Translate "relé smtp proporcionado" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "relé smtp proporcionado" from Spanish to Italian

Translations of relé smtp proporcionado

"relé smtp proporcionado" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:

relé relè
smtp smtp
proporcionado a ad ai al alla anche attraverso che come con cui da dal dei del dell della delle di e essere fornite forniti fornito grazie hai hanno il in in cui insieme loro ma nel nella noi oltre per per il questo se servizi servizio si sito su sul sulla sulle ti tramite tutti un una utilizzando utilizzare è

Translation of Spanish to Italian of relé smtp proporcionado

Spanish
Italian

ES Un relé de control es un tipo de relé que permite supervisar un parámetro físico determinado.

IT Un quadro di distribuzione è un insieme di dispositivi di distribuzione elettrica usati per isolare, proteggere e con...

SpanishItalian
unun
dedi
esè

ES Un relé de control es un tipo de relé que permite supervisar un parámetro físico determinado.

IT Un quadro di distribuzione è un insieme di dispositivi di distribuzione elettrica usati per isolare, proteggere e con...

SpanishItalian
unun
dedi
esè

ES para enviar contenido no transaccional a través del relé SMTP proporcionado por RAIDBOXES al enviar correos electrónicos. En particular, está estrictamente prohibido el envío de boletines informativos, spam y programas maliciosos.

IT per inviare contenuti non transazionali attraverso il relay SMTP fornito da RAIDBOXES quando si inviano e-mail. In particolare, l'invio di newsletter, spam e malware è severamente vietato.

SpanishItalian
contenidocontenuti
smtpsmtp
proporcionadofornito
prohibidovietato
boletinesnewsletter
spamspam
raidboxesraidboxes
elil
ye
dedi
enviarinviare
enin
paraper

ES Asimismo, RAIDBOXES tiene derecho a impedir el envío de correos electrónicos a través del relé SMTP proporcionado por RAIDBOXES si el proveedor de servicios en el que se basa el servicio lo solicita a RAIDBOXES .

IT Allo stesso modo, RAIDBOXES ha il diritto di impedire l'invio di e-mail attraverso il relay SMTP fornito da RAIDBOXES se RAIDBOXES viene richiesto dal fornitore di servizi su cui si basa il servizio.

SpanishItalian
asimismoallo stesso modo
impedirimpedire
smtpsmtp
raidboxesraidboxes
solicitarichiesto
basabasa
derechodiritto
elil
dedi
proporcionadofornito
proveedorfornitore
serviciosservizi
servicioservizio
sisi
tieneha
correosmail
electrónicose
correos electrónicose-mail
enallo

ES El servicio que le ha proporcionado el relé Reincubate le pedirá que ingrese el código de emparejamiento

IT Il servizio che ti ha fornito il Reincubate Relay ti chiederà di inserire il codice di accoppiamento

SpanishItalian
proporcionadofornito
códigocodice
emparejamientoaccoppiamento
elil
dedi
servicioservizio

ES Por defecto, si no está emparejado, el relé Reincubate mostrará su código de emparejamiento

IT Per impostazione predefinita, se non accoppiato, il relè di reincubazione visualizzerà il suo codice di accoppiamento

SpanishItalian
emparejadoaccoppiato
códigocodice
emparejamientoaccoppiamento
elil
dedi
nonon
susuo

ES Un relé de protección permite vigilar el estado de una máquina y detenerla cuando esta se comporta de manera potencia...

IT Un interruttore automatico è un dispositivo di protezione che interrompe l'alimentazione di un cavo elettrico in caso...

SpanishItalian
protecciónprotezione
máquinadispositivo
unun
dedi
elcaso

ES Un relé electromecánico es un interruptor controlado eléctricamente. Contiene una bobina que, cuando recibe alimentac...

IT Un relè di protezione permette il monitoraggio di macchine e le spegne in caso stia effettuando un'operazione che ris...

SpanishItalian
unun
esstia
elle

ES El mecanismo de conmutación de relé conmuta diferentes fuentes de luz, por ejemplo, LED, lámparas incandescentes halógenas o lámparas fluorescentes y motores

IT Il modulo interruttore relè commuta diverse sorgenti luminose, ad esempio LED, lampade alogene o lampade fluorescenti e motori

SpanishItalian
diferentesdiverse
fuentessorgenti
motoresmotori
elil
oo
ye
lámparaslampade
ledled

ES El mecanismo de conmutación de relé conmuta calefacciones de suelo radianteeléctricas, actuadores electrotérmicosy motores monofásicos. Mediante la tecla TEST se pueden ajustar retardos de temporización.

IT Il modulo interruttore relè accenderiscaldamenti a pavimento elettrici, attuatori elettrotermicinonché motori monofase. Con il tasto TEST è possibile impostare i tempi di spegnimento ritardato desiderati.

SpanishItalian
suelopavimento
actuadoresattuatori
motoresmotori
teclatasto
testtest
puedenpossibile
dedi

ES El equipamiento incluye un accionamiento manual de relé y la posibilidad de ajuste de la luminosidad de fondo

IT Nella dotazione è incluso un azionamento manuale a relè e la possibilità di impostare la luminosità di base

SpanishItalian
incluyeincluso
manualmanuale
ye
posibilidadpossibilità
luminosidadluminosità
unun
dedi
ella

ES Con el interruptor manual integrado se puede realizar la conmutación del relé (encendido/apagado) en paralelo o sin modo KNX.

IT Grazie all'interruttore manuale integrato è possibile commutare il relè (on/off) in parallelo o senza funzionamento KNX.

SpanishItalian
manualmanuale
integradointegrato
puedepossibile
paraleloparallelo
knxknx
oo
enin
sinsenza
elon
lail

ES Las cuatro salidas de relé del actuador de sala se pueden ajustar por pares en el ETS al modo de persiana o alternativamente al modo de conmutación o a un modo mixto.

IT Le quattro uscite relè dell'attuatore stanza possono essere impostate nell'ETS a coppie su funzionamento veneziana o in alternativa su funzionamento di commutazione; è anche possibile il funzionamento misto.

SpanishItalian
salidasuscite
salastanza
conmutacióncommutazione
mixtomisto
oo
alternativamentein alternativa
aa
puedenpossono
parescoppie
enin
dedi
elil

ES El Gira Sensotec también se puede utilizar en combinación con un relé de acoplamiento como dispositivo de apertura de puerta sin contacto en instalaciones de aseos públicos o en hospitales, centros de cuidados y consultas médicas.

IT Il Gira Sensotec può essere utilizzato anche in combinazione con un relè di accoppiamento come apriporta senza contatto nei servizi igienici pubblici o negli ospedali, nelle strutture sanitarie e negli ambulatori medici.

SpanishItalian
combinacióncombinazione
contactocontatto
aseosservizi igienici
públicospubblici
hospitalesospedali
puedepuò
unun
oo
ye
elil
enin
dedi
sinsenza
tambiénanche
comocome
instalacionesstrutture

ES Salida de relé para la conmutación de un contacto de apertura de puerta con fuente de alimentación propia

IT Uscita relè per il comando di un apriporta con alimentazione di tensione propria

SpanishItalian
alimentaciónalimentazione
salidauscita
lail
unun
dedi
paraper

ES El detector de humo Gira Dual Q se puede equipar con un módulo de relé Gira disponible de manera opcional que permite la conexión de indicadores de alarma externos como, por ejemplo, una bocina o una lámpara de aviso

IT Il rilevatore di fumo Gira Dual Q può essere dotato di un modulo relè Gira opzionale che consente il collegamento a un trasmettitore di allarme esterno, come ad esempio una sirena o una spia luminosa

SpanishItalian
detectorrilevatore
humofumo
opcionalopzionale
permiteconsente
alarmaallarme
qq
unun
módulomodulo
oo
dualdual
dedi
puedepuò
comocome
conexióncollegamento

ES El módulo de relé es compatible con versiones anteriores y, por lo tanto, también se puede utilizar para detectores de humo Gira Dual/VdS.

IT Il modulo relè è compatibile con i modelli precedenti e può quindi essere utilizzato anche per i rilevatori di fumo Gira Dual/VdS.

SpanishItalian
módulomodulo
humofumo
dualdual
ye
puedepuò
esè
dedi
anterioresprecedenti
tambiénanche
elil
compatiblecompatibile

ES El módulo de relé Gira simplemente se inserta en la interfaz del detector de humo Dual Q. Los bornes de conexión en red del detector de humos se pueden seguir utilizando si el módulo está conectado.

IT Il modulo relè Gira viene collegato semplicemente all'interfaccia del rilevatore di fumo Dual Q. I morsetti di collegamento in rete del rilevatore di fumo possono essere ancora utilizzati quando il modulo è inserito.

SpanishItalian
módulomodulo
detectorrilevatore
dualdual
conectadocollegato
qq
humofumo
redrete
conexióncollegamento
dedi
enin
puedenpossono
simplementesemplicemente

ES El detector de humo Gira Dual Q se puede equipar con un módulo de relé Gira que permite la conexión de emisores de alarma externos, como una bocina o una lámpara de aviso, o la retransmisión de mensajes de alarma y avería.

IT Il rilevatore di fumo Gira Dual Q può essere equipaggiato con un modulo relè Gira che consente il collegamento di trasmettitori di allarme esterni, come ad esempio una sirena o una spia luminosa, oppure l'inoltro di messaggi di allarme e di guasto.

SpanishItalian
detectorrilevatore
humofumo
módulomodulo
permiteconsente
alarmaallarme
qq
oo
mensajesmessaggi
ye
dedi
dualdual
puedepuò
aad
unun
externosesterni
comocome
conexióncollegamento

ES 12V 24V Auto RV Interruptor de carga Aislador inteligente de batería dual Relé sensible al voltaje Compatible con RV Vehículos marinos Camión Caravana Camper Yacht

IT Interruttore di ricarica per camper automatico 12V 24V Isolatore intelligente a doppia batteria Relè sensibile alla tensione Compatibile con veicoli marini per camper Camion Caravan Fuoristrada Camper Yacht

SpanishItalian
interruptorinterruttore
cargaricarica
inteligenteintelligente
bateríabatteria
sensiblesensibile
voltajetensione
marinosmarini
vehículosveicoli
camióncamion
aa
dedi
compatiblecompatibile
alalla

ES El rango de ubicación precisa de UWB es importante aquí, porque significa que el robo del relé de señal ya no es posible, donde se aumentan las señales de radio más simples para hacer que el automóvil piense que hay un llavero cerca.

IT La distanza precisa della posizione di UWB è importante qui, perché significa che il furto del relè di segnale non è più possibile, dove i segnali radio più semplici vengono potenziati per far credere allauto che un telecomando sia nelle vicinanze.

SpanishItalian
precisaprecisa
robofurto
radioradio
simplessemplici
uwbuwb
señalsegnale
posiblepossibile
señalessegnali
unun
importanteimportante
dedi
aquíqui
significasignifica
nonon
máspiù
esè
elil
sesia
ubicaciónposizione

ES El equipamiento incluye un accionamiento manual de relé y la posibilidad de ajuste de la luminosidad de fondo

IT Nella dotazione è incluso un azionamento manuale a relè e la possibilità di impostare la luminosità di base

SpanishItalian
incluyeincluso
manualmanuale
ye
posibilidadpossibilità
luminosidadluminosità
unun
dedi
ella

ES Con el interruptor manual integrado se puede realizar la conmutación del relé (encendido/apagado) en paralelo o sin modo KNX.

IT Grazie all'interruttore manuale integrato è possibile commutare il relè (on/off) in parallelo o senza funzionamento KNX.

SpanishItalian
manualmanuale
integradointegrato
puedepossibile
paraleloparallelo
knxknx
oo
enin
sinsenza
elon
lail

ES Las cuatro salidas de relé del actuador de sala se pueden ajustar por pares en el ETS al modo de persiana o alternativamente al modo de conmutación o a un modo mixto.

IT Le quattro uscite relè dell'attuatore stanza possono essere impostate nell'ETS a coppie su funzionamento veneziana o in alternativa su funzionamento di commutazione; è anche possibile il funzionamento misto.

SpanishItalian
salidasuscite
salastanza
conmutacióncommutazione
mixtomisto
oo
alternativamentein alternativa
aa
puedenpossono
parescoppie
enin
dedi
elil

ES El mecanismo de conmutación de relé conmuta diferentes fuentes de luz, por ejemplo, LED, lámparas incandescentes halógenas o lámparas fluorescentes y motores

IT Il modulo interruttore relè commuta diverse sorgenti luminose, ad esempio LED, lampade alogene o lampade fluorescenti e motori

SpanishItalian
diferentesdiverse
fuentessorgenti
motoresmotori
elil
oo
ye
lámparaslampade
ledled

ES El Gira Sensotec también se puede utilizar en combinación con un relé de acoplamiento como dispositivo de apertura de puerta sin contacto en instalaciones de aseos públicos o en hospitales, centros de cuidados y consultas médicas.

IT Il Gira Sensotec può essere utilizzato anche in combinazione con un relè di accoppiamento come apriporta senza contatto nei servizi igienici pubblici o negli ospedali, nelle strutture sanitarie e negli ambulatori medici.

SpanishItalian
combinacióncombinazione
contactocontatto
aseosservizi igienici
públicospubblici
hospitalesospedali
puedepuò
unun
oo
ye
elil
enin
dedi
sinsenza
tambiénanche
comocome
instalacionesstrutture

ES El detector de humo Gira Dual Q se puede equipar con un módulo de relé Gira disponible de manera opcional que permite la conexión de indicadores de alarma externos como, por ejemplo, una bocina o una lámpara de aviso

IT Il rilevatore di fumo Gira Dual Q può essere dotato di un modulo relè Gira opzionale che consente il collegamento a un trasmettitore di allarme esterno, come ad esempio una sirena o una spia luminosa

SpanishItalian
detectorrilevatore
humofumo
opcionalopzionale
permiteconsente
alarmaallarme
qq
unun
módulomodulo
oo
dualdual
dedi
puedepuò
comocome
conexióncollegamento

ES El módulo de relé es compatible con versiones anteriores y, por lo tanto, también se puede utilizar para detectores de humo Gira Dual/VdS.

IT Il modulo relè è compatibile con i modelli precedenti e può quindi essere utilizzato anche per i rilevatori di fumo Gira Dual/VdS.

SpanishItalian
módulomodulo
humofumo
dualdual
ye
puedepuò
esè
dedi
anterioresprecedenti
tambiénanche
elil
compatiblecompatibile

ES El módulo de relé Gira simplemente se inserta en la interfaz del detector de humo Dual Q. Los bornes de conexión en red del detector de humos se pueden seguir utilizando si el módulo está conectado.

IT Il modulo relè Gira viene collegato semplicemente all'interfaccia del rilevatore di fumo Dual Q. I morsetti di collegamento in rete del rilevatore di fumo possono essere ancora utilizzati quando il modulo è inserito.

SpanishItalian
módulomodulo
detectorrilevatore
dualdual
conectadocollegato
qq
humofumo
redrete
conexióncollegamento
dedi
enin
puedenpossono
simplementesemplicemente

ES El detector de humo Gira Dual Q se puede equipar con un módulo de relé Gira que permite la conexión de emisores de alarma externos, como una bocina o una lámpara de aviso, o la retransmisión de mensajes de alarma y avería.

IT Il rilevatore di fumo Gira Dual Q può essere equipaggiato con un modulo relè Gira che consente il collegamento di trasmettitori di allarme esterni, come ad esempio una sirena o una spia luminosa, oppure l'inoltro di messaggi di allarme e di guasto.

SpanishItalian
detectorrilevatore
humofumo
módulomodulo
permiteconsente
alarmaallarme
qq
oo
mensajesmessaggi
ye
dedi
dualdual
puedepuò
aad
unun
externosesterni
comocome
conexióncollegamento

ES Los módulos de relé de E/S de red de Axis le permiten ampliar la funcionalidad de cualquier producto de Axis o sistema de instalaciones de seguridad de terceros

IT I moduli relè I/O di rete Axis consentono di estendere la funzionalità di qualsiasi dispositivo Axis o sistema di sicurezza di terze parti

SpanishItalian
permitenconsentono
ampliarestendere
seguridadsicurezza
axisaxis
funcionalidadfunzionalità
oo
módulosmoduli
dedi
sistemasistema
redrete
cualquierqualsiasi
tercerosterze

ES Los módulos de relé de E/S también le brindan una mayor flexibilidad para sus sistemas de control de acceso, al integrarse con los controladores de puertas en red de Axis para el control de ascensores o armarios, por ejemplo. 

IT I moduli relè I/O offrono inoltre una maggiore flessibilità per i sistemi di controllo degli accessi, integrandosi con i door controller di rete Axis per il controllo di ascensori o armadi, ad esempio. 

SpanishItalian
módulosmoduli
brindanoffrono
controlcontrollo
controladorescontroller
armariosarmadi
flexibilidadflessibilità
axisaxis
oo
sistemassistemi
accesoaccessi
redrete
dedi
elil
paraper

ES Con compatibilidad con AXIS Camera Application Platform (ACAP) y posibilidad de inteligencia a bordo, los módulos de relé de E/S son flexibles y rentables.

IT Con il supporto per AXIS Camera Application Platform (ACAP) e la possibilità di intelligence a bordo, i moduli relè I/O sono flessibili ed economici.

SpanishItalian
cameracamera
applicationapplication
platformplatform
inteligenciaintelligence
módulosmoduli
flexiblesflessibili
axisaxis
dedi
aa
bordocon
posibilidadpossibilità
ee

ES Por defecto, si no está emparejado, el relé Reincubate mostrará su código de emparejamiento

IT Per impostazione predefinita, se non accoppiato, il relè di reincubazione visualizzerà il suo codice di accoppiamento

SpanishItalian
emparejadoaccoppiato
códigocodice
emparejamientoaccoppiamento
elil
dedi
nonon
susuo

ES Número de serie de la fuente de relé, es decir, F4KPWDR7G5DN . Disponible en Source.info .

IT Numero di serie della sorgente Relay, ovvero F4KPWDR7G5DN . Disponibile in Source.info .

SpanishItalian
es decirovvero
serieserie
sourcesource
fuentesorgente
disponibledisponibile
enin
dedi
númeronumero
ladella

ES Un relé de protección permite vigilar el estado de una máquina y detenerla cuando esta se comporta de manera potencia...

IT Un relè di protezione permette il monitoraggio di macchine e le spegne in caso stia effettuando un'operazione che ris...

SpanishItalian
protecciónprotezione
permitepermette
máquinamacchine
unun
ye
dedi
elil

ES Un relé electromecánico es un interruptor controlado eléctricamente. Contiene una bobina que, cuando recibe alimentac...

IT Un interruttore automatico è un dispositivo di protezione che interrompe l'alimentazione di un cavo elettrico in caso...

SpanishItalian
interruptorinterruttore
unun
esè
elcaso

ES Agrega el servicio de relé Reincubate. Esto permite la recuperación de datos de las aplicaciones Reincubate Relay que se ejecutan en las máquinas de los usuarios. Esto agrega dos nuevos tipos de fuente: rirelay.instance y rirelay.source .

IT Aggiunge il servizio Reincubate Relay. Ciò consente il recupero dei dati dalle app Reincubate Relay in esecuzione sui computer degli utenti. Questo aggiunge due nuovi tipi di sorgente: rirelay.instance e rirelay.source .

SpanishItalian
agregaaggiunge
permiteconsente
recuperaciónrecupero
máquinascomputer
nuevosnuovi
tipostipi
datosdati
usuariosutenti
ye
sourcesource
aplicacionesapp
servicioservizio
fuentesorgente
dedi

ES Resultado de la carga útil Metadatos Expediente Imagen Vídeo Mensaje Conversacion Contacto Llamada Evento Nota Visitar Galleta Ubicación Servicio Apple iCloud Servicio de relé de reincubación

IT Payload del risultato Metadati File Immagine video Messaggio Conversazione Contatto Chiamata Evento Nota Visitare biscotto Posizione Servizio iCloud di Apple Reincubare il servizio di inoltro

SpanishItalian
resultadorisultato
metadatosmetadati
mensajemessaggio
eventoevento
notanota
visitarvisitare
galletabiscotto
servicioservizio
appleapple
icloudicloud
imagenimmagine
contactocontatto
llamadachiamata
lail
dedi
vídeovideo
ubicaciónposizione

ES Por consiguiente, si ve Reincubar el Relé en los Login Items , es probable que se ejecute dos veces cuando la máquina macOS inicie Login Items

IT Di conseguenza, se si visualizza Reincubate Relay in Login Items , è probabile che venga eseguito due volte quando si connette la macchina macOS

SpanishItalian
probableprobabile
reincubarreincubate
macosmacos
sisi
enin
vecesvolte
máquinamacchina
ella
esè
dosdue
lache
cuandoquando

ES La solución a esto es eliminar el Relé de Reincubación de los Login Items de Login Items

IT La soluzione è rimuovere Reincubate Relay dagli Login Items

SpanishItalian
eliminarrimuovere
esè
soluciónsoluzione
ella

ES ¿Reincubate Relay muestra que el usuario se ha emparejado con el sistema del cliente? Si diceProvide this code to the service you wish to add, entonces no ha sido emparejado. Reincubate el código de emparejamiento del relé

IT Reincubate Relay mostra che l'utente ha fatto coppia con il sistema del cliente? Se diceProvide this code to the service you wish to add, quindi non è stato abbinato. Reincubare il codice di accoppiamento del relè

SpanishItalian
reincubatereincubare
muestramostra
emparejadoabbinato
serviceservice
addadd
emparejamientoaccoppiamento
clientecliente
códigocodice
codecode
sistemasistema
queè
elil
nonon
dedi
sidostato

ES Reincubate el código de emparejamiento del relé

IT Reincubare il codice di accoppiamento del relè

SpanishItalian
reincubatereincubare
códigocodice
emparejamientoaccoppiamento
elil
dedi

ES Reiniciar relé forzar una piscina

IT Reincubare il relè forza un pool

SpanishItalian
unaun

ES Smtp.cz (ACTIVE 24 Webhosting) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Smtp.cz (ACTIVE 24 Webhosting), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..

IT Smtp.cz (ACTIVE 24 Webhosting) fornisce l'accesso IMAP al tuo Smtp.cz (ACTIVE 24 Webhosting) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.

SpanishItalian
smtpsmtp
activeactive
ofrecefornisce
imapimap
cuentaaccount
móvilmobile
puedespossa
oo
dedi
accesoapp
conectarconnetterti

ES Para acceder tu cuenta de email de Smtp.cz desde un cliente de correo electrónico de escritorio, vas a necesitar los siguientes parámetros de configuración de IMAP y SMTP:

IT Per accedere al tuo Smtp.cz account di posta elettronica da un programma di posta elettronica desktop, avrai bisogno del IMAP e impostazioni SMTP a seguire:

SpanishItalian
smtpsmtp
escritoriodesktop
necesitarbisogno
imapimap
cuentaaccount
correoelettronica
unun
aa
ye
tutuo
dedi
desdeda
emailposta
siguientesa seguire
configuraciónimpostazioni

ES SMTP es para administradores que tienen un puerto 25 bloqueado o guerreros de la carretera que no quieren cambiar la configuración de smtp.

IT SMTP è per gli amministratori che hanno una bloccata Porta 25 o i road warrior che non vogliano cambiare le impostazioni smtp.

SpanishItalian
smtpsmtp
administradoresamministratori
puertoporta
bloqueadobloccata
carreteraroad
cambiarcambiare
configuraciónimpostazioni
oo
nonon
esè
deuna
paraper

ES Smtp.cz (ACTIVE 24 Webhosting) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Smtp.cz (ACTIVE 24 Webhosting), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..

IT Smtp.cz (ACTIVE 24 Webhosting) fornisce l'accesso IMAP al tuo Smtp.cz (ACTIVE 24 Webhosting) account, in modo che tu possa connetterti alle tue email dal tuo programma di posta elettronica desktop o dalla tua app di posta mobile.

SpanishItalian
smtpsmtp
activeactive
ofrecefornisce
imapimap
cuentaaccount
móvilmobile
puedespossa
oo
dedi
accesoapp
conectarconnetterti

ES Para acceder tu cuenta de email de Smtp.cz desde un cliente de correo electrónico de escritorio, vas a necesitar los siguientes parámetros de configuración de IMAP y SMTP:

IT Per accedere al tuo Smtp.cz account di posta elettronica da un programma di posta elettronica desktop, avrai bisogno del IMAP e impostazioni SMTP a seguire:

SpanishItalian
smtpsmtp
escritoriodesktop
necesitarbisogno
imapimap
cuentaaccount
correoelettronica
unun
aa
ye
tutuo
dedi
desdeda
emailposta
siguientesa seguire
configuraciónimpostazioni

ES Un estándar de Internet que funciona mejorando la seguridad de las conexiones entre servidores SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) es el SMTP Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS)

IT Uno standard internet che funziona migliorando la sicurezza delle connessioni tra i server SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) è l'SMTP Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS)

SpanishItalian
estándarstandard
funcionafunziona
mejorandomigliorando
servidoresserver
smtpsmtp
mailmail
transfertransfer
protocolprotocol
transporttransport
internetinternet
seguridadsicurezza
conexionesconnessioni
simplesimple
securitysecurity
esè
eli

Showing 50 of 50 translations