EN We are passionate. Passionate about life, about technology. Passionate about the adventure we're living together.
"she makes passionate" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN We are passionate. Passionate about life, about technology. Passionate about the adventure we're living together.
PT Somos apaixonados. Apaixonado pela vida, pela tecnologia. Apaixonados pela grande aventura que vivemos juntos.
English | Portuguese |
---|---|
passionate | apaixonado |
technology | tecnologia |
adventure | aventura |
together | juntos |
life | vida |
we | somos |
about | grande |
EN We are passionate. Passionate about life, about technology. Passionate about the adventure we're living together.
PT Somos apaixonados. Apaixonado pela vida, pela tecnologia. Apaixonados pela grande aventura que vivemos juntos.
English | Portuguese |
---|---|
passionate | apaixonado |
technology | tecnologia |
adventure | aventura |
together | juntos |
life | vida |
we | somos |
about | grande |
EN She was shy when I suggested that she take what she needed, but in the end she accepted some coins: “I’ll buy bread”, she said and left in tears
PT Ela se esquivou quando eu lhe propus que pegasse o quanto precisasse, porém acabou aceitando algumas moedas: “Vou comprar pão”, e foi embora em lágrimas
EN She is passionate about Talent Development and People Management and in every role she has had she has been able to build high performance teams.
PT É apaixonada pelo desenvolvimento de talento a gestão do pessoal e, em cada função que ela teve, pôde construir equipes de alto rendimento.
English | Portuguese |
---|---|
passionate | apaixonada |
talent | talento |
management | gestão |
role | função |
performance | rendimento |
development | desenvolvimento |
teams | equipes |
people | pessoal |
in | em |
high | alto |
able | o que |
and | e |
EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.
PT "As mensagens são como um diário em sua vida", ela nos disse. Quando ela descobriu o iPhone Backup Extractor, decidiu experimentá-lo. Para sua alegria, ela fez backup de todo o conteúdo do iPhone em uma pasta local.
English | Portuguese |
---|---|
backup | backup |
extractor | extractor |
decided | decidiu |
local | local |
folder | pasta |
life | vida |
iphone | iphone |
are | são |
a | um |
messages | mensagens |
in | em |
contents | conteúdo |
the | o |
us | nos |
told | disse |
when | quando |
your | sua |
it | lo |
of | do |
EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.
PT "As mensagens são como um diário em sua vida", ela nos disse. Quando ela descobriu o iPhone Backup Extractor, decidiu experimentá-lo. Para sua alegria, ela fez backup de todo o conteúdo do iPhone em uma pasta local.
English | Portuguese |
---|---|
backup | backup |
extractor | extractor |
decided | decidiu |
local | local |
folder | pasta |
life | vida |
iphone | iphone |
are | são |
a | um |
messages | mensagens |
in | em |
contents | conteúdo |
the | o |
us | nos |
told | disse |
when | quando |
your | sua |
it | lo |
of | do |
EN She is beauty, she is grace, she makes this world a better place
PT Ela é beleza, ela é graça, ela faz deste mundo um lugar melhor
English | Portuguese |
---|---|
beauty | beleza |
better | melhor |
place | lugar |
world | mundo |
a | um |
is | é |
makes | faz |
this | deste |
she | a |
EN Saarela is a leather upholsterer by trade. She makes most of her living doing upholstery for cars and boats, but she also fashions traditional handicrafts and artworks out of leather. She has taken part in several summer exhibitions in Eckerö.
PT Saarela é uma estofadora de couro por profissão. A maior parte de sua renda se dá fazendo estofos para carros e barcos, mas ela também cria artesanato tradicional em couro. Ela participou de várias exposições de verão em Eckerö.
English | Portuguese |
---|---|
leather | couro |
cars | carros |
boats | barcos |
traditional | tradicional |
summer | verão |
exhibitions | exposições |
is | é |
a | uma |
in | em |
but | mas |
also | também |
of | de |
and | e |
EN She is passionate about creating visualisations focused on public health and economics in Africa, and she volunteers on #VizforSocialGood projects
PT Ela adora criar visualizações com foco em saúde pública e economia na África e é voluntária nos projetos #VizforSocialGood
English | Portuguese |
---|---|
visualisations | visualizações |
focused | foco |
public | pública |
health | saúde |
economics | economia |
africa | África |
projects | projetos |
is | é |
and | e |
PT Alexandre foi um guia incrível, nos proporcionou momentos maravilhosos que nunca iremos esquecer!
English | Portuguese |
---|---|
guide | guia |
great | incrível |
a | um |
was | foi |
we | nos |
to | que |
EN She is extremely passionate about advocating for girl's education, so much so that she coded a website focusing on the topic
PT Ela é extremamente apaixonada por defender a educação das raparigas, de tal forma que codificou um website centrado no tema
English | Portuguese |
---|---|
passionate | apaixonada |
girls | raparigas |
education | educação |
topic | tema |
is | é |
extremely | extremamente |
a | um |
website | website |
on | no |
the | a |
that | que |
EN As anyone who is passionate about learning, he is also someone who's passionate about teaching and seeks inspiration in professors like Richard Feynman and George Polyá
PT Além disso, como qualquer pessoa apaixonada por aprender, ele também é apaixonado por ensinar e busca inspiração em professores como Richard Feynman e George Pólya
English | Portuguese |
---|---|
inspiration | inspiração |
professors | professores |
george | george |
is | é |
in | em |
as | como |
he | ele |
teaching | ensinar |
also | também |
and | e |
anyone | pessoa |
EN Then, she’ll edit the file(s) to her liking. Once she’s happy with the result, she can stage the file(s) in the usual fashion and let git rebase do the rest:
PT Em seguida, ela vai editar o(s) arquivo(s) da maneira que quiser. Quando estiver feliz com o resultado, ela poderá organizar o(s) arquivo(s) da maneira habitual e deixar o git rebase fazer o resto:
English | Portuguese |
---|---|
s | s |
happy | feliz |
fashion | maneira |
git | git |
rebase | rebase |
rest | resto |
edit | editar |
file | arquivo |
the | o |
result | resultado |
in | em |
and | e |
usual | habitual |
to | deixar |
can | quiser |
EN “As I was preparing for this summit, I received a letter from a young Portuguese nurse. Her name is Vitória and she wrote to me that she could find a job thanks to one of our Union's social programmes”, she said.
PT “Enquanto me preparava para esta cimeira, recebi uma carta de uma jovem enfermeira portuguesa. O seu nome é Vitória e ela escreveu-me porque pôde encontrar um emprego graças a um dos programas sociais da nossa União”, disse.
EN If she does not make it, she would also like to be a reporter and travel wherever she is sent
PT Se ela não conseguir, ela também gostaria de ser repórter e viajar para onde quer que ela seja enviada
English | Portuguese |
---|---|
reporter | repórter |
sent | enviada |
if | se |
is | é |
be | ser |
does | o |
also | também |
and | e |
wherever | que |
English | Portuguese |
---|---|
mona | mona |
workshop | oficina |
other | outras |
sewing | costura |
embroidery | bordado |
children | filhos |
school | escola |
now | agora |
works | trabalha |
family | família |
become | se |
syria | síria |
where | onde |
the | o |
and | e |
of | de |
English | Portuguese |
---|---|
salamatou | salamatou |
miles | quilômetros |
children | filhos |
knew | sabia |
if | se |
was | estava |
with | sem |
hundreds | centenas |
five | cinco |
to | a |
when | quando |
and | e |
away | de |
to think | pensar |
English | Portuguese |
---|---|
program | programa |
determined | determinada |
rabeya | rabeya |
husband | marido |
parents | pais |
blessing | bênção |
participate | participar |
this | neste |
but | mas |
was | estava |
not | se |
his | o |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
science | ciências |
service | serviço |
mba | mba |
entrepreneur | empresário |
kentucky | kentucky |
is | é |
university | university |
school | school |
holds | tem |
cares | da |
in | em |
of | de |
business | com |
and | e |
EN In 2015, she published the first monograph about the French-Lebanese filmmaker Jocelyne Saab, of whom she was a close collaborator, and she directs the Jocelyne Saab’s Friends Association, which aims to enhance her artistic heritage.
PT Em 2015, publicou a primeira monografia sobre a cineasta franco-libanesa Jocelyne Saab, de quem foi colaboradora próxima, e dirige a Associação de Amigos de Jocelyne Saab, que visa valorizar o seu legado artístico.
English | Portuguese |
---|---|
published | publicou |
filmmaker | cineasta |
close | próxima |
association | associação |
artistic | artístico |
was | foi |
in | em |
the | o |
of | de |
friends | amigos |
and | e |
about | sobre |
EN She was born in Bergamo where she currently lives and works, and it was her father from whom she inherited her passion for nature, and above all, plants
PT Nascida ao lado de Bergamo, na Itália, onde atualmente vive e desenvolve suas atividades, foi seu pai quem lhe transmitiu essa paixão pela natureza e pelas plantas
English | Portuguese |
---|---|
born | nascida |
currently | atualmente |
lives | vive |
father | pai |
nature | natureza |
plants | plantas |
where | onde |
was | foi |
her | suas |
it | seu |
and | e |
EN Noa Mateos is just a child, but she is highly focused: "Karate is my destiny." She dreams of being a professional athlete and, to get there, she plans to follow in the footsteps of her idol: Sandra Sánchez.
PT Noa Mateos é apenas uma menina, mas ela sabe muito bem o que quer: "O karatê é o meu destino". Seu sonho é ser atleta profissional e, para tal, pretende seguir os passos de seu ídolo: Sandra Sánchez.
English | Portuguese |
---|---|
athlete | atleta |
sandra | sandra |
is | é |
but | mas |
my | meu |
professional | profissional |
a | uma |
just | apenas |
highly | muito bem |
of | de |
and | e |
the | o |
EN She had no doubt about her vocation, but she was not sure if she should become a Sister of the Sacred Heart or a Discalced Carmelite
PT Duvidava entre ser monja do Sagrado Coração ou Carmelita Descalça
English | Portuguese |
---|---|
sacred | sagrado |
heart | coração |
carmelite | carmelita |
or | ou |
of | do |
but | a |
a | entre |
EN In Holy Week, 1920, she became seriously ill. Confined to bed, she made her religious profession with happiness and emotion. She died on 12th April.
PT Na semana santa de 1920, adoeceu gravemente. Fez a sua profissão religiosa no leito, com alegria e emoção e faleceu a 12 de abril.
English | Portuguese |
---|---|
holy | santa |
week | semana |
made | fez |
profession | profissão |
emotion | emoção |
died | faleceu |
april | abril |
to | a |
in | de |
and | e |
EN Eve has a second property in central Lisbon that she inherited from her aunt. She recently became a mother and didn’t have the time anymore to manage the flat herself. She decided to partner with GuestReady to manage the flat for her.
PT A Eva tem uma segunda casa em Lisbon que herdou da sua tia. Como recém mãe, já não tem tempo para o gerir este apartamento. Decidiu aliar-se à GuestReady para este pudesse ser gerido em Alojamento Local.
English | Portuguese |
---|---|
mother | mãe |
decided | decidiu |
anymore | não |
second | segunda |
in | em |
and | e |
time | tempo |
flat | apartamento |
the | o |
to manage | gerir |
a | uma |
EN If you “favorite” a donor and find that she no longer appears when you return to the website, this means she no longer has egg donor cohorts available. Please still contact us, in the event that she has cohorts available in the future.
PT Se você "favorece" um doador e descobre que ele não aparece mais quando você retorna ao site, isso significa que ele não tem mais coortes de doadores de óvulos disponíveis. Por favor ainda Contate-Nos, caso ela tenha coortes disponíveis no futuro.
English | Portuguese |
---|---|
donor | doador |
find | descobre |
return | retorna |
please | favor |
a | um |
available | disponíveis |
if | se |
to | ao |
website | site |
means | significa |
you | você |
and | e |
when | quando |
appears | aparece |
future | futuro |
in | no |
contact us | contate-nos |
still | ainda |
EN She then asked if she had any donuts to donate, because she wanted to take them to low-income children
PT Então, Rolando perguntou se ele tinha rosquinhas para doar, porque ele queria levar para crianças pobres
English | Portuguese |
---|---|
asked | perguntou |
donate | doar |
children | crianças |
wanted to | queria |
if | se |
had | tinha |
because | porque |
to take | levar |
EN She is the co-founder of The Night Mayor Foundation in Amsterdam and she is the Capacity Building Manager at Trans Europe Halles in Sweden, where she focuses on empowering independent cultural spaces all over Europe
PT É cofundadora da The Night Mayor Foundation em Amsterdão e responsável de capacitação da Trans Europe Halles na Suécia, onde se concentra na capacitação de espaços culturais independentes em toda a Europa
English | Portuguese |
---|---|
night | night |
foundation | foundation |
amsterdam | amsterdã |
manager | responsável |
focuses | concentra |
independent | independentes |
cultural | culturais |
spaces | espaços |
is | é |
at | na |
the | a |
where | onde |
in | em |
of | de |
europe | europa |
sweden | suécia |
and | e |
EN Founding partner of Coletivo Plomo71, she likes to rethink concepts and exchange experiences with designers. Even with a studio in Porto Alegre, Ana has what she needs in any corner of the world, she was a nomad long before the quarantine.
PT Sócia-fundadora do Coletivo Plomo71, gosta de repensar conceitos e trocar experiências com designers. Mesmo com estúdio em Porto Alegre, Ana tem o que precisa em qualquer canto do mundo, já era nômade bem antes da quarentena.
English | Portuguese |
---|---|
rethink | repensar |
concepts | conceitos |
experiences | experiências |
designers | designers |
studio | estúdio |
porto | porto |
alegre | alegre |
ana | ana |
corner | canto |
quarantine | quarentena |
world | mundo |
the | o |
in | em |
was | era |
of | do |
and | e |
before | antes |
EN A girl who is thinking about what she will be when she grows up, if she cannot see herself as an astronaut, scientist, engineer or great entrepreneur, it is difficult for her to achieve it..
PT Uma garota que está pensando no que será quando crescer, se não puder se ver como astronauta, cientista, engenheiro ou grande empreendedor, é difícil para ela consegui-lo..
English | Portuguese |
---|---|
girl | garota |
thinking | pensando |
astronaut | astronauta |
scientist | cientista |
engineer | engenheiro |
entrepreneur | empreendedor |
difficult | difícil |
if | se |
or | ou |
is | é |
great | grande |
be | ser |
a | uma |
grows | crescer |
will | será |
see | ver |
when | quando |
it | lo |
she | ela |
EN Noa Mateos is just a child, but she is highly focused: "Karate is my destiny." She dreams of being a professional athlete and, to get there, she plans to follow in the footsteps of her idol: Sandra Sánchez.
PT Noa Mateos é apenas uma menina, mas ela sabe muito bem o que quer: "O karatê é o meu destino". Seu sonho é ser atleta profissional e, para tal, pretende seguir os passos de seu ídolo: Sandra Sánchez.
English | Portuguese |
---|---|
athlete | atleta |
sandra | sandra |
is | é |
but | mas |
my | meu |
professional | profissional |
a | uma |
just | apenas |
highly | muito bem |
of | de |
and | e |
the | o |
EN In 2015, she published the first monograph about the French-Lebanese filmmaker Jocelyne Saab, of whom she was a close collaborator, and she directs the Jocelyne Saab’s Friends Association, which aims to enhance her artistic heritage.
PT Em 2015, publicou a primeira monografia sobre a cineasta franco-libanesa Jocelyne Saab, de quem foi colaboradora próxima, e dirige a Associação de Amigos de Jocelyne Saab, que visa valorizar o seu legado artístico.
English | Portuguese |
---|---|
published | publicou |
filmmaker | cineasta |
close | próxima |
association | associação |
artistic | artístico |
was | foi |
in | em |
the | o |
of | de |
friends | amigos |
and | e |
about | sobre |
EN Her style can be described as both hipster and nordic, with clean-cut, minimal lines and designs. She has found success on Instagram as @alimaravillas, where she shares her patterns, trends, influences, and how she views fashion.
PT Seu estilo se encontra entre o hipster e o nórdico, usando linhas mínimas e designs muito limpos. Ela triunfa no Instagram como @alimaravillas, onde compartilha seus padrões, tendências, influências e sua forma de entender a moda.
English | Portuguese |
---|---|
nordic | nórdico |
shares | compartilha |
influences | influências |
style | estilo |
lines | linhas |
trends | tendências |
fashion | moda |
designs | designs |
patterns | padrões |
where | onde |
with | usando |
on | no |
as | como |
and | e |
she | a |
EN Hana begins by telling you about herself, about the start of her career, what winning means to her, and what influences how she works. She also shows you what she teaches in the course and what you will achieve once you’ve completed it.
PT Primeiro, Hana se apresentará a você e contará sobre sua carreira e influências no seu trabalho. Ela também revisará tudo o que você irá aprender durante o curso.
English | Portuguese |
---|---|
hana | hana |
telling | contar |
influences | influências |
career | carreira |
course | curso |
works | trabalho |
you | você |
and | e |
in | no |
the | o |
will | irá |
also | também |
achieve | é |
about | sobre |
EN She likes to share knowledge with people who love letters as much as she does. She firmly believes that letters can change brands and lives, and when they are combined with music, nothing can go wrong.
PT Gosta de compartilhar conhecimento com outros amantes das letras e acredita que as letras podem mudar marcas e vidas.
English | Portuguese |
---|---|
letters | letras |
believes | acredita |
change | mudar |
brands | marcas |
lives | vidas |
knowledge | conhecimento |
can | podem |
combined | com |
and | e |
to share | compartilhar |
EN Your creative process will begin with an idea. Katy will tell you about how and where she gets inspiration for her pieces and how she chooses and combines the colors she uses.
PT Seu processo criativo começará com uma ideia. Katy dirá como e onde ela obtém inspiração para suas peças e como ela escolhe e combina as cores que ela usa.
English | Portuguese |
---|---|
creative | criativo |
process | processo |
begin | começar |
idea | ideia |
inspiration | inspiração |
pieces | peças |
chooses | escolhe |
combines | combina |
the | as |
colors | cores |
where | onde |
an | uma |
uses | usa |
tell | para |
how | como |
and | e |
gets | que |
EN To start the course, Juliana tells you how she started her career as a floral artist and how she created her own business from scratch. She shows you who her favorite floral artists are and the techniques that make them special.
PT Juliana Bustillo contará como começou sua trajetória como artista floral e criou o seu próprio negócio: Ora The Floral Agency. Ela compartilhará quem são seus artistas florais favoritos e mostrará as técnicas que os tornam especiais.
English | Portuguese |
---|---|
started | começou |
floral | floral |
created | criou |
business | negócio |
shows | mostrar |
favorite | favoritos |
techniques | técnicas |
artists | artistas |
artist | artista |
special | especiais |
are | são |
and | e |
who | quem |
the | o |
EN She had no doubt about her vocation, but she was not sure if she should become a Sister of the Sacred Heart or a Discalced Carmelite
PT Duvidava entre ser monja do Sagrado Coração ou Carmelita Descalça
English | Portuguese |
---|---|
sacred | sagrado |
heart | coração |
carmelite | carmelita |
or | ou |
of | do |
but | a |
a | entre |
EN In Holy Week, 1920, she became seriously ill. Confined to bed, she made her religious profession with happiness and emotion. She died on 12th April.
PT Na semana santa de 1920, adoeceu gravemente. Fez a sua profissão religiosa no leito, com alegria e emoção e faleceu a 12 de abril.
English | Portuguese |
---|---|
holy | santa |
week | semana |
made | fez |
profession | profissão |
emotion | emoção |
died | faleceu |
april | abril |
to | a |
in | de |
and | e |
Showing 50 of 50 translations