DE Mit dem Auto sind wir leicht zu erreichen: Autobahn A5, Ausfahrt Paço de Arcos. Kostenlose Parkplätze gibt es vor Ort. Es fahren auch Busse ins Stadtzentrum und zum nahegelegenen Bahnhof Paço de Arcos.
DE Mit dem Auto sind wir leicht zu erreichen: Autobahn A5, Ausfahrt Paço de Arcos. Kostenlose Parkplätze gibt es vor Ort. Es fahren auch Busse ins Stadtzentrum und zum nahegelegenen Bahnhof Paço de Arcos.
PT Junto à saída da A5 para Paço de Arcos e com lugares de estacionamento gratuitos, é facilmente acessível de automóvel, existindo igualmente ligações de autocarro para o centro da cidade e junto à estação ferroviária de Paço de Arcos.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | gratuitos |
parkplätze | estacionamento |
busse | autocarro |
leicht | facilmente |
bahnhof | estação |
und | e |
zu | com |
ort | para |
stadtzentrum | centro da cidade |
ausfahrt | saída |
auto | o |
DE asphaltierte Autobahn im Kiefernwald auf düsterem Nationalpark geschwungen? 3477339 Stock-Photo bei Vecteezy
PT rodovia de asfalto curvada em uma floresta de pinheiros no sombrio parque nacional 3477339 Foto de stock no Vecteezy
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | rodovia |
vecteezy | vecteezy |
photo | foto |
stock | stock |
im | no |
bei | de |
DE asphaltierte Autobahn im Kiefernwald auf düsterem Nationalpark geschwungen? Pro Fotos
PT rodovia de asfalto curvada em uma floresta de pinheiros no sombrio parque nacional Foto Pro
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | rodovia |
fotos | foto |
im | no |
pro | pro |
DE Milchstraße mit Sternenhimmel über Autobahn im Wald im Nationalpark 3477347 Stock-Photo bei Vecteezy
PT Via Láctea com estrelado sobre rodovia na floresta no parque nacional 3477347 Foto de stock no Vecteezy
German | Portuguese |
---|---|
milchstraße | via láctea |
autobahn | rodovia |
wald | floresta |
vecteezy | vecteezy |
photo | foto |
stock | stock |
im | no |
mit | com |
DE Milchstraße mit Sternenhimmel über Autobahn im Wald im Nationalpark Pro Fotos
PT Via Láctea com estrelado sobre rodovia na floresta no parque nacional Foto Pro
German | Portuguese |
---|---|
milchstraße | via láctea |
autobahn | rodovia |
wald | floresta |
fotos | foto |
im | no |
pro | pro |
mit | com |
DE Luftaufnahme des Vorortverkehrs auf einer stark befahrenen Autobahn 1272788 Stock-Video bei Vecteezy
PT vista aérea do tráfego suburbano em uma rodovia movimentada 1272788 Vídeo stock no Vecteezy
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | rodovia |
vecteezy | vecteezy |
video | vídeo |
stock | stock |
des | do |
bei | a |
auf | em |
einer | uma |
DE Luftaufnahme des Vorortverkehrs auf einer stark befahrenen Autobahn Pro Video
PT vista aérea do tráfego suburbano em uma rodovia movimentada Vídeo Pro
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | rodovia |
video | vídeo |
des | do |
pro | pro |
auf | em |
einer | uma |
DE Wenn du auf einer Autobahn oder Landstraße stehst, ist es vielleicht deine einzige Möglichkeit
PT Se você estiver num acostamento, essa pode ser a única opção
German | Portuguese |
---|---|
möglichkeit | opção |
wenn | se |
du | você |
einzige | única |
DE Vom Laden zu Hause bis zum Laden auf der Autobahn erklären wir das langsame, schnelle und schnelle Laden Ihres Elektroautos oder PHEV.
PT Do carregamento doméstico ao carregamento na autoestrada, explicamos o carregamento lento, rápido e rápido para seu carro elétrico ou PHEV.
German | Portuguese |
---|---|
laden | carregamento |
langsame | lento |
schnelle | rápido |
und | e |
oder | ou |
zu | ao |
DE Während die Autobahn-Schnellladegeräte (100 kW) 80 Prozent in 40 Minuten verwalten können
PT Enquanto os carregadores Motorway Rapid (100kW) podem gerenciar 80% em 40 minutos
German | Portuguese |
---|---|
verwalten | gerenciar |
können | podem |
minuten | minutos |
in | em |
DE Ein einfacher Wechsel durch alle Tempomateinstellungen am Lenkrad wäre viel sinnvoller, da wir ihn für das Fahren auf der Autobahn wieder einschalten möchten.
PT Uma simples mudança de todas as configurações do controle de cruzeiro no volante faria muito mais sentido, porque queremos que ele seja ligado novamente para a condução em rodovias.
German | Portuguese |
---|---|
wechsel | mudança |
wir | queremos |
da | porque |
wäre | que |
fahren | a |
alle | todas |
DE Es kann damit verglichen werden, dass eine "Autobahn", die von Steuerzahlern finanziert wurde, in eine private Mautstrecke verwandelt wird
PT Isso é análogo a converter uma "autoestrada" paga por contribuintes em uma estrada com pedágio
German | Portuguese |
---|---|
in | em |
eine | uma |
es | isso |
damit | com |
DE Gut erreichbar und nur zwei Kilometer von der Autobahn entfernt, 20 gut ausgestattete Plätze für Camper und 120 Zeltplätze, direkt am Neuenburger See in einer ruhigen Bucht
PT Facilmente acessível e a apenas dois quilômetros da estrada, 20 lugares bem equipados para campistas e 120 lugares para barracas, diretamente no Lago de Neuchâtel em uma tranquila baía
German | Portuguese |
---|---|
gut | bem |
erreichbar | acessível |
kilometer | quilômetros |
ausgestattete | equipados |
ruhigen | tranquila |
bucht | baía |
direkt | diretamente |
und | e |
see | lago |
nur | apenas |
in | em |
zwei | dois |
entfernt | de |
DE Verkleinerte Autobahn-Plakatwand gegen den Himmel
PT Outdoor de Rodovia com Zoom Reduzido com o Céu ao Fundo
German | Portuguese |
---|---|
himmel | céu |
autobahn | rodovia |
den | de |
gegen | com |
DE Autobahn-Plakatwand vor einem Himmelshintergrund
PT Outdoor de Rodovia com o Céu ao Fundo
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | rodovia |
vor | de |
DE Zimmer inkl Internetanschluss und Digital-TV. Inklusive Parkplatz abseits der Straße. Direkt an der Autobahn mit einem Bus über die Straße zu stopp...
PT Room incl conexão de internet e TV digital. Inclui estacionamento fora da rua. Mesmo à saída da auto-estrada, com uma paragem de autocarro em frent...
German | Portuguese |
---|---|
inklusive | inclui |
parkplatz | estacionamento |
bus | autocarro |
digital | digital |
und | e |
straße | estrada |
an | com |
DE Luftaufnahme der Brücke über die Autobahn in Finnland.
PT Vista aérea da ponte sobre a estrada rodoviária na Finlândia.
German | Portuguese |
---|---|
brücke | ponte |
autobahn | estrada |
finnland | finlândia |
der | da |
die | a |
in | sobre |
DE Rapid (AC, 43 kW; DC, 50-350 kW; Tesla Supercharger V3, 250 kW) - die Schnellladegeräte, die Sie auf der Autobahn und anderswo finden, das Kabel ist am Ladegerät befestigt.
PT Rápido (CA, 43kW; CC, 50-350kW; Tesla Supercharger V3, 250kW) - os carregadores rápidos que você encontrará na rodovia e em outros lugares, o cabo é conectado ao carregador.
German | Portuguese |
---|---|
tesla | tesla |
autobahn | rodovia |
kabel | cabo |
ladegerät | carregador |
befestigt | conectado |
ist | é |
finden | encontrar |
und | e |
die | lugares |
sie | você |
DE Sobald du die Autobahn A10 überquert hast, bist du in einem schier endlosen Gelände angekommen, das zum weiteren Erkunden nach Norden einlädt.
PT Quando você cruzar a estrada A10, terá alcançado um terreno enorme para avançar ainda mais ao norte.
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | estrada |
gelände | terreno |
norden | norte |
weiteren | mais |
a | um |
hast | ter |
die | a |
in | para |
DE Zufahrtsstraßen laufen auf beiden Seiten parallel zur Autobahn, sodass eine Hin- und Rückfahrt, die sich wie eine Runde anfühlt, möglich ist.
PT As estradas de acesso são paralelas à estrada em ambos os lados, permitindo ir e voltar como se fosse uma volta.
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | estrada |
runde | volta |
und | e |
zur | de |
eine | uma |
PT Baixe de graça 506 ícones de Rodovia em iOS, Windows, Material e outros estilos de design.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | de graça |
autobahn | rodovia |
ios | ios |
windows | windows |
material | material |
icons | ícones |
und | e |
anderen | outros |
in | em |
PT Use gratuitamente ícones de Rodovia em iOS, Material, Windows e outros estilos de design em projetos de web, mobile e design gráfico
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | gratuitamente |
autobahn | rodovia |
ios | ios |
material | material |
windows | windows |
web | web |
mobil | mobile |
icons | ícones |
und | e |
andere | outros |
für | de |
DE Das NH München City Süd, ehemals NH München am Ring, liegt im Südosten Münchens nahe dem Stadtring und der Salzburger Autobahn
PT O hotel NH München City Süd, antigamente conhecido como NH München am Ring, fica no sudeste de Munique, perto do anel da estrada principal e da rodovia para Salzburgo
German | Portuguese |
---|---|
münchen | munique |
city | city |
südosten | sudeste |
und | e |
autobahn | rodovia |
ehemals | para |
ring | ring |
im | no |
nahe | perto |
DE Das NH Stuttgart Airport Hotel liegt strategisch günstig an der Autobahn zwischen Stuttgart und München
PT O hotel NH Stuttgart Airport está convenientemente localizado na rodovia entre Stuttgart e Munique
German | Portuguese |
---|---|
hotel | hotel |
günstig | convenientemente |
autobahn | rodovia |
münchen | munique |
stuttgart | stuttgart |
airport | airport |
und | e |
zwischen | entre |
DE Ein einfacher Wechsel durch alle Tempomateinstellungen am Lenkrad wäre viel sinnvoller, da wir ihn für das Fahren auf der Autobahn wieder einschalten möchten.
PT Uma simples mudança de todas as configurações do controle de cruzeiro no volante faria muito mais sentido, porque queremos que ele seja ligado novamente para a condução em rodovias.
German | Portuguese |
---|---|
wechsel | mudança |
wir | queremos |
da | porque |
wäre | que |
fahren | a |
alle | todas |
DE Rapid (AC, 43 kW; DC, 50-350 kW; Tesla Supercharger V3, 250 kW) - die Schnellladegeräte, die Sie auf der Autobahn und anderswo finden, das Kabel ist am Ladegerät befestigt.
PT Rápido (CA, 43kW; CC, 50-350kW; Tesla Supercharger V3, 250kW) - os carregadores rápidos que você encontrará na rodovia e em outros lugares, o cabo é conectado ao carregador.
German | Portuguese |
---|---|
tesla | tesla |
autobahn | rodovia |
kabel | cabo |
ladegerät | carregador |
befestigt | conectado |
ist | é |
finden | encontrar |
und | e |
die | lugares |
sie | você |
DE Nehmen Sie dieses PHEV auf die Autobahn und Sie werden sehen, dass es wegfällt, da die Batterie nicht durch Bremsen aufgeladen wird, was bedeutet, dass Sie nur mit Kraftstoff fahren.
PT Leve esse PHEV para a rodovia e você verá que ele desaparece, pois a bateria não é carregada por meio da frenagem, o que significa que você está apenas dirigindo com combustível.
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | rodovia |
und | e |
sehen | verá |
batterie | bateria |
sie | você |
da | pois |
nicht | não |
bedeutet | significa |
nur | apenas |
fahren | a |
mit | com |
DE Konsequentes Fahren auf der Autobahn, sobald die Geschwindigkeit erreicht ist, wird meistens mit Frontantrieb erfolgen, ohne dass Quattro benötigt wird.
PT A condução consistente em rodovias, uma vez na velocidade, será principalmente de tração dianteira, com pouca necessidade de Quattro.
German | Portuguese |
---|---|
geschwindigkeit | velocidade |
meistens | principalmente |
benötigt | necessidade |
sobald | uma |
fahren | a |
DE . Dies ist eine halbautonome Option, die sich im Wesentlichen um das Fahren auf der Autobahn oder im langsamen Verkehr kümmert - dank einer Kombination aus Spurerkennung, adaptiver Geschwindigkeitsregelung und Bremssystemen.
PT . Esta é uma opção semi-autônoma que basicamente cuida da sua condução na auto-estrada ou em tráfego lento - graças a uma combinação de sensor de pista, controle de cruzeiro adaptativo e sistemas de freios.
German | Portuguese |
---|---|
autobahn | estrada |
langsamen | lento |
verkehr | tráfego |
im wesentlichen | basicamente |
kombination | combinação |
ist | é |
oder | ou |
und | e |
option | opção |
fahren | a |
eine | uma |
DE Es ist raffiniert und stabil auf der Autobahn und obwohl es nicht das letzte Wort im Spaß ist, ist es nicht unangenehm zu fahren
PT É refinado e estável na estrada e, embora não seja a última palavra em diversão, não é desagradável de dirigir
German | Portuguese |
---|---|
raffiniert | refinado |
stabil | estável |
autobahn | estrada |
spaß | diversão |
letzte | última |
ist | é |
und | e |
obwohl | embora |
nicht | não |
fahren | a |
DE Unsere Teststrecke führte uns auf einige unruhige Strecken der Autobahn, und selbst wenn die neuen Digitalanzeigen sehr alberne Höchstgeschwindigkeiten anzeigen, war es immer noch möglich, ein vertrauliches Gespräch in der Kabine zu führen.
PT Nossa rota de teste nos levou a alguns trechos distritais da auto-estrada e, mesmo com os novos monitores digitais lendo velocidades máximas muito tolas, ainda era possível manter uma conversa silenciosa na cabine.
German | Portuguese |
---|---|
führte | levou |
autobahn | estrada |
neuen | novos |
möglich | possível |
kabine | cabine |
führen | manter |
und | e |
noch | ainda |
zu | com |
sehr | muito |
war | era |
DE Es kann damit verglichen werden, dass eine "Autobahn", die von Steuerzahlern finanziert wurde, in eine private Mautstrecke verwandelt wird
PT Isso é análogo a converter uma "autoestrada" paga por contribuintes em uma estrada com pedágio
German | Portuguese |
---|---|
in | em |
eine | uma |
es | isso |
damit | com |
DE Auf der Autobahn oder bei längeren Fahrten wird sich die elektrische Ladung einfach aufbrauchen und Sie haben einen 1,3-Liter-Jeep, der sich etwas untermotorisiert anfühlen kann
PT Na autoestrada ou em veículos mais longos, a carga elétrica simplesmente se esgota, deixando você com um Jeep de 1,3 litro, que pode parecer um pouco sem energia
German | Portuguese |
---|---|
längeren | longos |
elektrische | elétrica |
ladung | carga |
oder | ou |
sie | você |
einen | um |
kann | pode |
der | de |
die | veículos |
bei | a |
DE Es ist ein kleiner Punkt, aber wenn Sie ein paar Stunden auf der Autobahn fahren, kann es ein wenig irritierend werden.
PT É um ponto menor, mas quando você está viajando ao longo da rodovia por algumas horas, pode ficar um pouco irritante.
German | Portuguese |
---|---|
punkt | ponto |
autobahn | rodovia |
stunden | horas |
kann | pode |
kleiner | menor |
sie | você |
der | da |
fahren | por |
wenig | um pouco |
ist | está |
werden | ficar |
ein | pouco |
wenn | quando |
aber | mas |
DE Sie können Sport mehr Regeneration hinzufügen oder die Regeneration von Eco entfernen, wenn Sie beispielsweise auf der Autobahn fahren und einfach nur rollen möchten
PT Você pode adicionar mais regeneração ao Esporte ou remover a regeneração do Eco ao dirigir na rodovia, por exemplo, e apenas deseja desacelerar
German | Portuguese |
---|---|
sport | esporte |
eco | eco |
autobahn | rodovia |
möchten | deseja |
oder | ou |
hinzufügen | adicionar |
und | e |
mehr | mais |
entfernen | remover |
sie | você |
beispielsweise | exemplo |
fahren | a |
nur | apenas |
können | pode |
DE Einfach zu erreichen per Intercity und über die Autobahn A1 / A5
PT Facilmente acessível por trem e pelas autoestradas A1 e A5
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
einfach | facilmente |
die | a |
DE Schnell (AC, 43kW; DC, 50-350kW; Tesla Supercharger V3, 250kW) - die Schnellladegeräte, die Sie auf der Autobahn und anderswo finden, das Kabel ist mit dem Ladegerät verbunden.
PT Rapid (AC, 43kW; DC, 50-350kW; Tesla Supercharger V3, 250kW) - os carregadores rápidos que você encontrará na auto-estrada e em outros lugares, o cabo é preso ao carregador.
German | Portuguese |
---|---|
tesla | tesla |
autobahn | estrada |
kabel | cabo |
ladegerät | carregador |
ist | é |
finden | encontrar |
und | e |
die | lugares |
sie | você |
DE Auf dem Land Autobahn Innenstadt Resort Strand Küste Berge Flughafen
PT Zona rural Autoestrada Centro da cidade Resort Praia Beira-mar Montanha Aeroporto
German | Portuguese |
---|---|
dem | da |
land | cidade |
berge | montanha |
flughafen | aeroporto |
resort | resort |
strand | praia |
küste | mar |
DE Von Wasserwerfern ließen sich die Klimaschützer nicht vertreiben. Polizisten mussten sie einzeln abführen, um eine Autobahn in Den Haag freizubekommen. Die Demonstranten wollen nun täglich wiederkommen.
PT Depois de uma longa investigação, e em cooperação com a polícia dos Países Baixos, um detetive neerlandês encontrou obra de arte roubada há três anos.
German | Portuguese |
---|---|
um | com |
in | em |
DE In den Niederlanden haben Klima-Aktivistinnen und -Aktivisten eine Autobahn blockiert - aus Protest gegen die Subventionen von Kosten für fossile Energie in der Industrie.
PT Bharat é um termo sânscrito que se encontra em escrituras de há cerca de 2.000 anos e a cimeira do G20 na Índia é uma plataforma perfeita para o dar a conhecer ao mundo.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
in | em |
DE Straße, der Verkehr, Straße, Auto, Autobahn, Fahren
PT estrada, tráfego, rua, carro, rodovia, dirigindo
German | Portuguese |
---|---|
verkehr | tráfego |
auto | carro |
fahren | dirigindo |
autobahn | rodovia |
straße | estrada |
DE Fußgänger, die Architektur, Straße, der Verkehr, Straße, Autobahn
PT pedestre, arquitetura, estrada, tráfego, rua, rodovia
German | Portuguese |
---|---|
verkehr | tráfego |
architektur | arquitetura |
autobahn | rodovia |
straße | estrada |
Showing 42 of 42 translations