EN “We wanted something that could standardize our communications infrastructure within GIC, and we wanted to simplify it so anyone could use the solution and could easily fix it when something goes wrong,” Sunnooman said.
"standardize our communications" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN “We wanted something that could standardize our communications infrastructure within GIC, and we wanted to simplify it so anyone could use the solution and could easily fix it when something goes wrong,” Sunnooman said.
PT "Queríamos algo que pudesse padronizar nossa infraestrutura de comunicações dentro da GIC e queríamos simplificar de modo que qualquer um pudesse usar a solução e facilmente corrigi-la quando algo desse errado", disse Sunnooman.
English | Portuguese |
---|---|
standardize | padronizar |
infrastructure | infraestrutura |
communications | comunicações |
simplify | simplificar |
use | usar |
solution | solução |
easily | facilmente |
wrong | errado |
said | disse |
and | e |
our | nossa |
something | algo |
could | pudesse |
the | a |
when | quando |
EN Standardize all your communications
PT Padronize todas as suas comunicações
English | Portuguese |
---|---|
communications | comunicações |
your | suas |
EN We launched the Atlassian Stack offering to help our customers standardize on our Atlassian products
PT Lançamos o Atlassian Stack como um auxílio para os nossos clientes na padronização dos nossos produtos Atlassian
English | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
stack | stack |
customers | clientes |
help | auxílio |
our | nossos |
to | para |
products | produtos |
the | o |
EN We launched the Atlassian Stack offering to help our customers standardize on our Atlassian products
PT Lançamos o Atlassian Stack como um auxílio para os nossos clientes na padronização dos nossos produtos Atlassian
English | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
stack | stack |
customers | clientes |
help | auxílio |
our | nossos |
to | para |
products | produtos |
the | o |
EN Mailify helped us to standardize the graphic identity with common templates for all our services, departments and facilities
PT "Mailify nos permitiu padronizar a carta gráfica com templates personalizados a todos os nossos serviços, departamentos e equipamentos
English | Portuguese |
---|---|
mailify | mailify |
standardize | padronizar |
templates | templates |
departments | departamentos |
services | serviços |
all | todos |
the | os |
us | nos |
our | nossos |
and | e |
EN Standardize your project planning, so you get consistency in your results. Apply our ready-to-use phases or personalize information according to your specific needs.
PT Garanta os mesmos critérios para o início e planejamento de cada projeto, e ganhe consistência em seus resultados.
English | Portuguese |
---|---|
consistency | consistência |
project | projeto |
planning | planejamento |
results | resultados |
in | em |
your | seus |
EN We may monitor and keep records of email communications which you send to us and other communications with you in accordance with this policy and our other business interests.
PT Podemos monitorizar e manter registos de comunicações de e-mail que nos envia e outras comunicações consigo de acordo com esta política e outros interesses comerciais.
English | Portuguese |
---|---|
monitor | monitorizar |
records | registos |
policy | política |
interests | interesses |
we may | podemos |
this | esta |
communications | comunicações |
other | outros |
we | nos |
and | e |
keep | que |
of | de |
with | consigo |
EN Helped by our experience with complex media and communications solutions, we help companies bridge the gap between the dynamics of diagnosis and inter-patient communications.
PT Com a ajuda da nossa experiência em soluções complexas de mídia e comunicação, ajudamos as empresas a preencher a lacuna entre a dinâmica do diagnóstico e as comunicações entre os pacientes.
English | Portuguese |
---|---|
experience | experiência |
complex | complexas |
solutions | soluções |
gap | lacuna |
dynamics | dinâmica |
diagnosis | diagnóstico |
we help | ajudamos |
patient | pacientes |
media | mídia |
help | ajuda |
communications | comunicações |
the | os |
and | e |
companies | com |
of | do |
PT Queremos maximizar o impacto e reduzir o vocabulário técnico
English | Portuguese |
---|---|
the | o |
we | queremos |
EN ?Advito brought their marketing and communications experience to evaluate what works (and doesn’t) at LinkedIn, and designed communications strategies that really matched our culture.”
PT ?Advito trouxe sua experiência em marketing e comunicação para avaliar o que funciona (e o que não funciona) no LinkedIn e elaborou estratégias de comunicação que realmente combinam com nossa cultura?.
English | Portuguese |
---|---|
brought | trouxe |
experience | experiência |
works | funciona |
culture | cultura |
our | nossa |
marketing | marketing |
at | no |
strategies | estratégias |
communications | comunicação |
and | e |
to | em |
evaluate | avaliar |
really | realmente |
EN Your devs like to work in code, the business runs on Jira. Get the best of both and standardize on issues as your unit of work, thanks to Jira’s powerful integrations with developer tools.
PT Seus desenvolvedores gostam de trabalhar em códigos, já os negócios são executados no Jira. Extraia o melhor dos dois e padronize os itens como a unidade de trabalho usando integrações poderosas do Jira com as ferramentas do desenvolvedor.
English | Portuguese |
---|---|
code | códigos |
jira | jira |
powerful | poderosas |
integrations | integrações |
tools | ferramentas |
best | melhor |
unit | unidade |
developer | desenvolvedor |
with | usando |
work | trabalho |
in | em |
your | seus |
business | negócios |
of | do |
and | e |
thanks | com |
the | o |
to work | trabalhar |
EN Access works across all of the Atlassian cloud products and users within your organization, allowing you to easily standardize multiple policies from one central location. Say goodbye to your shadow IT challenges.
PT O Access funciona com todos os usuários e produtos da Atlassian na nuvem da sua organização, permitindo a fácil padronização de diversas políticas a partir de um lugar central. Diga adeus aos problemas de TI sombra.
English | Portuguese |
---|---|
works | funciona |
atlassian | atlassian |
cloud | nuvem |
users | usuários |
central | central |
location | lugar |
goodbye | adeus |
shadow | sombra |
challenges | problemas |
organization | organização |
allowing | permitindo |
easily | fácil |
policies | políticas |
you | ti |
access | access |
multiple | um |
all | todos |
of | de |
from | partir |
products | produtos |
and | e |
the | o |
EN Infobip – a billion dollar company: Scale like a startup, standardize like an enterprise with Atlassian Data Center
PT Infobip – empresa bilionária: a escalabilidade de uma startup e padrões corporativos com o Atlassian Data Center
EN Support and standardize microservices development
PT Suporte e padronização do desenvolvimento de microsserviços
English | Portuguese |
---|---|
microservices | microsserviços |
development | desenvolvimento |
support | suporte |
and | e |
EN Drive engagement and standardize replies with Quick Replies and Call-to-Action buttons
PT Impulsione o engajamento e padronize as respostas com os botões de respostas rápidas e chamada para ação.
English | Portuguese |
---|---|
engagement | engajamento |
buttons | botões |
call | chamada |
action | ação |
and | e |
drive | de |
English | Portuguese |
---|---|
join | junte |
consolidate | consolide |
data | dados |
formats | formatos |
structures | estruturas |
modern | moderna |
approach | abordagem |
or | ou |
using | usando |
a | uma |
and | e |
EN While polyglot development will remain the preferred approach for companies with the engineering culture to support it, others will find it more efficient to standardize on a single platform for .NET development
PT Embora o desenvolvimento poliglota continue a ser a abordagem preferida para empresas com a cultura de engenharia necessária para suportá-lo, outras acharão mais eficiente padronizar em uma única plataforma de desenvolvimento .NET
English | Portuguese |
---|---|
preferred | preferida |
approach | abordagem |
standardize | padronizar |
net | net |
development | desenvolvimento |
engineering | engenharia |
culture | cultura |
efficient | eficiente |
it | lo |
platform | plataforma |
others | outras |
the | o |
companies | com |
more | mais |
single | única |
EN Moreover, most HE schemes are considered to be secure against quantum computers, and efforts are underway to standardize HE
PT Além disso, a maioria dos esquemas de criptografia homomórfica são considerados seguros contra computadores quânticos, e esforços estão em andamento para padronizar a criptografia homomórfica
English | Portuguese |
---|---|
schemes | esquemas |
considered | considerados |
computers | computadores |
efforts | esforços |
underway | em andamento |
standardize | padronizar |
moreover | além disso |
are | são |
against | de |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
and | e |
hosted | hospedados |
environments | ambientes |
clusters | clusters |
across | em |
English | Portuguese |
---|---|
technical | técnica |
preview | visualização |
cluster | cluster |
api | api |
trial | testar |
templates | modelos |
ensuring | garantindo |
compliance | conformidade |
provisioning | provisionamento |
processes | processos |
maintaining | mantendo |
control | controle |
deployment | implantação |
to | a |
full | total |
of | do |
and | e |
EN Your success depends on choosing the right combination of cloud environments, but also on how you choose to standardize development and operations across those clouds.
PT O sucesso da sua empresa depende da escolha correta dos ambientes de nuvem e também em como você escolhe padronizar o desenvolvimento e as operações nessas nuvens.
English | Portuguese |
---|---|
success | sucesso |
right | correta |
environments | ambientes |
standardize | padronizar |
cloud | nuvem |
choose | escolha |
development | desenvolvimento |
operations | operações |
you choose | escolhe |
clouds | nuvens |
depends | depende |
the | o |
you | você |
of | de |
also | também |
and | e |
EN Standardize the way your company works with global configuration settings, workflows, permissions, and automation rules that can be shared between projects and teams.
PT Padronize o modo de trabalho da empresa com configurações, fluxos de trabalho, permissões e regras de automação globais que podem ser compartilhados entre projetos e equipes.
English | Portuguese |
---|---|
global | globais |
workflows | fluxos de trabalho |
permissions | permissões |
automation | automação |
rules | regras |
settings | configurações |
projects | projetos |
teams | equipes |
the | o |
works | trabalho |
way | de |
and | e |
be | ser |
shared | com |
can | podem |
EN Ready to standardize on Atlassian tools? We can help you move your data and get you going quickly and easily.
PT Pronto para usar as ferramentas da Atlassian como padrão? A gente ajuda com a mudança dos dados para você poder começar a trabalhar logo e sem problemas.
English | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
data | dados |
ready | pronto |
tools | ferramentas |
quickly | logo |
help | ajuda |
can | usar |
you | você |
to | a |
on | trabalhar |
move | para |
and | e |
EN Get started with Confluence templates for DevOps practices like incident reports, sprint planning, and run books. Customize templates to standardize your team’s ways of working.
PT Comece com templates do Confluence para práticas de DevOps, como relatórios de incidentes, planejamento de sprints e runbooks. Personalize templates para padronizar o modo de trabalhar da sua equipe.
English | Portuguese |
---|---|
started | comece |
templates | templates |
devops | devops |
practices | práticas |
incident | incidentes |
reports | relatórios |
planning | planejamento |
customize | personalize |
standardize | padronizar |
confluence | confluence |
ways | modo |
working | trabalhar |
and | e |
of | do |
like | com |
EN But it’s best to standardize on a core set of processes for incident management so there is no question how to respond in the heat of an incident, and so you can track issues and report how they’re resolved.
PT Mas é melhor padronizar um conjunto central de processos para o gerenciamento de incidentes, para que não haja perguntas de como responder no calor de um incidente e para que você possa acompanhar itens e relatar como eles são resolvidos.
English | Portuguese |
---|---|
standardize | padronizar |
core | central |
heat | calor |
track | acompanhar |
report | relatar |
processes | processos |
management | gerenciamento |
respond | responder |
set | conjunto |
is | é |
the | o |
there is | haja |
a | um |
you | você |
you can | possa |
best | melhor |
but | mas |
of | de |
and | e |
EN The GDPR seeks to harmonize existing data protection laws across Europe and standardize data protection rules
PT O GDPR procura harmonizar as leis de proteção de dados existentes em toda a Europa e padronizar as regras de proteção de dados
English | Portuguese |
---|---|
seeks | procura |
existing | existentes |
data | dados |
protection | proteção |
europe | europa |
standardize | padronizar |
gdpr | gdpr |
laws | leis |
rules | regras |
the | o |
and | e |
EN Standardize and control processes
PT Padronizar e controlar processos
English | Portuguese |
---|---|
standardize | padronizar |
and | e |
control | controlar |
processes | processos |
EN Using Tableau dashboards and workbooks across your company will standardize the way your teams interact with data while protecting the integrity of your data.
PT O uso dos painéis e pastas de trabalho do Tableau em sua empresa padronizará a maneira pela qual suas equipes interagem com dados, mantendo protegida a integridade dos seus dados.
English | Portuguese |
---|---|
dashboards | painéis |
workbooks | pastas de trabalho |
standardize | padronizar |
interact | interagem |
integrity | integridade |
tableau | tableau |
teams | equipes |
data | dados |
the | o |
with | uso |
and | e |
your | seus |
of | do |
way | de |
EN Build message templates once for WhatsApp and standardize across all channels with the Content API
PT Compartilhar locais em um mapa com mensagens de localização
English | Portuguese |
---|---|
once | um |
message | com |
the | mensagens |
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
standardize | padronizar |
clinical | clínicos |
health | saúde |
resources | recursos |
processes | processos |
improve | melhorar |
costs | custos |
system | sistema |
quality | qualidade |
use | use |
reduce | reduzir |
used | usou |
one | um |
to | a |
and | e |
see | veja |
by | por |
EN ARM is built to standardize user credentials with role-specific templates, enabling IT teams to create secure accounts at scale.
PT O ARM foi desenvolvido para padronizar as credenciais de usuários com modelos específicos de função, o que permite à equipe de TI criar contas seguras em escala.
English | Portuguese |
---|---|
standardize | padronizar |
user | usuários |
credentials | credenciais |
enabling | permite |
accounts | contas |
scale | escala |
arm | arm |
role | função |
specific | específicos |
teams | equipe |
templates | modelos |
at | as |
built | desenvolvido |
it | ti |
create | criar |
to | em |
EN Therefore, you should standardize how each team works and visualize the process so that everybody understands it
PT Portanto, você deve padronizar a maneira como cada time trabalha e visualizar o processo de uma maneira que todo mundo entenda
English | Portuguese |
---|---|
standardize | padronizar |
visualize | visualizar |
team | time |
process | processo |
you | você |
should | deve |
each | cada |
the | o |
works | trabalha |
how | como |
and | e |
EN Standardize your expense reimbursement process to avoid misalignment and poor communication.
PT Organize as solicitações do departamento Financeiro para trabalho remoto.
English | Portuguese |
---|---|
and | do |
to | remoto |
EN Standardize regular feedback sessions to track employee development.
PT Obtenha visibilidade de todas as requisições da sua equipe sem deixar nada passar.
English | Portuguese |
---|---|
to | deixar |
EN Standardize requests, prioritize approvals and communicate faster than ever.
PT Controle e organize prazos de pagamento e garanta o fim do atraso nas contas.
English | Portuguese |
---|---|
and | e |
EN Standardize your HR requests in a single place with Pipefy.
PT Garanta que nenhum candidato passe desapercebido e não perca nenhum talento.
English | Portuguese |
---|---|
your | e |
in | que |
EN The PolyWorks smart digital ecosystem generates cost savings that quickly grow with the size of the enterprises. It’s no wonder why large organizations standardize on PolyWorks.
PT O ecossistema digital inteligente PolyWorks gera redução de custos que crescem rapidamente com o tamanho das empresas. Não é à toa a razão de grandes empresas padronizarem com PolyWorks.
English | Portuguese |
---|---|
polyworks | polyworks |
smart | inteligente |
digital | digital |
ecosystem | ecossistema |
generates | gera |
cost | custos |
savings | redução |
quickly | rapidamente |
large | grandes |
size | tamanho |
of | de |
enterprises | empresas |
the | o |
that | que |
EN Standardize their operations by using PolyWorks|Inspector for part measurement and inspection at each of their sites.
PT Padronizar suas operações usando o PolyWorksIInspector para as medições e inspeções em todas as suas unidades.
English | Portuguese |
---|---|
standardize | padronizar |
operations | operações |
using | usando |
and | e |
at | as |
for | em |
part | para |
EN Standardize and improve customer service as you scale with an integrated and comprehensive quality assurance solution.
PT Padronize e aprimore o atendimento ao cliente com uma solução de Garantia de Qualidade integrada e abrangente.
English | Portuguese |
---|---|
customer | cliente |
quality | qualidade |
assurance | garantia |
solution | solução |
integrated | integrada |
comprehensive | abrangente |
an | uma |
and improve | aprimore |
customer service | atendimento |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
consolidate | consolide |
performance | desempenho |
management | gerenciamento |
diverse | diferentes |
environments | ambientes |
database | banco de dados |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
discover | descobrir |
standardize | padronizar |
visualization | visualização |
deploy | implementar |
disparate | diferentes |
platforms | plataformas |
design | projetar |
quality | qualidade |
existing | existentes |
data | dados |
analysis | análise |
high | alta |
sources | fontes |
also | também |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
standardize | padronizar |
reuse | reutilizar |
definitions | definições |
structures | estruturas |
stored | armazenados |
projects | projetos |
a | um |
central | central |
repository | repositório |
model | modelo |
metadata | metadados |
in | em |
data | dados |
and | e |
core | principais |
the | o |
English | Portuguese |
---|---|
erwin | erwin |
solution | solução |
performance | desempenho |
organization | organização |
develop | desenvolva |
practices | práticas |
technologies | tecnologias |
use | uso |
optimal | ideal |
best | melhores |
of | de |
and | e |
EN Standardize your expense reimbursement process to avoid misalignment and poor communication.
PT Cultive candidatos potenciais, comunique com transparência e contrate as pessoas certas.
English | Portuguese |
---|---|
and | e |
EN Standardize requests, prioritize approvals and communicate faster than ever.
PT Controle e organize prazos de pagamento e garanta o fim do atraso nas contas.
English | Portuguese |
---|---|
and | e |
EN Standardize your HR requests in a single place with Pipefy.
PT Cultive candidatos potenciais, comunique com transparência e contrate as pessoas certas.
English | Portuguese |
---|---|
your | e |
a | certas |
EN Standardize your requests and never miss critical information again.
PT Receba solicitações de forma padronizada e não perca nenhuma informação essencial.
English | Portuguese |
---|---|
miss | perca |
critical | essencial |
information | informação |
requests | solicitações |
and | e |
EN Standardize form fields so key data is always captured during the request phase.
PT Não deixe dados relevantes para trás e previna erros.
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
always | não |
EN Standardize the way you organize your activities, so you make sure to complete every step of each task, and start delivering at a higher level.
PT Estabeleça padrões para a maneira como organiza suas atividades e garanta que cada etapa necessária para realizar suas tarefas será seguida. Assim, você realiza entregas em alto nível.
English | Portuguese |
---|---|
activities | atividades |
step | etapa |
task | tarefas |
level | nível |
way | maneira |
the | a |
you | você |
each | cada |
start | para |
and | e |
EN Standardize your activities and save time
PT Padronize suas entregas e economize tempo
English | Portuguese |
---|---|
save | economize |
time | tempo |
and | e |
Showing 50 of 50 translations