvoir |
maravilhosa | merveilleux |
organização | organisme |
fins | but |
lucrativos | lucratif |
arrecadar | collecter |
dinheiro | fonds |
causa | cause |
PT A HP anunciou uma atualização para sua maravilhosa linha Spectre x360 com desempenho aprimorado, uma tela redesenhada e conectividade aprimorada em um
FR HP a annoncé une mise à jour de sa superbe gamme Spectre x360 avec des performances améliorées, un écran repensé et une connectivité améliorée
Portuguese | French |
---|---|
hp | hp |
atualização | mise à jour |
maravilhosa | superbe |
linha | gamme |
desempenho | performances |
anunciou | annoncé |
tela | écran |
conectividade | connectivité |
PT É particularmente adequado para freelancers, uma vez que pode criar praticamente tudo na Divi usando os módulos drag-and-drop e trabalhando com a maravilhosa equipa de apoio.
FR Il est particulièrement bien adapté aux freelances puisque vous pouvez créer à peu près n'importe quoi sur Divi en utilisant les modules par glisser-déposer et en travaillant avec la merveilleuse équipe de support.
Portuguese | French |
---|---|
particularmente | particulièrement |
criar | créer |
módulos | modules |
trabalhando | travaillant |
maravilhosa | merveilleuse |
apoio | support |
freelancers | freelances |
divi | divi |
equipa | équipe |
PT Eventum é uma escolha maravilhosa para quando você precisa realizar qualquer tipo de evento e ter um site moderno
FR Eventum est un choix merveilleux pour quand vous avez besoin d'organiser n'importe quel type d'événement et d'avoir un site web moderne
Portuguese | French |
---|---|
escolha | choix |
maravilhosa | merveilleux |
moderno | moderne |
evento | événement |
PT O Central Park tem uma paisagem maravilhosa, um terreno plano com poucas ondulações, acesso fácil a sanitários, água, transporte público, pontos de referência simbólicos e muitos outros corredores para você se sentir motivado.
FR Central Park dispose d'un paysage incroyable, d'un terrain parfois vallonné, parfois plat, d'un accès facile aux toilettes publiques, de fontaines, de transport en commun, de sites emblématiques et de beaucoup d'autres coureurs pour la motivation.
Portuguese | French |
---|---|
central | central |
park | park |
tem | dispose |
paisagem | paysage |
terreno | terrain |
acesso | accès |
transporte | transport |
outros | autres |
corredores | coureurs |
plano | plat |
público | publiques |
PT Aproveite a sua escala no aeroporto de Roma para conhecer a capital italiana. Com este tour saindo do terminal, você descobrirá o encanto da maravilhosa Cidade Eterna.
FR Profitez de votre escale à l’aéroport de Rome pour découvrir la capitale italienne. Avec cette visite depuis le terminal, vous découvrir le charme de la belle Ville Éternelle.
Portuguese | French |
---|---|
aproveite | profitez |
aeroporto | aéroport |
roma | rome |
capital | capitale |
italiana | italienne |
tour | visite |
terminal | terminal |
encanto | charme |
cidade | ville |
escala | escale |
PT O USB-C é uma coisa maravilhosa - embora tenha demorado muito para que o padrão realmente se espalhe pela indústria.
FR L'USB-C est une chose merveilleuse - bien qu'il ait fallu un certain temps pour que la norme se répande vraiment dans l'industrie.
Portuguese | French |
---|---|
maravilhosa | merveilleuse |
indústria | industrie |
PT O BeFunky tem uma coleção maravilhosa de ferramentas e recursos para edição de fotos, colagens e design gráfico. Aqui estão alguns favoritos:
FR BeFunky propose une incroyable collection d’outils et de fonctionnalités pour l’édition de photos, la création de collages et la conception graphique. Voici quelques favoris :
Portuguese | French |
---|---|
coleção | collection |
fotos | photos |
colagens | collages |
favoritos | favoris |
edição | édition |
PT Empresa maravilhosa para trabalhar junto – eles foram muito atenciosos no chat pelos erros que nós cometemos no final
FR C'est une entreprise formidable avec laquelle collaborer - ils ont été très réactifs sur le tchat car nous avons commis des erreurs de notre côté
Portuguese | French |
---|---|
muito | très |
erros | erreurs |
PT Uma visão maravilhosa de quão longe os jogos foram. Reunimos uma galeria de imagens para mostrar como os videogames são incríveis e até onde eles
FR Une vision merveilleuse du chemin parcouru par les jeux. Nous avons rassemblé une galerie d'images pour vous montrer à quel point les jeux vidéo
Portuguese | French |
---|---|
visão | vision |
maravilhosa | merveilleuse |
galeria | galerie |
imagens | images |
mostrar | montrer |
PT Uma visão maravilhosa de quão longe os jogos chegaram. Reunimos uma galeria de imagens para mostrar a você como os videogames são incríveis e
FR Une merveilleuse vision de l'évolution des jeux. Nous avons rassemblé une galerie d'images pour vous montrer à quel point les jeux vidéo sont
Portuguese | French |
---|---|
visão | vision |
maravilhosa | merveilleuse |
galeria | galerie |
imagens | images |
mostrar | montrer |
PT Aproveite a sua escala no aeroporto de Roma para conhecer a capital italiana. Com este tour saindo do terminal, você descobrirá o encanto da maravilhosa Cidade Eterna.
FR Profitez de votre escale à l’aéroport de Rome pour découvrir la capitale italienne. Avec cette visite depuis le terminal, vous découvrir le charme de la belle Ville Éternelle.
Portuguese | French |
---|---|
aproveite | profitez |
aeroporto | aéroport |
roma | rome |
capital | capitale |
italiana | italienne |
tour | visite |
terminal | terminal |
encanto | charme |
cidade | ville |
escala | escale |
PT VALE MUITOA PENA! Guia Ilária foi MARAVILHOSA! Nos guiou com muitos detalhes sempre nos levando para as melhores obras explicando tudo com riqueza. Uma verdadeira aula. Muito atenciosa, inteligente e organizada. Parabéns!,,
FR Très bon moment, nous avons pu avoir un aperçu des immenses richesses de ce lieu et des explications sur les plus grandes œuvres qu'il abrite
Portuguese | French |
---|---|
obras | œuvres |
PT Aproveite a sua escala no aeroporto de Roma para conhecer a capital italiana. Com este tour saindo do terminal, você descobrirá o encanto da maravilhosa Cidade Eterna.
FR Profitez de votre escale à l’aéroport de Rome pour découvrir la capitale italienne. Avec cette visite depuis le terminal, vous découvrir le charme de la belle Ville Éternelle.
Portuguese | French |
---|---|
aproveite | profitez |
aeroporto | aéroport |
roma | rome |
capital | capitale |
italiana | italienne |
tour | visite |
terminal | terminal |
encanto | charme |
cidade | ville |
escala | escale |
PT VALE MUITOA PENA! Guia Ilária foi MARAVILHOSA! Nos guiou com muitos detalhes sempre nos levando para as melhores obras explicando tudo com riqueza. Uma verdadeira aula. Muito atenciosa, inteligente e organizada. Parabéns!,,
FR Très bon moment, nous avons pu avoir un aperçu des immenses richesses de ce lieu et des explications sur les plus grandes œuvres qu'il abrite
Portuguese | French |
---|---|
obras | œuvres |
PT Aproveite a sua escala no aeroporto de Roma para conhecer a capital italiana. Com este tour saindo do terminal, você descobrirá o encanto da maravilhosa Cidade Eterna.
FR Profitez de votre escale à l’aéroport de Rome pour découvrir la capitale italienne. Avec cette visite depuis le terminal, vous découvrir le charme de la belle Ville Éternelle.
Portuguese | French |
---|---|
aproveite | profitez |
aeroporto | aéroport |
roma | rome |
capital | capitale |
italiana | italienne |
tour | visite |
terminal | terminal |
encanto | charme |
cidade | ville |
escala | escale |
PT Aproveite a sua escala no aeroporto de Roma para conhecer a capital italiana. Com este tour saindo do terminal, você descobrirá o encanto da maravilhosa Cidade Eterna.
FR Profitez de votre escale à l’aéroport de Rome pour découvrir la capitale italienne. Avec cette visite depuis le terminal, vous découvrir le charme de la belle Ville Éternelle.
Portuguese | French |
---|---|
aproveite | profitez |
aeroporto | aéroport |
roma | rome |
capital | capitale |
italiana | italienne |
tour | visite |
terminal | terminal |
encanto | charme |
cidade | ville |
escala | escale |
PT Aproveite a sua escala no aeroporto de Roma para conhecer a capital italiana. Com este tour saindo do terminal, você descobrirá o encanto da maravilhosa Cidade Eterna.
FR Profitez de votre escale à l’aéroport de Rome pour découvrir la capitale italienne. Avec cette visite depuis le terminal, vous découvrir le charme de la belle Ville Éternelle.
Portuguese | French |
---|---|
aproveite | profitez |
aeroporto | aéroport |
roma | rome |
capital | capitale |
italiana | italienne |
tour | visite |
terminal | terminal |
encanto | charme |
cidade | ville |
escala | escale |
PT VALE MUITOA PENA! Guia Ilária foi MARAVILHOSA! Nos guiou com muitos detalhes sempre nos levando para as melhores obras explicando tudo com riqueza. Uma verdadeira aula. Muito atenciosa, inteligente e organizada. Parabéns!,,
FR Très bon moment, nous avons pu avoir un aperçu des immenses richesses de ce lieu et des explications sur les plus grandes œuvres qu'il abrite
Portuguese | French |
---|---|
obras | œuvres |
Showing 50 of 50 translations