Translate "nachricht abgeschlossen" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "nachricht abgeschlossen" from German to French

Translation of German to French of nachricht abgeschlossen

German
French

DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")

FR IF(AND(Statut1 = “Terminé”; Statut2 = “Terminé”; Statut3 = “Terminé”); "Toutes les tâches sont terminées"; "Tâches incomplètes")

German French
aufgaben tâches
abgeschlossen terminé
alle toutes
and les

DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")

FR IF(AND(Statut1 = “Terminé”; Statut2 = “Terminé”; Statut3 = “Terminé”); "Toutes les tâches sont terminées"; "Tâches incomplètes")

DE Wenn dies abgeschlossen ist, wird eine Nachricht abgeschlossen! wird auftauchen.

FR Lorsque cela est terminé, un message indiquant complet! apparaîtra.

German French
nachricht message
abgeschlossen terminé
wenn lorsque
ist est
eine un

DE Wenn dies abgeschlossen ist, wird eine Nachricht abgeschlossen! wird auftauchen.

FR Lorsque cela est terminé, un message indiquant complet! apparaîtra.

German French
nachricht message
abgeschlossen terminé
wenn lorsque
ist est
eine un

DE Sehen Sie, wer eine Nachricht bearbeitet hat, um immer zu wissen, wer auf eine Nachricht geantwortet, eine Aufgabe erstellt oder sie als abgeschlossen markiert hat.

FR Voyez qui a effectué une action sur un message afin de toujours savoir qui a répondu à un message, l'a marqué comme terminé ou l'a converti en tâche.

German French
nachricht message
aufgabe tâche
immer toujours
abgeschlossen terminé
oder ou
sehen sie voyez
hat a
zu à
um afin

DE Du kannst deinem Gutschein eine persönliche Nachricht hinzufügen. Schreibe deine Nachricht einfach in die ‚Nachricht hinzufügen‘-Box im Kassenbereich, wo du deine Bestellung abschließt.

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez écrire un message personnalisé au recto du chèque cadeau. Tapez alors votre message dans la case « Instructions spéciales » lors de l’étape « Confirmation de commande ».

German French
nachricht message
persönliche personnalisé
box case
bestellung commande
kannst pouvez
in dans
die la
eine un
du souhaitez
deine votre

DE Benutzerdefinierte Nachricht: Wählen Sie Nachricht bearbeiten, um eine benutzerdefinierte Nachricht für den Empfänger der Erinnerung zu erstellen.

FR Message personnalisé : Sélectionnez Modifier le message pour créer un message personnalisé pour le destinataire du rappel

German French
empfänger destinataire
erinnerung rappel
benutzerdefinierte personnalisé
nachricht message
bearbeiten modifier
eine un
wählen sélectionnez
für pour
den le
erstellen créer

DE Der Text der benutzerdefinierten Nachricht ist auf 2.000 Zeichen beschränkt. Wenn Sie Nur Nachricht auswählen, müssen Sie eine benutzerdefinierte Nachricht hinzufügen. Anderenfalls ist der Nachrichtentext optional.

FR Le corps du message personnalisé est limité à 2 000 caractères. Lorsque vous sélectionnez Message uniquement, vous devez ajouter un message personnalisé. Sinon, le corps du message est facultatif.

German French
zeichen caractères
auswählen sélectionnez
hinzufügen ajouter
optional facultatif
beschränkt limité
nachricht message
ist est
auf à
wenn sinon
nur un
der le
sie vous

DE Diese Datei enthält die wichtigen Informationen aus der E-Mail-Nachricht, einschließlich des Inhalts der Nachricht, des Namens des Absenders, des Namens der Person, die die Nachricht erhalten soll, der Betreffzeile und des Datums

FR Ce fichier contient les informations importantes de l'e-mail, comme notamment le corps du message, le nom de l'expéditeur, le nom du destinataire, ainsi que l'objet et la date du message

German French
wichtigen importantes
einschließlich notamment
namens nom
absenders destinataire
datei fichier
informationen informations
nachricht message
und et
enthält contient
der de

DE Wählen Sie das Drei-Punkte-Menü, um Ihre Nachricht zu bearbeiten, Ihre Nachricht zu klonen und zu bearbeiten oder Ihre Nachricht zu löschen.

FR Sélectionnez le menu signalé par trois points pour modifier, copier et modifier ou supprimer votre message.

German French
nachricht message
löschen supprimer
punkte points
und et
oder ou
bearbeiten modifier
drei trois
wählen sélectionnez
das le
ihre votre

DE Wählen Sie das Drei-Punkte-Menü, um Ihre Nachricht zu bearbeiten, Ihre Nachricht zu klonen und zu bearbeiten oder Ihre Nachricht zu löschen

FR Sélectionnez le menu signalé par trois points pour modifier, copier et modifier ou supprimer votre message

German French
nachricht message
löschen supprimer
punkte points
und et
oder ou
bearbeiten modifier
drei trois
wählen sélectionnez
das le
ihre votre

DE Benutzerdefinierte Nachricht: Wählen Sie Nachricht bearbeiten, um eine benutzerdefinierte Nachricht für den Empfänger der Erinnerung zu erstellen.

FR Message personnalisé : Sélectionnez Modifier le message pour créer un message personnalisé pour le destinataire du rappel

DE Geld-zurück-Garantie: Gibt den Zeitraum an, innerhalb dessen Sie Ihr Geld zurückfordern können, wenn Sie ein Abonnement abgeschlossen haben. Diese Frist kann abweichen, wenn Sie ein einziges Monatsabonnement abgeschlossen haben.

FR Garantie de remboursement : indique le délai maximal pour demander le remboursement de votre abonnement. Ce délai peut varier en fonction de la durée de votre abonnement.

German French
abweichen varier
garantie garantie
zurück remboursement
abonnement abonnement
zeitraum durée
geld pour
frist délai
kann peut
ihr de

DE Sie können den Task Player jederzeit schließen. Alle Aufgaben, die Sie abgeschlossen oder neu geplant haben, bleiben als abgeschlossen oder neu geplant gekennzeichnet.

FR Vous pouvez fermer l’afficheur de tâches quand vous le souhaitez. Toute tâche que vous avez terminée ou replanifiée restera terminée ou replanifiée.

German French
schließen fermer
oder ou
aufgaben tâches
abgeschlossen terminé
sie souhaitez
task tâche

DE Jedes Mal, wenn ein Geschäft abgeschlossen und damit in die Phase „Abgeschlossen“ der Vertriebspipeline verschoben wird, wird sein Wert auf das festgelegte Verkaufsumsatzziel angerechnet.

FR À chaque opportunité gagnée (une opportunité transférée à l’étape Gagnée du pipeline de ventes), la valeur de l’opportunité de vente pour l’objectif de chiffres d’affaires des ventes global est calculée.

DE Dies wiederum führt zu einer Kennzahl, die den Prozentsatz (%) der Projekte zeigt, die nicht nur pünktlich abgeschlossen, sondern auch im Rahmen des Budgets abgeschlossen und den erwarteten Lieferumfang erfüllt haben.

FR À son tour, ceci conduit à un indicateur du pourcentage de projets qui ont non seulement été réalisés dans les délais, mais qui ont également respecté le budget et qui ont atteint le niveau de prestation attendu.

German French
führt conduit
prozentsatz pourcentage
projekte projets
budgets budget
erwarteten attendu
im dans
zeigt son
sondern mais
nur un

DE Gut gemacht! Nachdem dein Account die erste Synchronisierung abgeschlossen hat, ist die Einrichtung abgeschlossen.

FR Bien joué ! Une fois que votre compte a terminé la synchronisation initiale, la configuration est terminée.

German French
gut bien
account compte
synchronisierung synchronisation
einrichtung configuration
abgeschlossen terminé
erste une

DE Der Wert % Abgeschlossen der übergeordneten Zeile entspricht dem gewichteten Prozentsatz auf Basis der eingegebenen Werte aller untergeordneten Zeilen für „Dauer“ und „% Abgeschlossen

FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant

German French
prozentsatz pourcentage
dauer durée
und et
aller chaque
zeile ligne

DE Ihre Arbeit ist abgeschlossen, nachdem Sie die Zahlung abgeschlossen haben

FR Votre travail est terminé une fois le paiement terminé

German French
arbeit travail
zahlung paiement
abgeschlossen terminé
ist est
ihre votre

DE Schritt 5: Warten Sie, bis die Installation abgeschlossen ist. Dies kann einige Zeit dauern. Stellen Sie daher sicher, dass die Seite nicht, bis der Balken 100% erreicht, und die Installation ist abgeschlossen.

FR Étape 5: Attendez que l'installation complète. Cela peut prendre un certain temps. Veillez donc à ne pas quitter la page avant que la barre atteigne 100% et que l'installation soit terminée.

German French
installation linstallation
balken barre
und et
abgeschlossen terminé
seite page
die à
kann peut
nicht pas
zeit temps
sicher certain
daher que
warten sie attendez

DE Ihre Arbeit ist abgeschlossen, nachdem Sie die Zahlung abgeschlossen haben

FR Votre travail est terminé une fois le paiement terminé

German French
arbeit travail
zahlung paiement
abgeschlossen terminé
ist est
ihre votre

DE Der Wert % Abgeschlossen der übergeordneten Zeile entspricht dem gewichteten Prozentsatz auf Basis der eingegebenen Werte aller untergeordneten Zeilen für „Dauer“ und „% Abgeschlossen

FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant

DE Der Case „Service Request“ wird automatisch abgeschlossen, wenn die Stage „Resolution“ abgeschlossen ist. Die Stage „Resolution“ sollte den Status des abgeschlossenen Case anzeigen. 

FR Le dossier de demande de service est résolu automatiquement lorsque la phase de résolution est terminée. La phase de résolution doit refléter le statut du dossier résolu. 

DE Alle Firebase-Dienste (außer App Indexing) haben den ISO 27001- und SOC 1- , SOC 2- und SOC 3 -Bewertungsprozess erfolgreich abgeschlossen, und einige haben auch den ISO 27017- und ISO 27018- Zertifizierungsprozess abgeschlossen

FR Tous les services Firebase (à l'exception de l'indexation des applications) ont réussi le processus d'évaluation ISO 27001 et SOC 1 , SOC 2 et SOC 3 , et certains ont également terminé le processus de certification ISO 27017 et ISO 27018

DE Sehen Sie, wer auf eine Nachricht geantwortet, sie an einen anderen Benutzer weitergeleitet oder sie mit der Team-Attributionsfunktion als abgeschlossen markiert hat.

FR Découvrez qui a répondu à un message, l'a attribué comme tâche à un autre utilisateur ou l'a marqué comme terminé grâce à la fonctionnalité d'attribution à l'équipe.

German French
nachricht message
benutzer utilisateur
abgeschlossen terminé
oder ou
auf à
einen un
anderen autre
der la
als comme

DE 8. Panik nicht, wenn Sie eine Popup-Nachricht sehen, dass Ihr Server erfolgreich abgeschlossen wurde! Sie erhalten kurz danach eine Benachrichtigung, sagt: "Erstellen der Instanz gelungen".

FR 8. Ne paniquez pas lorsque vous voyez un message contextuel indiquant que votre serveur a été résilié avec succès! Vous recevrez un avis peu de temps après cela dit "Créer une instance réussie".

German French
server serveur
instanz instance
wurde été
erstellen créer
nachricht message
benachrichtigung avis
erfolgreich succès
nicht pas
wenn lorsque
ihr de
sagt dit

DE Heute kommt die Nachricht, dass das Langzeitprojekt der Sanierung des alten Hafenbeckens und seiner Umgebung abgeschlossen sei, nach fast zehn Jahren

FR Aujourd'hui, on apprend que le projet à long terme de rénovation de l'ancien bassin du port et de ses abords est achevé après près de dix ans

German French
fast près
heute aujourdhui
abgeschlossen achevé
jahren ans
und et
sei est
die à
zehn dix
der de

DE Wenn eine Nachricht in der Webanwendung als abgeschlossen markiert wurde, wird der entsprechende Status auch in der mobilen App angezeigt.

FR Si un message a été marqué comme terminé sur l'application Web, le statut apparaîtra également sur l'application mobile.

German French
nachricht message
status statut
mobilen mobile
app lapplication
abgeschlossen terminé
wenn si
auch également
in sur
eine un
wurde été
der le
als comme

DE Wenn Sie eine Nachricht überprüft oder die erforderlichen Maßnahmen ergriffen haben, empfehlen wir, sie als „Abgeschlossen“ zu markieren

FR Une fois que vous avez examiné un message ou pris les mesures nécessaires, nous vous recommandons de le marquer comme « terminé »

German French
nachricht message
maßnahmen mesures
erforderlichen nécessaires
markieren marquer
abgeschlossen terminé
oder ou
wir nous
empfehlen recommandons
die le
haben avez
als comme

DE Nachdem Sie eine Nachricht beantwortet oder als abgeschlossen markiert haben, wird sie aus der Warteschlange entfernt

FR Après avoir répondu à un message ou l'avoir marqué comme terminé, il quitte votre file d'attente

German French
nachricht message
warteschlange file
abgeschlossen terminé
oder ou
sie votre
wird il
nachdem après
als comme
eine un

DE Fügen Sie einen Zähler hinzu. Stellen Sie den Countdown-Typ (täglich, stündlich, Minuten), Datum und Uhrzeit ein und geben Sie eine Nachricht ein, die angezeigt wird, wenn der Countdown abgeschlossen ist.

FR Ajoutez un compteur et définissez le type de compte à rebours (quotidien, horaire, minutes), la date et l'heure, et entrez un message qui s'affiche lorsque le compte à rebours est terminé.

German French
zähler compteur
minuten minutes
nachricht message
countdown rebours
abgeschlossen terminé
und et
wenn lorsque
die à
ist est
uhrzeit horaire
einen un
geben de

DE Wählen Sie den Countdown-Typ aus, stellen Sie Datum und Uhrzeit ein und geben Sie eine Nachricht ein, die angezeigt werden soll, sobald der Countdown abgeschlossen ist.

FR Sélectionnez le type de compte à rebours, définissez la date et l'heure et saisissez un message à afficher une fois le compte à rebours terminé.

German French
nachricht message
angezeigt afficher
countdown rebours
abgeschlossen terminé
ein saisissez
und et
die à
sobald une fois
wählen sélectionnez
geben de

DE Die genaue Nachricht, die die Benutzer erhalten, lautet " Der Vorgang kann nicht abgeschlossen werden, da ein oder mehrere erforderliche Elemente nicht gefunden werden können

FR Le message exact que les utilisateurs reçoivent est " opération ne peut pas être terminée car un ou plusieurs éléments obligatoires sont introuvables

German French
genaue exact
benutzer utilisateurs
vorgang opération
elemente éléments
nachricht message
oder ou
kann peut
abgeschlossen terminé
nicht pas
da car
der le
werden être

DE In derselben Nachricht oder in einer kurz darauf folgenden Nachricht werden Sie um Geld gebeten

FR Dans le même message, ou un message envoyé peu de temps après, il vous demande de l’argent

German French
nachricht message
geld largent
gebeten demande
oder ou
um peu

DE Die 997 Acknowledgment-Nachricht im EDI X12-Standard leitet den Status einer eingehenden Nachricht weiter und bestätigt den Empfang einer Transaktion, übergibt Transaktionsfehler usw.

FR Dans le standard EDI X12, le message d'accusé de réception 997 relaye le statut d'un interchange à l'arrivée - confirmant la réception d'une transaction, d'erreurs de transaction, etc.

German French
status statut
empfang réception
transaktion transaction
usw etc
standard standard
edi edi
im dans le
nachricht message
die à
eingehenden de

DE MobileTogether Push-Benachrichtigungen können eine kurze Nachricht, eine "große" Nachricht und einen Payload bestehend aus Daten, die als Schlüssel-Wert-Paare strukturiert sind, enthalten

FR Les notifications push de MobileTogether peuvent contenir un bref message, un “grand” message, et une charge consistant en des données structurées en tant que paires clé-valeur

German French
kurze bref
nachricht message
große grand
enthalten contenir
daten données
strukturiert structuré
einen un
aus de

DE Wenn der Benutzer die kurze Nachricht antippt, wird die lange Nachricht im Benachrichtigungsbereich angezeigt.

FR Lorsque l'utilisateur effleure la notification brève, le grand message s'affichera dans la zone de notification.

German French
kurze brève
nachricht message
wenn lorsque
im dans
der de

DE Senden Sie jede Nachricht zum richtigen Zeitpunkt für jeden Kontakt. Stellen Sie sicher, dass Sie die Nachricht zu den Zeiten senden, an denen die Menschen sie am wahrscheinlichsten lesen.

FR Envoyez chaque message au bon moment à chaque contact. Assurez-vous d'envoyer les messages aux moments les gens sont le plus susceptibles de les lire.

German French
richtigen bon
wahrscheinlichsten susceptibles
nachricht message
kontakt contact
zeitpunkt moment
zeiten moments
menschen gens
zu à
senden envoyez
jede chaque

DE Es ist wie immer großartig, Feedback von Kunden und Anwendern zu erhalten. Seien Sie bitte kein Fremder, schreiben Sie uns eine Nachricht oder Live-Chat-Nachricht mit Ihren Gedanken. ✍️

FR Comme toujours, je suis ravi de recevoir les commentaires de nos clients et de nos utilisateurs sur nos progrès. S'il vous plaît ne soyez pas un étranger, envoyez-nous une note ou un message de chat en direct avec vos pensées. ✍️

DE Dies ist natürlich nicht hilfreich, wenn Sie die Nachricht bereits gesendet haben, und Sie werden nur darüber informiert, ob das Netzwerk die Nachricht zugestellt hat

FR Bien sûr, cela n'est pas utile si vous avez déjà envoyé le message, et il vous indiquera uniquement si le réseau a remis le message - ce qui n'est pas vraiment la même chose que le téléphone portable du destinataire

German French
hilfreich utile
und et
gesendet envoyé
nachricht message
bereits déjà
netzwerk réseau
nicht pas
die nest
nur uniquement
natürlich bien sûr
ist vraiment
sie vous

DE Diese Nachricht kann verwirrend sein, da sie nicht angibt, was aktualisiert werden muss. Ist es das iPhone oder Ihr PC oder Mac? Apple hat klargestellt, dass es sich um Ihren Computer handelt, auf den sich diese Nachricht bezieht .

FR Ce message peut être déroutant car il ne précise pas ce qui doit être mis à jour; est-ce l'iPhone, ou votre PC ou Mac? Apple a précisé que c'est votre ordinateur auquel ce message fait référence .

German French
nachricht message
aktualisiert mis à jour
iphone liphone
apple apple
bezieht fait référence
um mis
oder ou
pc pc
mac mac
computer ordinateur
da est
kann peut
nicht pas
werden être
muss doit
ihr que
hat a
auf à

DE Schnelle Klassifizierung der gemeldeten Nachricht gewährleistet geeignete Reaktion und Behebung oder Verschiebung der Nachricht in Quarantäne

FR Classification rapide des messages signalés afin de pouvoir agir et supprimer rapidement les messages ou les mettre en quarantaine

German French
klassifizierung classification
nachricht messages
quarantäne quarantaine
oder ou
in en
und et
schnelle rapide
der de

DE Nachricht verdaut, sind speziell entwickelt, um die Integrität einer Information oder Medien zu sichern und zu erkennen, ob es Änderungen und Änderungen an irgendeinem Teil einer Nachricht.

FR digests messages sont spécialement conçus pour protéger l?intégrité d?une information ou des médias et d?identifier si des changements et des modifications à une partie d?un message.

German French
speziell spécialement
information information
sichern protéger
teil partie
integrität intégrité
nachricht message
medien médias
und et
oder ou
ob si
erkennen identifier
zu à
um pour
irgendeinem une

DE Bitte vergewissere dich, dass deine Nachricht nicht mehr als 170 Zeichen lang ist und überprüfe die Nachricht auf Fehler, da wir diese im Nachhinein nicht ändern können.

FR Faites bien attention à ce que votre message ne dépasse pas 170 caractères. Veuillez également relire attentivement votre message car il ne pourra plus être modifié après validation.

German French
nachricht message
bitte veuillez
nicht pas
mehr plus
zeichen caractères
da car
die à
deine votre
können pourra

DE kommunikation unterhaltung nachricht sms sprechblase text sprechen chatten chat-nachricht

FR les données ordinateur la technologie numérique l'internet fichier graphique toile base de données logiciel

German French
kommunikation numérique
sprechen de
text fichier

DE die „Betreffzeile“ einer gesendeten E-Mail-Nachricht enthält keinen irreführenden oder irreführenden Inhalt in Bezug auf den Gesamtgegenstand der E-Mail-Nachricht;

FR l’« objet » de tout message e-mail envoyé ne contiendra aucun contenu trompeur ou fallacieux ;

German French
gesendeten envoyé
oder ou
betreffzeile objet
nachricht message
die de
auf tout
keinen aucun
mail e-mail

DE Ihre erste Nachricht könnte beispielsweise ein einfaches „Willkommen!“ sein, auf das kurz danach eine Nachricht folgt, in der die Benutzer gefragt werden, an welchen Produkten sie am meisten interessiert sind

FR Votre première communication pourrait par exemple être un simple message de bienvenue, suivi d’un autre message demandant aux utilisateurs à quels types de produits ils s’intéressent le plus

German French
einfaches simple
nachricht message
willkommen bienvenue
benutzer utilisateurs
könnte pourrait
erste première
beispielsweise exemple
werden être
die le

DE Im Kafka-System wird jedem Datensatz/jeder Nachricht eine sequenzielle ID zugewiesen, die als Offset bezeichnet wird und zur Identifizierung der Nachricht oder des Datensatzes in der angegebenen Partition verwendet wird.

FR Dans le système Kafka, chaque enregistrement/message se voit attribuer un identificateur séquentiel appelé offset qui est utilisé pour identifier le message ou l'enregistrement dans la partition donnée.

German French
datensatz enregistrement
identifizierung identifier
partition partition
system système
kafka kafka
bezeichnet appelé
offset offset
verwendet utilisé
im dans le
nachricht message
oder ou
in dans
und est
eine un
der la

DE Während sich der Datensatz/die Nachricht innerhalb des Aufbewahrungszeitraums befindet, steht der Datensatz/die Nachricht zum Verbrauch zur Verfügung

FR Tant que l'enregistrement/message est dans le délai de rétention, il est disponible pour la consommation

German French
nachricht message
verbrauch consommation

DE Sobald der Datensatz/die Nachricht diesen Aufbewahrungszeitraum überschreitet, wird die Aufzeichnung/Nachricht gelöscht und der Speicherplatz wird freigegeben.

FR Une fois que l'enregistrement/message dépasse ce délai de rétention, l'enregistrement/message est supprimé et l'espace est libéré.

German French
nachricht message
überschreitet dépasse
gelöscht supprimé
freigegeben libéré
und et
wird que
sobald une fois
der de

Showing 50 of 50 translations