Translate "common name" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "common name" from English to Portuguese

Translation of English to Portuguese of common name

English
Portuguese

EN Choose a name for your VPN connection and type it into the box behind ?Service Name?. You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection. As long as it?s a recognizable name to you, it?ll do.

PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, emNome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.

EnglishPortuguese
vpnvpn
boxcaixa
providerprovedor
recognizablereconhecível
aum
orou
serviceserviço
canpode
namenome
connectionconexão
typetipo
ofde
topara
yourseu
ande
ascomo
itque

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN Common Name. Whenever a user visits a particular website address, the common name property validates the address certificate with the address it is assigned to. In case of a mismatch, this is flagged and the transaction is terminated.

PT Nome Comum. Sempre que um usuário visita um endereço de site específico, a propriedade de nome comum valida o certificado de endereço com o endereço a que é atribuído. Em caso de incompatibilidade, isso é sinalizado e a transação é encerrada.

EnglishPortuguese
commoncomum
userusuário
visitsvisita
validatesvalida
assignedatribuído
transactiontransação
websitesite
certificatecertificado
isé
wheneversempre que
propertypropriedade
aum
withsempre
namenome
addressendereço
inem
theo
ofdo
ande

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

EnglishPortuguese
askedsolicitado
presspressionar
choiceescolha
commoncomum
defaultpadrão
orou
aum
beser
namenome
canpode
useusar
theo
willserá
youvocê
ofde
alsotambém

EN Common kitchen with fridge and washing machine, a common living room with TV and a common room with a table and chairs.

PT Cozinha comum com frigorífico e máquina de lavar roupa, uma sala de estar comum com TV e uma sala comum com uma mesa e cadeiras.

EnglishPortuguese
commoncomum
washinglavar
machinemáquina
chairscadeiras
tvtv
kitchencozinha
auma
tablemesa
withestar
ande
roomcom

EN So how common is this mistake? Surely, it cannot be that common in the top 6 million websites, right? Wrong! It turns out, it is exceedingly common, occurring at least once in 54% of websites!

PT Então, quão comum é esse erro? Certamente, não pode ser tão comum nos principais 6 milhões de sites, certo? Errado! Acontece que é extremamente comum, ocorrendo pelo menos uma vez em 54% dos sites!

EnglishPortuguese
occurringocorrendo
isé
cannotnão pode
commoncomum
wrongerrado
howquão
mistakeerro
surelycertamente
websitessites
rightcerto
beser
inem
ofde
sotão
millionmilhões
topprincipais

EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.  

PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.  

EnglishPortuguese
boxcaixa
typedigite
sheetplanilha
othersoutras
aum
isé
appaplicativo
createcriar
namenome
theo
indas
useusar
distinguishdistinguir
youvocê
topara
thisessa

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EnglishPortuguese
restrictionsrestrições
commonlycomumente
knownconhecida
orou
isé
aum
namenome
personpessoa
legallegal
ofde
theo

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

EnglishPortuguese
blocksbloqueia
askedsolicitado
johnjohn
ifse
aum
isé
registerregistre
youvocê
namenome
ande
canpode
beser
heele
exampleexemplo
hiso

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

PT Nome da conta: Você pode nomear a conta o que você gostaria de nomeá-lo.No exemplo abaixo, o nome da conta é rotulado Nova conta

EnglishPortuguese
accountconta
newnova
isé
youvocê
namenome
canpode
itlo
exampleexemplo
theo
belowabaixo
whateverque
inde

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EnglishPortuguese
restrictionsrestrições
commonlycomumente
knownconhecida
orou
isé
aum
namenome
personpessoa
legallegal
ofde
theo

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EnglishPortuguese
restrictionsrestrições
commonlycomumente
knownconhecida
orou
isé
aum
namenome
personpessoa
legallegal
ofde
theo

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

EnglishPortuguese
blocksbloqueia
askedsolicitado
johnjohn
ifse
aum
isé
registerregistre
youvocê
namenome
ande
canpode
beser
heele
exampleexemplo
hiso

EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name

PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele

EnglishPortuguese
blocksbloqueia
askedsolicitado
johnjohn
ifse
aum
isé
registerregistre
youvocê
namenome
ande
canpode
beser
heele
exampleexemplo
hiso

EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.

PT nome: o nome da importação. No HubSpot, esse é o nome exibido na ferramenta de importação, bem como o nome que você pode usar em outras ferramentas, como listas.

EnglishPortuguese
importimportação
hubspothubspot
displayedexibido
wellbem
otheroutras
isé
toolferramenta
toolsferramentas
theo
listslistas
youvocê
namenome
inem
canpode
ofde
ascomo
thisesse
thatque

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.

EnglishPortuguese
displayexibição
profileperfil
preferencepreferência
we recommendrecomendamos
areasáreas
theo
last namesobrenome
sitesite
useusar
namenome
inem
ande
ofdo

EN The site title is the name of your site, which could be your own name, a business's name, the name of your blog, or your personal brand

PT O título do site é o nome dele, que pode ser o seu nome ou o de uma empresa, um blog ou da sua marca pessoal

EnglishPortuguese
blogblog
brandmarca
isé
orou
theo
sitesite
aum
titletítulo
namenome
beser
ofdo

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN This will also ask for a common name. You can input whatever you wish. Some names you could use would be your user, host, or server name. Alternatively, you can just press "Enter" to use the default.

PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.

EnglishPortuguese
presspressionar
commoncomum
namesnomes
userusuário
hosthost
orou
serverservidor
defaultpadrão
theo
aum
namenome
askpedir
useusar
beseria
couldpoderia
youvocê
alsotambém
whateverque
alternativelyalternativa
canpode

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

EnglishPortuguese
we recommendrecomendamos
namenome
friendsamigos
easilyfacilidade
canpossam
useuse
userusuário
moremais
ascomo
butmas
thatque
ownpróprio
youvocê
notnão
yourseus

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

EnglishPortuguese
advertiseranunciante
contentconteúdo
sourcefonte
orou
theo
ifse
brandmarca
shoulddeve
domaindomínio
pagepágina
namenome

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.

EnglishPortuguese
advertiseranunciante
appearaparecer
ifse
sourcefonte
theo
shoulddevem
domaindomínio
pagepágina
namenome
ofdo
ande

EN If you connect with Tableau accounts on third-party social networking sites, we may receive information about your social networking accounts, for example, your name, user name or display name, public profile, and email address

PT Caso você se conecte às contas da Tableau por meio de sites de rede social de terceiros, nós podemos receber informações sobre suas contas de redes sociais, como, por exemplo, seu nome, nome de usuário ou de exibição, perfil público e e-mail

EnglishPortuguese
publicpúblico
profileperfil
tableautableau
connectconecte
accountscontas
sitessites
userusuário
orou
displayexibição
ifse
informationinformações
we maypodemos
wenós
receivereceber
thirdterceiros
namenome
youvocê
addresso
aboutsobre
socialsocial
exampleexemplo
ande
forde
networkingrede

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

PT Inicie a sessão em Name.com Conta | Inicie a sessão em sua conta Name.com para gerenciar domínios | Name.com

EnglishPortuguese
accountconta
domainsdomínios
inem
managegerenciar
yoursua
namepara
signa

EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website

PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento

EnglishPortuguese
representativerepresentante
namenome
legallegal
wellbem
datainformações
phonetelefone
ofdo
websitewebsite
last namesobrenome
ande
alltodos
addressendereço
we collectcoletamos
mobilecelular

EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].

PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].

EnglishPortuguese
gratitudegratidão
contributioncontribuição
impactimpacto
helpingajuda
insertinsira
reasonmotivo
aum
companyempresa
namenome
willterá
myminha
wantgostaria

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

PT Nomeie o nome que você atribuiu o volume.Clicar no nome do volume permitirá que você renomeie o volume.

EnglishPortuguese
volumevolume
clickingclicar
renamerenomeie
ofdo
theo
namenome
youvocê
onno
toque
allowpermitir
will allowpermitirá

EN "SSL Certificates bind a domain name, server or hostname with an organization's name, i.e., company name and location

PT "Certificados SSL ligam a um nome de domínio, servidor ou host com nome de uma organização, ou seja, nome da empresa e localização

EnglishPortuguese
sslssl
certificatescertificados
serverservidor
orou
locationlocalização
domaindomínio
aum
ee
withseja
namenome

EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:

PT Pode ser um nome de caminho exclusivo do seu computador local, um nome de servidor exclusivo do seu ambiente ou um nome de usuário exclusivo da sua organização. As mensagens de erro às vezes contêm esse tipo de informação personalizada, como:

EnglishPortuguese
computercomputador
serverservidor
organisationorganização
errorerro
containcontêm
locallocal
environmentambiente
orou
userusuário
informationinformação
aum
personalisedpersonalizada
sometimesvezes
beser
namenome
messagesmensagens
uniquede
pathcaminho

EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.

PT Uma consulta assim nunca terá como resultado publicações da comunidade ou artigos relevantes. Isso ocorre porque nossos autores não podem saber qual é o nome do caminho, o nome de servidor ou o nome de usuário.

EnglishPortuguese
communitycomunidade
postpublicações
serverservidor
orou
userusuário
nevernunca
auma
queryconsulta
willterá
bepodem
thisisso
knowsaber
namenome
relevantrelevantes
becauseporque
pathcaminho
ournossos
youro

Showing 50 of 50 translations