Translate "bitte" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "bitte" from German to Russian

Translation of German to Russian of bitte

German
Russian

DE Bitte! BITTE KONTAKTIEREN SIE UNS MIT DEM…

RU Пожалуйста! ПОЖАЛУЙСТА, СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ ПО

Transliteration Požalujsta! POŽALUJSTA, SVÂZATʹ̱SÂ S NAMI PO…

DE BEI FRAGEN BITTE KONTAKTIEREN SIE UNS UNTER 730-088-730 !!! BITTE LESEN SIE SIE

RU В СЛУЧАЕ КАКИХ-ЛИБО СОМНЕНИЙ, ПОЖАЛУЙСТА, СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ ПО ТЕЛЕФОНУ 730-088-730 !!! ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ИХ

Transliteration V SLUČAE KAKIH-LIBO SOMNENIJ, POŽALUJSTA, SVÂŽITESʹ̱ S NAMI PO TELEFONU 730-088-730 !!! POŽALUJSTA, PROČITAJTE IH

DE Die Bewerbung wurde erfolgreich eingereicht, bitte warten Sie auf die Bewertung. Bei Fragen kontaktieren Sie bitte uns!

RU Заявка была отправлена успешно, пожалуйста, подождите, если у вас возникнут вопросы, свяжитесь с нами!

Transliteration Zaâvka byla otpravlena uspešno, požalujsta, podoždite, esli u vas vozniknut voprosy, svâžitesʹ s nami!

DE Bitte füllen Sie das Unfallberichtsformular aus. Reichen Sie neben diesem Formular bitte zusätzlich ein:

RU Пожалуйста, заполните Форму отчета о происшествии. Вместе с формой, пожалуйста, также приложите:

Transliteration Požalujsta, zapolnite Formu otčeta o proisšestvii. Vmeste s formoj, požalujsta, takže priložite:

DE Bitte entschuldigen Sie! Ihre aktuelle Sitzung ist abgelaufen. Bitte wiederholen Sie den Reservierungsvorgang.

RU Приносим свои извинения! Время ожидания сеанса истекло. Пожалуйста, заново пройдите процесс бронирования.

Transliteration Prinosim svoi izvineniâ! Vremâ ožidaniâ seansa isteklo. Požalujsta, zanovo projdite process bronirovaniâ.

DE Bitte füllen Sie das Unfallberichtsformular aus. Reichen Sie neben diesem Formular bitte zusätzlich ein:

RU Пожалуйста, заполните Форму отчета о происшествии. Вместе с формой, пожалуйста, также приложите:

Transliteration Požalujsta, zapolnite Formu otčeta o proisšestvii. Vmeste s formoj, požalujsta, takže priložite:

DE Bitte entschuldigen Sie! Ihre aktuelle Sitzung ist abgelaufen. Bitte wiederholen Sie den Reservierungsvorgang.

RU Приносим свои извинения! Время ожидания сеанса истекло. Пожалуйста, заново пройдите процесс бронирования.

Transliteration Prinosim svoi izvineniâ! Vremâ ožidaniâ seansa isteklo. Požalujsta, zanovo projdite process bronirovaniâ.

DE Bitte geben Sie eine gültige IPv4-Adresse ein. Wenn Sie mehrere IPv4-Adressen haben, trennen Sie diese bitte durch ein Leerzeichen

RU Пожалуйста, введите действительный адрес IPv4. Если у вас несколько адресов IPv4, разделите их пробелом.

Transliteration Požalujsta, vvedite dejstvitelʹnyj adres IPv4. Esli u vas neskolʹko adresov IPv4, razdelite ih probelom.

DE Bitte geben Sie eine gültige IPv6-Adresse ein. Wenn Sie mehrere IPv6-Adressen haben, trennen Sie diese bitte durch ein Leerzeichen

RU Пожалуйста, введите действительный IPv6-адрес. Если у вас несколько IPv6-адресов, разделите их пробелом.

Transliteration Požalujsta, vvedite dejstvitelʹnyj IPv6-adres. Esli u vas neskolʹko IPv6-adresov, razdelite ih probelom.

DE Beschreibe bitte kurz das Problem. Gib bitte deine Beziehung zu Pinterest an (z. B. ob du ein Nutzer, Werbekunde oder Teil einer Regulierungsbehörde bist).

RU Кратко объясните причину обращения. Также укажите, кто вы (например, пользователь Pinterest, рекламодатель или регулятор).

Transliteration Kratko obʺâsnite pričinu obraŝeniâ. Takže ukažite, kto vy (naprimer, polʹzovatelʹ Pinterest, reklamodatelʹ ili regulâtor).

DE Bitte aktivieren Sie Javascript, um von allen Inhalten unserer Seite zu profitieren.

RU Пожалуйста, включите JavaScript для использования всех возможностей нашего сайта.

Transliteration Požalujsta, vklûčite JavaScript dlâ ispolʹzovaniâ vseh vozmožnostej našego sajta.

GermanRussian
javascriptjavascript
unsererнашего
seiteсайта
zuдля
allenвсех

DE Ihr Browser ist veraltet. Die Website wird möglicherweise nicht richtig angezeigt. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser.

RU Вы используете устаревшую версию браузера. Он не поддерживает корректное отображение сайта. Обновите браузер до последней версии.

Transliteration Vy ispolʹzuete ustarevšuû versiû brauzera. On ne podderživaet korrektnoe otobraženie sajta. Obnovite brauzer do poslednej versii.

DE Bitte fülle das folgende Kontaktformular aus und schicke es ab, um ein benutzerdefiniertes Paket anzufordern

RU Чтобы получить предложение с индивидуальным тарифным планом, заполните следующую форму

Transliteration Čtoby polučitʹ predloženie s individualʹnym tarifnym planom, zapolnite sleduûŝuû formu

DE Kontaktiere diese Websites einfach und bitte darum, dich oder deine Marke nicht nur zu erwähnen sondern auch zu verlinken.

RU Размещайте ссылки легко, обращаясь к этим сайтам и предлагая им сделать упоминание кликабельным.

Transliteration Razmeŝajte ssylki legko, obraŝaâsʹ k étim sajtam i predlagaâ im sdelatʹ upominanie klikabelʹnym.

DE Bitte wenden Sie sich zum Einrichten eines Kontos für die Banküberweisung an den Support.

RU Чтобы оформить учетную запись с оплатой банковским переводом, обращайтесь в службу поддержки.

Transliteration Čtoby oformitʹ učetnuû zapisʹ s oplatoj bankovskim perevodom, obraŝajtesʹ v službu podderžki.

DE Pod Wawelem Apartments - Altstadt! Für eine Reservierung wenden Sie sich bitte an: Tel

RU Pod Wawelem Apartments - Старый город! По вопросам бронирования обращайтесь: тел

Transliteration Pod Wawelem Apartments - Staryj gorod! Po voprosam bronirovaniâ obraŝajtesʹ: tel

DE Beachten Sie bitte, dass wir bei der Erbringung unserer Dienstleistungen die Cookies und ähnliche Technologien verwenden

RU Сообщаем, что на наших страницах в целях предоставления услуг мы применяем файлы cookies и подобные технологии

Transliteration Soobŝaem, čto na naših stranicah v celâh predostavleniâ uslug my primenâem fajly cookies i podobnye tehnologii

GermanRussian
cookiescookies

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.E-Mail-Adressen dürfen nicht mit

RU Укажите действительный адрес электронной почты.Адреса электронной почты не могут начинаться с:

Transliteration Ukažite dejstvitelʹnyj adres élektronnoj počty.Adresa élektronnoj počty ne mogut načinatʹsâ s:

DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

Transliteration Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

DE Bitte wählen Sie eine Option aus

RU Выберите нужный вариант

Transliteration Vyberite nužnyj variant

DE Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen Sie es noch einmal. Alternativ können Sie das Support-Team von Zendesk kontaktieren.

RU Перезагрузите страницу и повторите попытку или можно связаться с компанией Zendesk для получения поддержки.

Transliteration Perezagruzite stranicu i povtorite popytku ili možno svâzatʹsâ s kompaniej Zendesk dlâ polučeniâ podderžki.

DE Wenn Sie weitere Fragen haben, füllen Sie bitte das Formular aus und einer unserer Ansprechpartner wird Sie kontaktieren.

RU Если у вас возникли какие-либо вопросы, заполните форму, и тогда с вами свяжется один из четырех наших представителей.

Transliteration Esli u vas voznikli kakie-libo voprosy, zapolnite formu, i togda s vami svâžetsâ odin iz četyreh naših predstavitelej.

DE Bitte geben Sie Ihren Vor- und Nachnamen ein

RU Пожалуйста, введите имя

Transliteration Požalujsta, vvedite imâ

GermanRussian
ihrenвведите

DE Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein

RU Пожалуйста, введите адрес эл.почты

Transliteration Požalujsta, vvedite adres él.počty

DE Bitte beachten Sie Folgendes: Diese Demo bietet Ihnen eine allgemeine Übersicht über unsere Plattform und unser Angebot

RU Обратите внимание: Данная демонстрация является обобщенным обзором нашей платформы

Transliteration Obratite vnimanie: Dannaâ demonstraciâ âvlâetsâ obobŝennym obzorom našej platformy

DE Erzähle uns bitte ein bisschen über Dich:

RU Пожалуйста, расскажите нам о себе:

Transliteration Požalujsta, rasskažite nam o sebe:

DE Internet Explorer wird nicht länger unterstützt. Aktualisieren Sie bitte Ihren Browser, um diese Webseite optimal zu nutzen.

RU Internet Explorer больше не поддерживается. Обновите браузер для повышения удобства пользования.

Transliteration Internet Explorer bolʹše ne podderživaetsâ. Obnovite brauzer dlâ povyšeniâ udobstva polʹzovaniâ.

DE Vielen Dank für Ihren Einkauf bei TurboSquid. Wenn Sie vor dem Kauf Fragen zu diesen Artikeln haben, wenden Sie sich bitte anhttps://support.turbosquid.com/

RU Спасибо за покупки в TurboSquid. Если у вас есть какие-либо вопросы по поводу этих предметов перед покупкой, свяжитесь с намиhttps://support.turbosquid.com/

Transliteration Spasibo za pokupki v TurboSquid. Esli u vas estʹ kakie-libo voprosy po povodu étih predmetov pered pokupkoj, svâžitesʹ s namihttps://support.turbosquid.com/

GermanRussian
supportsupport

DE Ja. Falls Sie einen speziellen Anwendungsfall haben und einige Funktionen vermissen, kontaktieren Sie uns bitte, um die Details zu verhandeln.

RU Да. В случае, если у вас особый случай или не хватает функционала, пожалуйста, свяжитесь с нами для обсуждения требований.

Transliteration Da. V slučae, esli u vas osobyj slučaj ili ne hvataet funkcionala, požalujsta, svâžitesʹ s nami dlâ obsuždeniâ trebovanij.

DE Bitte wählen Sie einen Anbieter aus. Wenn Sie zwei Anbieter nutzen, wählen Sie den primären aus.

RU Выберите один вариант ответа. Если поставщика два, укажите основного.

Transliteration Vyberite odin variant otveta. Esli postavŝika dva, ukažite osnovnogo.

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.

RU Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты.

Transliteration Požalujsta, vvedite korrektnyj adres élektronnoj počty.

DE Stellen Sie bitte sicher, dass die Datei, die Sie hochladen, "UTF-8"-kodiert ist.

RU Пожалуйста, убедитесь, что загружаемый вами файл сохранен в кодировке UTF-8.

Transliteration Požalujsta, ubeditesʹ, čto zagružaemyj vami fajl sohranen v kodirovke UTF-8.

GermanRussian
ist-

DE Medienanfragen richten Sie bitte an das Team unter pr@semrush.com

RU Любые запросы касательно публикаций в СМИ направляйте нам на pr@semrush.com

Transliteration Lûbye zaprosy kasatelʹno publikacij v SMI napravlâjte nam na pr@semrush.com

GermanRussian
semrushsemrush

DE Kontaktiere den Inhaber einer Domain, wo der Link platziert ist, und bitte um die Entfernung des Links.

RU Направьте владельцу домена, где размещена ссылка, запрос о ее удалении.

Transliteration Napravʹte vladelʹcu domena, gde razmeŝena ssylka, zapros o ee udalenii.

DE Bitte geben Sie eine gültige Domain ein

RU Укажите действительное имя домена

Transliteration Ukažite dejstvitelʹnoe imâ domena

GermanRussian
domainдомена

DE Bitte kontaktiere unseren Support via Live-Chat oder unter

RU Обратитесь в нашу службу поддержки, написав в чат или на электронный адрес

Transliteration Obratitesʹ v našu službu podderžki, napisav v čat ili na élektronnyj adres

DE Könnten wir diese Seite für Sie verbessern? Bitte sagen Sie uns Ihre Meinung.

RU Можем ли мы сделать страницу лучше? Дайте нам знать

Transliteration Možem li my sdelatʹ stranicu lučše? Dajte nam znatʹ

DE Falls Sie kein Majestic-Abonnement haben, verwenden Sie bitte den reCaptcha-Test. Sie erhalten dann kostenlosen Zugriff auf unsere wichtigsten Kennzahlen.

RU Если у вас нет подписки Majestic, вы должны набрать проверочный текст, чтобы получить бесплатный доступ к ключевым метрикам.

Transliteration Esli u vas net podpiski Majestic, vy dolžny nabratʹ proveročnyj tekst, čtoby polučitʹ besplatnyj dostup k klûčevym metrikam.

DE Um den kostenlosen Authentifizierungsprozess zu starten, wählen Sie bitte "Oder beweisen Sie, dass Sie kein Roboter sind" aus der Fußzeile.

RU Чтобы начать процесс бесплатной авторизации, выберите в сноске "Или подтвердите, что вы не робот".

Transliteration Čtoby načatʹ process besplatnoj avtorizacii, vyberite v snoske "Ili podtverdite, čto vy ne robot".

DE Um eine Erstattung zu beantragen, wenden Sie sich bitte an unseren Support

RU Чтобы подать заявку на возврат денег, обращайтесь в службу поддержки

Transliteration Čtoby podatʹ zaâvku na vozvrat deneg, obraŝajtesʹ v službu podderžki

DE Wenden Sie sich zur Einrichtung eines Offline-Plans bitte an unseren Support.

RU Чтобы приобрести план с оплатой через банк, обращайтесь в службу поддержки

Transliteration Čtoby priobresti plan s oplatoj čerez bank, obraŝajtesʹ v službu podderžki

DE Falls Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Support.

RU С дополнительными вопросамиобращайтесь в службу поддержки.

Transliteration S dopolnitelʹnymi voprosamiobraŝajtesʹ v službu podderžki.

DE Bitte beachten Sie: Falls Sie nicht mit HTML vertraut sind, möchten Sie sich für diesen Vorgang gegebenenfalls von Ihrem/Ihrer Webdesigner/in beraten lassen.

RU Примечание. Если вы не знакомы с языком HTML, то в целях выполнения этой операции можно посоветоваться со своим веб-дизайнером.

Transliteration Primečanie. Esli vy ne znakomy s âzykom HTML, to v celâh vypolneniâ étoj operacii možno posovetovatʹsâ so svoim veb-dizajnerom.

GermanRussian
htmlhtml

DE Wenn Sie ein Problem oder einen Fehler melden möchten, wählen Sie bitte "Support".

RU Если хотите сообщить о проблеме или ошибке, выберите раздел "Служба поддержки".

Transliteration Esli hotite soobŝitʹ o probleme ili ošibke, vyberite razdel "Služba podderžki".

DE Geben Sie bitte oben Ihre Login-Informationen ein, registrieren Sie sich, um ein neues Konto zu erstellen, oder setzen Sie Ihr Kennwort zurück.

RU Введите выше данные для входа в систему, зарегистрируйтесь, чтобы создать новую учетную запись, или восстановите пароль.

Transliteration Vvedite vyše dannye dlâ vhoda v sistemu, zaregistrirujtesʹ, čtoby sozdatʹ novuû učetnuû zapisʹ, ili vosstanovite parolʹ.

DE Wenn Sie Probleme mit der Anmeldung haben, wenden Sie sich bitte an den Support.

RU Если вы испытываете трудности со входом в систему, обращайтесь в службу поддержки.

Transliteration Esli vy ispytyvaete trudnosti so vhodom v sistemu, obraŝajtesʹ v službu podderžki.

DE Bitte schauen Sie auch in unseren FAQs oder im Glossar nach, falls Sie das Gesuchte hier nicht finden.

RU Все, что не указано здесь, можно найти в Часто задаваемых вопросах или в Словаре терминов.

Transliteration Vse, čto ne ukazano zdesʹ, možno najti v Často zadavaemyh voprosah ili v Slovare terminov.

DE Für weitere Informationen zur Verwendung unserer Daten innerhalb von Tools lesen Sie bitte zunächst: http://blog.majestic.com/general/majesticseo-api/

RU Дополнительную информацию о применении наших данных в рамках своих инструментов сначала смотрите здесь: http://blog.majestic.com/general/majesticseo-api/

Transliteration Dopolnitelʹnuû informaciû o primenenii naših dannyh v ramkah svoih instrumentov snačala smotrite zdesʹ: http://blog.majestic.com/general/majesticseo-api/

GermanRussian
httphttp

DE Setzen Sie sich bitte über das Support-Tool mit uns in Kontakt, wenn Sie noch Fragen haben.

RU С вопросами не стесняйтесь обращаться к нам с помощью нашего инструмента поддержки.

Transliteration S voprosami ne stesnâjtesʹ obraŝatʹsâ k nam s pomoŝʹû našego instrumenta podderžki.

DE Setzen Sie sich bei Interesse an einer Reseller-API bitte per E-Mail an sales@majestic.com mit uns in Verbindung.

RU Если вас интересует API реселлера, обращайтесь по электронной почте на адрес sales@majestic.com.

Transliteration Esli vas interesuet API resellera, obraŝajtesʹ po élektronnoj počte na adres sales@majestic.com.

GermanRussian
salessales

Showing 50 of 50 translations