DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")
"abonnement abgeschlossen" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")
FR IF(AND(Statut1 = “Terminé”; Statut2 = “Terminé”; Statut3 = “Terminé”); "Toutes les tâches sont terminées"; "Tâches incomplètes")
German | French |
---|---|
aufgaben | tâches |
abgeschlossen | terminé |
alle | toutes |
and | les |
DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")
FR IF(AND(Statut1 = “Terminé”; Statut2 = “Terminé”; Statut3 = “Terminé”); "Toutes les tâches sont terminées"; "Tâches incomplètes")
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
beginnt | commencer |
automatisch | automatiquement |
fortgesetzt | poursuivre |
oder | ou |
zu | à |
einer | une |
wir | nous |
ihr | que |
wird | pourra |
sie | vous |
das | le |
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
beginnt | commencer |
automatisch | automatiquement |
fortgesetzt | poursuivre |
oder | ou |
zu | à |
einer | une |
wir | nous |
ihr | que |
wird | pourra |
sie | vous |
das | le |
DE Geld-zurück-Garantie: Gibt den Zeitraum an, innerhalb dessen Sie Ihr Geld zurückfordern können, wenn Sie ein Abonnement abgeschlossen haben. Diese Frist kann abweichen, wenn Sie ein einziges Monatsabonnement abgeschlossen haben.
FR Garantie de remboursement : indique le délai maximal pour demander le remboursement de votre abonnement. Ce délai peut varier en fonction de la durée de votre abonnement.
German | French |
---|---|
abweichen | varier |
garantie | garantie |
zurück | remboursement |
abonnement | abonnement |
zeitraum | durée |
geld | pour |
frist | délai |
kann | peut |
ihr | de |
DE FALLS SIE IHR ABONNEMENT ÜBER IOS ODER EIN ANDROID-GERÄT ABGESCHLOSSEN HABEN UND EINE KOSTENRÜCKERSTATTUNG FÜR IHR ABONNEMENT WÜNSCHEN, MÜSSEN SIE SICH ENTSPRECHEND AN APPLE ODER GOOGLE WENDEN
FR Si vous ne payez pas les Frais d’abonnement applicables lorsqu’ils sont dus, vous serez limité au Service Gratuit
German | French |
---|---|
abonnement | dabonnement |
sie | serez |
an | au |
DE FALLS SIE IHR ABONNEMENT ÜBER IOS ODER EIN ANDROID-GERÄT ABGESCHLOSSEN HABEN UND EINE KOSTENRÜCKERSTATTUNG FÜR IHR ABONNEMENT WÜNSCHEN, MÜSSEN SIE SICH ENTSPRECHEND AN APPLE ODER GOOGLE WENDEN
FR Si vous ne payez pas les Frais d’abonnement applicables lorsqu’ils sont dus, vous serez limité au Service Gratuit
German | French |
---|---|
abonnement | dabonnement |
sie | serez |
an | au |
DE Ihr Coursera Plus-Abonnement läuft über den beim Kauf festgelegten Zeitraum und wird automatisch verlängert, es sei denn, Sie kündigen Ihr Abonnement oder das Abonnement wird von Coursera vorübergehend oder dauerhaft eingestellt.
FR Votre abonnement Coursera Plus continue pendant la période d'abonnement indiquée lors de votre achat, puis se renouvelle automatiquement tant que vous ne l'annulez pas ou qu'il n'est pas suspendu ou interrompu par Coursera
German | French |
---|---|
coursera | coursera |
kauf | achat |
automatisch | automatiquement |
eingestellt | interrompu |
zeitraum | période |
oder | ou |
es | quil |
abonnement | abonnement |
und | puis |
DE Bezahltes AllTrails Pro-Abonnement. Unser kostenpflichtiges Abonnement bietet dir Zugang zu bestimmten Premium-Produkten, wobei Zugang und Nutzung auf begrenzte Zeit erworben werden (ein „ Abonnement“).
FR Abonnement payant à AllTrails Pro. Nous proposons un programme d'abonnement payant, qui vous donne accès à certains Produits premium dont l'accès et l'utilisation sont achetés sur une base limitée dans le temps (chacun, un « Abonnement »).
German | French |
---|---|
zugang | accès |
nutzung | lutilisation |
erworben | achetés |
begrenzte | limitée |
bietet | donne |
pro | pro |
premium | premium |
ein | un |
werden | sont |
und | et |
produkten | produits |
zeit | temps |
kostenpflichtiges | payant |
abonnement | abonnement |
zu | dont |
bestimmten | certains |
DE Mit einem Pro oder Business Abonnement ist es möglich, ein E-Mail-Postfach zu erstellen. Mit einem Pro-Abonnement kannst du 1 Postfach mit 1 GB verwenden und mit einem Business-Abonnement steht dir 1 XL-Postfach mit 10 GB zur Verfügung!
FR Avec un abonnement Pro ou Business, vous pouvez ouvrir une messagerie électronique. Avec l'abonnement Pro, vous bénéficiez d'un espace de 1 Go et avec un abonnement Business, de 10 Go !
German | French |
---|---|
business | business |
abonnement | abonnement |
gb | go |
und | et |
oder | ou |
e | électronique |
messagerie | |
einem | un |
es | dun |
zu | vous |
kannst | vous pouvez |
zur | de |
DE Mit einem Pro oder Business Abonnement ist es möglich, ein E-Mail-Postfach zu erstellen. Mit einem Pro-Abonnement kannst du 1 Postfach mit 1 GB verwenden und mit einem Business-Abonnement steht dir 1 XL-Postfach mit 10 GB zur Verfügung!
FR Avec un abonnement Pro ou Business, vous pouvez ouvrir une messagerie électronique. Avec l'abonnement Pro, vous bénéficiez d'un espace de 1 Go et avec un abonnement Business, de 10 Go !
German | French |
---|---|
business | business |
abonnement | abonnement |
gb | go |
und | et |
oder | ou |
e | électronique |
messagerie | |
einem | un |
es | dun |
zu | vous |
kannst | vous pouvez |
zur | de |
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
zahlung | paiement |
beginnen | commencez |
abgerechnet | facturé |
monatliche | mensuel |
wenn | si |
die | à |
sie | serez |
ihr | de |
abschließen | votre |
beispielsweise | exemple |
jeweils | par |
das | celle |
DE Ja, Sie können Ihr Abonnement jederzeit kündigen. Bei einem Monatsabonnement endet das Abonnement bei Kündigung zum Beginn des Folgemonats. Bei einem Jahresabonnement endet das Abonnement bei Kündigung zum Ende des Abonnementzeitraums.
FR Oui, vous pouvez résilier votre abonnement à tout moment. Pour un abonnement mensuel votre résiliation prendra effet le mois suivant. Pour un abonnement annuel, la totalité de l'abonnement en cours reste acquise à GoodBarber.
German | French |
---|---|
kündigung | résiliation |
abonnement | abonnement |
ja | oui |
ihr | de |
DE Am Ende des Zeitraums wird das Abonnement automatisch für ein erneuertes Abonnement (derselben Dauer als Originalabonnement) erweitert, sofern der Kunde nicht im Schreiben von mindestens 30 Tagen vor dem Abonnement-Enddatum geschrieben wird.
FR À la fin de la période, l'abonnement sera automatiquement étendu pour un abonnement renouvelé (de la même durée que l'abonnement d'origine) sauf annulation du client par écrit au moins 30 jours avant la date de fin de l'abonnement.
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
automatisch | automatiquement |
kunde | client |
dauer | durée |
zeitraums | période |
am | pour |
mindestens | moins |
tagen | jours |
ende | fin |
wird | sera |
DE Wenn Sie ein Abonnement mit automatischer Verlängerung haben, können Sie Ihr Abonnement beenden, indem Sie sich bei My F‑Secure anmelden und auf die Schaltfläche Abonnement klicken
FR Si vous avez opté pour un renouvellement automatique, vous pouvez résilier votre abonnement en vous connectant à My F‑Secure et en cliquant sur le bouton Abonnement
DE Vergewissern Sie sich, dass Ihr Abonnement aktiv ist. Öffnen Sie Avast SecureLine VPN und wählen Sie ☰ Menü ▸ Abonnement. Überprüfen Sie, ob Ihr Abonnement ist aktiv im oberen Bereich des Bildschirms angezeigt wird.
FR Vérifiez que votre abonnement est actif. Ouvrez le VPN Avast SecureLine et accédez à ☰ Menu ▸ Abonnement. Vérifiez que Votre abonnement est activé s’affiche en haut de l’écran.
DE Selbstverständlich. Wenn du deine Meinung änderst, kannst du dein Abonnement jederzeit neu starten. Gehe einfach zu Konto > Abonnement und klicke auf Abonnement neu starten.
FR Absolument. Si vous changez d’avis, vous pouvez redémarrer votre souscription à tout moment. Accédez simplement à Compte > Souscription et cliquez sur Redémarrer la souscription.
German | French |
---|---|
änderst | changez |
abonnement | souscription |
konto | compte |
und | et |
wenn | si |
dein | la |
klicke | cliquez sur |
zu | à |
kannst | vous pouvez |
DE Ihr Abonnement wird auf einer monatlichen Basis weiterlaufen, es sei denn, Sie kündigen das Abonnement oder das Abonnement wird von Coursera vorübergehend oder dauerhaft eingestellt
FR Votre abonnement se poursuit mois par mois tant que vous ne l'annulez pas ou qu'il n'est pas suspendu ou terminé par Coursera
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
monatlichen | mois |
coursera | coursera |
oder | ou |
es | quil |
denn | par |
sie | vous |
ihr | que |
das | tant |
DE Ihr Coursera Plus-Abonnement läuft über den beim Kauf festgelegten Zeitraum und wird automatisch verlängert, es sei denn, Sie kündigen Ihr Abonnement oder das Abonnement wird von Coursera vorübergehend oder dauerhaft eingestellt.
FR Votre abonnement Coursera Plus continue pendant la période d'abonnement indiquée lors de votre achat, puis se renouvelle automatiquement tant que vous ne l'annulez pas ou qu'il n'est pas suspendu ou interrompu par Coursera
German | French |
---|---|
coursera | coursera |
kauf | achat |
automatisch | automatiquement |
eingestellt | interrompu |
zeitraum | période |
oder | ou |
es | quil |
abonnement | abonnement |
und | puis |
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
zahlung | paiement |
beginnen | commencez |
abgerechnet | facturé |
monatliche | mensuel |
wenn | si |
die | à |
sie | serez |
ihr | de |
abschließen | votre |
beispielsweise | exemple |
jeweils | par |
das | celle |
DE Mit einem Pro oder Business Abonnement ist es möglich, ein E-Mail-Postfach zu erstellen. Mit einem Pro-Abonnement kannst du 1 Postfach mit 1 GB verwenden und mit einem Business-Abonnement steht dir 1 XL-Postfach mit 10 GB zur Verfügung!
FR Avec un abonnement Pro ou Business, vous pouvez ouvrir une messagerie électronique. Avec l'abonnement Pro, vous bénéficiez d'un espace de 1 Go et avec un abonnement Business, de 10 Go !
DE Sie können den Task Player jederzeit schließen. Alle Aufgaben, die Sie abgeschlossen oder neu geplant haben, bleiben als abgeschlossen oder neu geplant gekennzeichnet.
FR Vous pouvez fermer l’afficheur de tâches quand vous le souhaitez. Toute tâche que vous avez terminée ou replanifiée restera terminée ou replanifiée.
German | French |
---|---|
schließen | fermer |
oder | ou |
aufgaben | tâches |
abgeschlossen | terminé |
sie | souhaitez |
task | tâche |
DE Jedes Mal, wenn ein Geschäft abgeschlossen und damit in die Phase „Abgeschlossen“ der Vertriebspipeline verschoben wird, wird sein Wert auf das festgelegte Verkaufsumsatzziel angerechnet.
FR À chaque opportunité gagnée (une opportunité transférée à l’étape Gagnée du pipeline de ventes), la valeur de l’opportunité de vente pour l’objectif de chiffres d’affaires des ventes global est calculée.
DE Wenn dies abgeschlossen ist, wird eine Nachricht abgeschlossen! wird auftauchen.
FR Lorsque cela est terminé, un message indiquant complet! apparaîtra.
German | French |
---|---|
nachricht | message |
abgeschlossen | terminé |
wenn | lorsque |
ist | est |
eine | un |
DE Dies wiederum führt zu einer Kennzahl, die den Prozentsatz (%) der Projekte zeigt, die nicht nur pünktlich abgeschlossen, sondern auch im Rahmen des Budgets abgeschlossen und den erwarteten Lieferumfang erfüllt haben.
FR À son tour, ceci conduit à un indicateur du pourcentage de projets qui ont non seulement été réalisés dans les délais, mais qui ont également respecté le budget et qui ont atteint le niveau de prestation attendu.
German | French |
---|---|
führt | conduit |
prozentsatz | pourcentage |
projekte | projets |
budgets | budget |
erwarteten | attendu |
im | dans |
zeigt | son |
sondern | mais |
nur | un |
DE Gut gemacht! Nachdem dein Account die erste Synchronisierung abgeschlossen hat, ist die Einrichtung abgeschlossen.
FR Bien joué ! Une fois que votre compte a terminé la synchronisation initiale, la configuration est terminée.
German | French |
---|---|
gut | bien |
account | compte |
synchronisierung | synchronisation |
einrichtung | configuration |
abgeschlossen | terminé |
erste | une |
DE Der Wert % Abgeschlossen der übergeordneten Zeile entspricht dem gewichteten Prozentsatz auf Basis der eingegebenen Werte aller untergeordneten Zeilen für „Dauer“ und „% Abgeschlossen“
FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant
German | French |
---|---|
prozentsatz | pourcentage |
dauer | durée |
und | et |
aller | chaque |
zeile | ligne |
DE Ihre Arbeit ist abgeschlossen, nachdem Sie die Zahlung abgeschlossen haben
FR Votre travail est terminé une fois le paiement terminé
German | French |
---|---|
arbeit | travail |
zahlung | paiement |
abgeschlossen | terminé |
ist | est |
ihre | votre |
DE Schritt 5: Warten Sie, bis die Installation abgeschlossen ist. Dies kann einige Zeit dauern. Stellen Sie daher sicher, dass die Seite nicht, bis der Balken 100% erreicht, und die Installation ist abgeschlossen.
FR Étape 5: Attendez que l'installation complète. Cela peut prendre un certain temps. Veillez donc à ne pas quitter la page avant que la barre atteigne 100% et que l'installation soit terminée.
German | French |
---|---|
installation | linstallation |
balken | barre |
und | et |
abgeschlossen | terminé |
seite | page |
die | à |
kann | peut |
nicht | pas |
zeit | temps |
sicher | certain |
daher | que |
warten sie | attendez |
DE Ihre Arbeit ist abgeschlossen, nachdem Sie die Zahlung abgeschlossen haben
FR Votre travail est terminé une fois le paiement terminé
German | French |
---|---|
arbeit | travail |
zahlung | paiement |
abgeschlossen | terminé |
ist | est |
ihre | votre |
DE Wenn dies abgeschlossen ist, wird eine Nachricht abgeschlossen! wird auftauchen.
FR Lorsque cela est terminé, un message indiquant complet! apparaîtra.
German | French |
---|---|
nachricht | message |
abgeschlossen | terminé |
wenn | lorsque |
ist | est |
eine | un |
DE Der Wert % Abgeschlossen der übergeordneten Zeile entspricht dem gewichteten Prozentsatz auf Basis der eingegebenen Werte aller untergeordneten Zeilen für „Dauer“ und „% Abgeschlossen“
FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant
DE Der Case „Service Request“ wird automatisch abgeschlossen, wenn die Stage „Resolution“ abgeschlossen ist. Die Stage „Resolution“ sollte den Status des abgeschlossenen Case anzeigen.
FR Le dossier de demande de service est résolu automatiquement lorsque la phase de résolution est terminée. La phase de résolution doit refléter le statut du dossier résolu.
DE Alle Firebase-Dienste (außer App Indexing) haben den ISO 27001- und SOC 1- , SOC 2- und SOC 3 -Bewertungsprozess erfolgreich abgeschlossen, und einige haben auch den ISO 27017- und ISO 27018- Zertifizierungsprozess abgeschlossen
FR Tous les services Firebase (à l'exception de l'indexation des applications) ont réussi le processus d'évaluation ISO 27001 et SOC 1 , SOC 2 et SOC 3 , et certains ont également terminé le processus de certification ISO 27017 et ISO 27018
DE Wenn Sie ein Abonnement abgeschlossen haben, erhalten Sie eine 7-tägige, kostenlose Testversion, die Sie gebührenfrei wieder kündigen können
FR Si vous vous abonnez, vous bénéficiez d'une période d'essai gratuite de 7 jours, durant laquelle vous pouvez annuler votre abonnement sans pénalité
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuite |
abonnement | abonnement |
wenn | si |
können | pouvez |
DE Wenn Sie ein Abonnement abgeschlossen haben, fügen Sie E-Mail-Adressen hinzu, um Installations-E-Mails an die richtigen Benutzer zu senden.
FR Une fois abonné, renseignez des adresses électroniques afin que des courriels d’installation soient envoyés aux utilisateurs concernés.
German | French |
---|---|
adressen | adresses |
e | électroniques |
benutzer | utilisateurs |
mails | courriels |
um | afin |
wenn | renseignez |
DE Sie werden möglicherweise nach einem Aktivierungscode gefragt. Wenn Sie nicht die Person sind, die das Abonnement abgeschlossen hat, müssen Sie die Person, die die Software gekauft hat, für diesen Code kontaktieren.
FR Un code d’activation pourra vous être demandé. Si vous n’êtes pas la personne ayant souscrit le forfait, vous devrez contacter cette dernière afin qu’elle vous transmette ce code.
German | French |
---|---|
abonnement | forfait |
kontaktieren | contacter |
gefragt | demandé |
code | code |
wenn | si |
einem | un |
nicht | pas |
person | personne |
sie | vous |
werden | pourra |
sind | ayant |
das | le |
diesen | ce |
DE FALLS SIE IHR ABONNEMENT ÜBER DIE WEBSEITE ABGESCHLOSSEN HABEN, SO ERSTATTEN WIR ENTSPRECHEND DES FOLGENDEN ABSCHNITTS 4.h KEINE GELEISTETEN GEBÜHREN FÜR IHREN AKTUELLEN ABONNEMENTZEITRAUM ZURÜCK.
FR Si vous êtes limité au Service Gratuit, TuneIn peut, mais n’y est pas obligé, conserver votre Compte et/ou les contenus et informations liés afin de vous permettre de payer les frais échus et restaurer votre Abonnement.
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
aktuellen | est |
ihr | de |
falls | si |
keine | pas |
zur | au |
DE 5. Nach Ablauf des Zeitraums von 15 Tagen wird Ihr Konto deaktiviert und Ihr kostenloser Zugang zu Reuters Connect gesperrt, sofern kein kostenpflichtiges Abonnement für Ihr Konto abgeschlossen wurde.
FR 5. Au terme de cette période de 15 jours, votre compte sera désactivé et vous ne pourrez plus accéder gratuitement à Reuters Connect, sauf en cas de mise à niveau de votre compte par la souscription d?un abonnement payant.
German | French |
---|---|
ablauf | terme |
zeitraums | période |
kostenloser | gratuitement |
zugang | accéder |
reuters | reuters |
kostenpflichtiges | payant |
deaktiviert | désactivé |
connect | connect |
abonnement | abonnement |
und | et |
konto | compte |
zu | à |
abgeschlossen | cas |
wurde | vous |
wird | sera |
kein | un |
German | French |
---|---|
nummer | numéro |
sie | ne |
wir | nous |
die | de |
ihre | votre |
niemals | jamais |
kreditkarten | carte |
DE Da das Data Center-Abonnement vor dem 1. Juli 2022 (PT) abgeschlossen wurde, ist das Unternehmen für einen Rabatt von 15 % auf Jira Software Data Center und einen Rabatt von 30 % auf Confluence Data Center berechtigt.
FR Puisqu'elle a acheté ses abonnements Data Center avant le 1er juillet 2022, elle est éligible à une remise de 15 % sur Jira Software Data Center et à une remise de 30 % sur Confluence Data Center.
German | French |
---|---|
data | data |
juli | juillet |
rabatt | remise |
jira | jira |
software | software |
center | center |
confluence | confluence |
abonnement | abonnements |
berechtigt | éligible |
und | et |
wurde | le |
ist | est |
DE Ihr Abonnement beginnt, sobald Ihr Kauf abgeschlossen wurde (oder andernfalls nach Eingang Ihrer Zahlung). Sie müssen das Produkt auf jedem Gerät herunterladen und installieren bzw. den Anmeldeprozess durchführen, um den Schutz zu erhalten.
FR Votre abonnement commence dès que votre commande est finalisée (ou dès réception de votre paiement). Pour bénéficier de la protection, vous devez effectuer le téléchargement et l'installation sur chaque appareil, ou procéder à leur inscription.
German | French |
---|---|
beginnt | commence |
zahlung | paiement |
gerät | appareil |
abonnement | abonnement |
schutz | protection |
und | et |
sobald | dès |
oder | ou |
herunterladen | téléchargement |
zu | à |
sie müssen | devez |
wurde | le |
DE Bei der Umwandlung eines Cold-Standby-Systems in ein Hot-Standby-System oder ein Produktionssystem müssen für das System ein Support-Vertrag und Support-Abonnement(s) ab dem Zeitpunkt des Kaufs des Cold-Standby-Systems abgeschlossen werden.
FR Si vous transformez un système de secours à froid en système de secours à chaud, ou en système de production, vous devrez souscrire le contrat de support et le ou les abonnements correspondants.
German | French |
---|---|
cold | froid |
hot | chaud |
support | support |
ab | de |
vertrag | contrat |
oder | ou |
system | système |
und | et |
in | en |
abonnement | souscrire |
German | French |
---|---|
dienst | service |
abonnement | abonnement |
browser | navigateur |
und | et |
ein | un |
DE Nachdem Sie das Abonnement abgeschlossen haben, können Sie hier auf Ihr Weglot-Konto zugreifen und Ihre Shopify-Übersetzungen verwalten.
FR Maintenant que vous avez un compte Weglot, vous pouvez y accéder à tout moment ici et gérer vos traductions.
German | French |
---|---|
konto | compte |
weglot | weglot |
zugreifen | accéder |
verwalten | gérer |
und | et |
sie | vous |
hier | ici |
auf | à |
ihre | traductions |
ihr | que |
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
zeitraum | période |
zahlungen | paiements |
leisten | payer |
bestimmten | certaine |
bedeutet | signifie |
alle | tous |
einen | un |
ein | quune |
verpflichtet | une |
sind | êtes |
DE Sobald Sie auf einer der Webseiten ein Abonnement abgeschlossen haben, ist es an der Zeit, dass Sie die Videos herunterladen, die Ihnen gefallen
FR Une fois que vous avez obtenu un abonnement sur l'un des sites, il est temps pour vous de télécharger les vidéos que vous aimez
German | French |
---|---|
abonnement | abonnement |
videos | vidéos |
gefallen | aimez |
herunterladen | télécharger |
es | il |
ist | est |
sobald | une fois |
zeit | temps |
webseiten | sites |
haben | obtenu |
DE Frage: Warum erscheint kein zusätzlicher Gehilfenplatz im Spiel, obwohl ich ein Abonnement abgeschlossen habe?
FR Q. Pourquoi le nombre de servants ne semble-t-il pas avoir augmenté dans le jeu après m'être abonné(e) au service de servants ?
German | French |
---|---|
erscheint | semble |
spiel | jeu |
im | dans le |
kein | ne |
warum | pourquoi |
ein | de |
DE Für diesen Dienst müssen ein Abonnement abgeschlossen und ein Browser verwendet werden
FR Le service est basé sur un abonnement et s'exécute dans un navigateur Internet
German | French |
---|---|
dienst | service |
abonnement | abonnement |
browser | navigateur |
und | et |
ein | un |
DE 5. Nach Ablauf des Zeitraums von 15 Tagen wird Ihr Konto deaktiviert und Ihr kostenloser Zugang zu Reuters Connect gesperrt, sofern kein kostenpflichtiges Abonnement für Ihr Konto abgeschlossen wurde.
FR 5. Au terme de cette période de 15 jours, votre compte sera désactivé et vous ne pourrez plus accéder gratuitement à Reuters Connect, sauf en cas de mise à niveau de votre compte par la souscription d?un abonnement payant.
German | French |
---|---|
ablauf | terme |
zeitraums | période |
kostenloser | gratuitement |
zugang | accéder |
reuters | reuters |
kostenpflichtiges | payant |
deaktiviert | désactivé |
connect | connect |
abonnement | abonnement |
und | et |
konto | compte |
zu | à |
abgeschlossen | cas |
wurde | vous |
wird | sera |
kein | un |
Showing 50 of 50 translations