Translate "reserva específica" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reserva específica" from Spanish to Italian

Translation of Spanish to Italian of reserva específica

Spanish
Italian

ES Si tienes una consulta acerca de una estancia en familia específica, necesitas ayuda para realizar una reserva o si ya has hecho una reserva y necesitas más ayuda, por favor, contacta con nosotros:

IT In caso di domande su una famiglia specifica, se hai bisogno di assistenza per una prenotazione, o se hai già effettuato una prenotazione e hai bisogno di assistenza, contattaci:

SpanishItalian
reservaprenotazione
hechoeffettuato
familiafamiglia
ayudaassistenza
oo
ye
yagià
enin
dedi
contactacontattaci
específicaspecifica
paraper

ES 4. La reserva se considerará aceptada por el Cliente al término del proceso de reserva, en cuanto se genere la confirmación de reserva electrónica.

IT 4. La prenotazione si intende accettata dal Cliente una volta completata la procedura di prenotazione, con l'emissione della conferma digitale della prenotazione.

SpanishItalian
reservaprenotazione
aceptadaaccettata
términovolta
procesoprocedura
confirmaciónconferma
electrónicadigitale
clientecliente
dedi
ella

ES También puede agregar o modificar la información del pasajero en su reserva en la sección Gestionar mi reserva en cualquier momento después de la reserva y antes de la facturación.

IT Potrà tuttavia aggiungere o modificare le informazioni relative alla Sua prenotazione in qualsiasi momento dopo aver effettuato la prenotazione e prima del check-in, accedendo alla sezione Gestione delle mie prenotazioni.

SpanishItalian
agregaraggiungere
gestionargestione
puedepotrà
oo
ye
mimie
modificarmodificare
reservaprenotazione
momentomomento
informacióninformazioni
enin
secciónsezione
cualquierqualsiasi
susua

ES Reserva de citas: Opciones para mostrar alternativas de reserva en línea, como bloques de reserva de citas.

IT Prenotazione - Opzioni per la visualizzazione delle opzioni di prenotazione online, come i Blocchi pianificazione.

SpanishItalian
reservaprenotazione
mostrarvisualizzazione
bloquesblocchi
en líneaonline
opcionesopzioni
dedi
comocome
paraper

ES Cuando realice un pedido a través de los Canales de Venta, podrá seleccionar una fecha de entrega específica en función de la disponibilidad de los Canales de Venta. Dicha fecha de entrega específica estará sujeta a confirmación por nuestra parte.

IT Nell'effettuare l'ordine tramite i Canali di vendita è possibile selezionare una data di consegna specifica in base alla disponibilità sui Canali di vendita. Ogni data di consegna specifica è soggetta a conferma da parte nostra.

SpanishItalian
canalescanali
ventavendita
entregaconsegna
sujetasoggetta
confirmaciónconferma
seleccionarselezionare
disponibilidaddisponibilità
podrápossibile
aa
nuestranostra
dedi
ununa
laalla
fechadata
parteparte
específicaspecifica

ES Formula una pregunta específica. Cuando llegue la hora de usar tu clarividencia sobre una pregunta en particular, asegúrate de plantear la pregunta de manera específica para que puedas abordar realmente el tema que te interesa.

IT Fai una domanda specifica. Quando arriva il momento di usare la tua chiaroveggenza per rispondere a una domanda in particolare, assicurati di formularne una in un modo molto specifico, affinché tu possa occuparti del cuore della faccenda.

SpanishItalian
asegúrateassicurati
puedaspossa
para queaffinché
usarusare
maneramodo
dedi
tutua
enin
preguntadomanda
lleguea
paraper
específicaspecifica
cuandoquando
horamomento
quearriva

ES Hace referencia a una celda específica para identificar a su fila primaria. Si no se especifica una celda, se obtiene como resultado la fila primaria de la celda actual.

IT Fa riferimento a una cella specifica per identificarne la cella madre. Se non sono specificate celle, restituisce la cella madre della cella corrente.

SpanishItalian
referenciariferimento
aa
celdacella
nonon
actualcorrente
específicaspecifica
deuna
paraper
ladella
hacefa

ES Estudio: Detección altamente sensible y específica de la variante del delta SARS-CoV-2 por la polimerización en cadena alelo-específica del doble-desequilibrio de impedancia. Haber de imagen: Estudio Shutterstock de Borealis de la corona

IT Studio: Rilevazione altamente sensibile e specifica della variante di delta SARS-CoV-2 dalla PCR allele-specifica del doppio disadattamento. Credito di immagine: Studio Shutterstock di Borealis della corona

SpanishItalian
estudiostudio
detecciónrilevazione
altamentealtamente
sensiblesensibile
específicaspecifica
deltadelta
imagenimmagine
coronacorona
ye
variantevariante
dedi
dobledoppio

ES Cuando realice un pedido a través de los Canales de Venta, podrá seleccionar una fecha de entrega específica en función de la disponibilidad de los Canales de Venta. Dicha fecha de entrega específica estará sujeta a confirmación por nuestra parte.

IT Nell'effettuare l'ordine tramite i Canali di vendita è possibile selezionare una data di consegna specifica in base alla disponibilità sui Canali di vendita. Ogni data di consegna specifica è soggetta a conferma da parte nostra.

SpanishItalian
canalescanali
ventavendita
entregaconsegna
sujetasoggetta
confirmaciónconferma
seleccionarselezionare
disponibilidaddisponibilità
podrápossibile
aa
nuestranostra
dedi
ununa
laalla
fechadata
parteparte
específicaspecifica

ES Rack en alquiler compartido, Jaula específica, Suite específica, Edificio específico, Dual building, PCA

IT Rack in colocation, cage dedicati, suite dedicate, Edifici dedicati, Dual building, piani di continuità operativa

SpanishItalian
enin
dualdual
buildingbuilding

ES Por ejemplo, para aplicar un color de fondo en todas las filas asignadas a una persona específica, seleccione la columna denominada Asignado a en el panel izquierdo y la persona específica en el panel derecho.

IT Ad esempio, se desideri applicare un colore di sfondo a tutte le righe assegnate a uno specifico utente, seleziona la colonna nominata Assegnato a nel pannello di sinistra e lo specifico utente nel pannello di destra.

SpanishItalian
fondosfondo
seleccioneseleziona
aplicarapplicare
unun
columnacolonna
ye
asignadoassegnato
asignadasassegnate
dedi
filasrighe
aa
panelpannello
colorcolore
todastutte
elle

ES Hace referencia a una celda específica para identificar a su fila primaria. Si no se especifica una celda, se obtiene como resultado la fila primaria de la celda actual.

IT Fa riferimento a una cella specifica per identificarne la cella madre. Se non sono specificate celle, restituisce la cella madre della cella corrente.

SpanishItalian
referenciariferimento
aa
celdacella
nonon
actualcorrente
específicaspecifica
deuna
paraper
ladella
hacefa

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Para información de privacidad específica sobre nuestros productos individuales, consulta Información de privacidad específica de otros servicios. 

IT Per informazioni sulla privacy specifiche per i nostri singoli prodotti, vedere Informazioni sulla privacy specifiche per altri servizi. 

SpanishItalian
privacidadprivacy
individualessingoli
otrosaltri
informacióninformazioni
específicaspecifiche
serviciosservizi
nuestrosnostri
productosprodotti

ES Las directrices del Banco de la Reserva de la India (RBI) sobre subcontratación proporcionan orientación específica sobre las prácticas de gestión de riesgo de los servicios financieros.

IT Le linee guida RBI sull'outsourcing forniscono indicazioni specifiche sulle pratiche di gestione del rischio dei servizi finanziari.

SpanishItalian
específicaspecifiche
riesgorischio
financierosfinanziari
directriceslinee guida
prácticaspratiche
proporcionanforniscono
gestióngestione
dedi
orientaciónindicazioni
serviciosservizi
ladei

ES Estas ofertas de ventas adicionales son personalizadas y segmentadas, lo que garantiza que los huéspedes reciban ofertas relevantes para su reserva específica

IT Queste offerte di upsell sono personalizzate e segmentate, assicurando che gli ospiti ricevano offerte pertinenti per la loro prenotazione specifica

SpanishItalian
personalizadaspersonalizzate
huéspedesospiti
relevantespertinenti
reservaprenotazione
específicaspecifica
ofertasofferte
ye
dedi
suloro
paraper

ES Las directrices del Banco de la Reserva de la India (RBI) sobre subcontratación proporcionan orientación específica sobre las prácticas de gestión de riesgo de los servicios financieros.

IT Le linee guida RBI sull'outsourcing forniscono indicazioni specifiche sulle pratiche di gestione del rischio dei servizi finanziari.

SpanishItalian
específicaspecifiche
riesgorischio
financierosfinanziari
directriceslinee guida
prácticaspratiche
proporcionanforniscono
gestióngestione
dedi
orientaciónindicazioni
serviciosservizi
ladei

ES Se encuentra en el tipo de reunión, lo que significa que cada tipo de reunión se puede dirigir a una ubicación específica después de que el asistente complete su reserva.

IT Si trova sul tipo di riunione, il che significa che ogni tipo di riunione può essere indirizzato a una posizione specifica dopo che il partecipante ha completato la prenotazione.

SpanishItalian
reuniónriunione
completecompletato
reservaprenotazione
tipotipo
encuentratrova
elil
significasignifica
aa
dedi
cadaogni
puedepuò
ensul
ubicaciónposizione
específicaspecifica

ES Te recomendamos que hagas la reserva del viaje, especialmente para fines de semana y días festivos. Los viajes se agotan a menudo. Llama al 617-227-4321 o al 1-877-SEE-WHALE (733-9425) para hacer la reserva.

IT Si consiglia vivamente di prenotare il viaggio, soprattutto nei fine settimana e nei giorni festivi. I viaggi fanno spesso il tutto esaurito Chiama il 617-227-4321 o il numero1-877-SEE-WHALE (733-9425) per effettuare la prenotazione.

SpanishItalian
recomendamosconsiglia
finesfine
llamachiama
especialmentesoprattutto
ye
oo
lail
reservaprenotazione
viajeviaggio
semanasettimana
viajesviaggi
díasgiorni
dedi
festivosfestivi
quefanno
paraper

ES Por supuesto. Antes de confirmar una reserva, haz clic en Nombres de los huéspedes y escríbelos. También tienes la opción de guardarlos como favoritos en tu cuenta en cualquier momento para poder seleccionarlos cuando hagas una reserva en el futuro.

IT Certo che puoi. Prima di confermare una prenotazione, tocca "Nomi ospiti" per aggiungere il nome. Puoi aggiungere i nomi degli ospiti anche al tuo account in qualsiasi momento, in modo da poterli inserire facilmente nelle tue prenotazioni in futuro.

SpanishItalian
confirmarconfermare
huéspedesospiti
cuentaaccount
clictocca
nombresnomi
momentomomento
reservaprenotazione
dedi
tambiénanche
cualquierqualsiasi
enin
tutuo
antesprima
comomodo
futurofuturo

ES En función del nivel de HT Perks al que pertenezcas, cuando hagan una reserva que cumpla los requisitos obtendrás 25 o 50 $ para tu próxima reserva

IT A seconda del tuo livello HT Perks e una volta che avranno effettuato una prenotazione valida, riceverai un minimo di 25 USD o fino a 50 USD da destinare al tuo prossimo soggiorno

SpanishItalian
nivellivello
reservaprenotazione
alal
oo
tutuo
quericeverai
dedi

ES Por su paisaje alpino, esta bellísima reserva natural de la región de Friburgo alberga una rica flora y fauna. Podrán recogerse plantas solo fuera de la reserva natural.

IT ​Questa riserva naturale della regione di Friburgo, con il suo paesaggio prealpino, ha una bellezza speciale e ospita moltissime varietà di flora e fauna. Raccogliere le piante è consentito solo fuori dalla zona protetta.

SpanishItalian
reservariserva
friburgofriburgo
ye
faunafauna
susuo
paisajepaesaggio
naturalnaturale
lail
dedi
regiónregione
plantaspiante
floraflora
solosolo
estaquesta
fuerafuori

ES Está equipado con un doble indicador de reserva de marcha situado a las 2, con sendas agujas superpuestas que indican respectivamente la reserva de la sonería y la autonomía del movimiento.

IT L'orologio è dotato di un doppio indicatore della riserva di carica situato a ore 2, provvisto di due lancette sovrapposte che indicano rispettivamente la riserva del meccanismo di rintocco e l'autonomia del movimento.

SpanishItalian
equipadodotato
indicadorindicatore
reservariserva
situadosituato
indicanindicano
movimientomovimento
unun
ye
dedi
aa
queè
respectivamenterispettivamente

ES 6. El Cliente aceptará estas condiciones generales de uso en el momento de realizar la reserva. No será posible realizar ninguna reserva sin dicha aceptación.

IT 6. L'accettazione da parte del Cliente delle presenti condizioni generali d'uso viene espressa al momento della prenotazione; in mancanza di tale accettazione non è possibile procedere alla prenotazione.

SpanishItalian
generalesgenerali
reservaprenotazione
posiblepossibile
clientecliente
enin
aceptaciónaccettazione
condicionescondizioni
dedi
momentomomento
nomancanza

ES 2. Regirán todas las etapas necesarias para que el Cliente se ponga en contacto con el restaurante con vistas a realizar una reserva, así como las etapas del seguimiento de la reserva.

IT 2. Tali condizioni si applicano a tutte le operazioni necessarie alla presa di contatto del Cliente con il ristorante aderente ai fini della prenotazione, nonché le fasi successive.

SpanishItalian
etapasfasi
necesariasnecessarie
restauranteristorante
reservaprenotazione
clientecliente
contactocontatto
aa
dedi
todastutte

ES 1. El Cliente se compromete, antes de realizar una reserva, a rellenar los datos solicitados en el formulario de reserva.

IT 1. Prima di effettuare una prenotazione, il Cliente s'impegna a fornire le informazioni richieste nel relativo modulo.

SpanishItalian
reservaprenotazione
datosinformazioni
formulariomodulo
clientecliente
aa
elil
dedi
antesprima

ES 5. La reserva se considerará formalizada en cuanto ACCOR SA y el Cliente reciban la confirmación de reserva.

IT 5. La prenotazione si intende effettuata alla ricezione della conferma della prenotazione da parte di ACCOR SA e del Cliente.

SpanishItalian
reservaprenotazione
accoraccor
sasa
confirmaciónconferma
ye
clientecliente
dedi
ella

ES 1. El Sitio confirmará la recepción de la reserva del Cliente mediante el envío inmediato de un correo electrónico que incluirá la confirmación de reserva electrónica.

IT 1. Il Cliente riceverà immediatamente via e-mail dal Sito la conferma dell'avvenuta ricezione della prenotazione contenente la conferma digitale della prenotazione.

SpanishItalian
recepciónricezione
reservaprenotazione
clientecliente
inmediatoimmediatamente
sitiosito
confirmaciónconferma
electrónicoe
correomail
correo electrónicoe-mail
devia

ES La confirmación de reserva transmitida cuando el Cliente acepta las condiciones de la reserva podrá especificar las condiciones de anulación o modificación de la misma

IT La conferma della prenotazione inviata al momento dell'accettazione delle condizioni di prenotazione da parte del Cliente può indicare le modalità di cancellazione e/o modifica della prenotazione

SpanishItalian
confirmaciónconferma
reservaprenotazione
oo
modificaciónmodifica
clientecliente
dedi
condicionescondizioni
elle

ES 2. La confirmación de reserva transmitida cuando el Cliente acepta las condiciones de la reserva podrá especificar las condiciones de anulación o modificación de la misma.

IT 2. La conferma della prenotazione inviata al momento dell'accettazione delle condizioni di prenotazione da parte del Cliente può indicare le modalità di cancellazione e/o modifica della prenotazione.

SpanishItalian
confirmaciónconferma
reservaprenotazione
oo
modificaciónmodifica
clientecliente
dedi
condicionescondizioni
elle

ES 3. Cuando la confirmación de reserva lo especifique, el Cliente podrá modificar o anular su reserva en las siguientes condiciones:

IT 3. Quando tale indicazione è presente, il Cliente può modificare o cancellare la prenotazione nei modi seguenti:

SpanishItalian
reservaprenotazione
modificarmodificare
siguientesseguenti
oo
clientecliente
denei

ES Los precios medios de reserva se mostrarán con un carácter indicativo antes de la reserva en la ficha de presentación de las ofertas de servicio

IT I prezzi medi dei pasti sono riportati a titolo indicativo e consultabili prima della prenotazione nella scheda descrittiva dei servizi offerti

SpanishItalian
reservaprenotazione
fichascheda
mediosmedi
servicioservizi
preciosprezzi
entitolo
losi
lase
dedei
antesprima

ES 4. En caso de contradicción entre la confirmación de reserva y las condiciones generales de uso, las estipulaciones que figuren en la confirmación de reserva serán las únicas aplicables para la obligación en cuestión.

IT 4. In caso di conflitto tra la conferma della prenotazione e le condizioni generali d'uso, farà fede unicamente quanto indicato nella conferma della prenotazione.

SpanishItalian
confirmaciónconferma
reservaprenotazione
generalesgenerali
ye
dedi
enin
casocaso
condicionescondizioni
ladella

ES Se puede realizar una solicitud en las 24 horas siguientes a la reserva en uno de los sitios Internet Accor (previo registro de la hora de la reserva) y en las 72 horas antes de la llegada prevista al hotel

IT Le richieste possono essere effettuate nelle 24 ore successive alla prenotazione su uno dei siti Internet Accor (farà fede l'ora della prenotazione) e comunque entro 72 ore prima dell'arrivo previsto in hotel

SpanishItalian
reservaprenotazione
accoraccor
hotelhotel
horasore
sitiossiti
internetinternet
ye
puedefarà
enin
dedei
antesprima

ES El servicio de atención al cliente le enviará un correo electrónico indicándole el número de confirmación de su reserva así como la nueva tarifa aplicable a su reserva.

IT Il Servizio Clienti vi invierà un'e-mail in cui saranno riportati il numero di conferma della vostra prenotazione e la nuova tariffa applicata alla prenotazione stessa.

SpanishItalian
clienteclienti
reservaprenotazione
nuevanuova
tarifatariffa
confirmaciónconferma
servicioservizio
dedi
atenciónservizio clienti
electrónicoe
suvostra
correomail
númeronumero

ES En el caso de una tarifa de pago anticipado durante la reserva, a la salida del hotel, sólo se le facturarán las prestaciones adicionales no incluidas en la reserva (restaurante, bar…).

IT In caso di tariffe che prevedono il pagamento anticipato al momento della prenotazione, le eventuali prestazioni non incluse nella prenotazione (ristorante, bar, ecc.) vi verranno fatturate al momento della partenza dall'hotel.

SpanishItalian
anticipadoanticipato
reservaprenotazione
incluidasincluse
tarifatariffe
restauranteristorante
barbar
enin
dedi
nonon
pagopagamento
casocaso
durantemomento
elle
lail
salidapartenza

ES Para modificar una reserva, debe anularla y a continuación volver a reservar una habitación. Antes de realizar una anulación, asegúrese de que sigue habiendo habitaciones disponibles. Haga clic aquí para anular una reserva.

IT Per modificare una prenotazione, è necessario annullarla e rifarla. Prima di procedere all'annullamento, verificate che le camere siano ancora disponibili. Fate clic qui per annullare una prenotazione.

SpanishItalian
modificarmodificare
debenecessario
disponiblesdisponibili
anularannullare
ye
aquíqui
reservaprenotazione
queè
habitacionescamere
dedi
clicclic
paraper
antesprima

ES En el caso de una reserva para una estancia personal con las tarifas STAR ("RESERVA ESTANCIA PERSONAL"), puede reservar 2 habitaciones como máximo.

IT In caso di prenotazioni per un soggiorno privato alle tariffe STAR ("PRENOTAZIONE SOGGIORNO PRIVATO"), è possibile prenotare un massimo di 2 camere.

SpanishItalian
tarifastariffe
starstar
puedepossibile
máximomassimo
estanciasoggiorno
dedi
reservarprenotare
reservaprenotazione
enin
habitacionescamere
casocaso
paraper

ES Tiene que anular su reserva actual y, a continuación, reservar una nueva habitación. Antes de realizar una anulación, asegúrese de que sigue habiendo habitaciones disponibles. Haga clic aquí para anular/modificar su reserva.

IT Dovete annullare prima la prenotazione in questione ed effettuarne una nuova. Prima di procedere all'annullamento, verificate che le camere siano ancora disponibili. Fare clic qui per annullare/modificare una prenotazione.

SpanishItalian
anularannullare
modificarmodificare
nuevanuova
disponiblesdisponibili
reservaprenotazione
habitacionescamere
aquíqui
dedi
clicclic
paraper
yfare
antesprima

Showing 50 of 50 translations