DE Ihre Nachrichteninhalte sind direkt in die Meltwater-App integriert und stehen in der Quellenauswahl für singapurische Unternehmen, die Meltwater nutzen, zur Verfügung.
"nachrichteninhalte sind direkt" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Ihre Nachrichteninhalte sind direkt in die Meltwater-App integriert und stehen in der Quellenauswahl für singapurische Unternehmen, die Meltwater nutzen, zur Verfügung.
FR Leur contenu d'information est directement intégré dans l'application Meltwater et est disponible dans la sélection des sources pour les entreprises singapouriennes utilisant Meltwater.
German | French |
---|---|
integriert | intégré |
direkt | directement |
unternehmen | entreprises |
app | lapplication |
und | et |
in | dans |
DE Einige Beispiele können Seiten von Produkten sein, die nicht mehr auf Lager sind, alte Nachrichteninhalte, die deaktiviert wurden oder gelöschte Videos
FR Il peut s'agir, par exemple, de pages de produits qui ne sont plus en stock, d'anciens contenus d'actualité qui ont été désactivés ou de vidéos supprimées
German | French |
---|---|
deaktiviert | désactivé |
videos | vidéos |
oder | ou |
seiten | pages |
mehr | plus |
lager | stock |
von | de |
DE Einige Beispiele können Seiten von Produkten sein, die nicht mehr auf Lager sind, alte Nachrichteninhalte, die deaktiviert wurden oder gelöschte Videos
FR Il peut s'agir, par exemple, de pages de produits qui ne sont plus en stock, d'anciens contenus d'actualité qui ont été désactivés ou de vidéos supprimées
DE Nachrichteninhalte werden von Proofpoint Threat Intelligence analysiert, während URLs und Anhänge im Rahmen einer Sandbox-Analyse auf schädlichen Inhalt geprüft werden
FR Le contenu des messages est analysé par la threat intelligence de Proofpoint, tandis que les URL et les pièces jointes sont analysées dans notre environnement sandbox afin de détecter tout contenu malveillant
German | French |
---|---|
intelligence | intelligence |
urls | url |
anhänge | pièces jointes |
threat | threat |
und | et |
inhalt | contenu |
im | dans |
analysiert | analysé |
von | de |
DE Fehlerfrei zugestellte Nachrichteninhalte
FR Contenu du message remis avec exactitude
DE Zu diesen Informationen gehören E-Mail-Adressen des Absenders/Empfängers, IP-Adressen, Nachrichteninhalte und SMTP-Header
FR Ces informations incluent les adresses e-mail de l'expéditeur/destinataire, les adresses IP, le contenu du message et les en-têtes SMTP
German | French |
---|---|
adressen | adresses |
ip | ip |
header | en-têtes |
smtp | smtp |
informationen | informations |
empfängers | destinataire |
und | et |
DE Diese Informationen umfassen Absender-/Empfänger-E-Mail-Adressen, IP-Adressen, Nachrichteninhalte und SMTP-Header
FR Ces informations comprennent les adresses électroniques des expéditeurs et des destinataires, les adresses IP, le contenu des messages et les en-têtes SMTP
German | French |
---|---|
adressen | adresses |
e | électroniques |
empfänger | destinataires |
ip | ip |
header | en-têtes |
smtp | smtp |
informationen | informations |
diese | ces |
und | et |
messages | |
umfassen | comprennent |
DE Beliebige E-Mail-Nachrichteninhalte können zur Verbesserung der Eingabedaten für maschinelles Lernen verwendet werden
FR Le contenu des messages électroniques arbitraires peut être utilisé dans le but d'améliorer les données d'entrée de l'apprentissage automatique
German | French |
---|---|
messages | |
verwendet | utilisé |
e | électroniques |
maschinelles | automatique |
werden | être |
beliebige | des |
DE Aqua Mail sammelt und speichert keine Passwörter, E-Mails oder privaten Nachrichteninhalte von Ihnen. Zusätzliche Sicherheitsebenen verhindern Phishing-Angriffe und Datenpannen.
FR Aqua Mail ne collecte et ne stocke pas vos mots de passe, vos e-mails ou le contenu de vos messages privés. Des couches de sécurité supplémentaires empêchent les menaces de phishing et les fuites de données.
German | French |
---|---|
aqua | aqua |
speichert | stocke |
zusätzliche | supplémentaires |
sammelt | collecte |
angriffe | menaces |
phishing | phishing |
passwörter | mots de passe |
und | et |
oder | ou |
mails | e-mails |
keine | ne |
e-mails | mails |
DE Aqua Mail sammelt und speichert keine Passwörter, E-Mails oder privaten Nachrichteninhalte von Ihnen
FR Aqua Mail ne collecte et ne stocke pas vos mots de passe, e-mails ou contenus de messages privés
German | French |
---|---|
aqua | aqua |
speichert | stocke |
sammelt | collecte |
passwörter | mots de passe |
oder | ou |
und | et |
mails | e-mails |
keine | ne |
e-mails | mails |
DE Nachrichteninhalte werden von Proofpoint Threat Intelligence analysiert, während URLs und Anhänge im Rahmen einer Sandbox-Analyse auf schädlichen Inhalt geprüft werden
FR Le contenu des messages est analysé par la threat intelligence de Proofpoint, tandis que les URL et les pièces jointes sont analysées dans notre environnement sandbox afin de détecter tout contenu malveillant
German | French |
---|---|
intelligence | intelligence |
urls | url |
anhänge | pièces jointes |
threat | threat |
und | et |
inhalt | contenu |
im | dans |
analysiert | analysé |
von | de |
DE Verwalten Sie Vorlagen und übersetzen Sie Nachrichteninhalte kanalübergreifend – mit der Content API
FR Gérez les modèles et traduisez le contenu des messages sur tous les canaux avec l'API Content
German | French |
---|---|
verwalten | gérez |
vorlagen | modèles |
kanal | canaux |
und | et |
mit | avec |
der | le |
DE Beheben Sie Probleme schnell durch Identifizieren bestimmter Fehlercodes und Nachrichteninhalte
FR Analysez rapidement les problèmes grâce à la possibilité d'identifier des codes d'erreur spécifiques et le contenu des messages
German | French |
---|---|
schnell | rapidement |
und | et |
bestimmter | des |
probleme | problèmes |
DE Aqua Mail sammelt und speichert keine Passwörter, E-Mails oder privaten Nachrichteninhalte von Ihnen
FR Aqua Mail ne collecte et ne stocke pas vos mots de passe, e-mails ou contenus de messages privés
DE Physische Dateien werden durch Links ersetzt, die direkt mit ownCloud verknüpft sind. Beim Anhängen einer Datei an eine E-Mail können Sie dank dem eM Client direkt einen Link zur Datei einzufügen.
FR Les fichiers physiquues sont remplacés par des liens directement connectés à ownCloud. Lors de l?ajout d?un fichier dans un e-mail, le client eM propose d’insérer directement un lien vers le fichier.
German | French |
---|---|
ersetzt | remplacé |
owncloud | owncloud |
dateien | fichiers |
datei | fichier |
direkt | directement |
link | lien |
links | liens |
die | à |
einen | un |
client | le client |
DE Die Käserei ist vom heimeligen Restaurant durch eine grosse Glasscheibe direkt einsehbar. Feine Frischprodukte wie Alpkäse, Jogurt, Butter, Milch und Camembert sind direkt erhältlich.
FR Depuis le restaurant accueillant, on peut voir la fromagerie à travers une grande vitre. On peut y acheter de délicieux produits frais comme du fromage d'alpage, du yogourt, du beurre, du lait et du camembert.
German | French |
---|---|
grosse | grande |
butter | beurre |
milch | lait |
restaurant | restaurant |
und | et |
die | à |
ist | peut |
vom | de |
DE In nur wenigen Stunden von Italien in die Schweiz: Zahlreiche Male pro Tag fährt der EuroCity direkt aus Mailand nach Basel, Bern, Genf, Lausanne, Luzern, Lugano und Zürich. Auch Venedig, Bologna und Genua sind direkt mit der Schweiz verbunden.
FR De l’Italie à la Suisse en quelques heures seulement: plusieurs fois par jour, le train EuroCity relie les villes italiennes de Milan, Venise, Bologne et Gêne aux métropoles suisses de Bâle, Berne, Genève, Lausanne, Lucerne, Lugano et Zurich.
German | French |
---|---|
basel | bâle |
bern | berne |
genf | genève |
lausanne | lausanne |
luzern | lucerne |
venedig | venise |
bologna | bologne |
nur | seulement |
mailand | milan |
lugano | lugano |
zürich | zurich |
schweiz | suisse |
und | et |
die | train |
male | fois |
wenigen | quelques |
in | en |
stunden | heures |
DE benutzen, um Sicherheitsüberprüfungen durchzuführen und Empfehlungen direkt in der GitHub-Benutzeroberfläche zu erhalten. Sobald Sie an Bord sind, werden die Empfehlungen direkt auf der Registerkarte "Sicherheit" von GitHub angezeigt.
FR , pour exécuter des évaluations de sécurité et recevoir des recommandations directement dans l'interface utilisateur GitHub. Une fois l'outil intégré, les recommandations s'affichent directement dans l'onglet GitHub Security.
German | French |
---|---|
benutzen | utilisateur |
empfehlungen | recommandations |
registerkarte | longlet |
github | github |
benutzeroberfläche | linterface |
direkt | directement |
und | et |
in | dans |
sobald | une fois |
sicherheit | sécurité |
DE Die Käserei ist vom heimeligen Restaurant durch eine grosse Glasscheibe direkt einsehbar. Feine Frischprodukte wie Alpkäse, Jogurt, Butter, Milch und Camembert sind direkt erhältlich.
FR Depuis le restaurant accueillant, on peut voir la fromagerie à travers une grande vitre. On peut y acheter de délicieux produits frais comme du fromage d'alpage, du yogourt, du beurre, du lait et du camembert.
German | French |
---|---|
grosse | grande |
butter | beurre |
milch | lait |
restaurant | restaurant |
und | et |
die | à |
ist | peut |
vom | de |
DE In nur wenigen Stunden von Italien in die Schweiz: Zahlreiche Male pro Tag fährt der EuroCity direkt aus Mailand nach Basel, Bern, Genf, Lausanne, Luzern, Lugano und Zürich. Auch Venedig, Bologna und Genua sind direkt mit der Schweiz verbunden.
FR De l’Italie à la Suisse en quelques heures seulement: plusieurs fois par jour, le train EuroCity relie les villes italiennes de Milan, Venise, Bologne et Gêne aux métropoles suisses de Bâle, Berne, Genève, Lausanne, Lucerne, Lugano et Zurich.
German | French |
---|---|
basel | bâle |
bern | berne |
genf | genève |
lausanne | lausanne |
luzern | lucerne |
venedig | venise |
bologna | bologne |
nur | seulement |
mailand | milan |
lugano | lugano |
zürich | zurich |
schweiz | suisse |
und | et |
die | train |
male | fois |
wenigen | quelques |
in | en |
stunden | heures |
DE Dies sind im Allgemeinen diejenigen, die blau sind und direkt in Ihren PC oder Laptop integriert sind
FR Ce sont généralement ceux qui sont bleus et qui sont directement intégrés à votre PC ou ordinateur portable
German | French |
---|---|
blau | bleus |
direkt | directement |
pc | pc |
oder | ou |
und | et |
integriert | intégré |
laptop | ordinateur portable |
die | à |
ihren | votre |
dies | ce |
diejenigen | ceux |
DE Dies sind im Allgemeinen diejenigen, die blau sind und direkt in Ihren PC oder Laptop integriert sind
FR Ce sont généralement ceux qui sont bleus et qui sont directement intégrés à votre PC ou ordinateur portable
German | French |
---|---|
blau | bleus |
direkt | directement |
pc | pc |
oder | ou |
und | et |
integriert | intégré |
laptop | ordinateur portable |
die | à |
ihren | votre |
dies | ce |
diejenigen | ceux |
DE Für Daten, auf die Sie nicht direkt im Shopify-Adminbereich zugreifen oder die Sie nicht direkt im Shopify-Adminbereich korrigieren können, stellen Sie bitte in unserem Online-Portal eine Anfrage für betroffene Personen.
FR Pour les informations auxquelles vous ne pouvez pas accéder ou que vous ne pouvez pas corriger directement dans l'interface administrateur Shopify, veuillez soumettre une demande d'accès aux données de personne concernée sur notre portail en ligne.
German | French |
---|---|
direkt | directement |
korrigieren | corriger |
shopify | shopify |
zugreifen | accéder |
portal | portail |
oder | ou |
bitte | veuillez |
betroffene | concernée |
daten | données |
anfrage | demande |
nicht | pas |
in | en |
können | pouvez |
unserem | vous |
DE Auf Facebook können Sie nach dem Typ des mobilen Geräts zielen. Das heißt, Sie können Personen auf iOS direkt an Google Podcasts senden Apple Podcastsund Personen auf Android direkt an Google Podcasts senden.
FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.
German | French |
---|---|
mobilen | mobile |
zielen | cibler |
ios | ios |
direkt | directement |
podcasts | podcasts |
senden | envoyer |
apple | apple |
android | android |
auf | sur |
personen | personnes |
heißt | signifie |
sie | vous |
an | vers |
DE Die Integration bietet eine schnelle und einfache Verbindung, welche die Bilder und digitale Dateien direkt aus Ihrer Mediendatenbank erfasst, sodass Sie schnell die richtigen Dateien direkt aus Magnolia finden können.
FR Offrant une connexion rapide et facile qui alimente les images et les fichiers numériques directement à partir de votre bibliothèque de fichiers, l'intégration vous permet de trouver rapidement les bons fichiers directement à partir de Magnolia.
German | French |
---|---|
verbindung | connexion |
bilder | images |
dateien | fichiers |
direkt | directement |
finden | trouver |
und | et |
einfache | facile |
schnell | rapidement |
die | à |
schnelle | rapide |
digitale | numériques |
ihrer | de |
bietet | offrant |
DE Fügen Sie Kontakte aus E-Mails zu Ihrer Datenbank hinzu, senden Sie Nachrichten, Rechnungen und sehen Sie sich die gesamte Korrespondenz mit Kunden direkt in CRM an. Organisieren Sie Massenmailings direkt von ONLYOFFICE CRM aus.
FR Ajoutez des contacts du message à votre base de données, envoyez des messages et des factures et consultez la correspondance avec les clients directement dans le système CRM. Organisez l’envoi en masse juste depuis CRM ONLYOFFICE.
German | French |
---|---|
kontakte | contacts |
rechnungen | factures |
crm | crm |
organisieren | organisez |
onlyoffice | onlyoffice |
und | et |
sie | consultez |
korrespondenz | correspondance |
kunden | clients |
datenbank | base de données |
nachrichten | messages |
direkt | directement |
in | en |
zu | à |
ihrer | de |
DE Wenn Sie Newsletter oder Werbemitteilungen von uns erhalten, können Sie daran interessiert sein, uns direkt zu kontaktieren, indem Sie uns direkt kontaktieren
FR Lorsque vous recevez des newsletters ou des communications promotionnelles de notre part, vous pouvez être intéressé à nous contacter directement en nous contactant directement
German | French |
---|---|
newsletter | newsletters |
direkt | directement |
interessiert | intéressé |
oder | ou |
kontaktieren | contacter |
zu | à |
wenn | lorsque |
von | de |
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
FR Si vous venez en voiture de l’aéroport, suivez simplement les panneaux « Victoria ». L’aéroport se trouve juste à côté de l’autoroute 17, qui vous emmènera directement en plein cœur du centre-ville de Victoria et au Fairmont Empress.
German | French |
---|---|
victoria | victoria |
fairmont | fairmont |
direkt | directement |
ab | de |
und | et |
wenn | si |
folgen | suivez |
stadtzentrum | centre |
auto | voiture |
neben | côté |
DE Versenden Sie direkt Rechnungen an Ihre Kunden und binden Sie Online-Zahlungsanbieter ein, um Ihre Zahlungen direkt abzuwickeln
FR Vous pouvez ensuite facturer vos clients et intégrer des passerelles de paiement pour accepter des paiements sécurisés en ligne
German | French |
---|---|
kunden | clients |
und | et |
zahlungen | paiements |
ihre | de |
German | French |
---|---|
bedenken | inquiétudes |
privatsphäre | confidentialité |
direkt | directement |
um | afin |
zu | à |
wir | nous |
möglichkeit | possibilité |
DE Trete direkt in Kontakt mit dem Kunden über die Mopinion Plattform. Wir machen es möglich, direkt auf erhaltenes Feedback zu reagieren.
FR Communiquez directement avec le client via la plateforme Mopinion. Nous permettons d’agir directement sur les feedback reçus.
German | French |
---|---|
kontakt | communiquez |
kunden | client |
feedback | feedback |
plattform | plateforme |
direkt | directement |
wir | nous |
dem | le |
auf | sur |
DE Die Mopinion-Integration mit Salesforce sendet das Feedback direkt an Ihren Lead-Bereich in Salesforce. Auf diese Weise haben Sie Ihre Leads und Feedback-Daten direkt in SF zur Verfügung.
FR Vous pouvez connecter Mopinion à Salesforce. Les feedback s’affichent directement dans la section principale. Ainsi, vos principales données et celles provenant des feedback sont disponibles au même endroit dans Salesforce.
German | French |
---|---|
feedback | feedback |
bereich | section |
daten | données |
und | et |
direkt | directement |
ihre | vos |
in | dans |
verfügung | disponibles |
die | à |
sie | vous |
DE Da visuelle Effekte auf virtuellen Produktionsbühnen nun direkt in der Kamera aufgenommen werden, können Grafikabteilungen direkt mit der Crew am Set zusammenarbeiten und Regieänderungen in Echtzeit umsetzen
FR Le passage aux effets visuels intégrés à l’appareil sur les scènes de production virtuelle permet aux services d’arts visuels de collaborer directement sur le plateau et de réaliser des éditions en temps réel.
German | French |
---|---|
visuelle | visuels |
effekte | effets |
virtuellen | virtuelle |
zusammenarbeiten | collaborer |
echtzeit | temps réel |
und | et |
direkt | directement |
mit | plateau |
in | en |
der | de |
DE Netatmo Presence Review: Direkt vom hässlichen Baum und direkt in unsere Herzen
FR Revue de Netatmo Presence : Juste à côté de larbre laid et directement dans nos cœurs
German | French |
---|---|
netatmo | netatmo |
review | revue |
herzen | cœurs |
direkt | directement |
und | et |
in | dans |
vom | de |
unsere | nos |
DE Ob typisch Schweizerische Gerichte, einheimische Fisch-Spezialitäten oder mit einem romantischen Sonnenuntergang direkt am Wasser: Diese Restaurants direkt am Zürichsee freuen sich auf hungrige Gäste.
FR Plats suisses typiques, spécialités de poisson locales ou couchers de soleil romantiques sur le lac : ces restaurants situés au bord du lac de Zurich se font un plaisir d’accueillir les clients affamés.
German | French |
---|---|
schweizerische | suisses |
gerichte | plats |
einheimische | locales |
romantischen | romantiques |
restaurants | restaurants |
spezialitäten | spécialités |
fisch | poisson |
oder | ou |
einem | un |
gäste | les clients |
diese | ces |
mit | de |
DE Das Produkt wurde direkt von einem autorisierten Nanoleaf Vertriebspartner/Händler/Geschäft oder direkt vom Nanoleaf Shop gekauft.
FR Le produit a été acheté directement auprès d’un distributeur/revendeur/magasin Nanoleaf agréé ou directement auprès de la boutique Nanoleaf.
German | French |
---|---|
direkt | directement |
nanoleaf | nanoleaf |
gekauft | acheté |
autorisierten | agréé |
shop | boutique |
geschäft | magasin |
oder | ou |
produkt | produit |
wurde | été |
händler | revendeur |
vom | de |
DE Der erste Schritt ist ein Klick auf unsere Kontakt-Seite - dort könnt ihr aktuelle Local Teams direkt per Mail kontaktieren. Wenn mehr gewünscht ist, könnt ihr uns natürlich auch direkt im Newsroom kontaktieren. Je mehr, desto besser!
FR Il suffit de se rendre sur la page « contact » du site et de contacter l’équipe directement. Celle-ci se rapproche ensuite de la rédaction à Paris et la participation peut alors commencer.
German | French |
---|---|
erste | commencer |
teams | équipe |
direkt | directement |
seite | page |
kontakt | contact |
kontaktieren | contacter |
ihr | de |
DE Spielen Sie die extrahierten Audiodateien direkt in der Anwendung ab. Sie brauchen keine zusätzliche Software, doppelklicken Sie einfach auf den Track und hören Sie ihn sich direkt dort an.
FR Lisez les fichiers audio extraits directement dans le logiciel. Aucun logiciel supplémentaire n'est nécessaire, il suffit de double-cliquer sur la piste et de l'écouter.
German | French |
---|---|
brauchen | nécessaire |
zusätzliche | supplémentaire |
track | piste |
direkt | directement |
ab | de |
software | logiciel |
die | nest |
audiodateien | fichiers audio |
in | dans |
und | et |
keine | n |
DE Studenten und Dozenten können direkt über ihre eigenen Geräte auf die Campus-Computer zugreifen und die Systeme bedienen, als säßen sie direkt davor
FR Les étudiants et les enseignants auront l'impression d'être assis juste devant les postes de travail du campus tout en s'éloignant de leurs propres appareils
German | French |
---|---|
dozenten | enseignants |
bedienen | travail |
direkt | juste |
campus | campus |
geräte | appareils |
und | et |
DE Direkt vom Innenhof des Schlosses führt ein Weg zum «Känzeli», einer Aussichtsplattform direkt über dem tosenden Rheinfall
FR Un chemin mène directement de la cour intérieure du château au «Känzeli», une plateforme panoramique directement au-dessus des chutes tonitruantes
German | French |
---|---|
direkt | directement |
innenhof | cour |
schlosses | château |
vom | de |
DE Verkaufen Sie Ihr Magazin direkt auf unserer Plattform: es geht schnell und einfach! Leser aus aller Welt können Ihr Magazin direkt über die Preview-Ausgabe erwerben
FR Vendez votre magazine directement sur notre plateforme: c'est rapide et facile! Les lecteurs du monde entier peuvent acheter votre magazine directement dans l'aperçu de l'édition
German | French |
---|---|
verkaufen | vendez |
magazin | magazine |
plattform | plateforme |
aller | entier |
direkt | directement |
schnell | rapide |
einfach | facile |
es | cest |
und | et |
leser | lecteurs |
welt | monde |
geht | du |
erwerben | acheter |
unserer | de |
DE Sobald Sie ein Projekt gestartet haben, können Sie den Fortschritt jederzeit direkt in Ihrem Umbraco-CMS verfolgen oder direkt aus der Projektübersicht in Umbraco zu den Details der LanguageWire Content-Plattform gelangen.
FR Une fois votre projet lancé, vous pouvez toujours suivre sa progression directement dans votre CMS Umbraco ou naviguer directement de l'aperçu du projet dans Umbraco vers les détails de la plateforme de contenu LanguageWire.
German | French |
---|---|
projekt | projet |
fortschritt | progression |
verfolgen | suivre |
details | détails |
gestartet | lancé |
cms | cms |
plattform | plateforme |
direkt | directement |
oder | ou |
sobald | une fois |
jederzeit | toujours |
in | dans |
der | de |
DE Sobald die Installation abgeschlossen ist, können Sie auf die Kundendetails direkt im Widget zugreifen. Tätigen Sie mit der in Freshdesk Contact Center verfügbaren „Anrufen-per-Klick“-Funktion ausgehende Anrufe direkt aus Pipedrive.
FR Une fois l'installation terminée, vous serez en mesure d'accéder aux informations client à l'intérieur du widget. Passez des appels sortant depuis Pipedrive en utilisant la fonction Appel en un clic disponible dans Freshdesk Contact Center.
German | French |
---|---|
sobald | fois |
installation | linstallation |
abgeschlossen | terminée |
widget | widget |
funktion | fonction |
klick | clic |
freshdesk | freshdesk |
contact | contact |
center | center |
ist | disponible |
anrufe | appels |
die | la |
ausgehende | sortant |
in | en |
aus | depuis |
im | lintérieur |
DE Die Möglichkeit, direkt mit einem Kundenservicevertreter zu sprechen, sollte nicht tief in Ihrem IVR-Menü versteckt sein. Machen Sie es Ihren Anrufern, die wirklich dringend Hilfe brauchen, einfach, direkt mit einem Menschen zu sprechen.
FR Ne cachez pas l’option de parler directement à un représentant du service client au fin fond de votre menu SVI. Permettez à vos correspondants ayant vraiment besoin de le faire de parler facilement à un humain.
German | French |
---|---|
brauchen | besoin |
direkt | directement |
nicht | pas |
wirklich | vraiment |
zu | à |
mit | ayant |
sollte | le |
DE Erstellen und öffnen Sie Mindmaps direkt von Google Drive, synchronisieren Sie Ihre komplette Mindmap-Bibliothek, exportieren Sie alle Maps als Zip-Backup-Ordner oder hängen Sie Dateien von Google Drive direkt an Ihre Mindmap-Themen.
FR Créez et ouvrez directement vos cartes mentales à partir de Google Drive, synchronisez l'ensemble de votre bibliothèque de cartes, exportez toutes vos cartes en tant que fichier de sauvegarde .zip ou joignez des fichiers à partir de Google Drive.
German | French |
---|---|
direkt | directement |
drive | drive |
synchronisieren | synchronisez |
exportieren | exportez |
maps | cartes |
bibliothek | bibliothèque |
oder | ou |
und | et |
backup | sauvegarde |
dateien | fichiers |
öffnen | ouvrez |
alle | toutes |
als | tant |
an | à |
DE • Direkt im Hotel Ebenso können Sie Ihre Buchungen direkt über das Hotel ausführen (die Kontaktdaten entnehmen Sie den Merkblättern jedes der Hotels).
FR • Direct Hôtel Vous pouvez également effectuer vos réservations en contactant directement nos hôtels (vous trouverez les coordonnées sur les fiches desriptives de chacun des hôtels).
DE Pläne mit Rechnung, die direkt durch die Smartsheet-Anwendung erworben wurden, können anhand der Anweisungen im Anschluss direkt in der Smartsheet-Anwendung storniert werden.
FR Les forfaits facturés et achetés directement via l'application Smartsheet peuvent être annulés directement par le biais de cette application en suivant les instructions ci-dessous.
German | French |
---|---|
pläne | forfaits |
anweisungen | instructions |
smartsheet | smartsheet |
rechnung | facturé |
erworben | acheté |
storniert | annulé |
direkt | directement |
in | en |
anhand | par |
anwendung | application |
werden | être |
DE easyBus ist wahrscheinlich eine der bequemsten und günstigsten Möglichkeiten, um Sie direkt zur Flughafentür oder direkt ins Zentrum Londons zu bringen, ohne von einem Verkehrsmittel zum anderen zu wechseln
FR easyBus est probablement l?un des moyens les plus pratiques et les moins chers pour vous rendre directement à la porte de l?aéroport ou à droite dans le coeur du centre de Londres sans aucun changement d?un mode de transport à l?autre
German | French |
---|---|
wahrscheinlich | probablement |
möglichkeiten | moyens |
zentrum | centre |
wechseln | changement |
direkt | directement |
oder | ou |
und | et |
zu | à |
anderen | autre |
bringen | a |
ohne | sans |
ist | est |
einem | un |
um | pour |
DE Unser Haus ist ein modernes und gemütliches Stadthaus direkt am Strand. Die Bushaltestelle befindet sich direkt vor dem Komplex. Der Bus 478 fährt ...
FR Notre maison est maison de ville moderne et confortable au bord de la plage. L'arrêt de bus est juste à l'avant du complexe. Le bus 478 dessert la ...
German | French |
---|---|
modernes | moderne |
gemütliches | confortable |
stadthaus | maison de ville |
komplex | complexe |
bus | bus |
strand | plage |
und | et |
ist | est |
die | à |
direkt | juste |
DE - Höhere Anwendungsfreundlichkeit - Offene Stellen werden direkt in HeyJobs importiert - Verringerter manueller Aufwand - Kandidat*innen werden direkt in Recruitee angelegt und müssen nicht manuell eingegeben werden
FR - Facilité d'utilisation accrue - Les postes à pourvoir sont directement importés dans HeyJobs - Moins de travail manuel - Les candidats sont directement créés dans Recruitee et n'ont pas besoin d'être saisis manuellement
German | French |
---|---|
direkt | directement |
importiert | importé |
aufwand | travail |
kandidat | candidats |
angelegt | créé |
eingegeben | saisis |
nicht | pas |
manuell | manuellement |
und | et |
manueller | manuel |
stellen | postes |
Showing 50 of 50 translations