DE Anstelle einer Aneinanderreihung von zufälligen Zeichen erhalten Sie vier leicht zu merkende Wörter hintereinander.
"anstelle einer aneinanderreihung" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Anstelle einer Aneinanderreihung von zufälligen Zeichen erhalten Sie vier leicht zu merkende Wörter hintereinander.
FR Au lieu d'une chaîne de caractères aléatoires, vous obtiendrez quatre mots faciles à retenir collés les uns aux autres.
German | French |
---|---|
anstelle | au lieu |
zufälligen | aléatoires |
zeichen | caractères |
leicht | faciles |
wörter | mots |
zu | à |
erhalten | retenir |
vier | quatre |
von | de |
DE Anhand der für den Login verwendeten E-Mail-Adresse wird ein pseudonymisierter Hashwert generiert diesen kann man sich als Aneinanderreihung von Zahlen und Buchstaben vorstellen.
FR Vous trouverez plus d'informations sur la protection des données dans la déclaration de confidentialité d’Exactag à l'adresse suivante : https://www.exactag.com/datenschutz/
German | French |
---|---|
buchstaben | d |
anhand | des |
DE Es hat auch Bluetooth 5.0 anstelle von Bluetooth 4.0 und es hat einen USB-C-Anschluss zum Aufladen von Geräten anstelle eines USB-Mikroports.
FR Il dispose également de Bluetooth 5.0 au lieu de Bluetooth 4.0 et dun port USB-C pour charger les appareils plutôt que dun microport USB.
German | French |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
aufladen | charger |
geräten | appareils |
usb | usb |
und | et |
anstelle | au lieu |
es | il |
auch | également |
es hat | dispose |
DE Dies könnte zum Beispiel bedeuten, dass Sie die Einstellungen Ihres Plugins so konfigurieren, dass Text anstelle von Schaltflächen oder Sprachcodes anstelle von Sprachflaggen angezeigt werden
FR Cela peut par exemple impliquer de configurer les paramètres de votre plugin pour afficher du texte au lieu de boutons, ou des codes de langue au lieu de drapeaux de langue
German | French |
---|---|
plugins | plugin |
konfigurieren | configurer |
schaltflächen | boutons |
angezeigt | afficher |
einstellungen | paramètres |
oder | ou |
text | texte |
anstelle | au lieu |
beispiel | par exemple |
könnte | peut |
DE Anstelle von schwerfälligen Inhalten kürzten sie, richteten die E-Mail als „Ideen-E-Mail“ anstelle eines Newsletters ein und “ scherzten “ über tiefgründigere Inhalte, anstatt sie auf einmal zu veröffentlichen.
FR Au lieu d’un contenu lourd, ils ont rogné, recadré l’e-mail pour en faire un « e-mail d’idées » au lieu d’un bulletin d’information, et « teasé » un contenu plus profond au lieu de tout balancer d’un coup.
German | French |
---|---|
und | et |
inhalte | contenu |
sie | ils |
DE Es hat auch Bluetooth 5.0 anstelle von Bluetooth 4.0 und es hat einen USB-C-Anschluss zum Aufladen von Geräten anstelle eines USB-Mikroports.
FR Il dispose également de Bluetooth 5.0 au lieu de Bluetooth 4.0 et d'un port USB-C pour charger les appareils plutôt que d'un microport USB.
German | French |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
aufladen | charger |
geräten | appareils |
usb | usb |
und | et |
anstelle | au lieu |
es | il |
auch | également |
es hat | dispose |
DE Das kann zum Beispiel bedeuten, dass du die Einstellungen deines Plugins so konfigurierst, dass Text anstelle von Schaltflächen oder Sprachcodes anstelle von Sprachflaggen angezeigt werden
FR Cela peut par exemple impliquer de configurer les paramètres de votre plugin pour afficher du texte au lieu de boutons, ou des codes de langue au lieu de drapeaux de langue
DE Der Cyberkriminelle fängt das TLS-Signal von einer Anwendung oder einer Website ab und modifiziert es, sodass die Website auf einer ungesicherten Verbindung als HTTP anstelle von HTTPS geladen wird
FR Le cybercriminel intercepte le signal TLS d'une application ou d'un site web, et le modifie pour que le site se charge sur une connexion non sécurisée en HTTP au lieu de HTTPS
German | French |
---|---|
anwendung | application |
verbindung | connexion |
geladen | charge |
signal | signal |
tls | tls |
http | http |
https | https |
oder | ou |
ab | de |
und | et |
website | site |
anstelle | au lieu |
DE Der Cyberkriminelle fängt das TLS-Signal von einer Anwendung oder einer Website ab und modifiziert es, sodass die Website auf einer ungesicherten Verbindung als HTTP anstelle von HTTPS geladen wird
FR Le cybercriminel intercepte le signal TLS d'une application ou d'un site web, et le modifie pour que le site se charge sur une connexion non sécurisée en HTTP au lieu de HTTPS
German | French |
---|---|
anwendung | application |
verbindung | connexion |
geladen | charge |
signal | signal |
tls | tls |
http | http |
https | https |
oder | ou |
ab | de |
und | et |
website | site |
anstelle | au lieu |
DE Sie könnten dies verwenden, um eine Logik für die Verwendung einer Testversion einer API anstelle der echten Version auf der Grundlage einer Umgebungsvariablen hinzuzufügen.
FR Vous pouvez utiliser cela pour ajouter une logique permettant d'utiliser une version de test d'une API au lieu de la véritable API, en fonction d'une variable d'environnement.
DE Schließlich versuchte Directive es mit einer kreativeren Variante derselben Nachricht. Die neuere Version enthält anstelle der ursprünglichen Einleitung eine ansprechende Kopfzeile mit dem Bild des Absenders und einer kurzen Beschreibung.
FR Directive a donc rédigé une variante plus créative du même message. Dans la nouvelle version, l’introduction a été remplacée par un en-tête attrayant qui montre une photo de l’expéditeur et un court texte de présentation.
German | French |
---|---|
ansprechende | attrayant |
kopfzeile | en-tête |
bild | photo |
kurzen | court |
nachricht | message |
neuere | nouvelle |
version | version |
und | et |
es | en |
enthält | a |
DE Der Mietpreis für das gleiche Auto, für den gleichen Zeitraum von einer Woche, war zum Beispiel 100 US-$ günstiger, wenn wir eine spanische IP-Adresse anstelle einer US-amerikanischen verwendet haben.
FR Ainsi, pour la location d'un même modèle de voiture durant la même période d'une semaine, le prix demandé en utilisant une adresse IP espagnole était inférieur de 100 $ au prix obtenu avec une adresse IP aux États-Unis.
German | French |
---|---|
woche | semaine |
ip | ip |
adresse | adresse |
war | était |
haben | obtenu |
verwendet | utilisant |
gleiche | la même |
auto | voiture |
spanische | espagnole |
zeitraum | période |
DE Was sind die Vorteile einer Buchung einer Geschäftsreise mit dem Zug auf Ihrer Plattform anstelle eines Reisebüros?
FR Quels sont les avantages de la réservation sur votre plateforme plutôt qu?avec une agence de gestion de voyage ?
German | French |
---|---|
vorteile | avantages |
buchung | réservation |
plattform | plateforme |
zug | les |
ihrer | de |
anstelle | plutôt |
DE Ansonsten ähnelt Vivoactive 3 eher einer Smartwatch als den Forerunner-Geräten und bietet einen Touchscreen anstelle einer reinen Tastensteuerung
FR Sinon, Vivoactive 3 ressemble plus à une montre intelligente quaux appareils Forerunner, offrant un écran tactile plutôt quun contrôle par bouton uniquement
German | French |
---|---|
ähnelt | ressemble |
smartwatch | montre intelligente |
bietet | offrant |
geräten | appareils |
eher | plus |
und | par |
einen | un |
einer | une |
ansonsten | sinon |
als | plutôt |
DE Erhalten Sie vollständige Aufstellungen aller gezahlten Provisionen in einer elektronischen Datei, anstelle einer Vielzahl von Papierdokumenten von jedem einzelnen Hotel.
FR Recevez un rapport complet de toutes les commissions versées dans un seul fichier électronique au lieu de rapports papier spécifiques à chaque hôtel.
German | French |
---|---|
provisionen | commissions |
hotel | hôtel |
elektronischen | électronique |
datei | fichier |
vollständige | complet |
erhalten sie | recevez |
anstelle | au lieu |
in | dans |
von | de |
einzelnen | les |
aller | un |
DE Anstelle aller in einer Usenet-Newsgroup verfügbaren Header enthalten NZB Dateien nur die Header einer bestimmten Suche
FR Au lieu de rassembler tous les en-têtes disponibles d'un groupe de discussion Usenet, les fichiers NZB ne contiennent que les en-têtes liés à une recherche spécifique
German | French |
---|---|
verfügbaren | disponibles |
header | en-têtes |
enthalten | contiennent |
dateien | fichiers |
suche | recherche |
usenet | usenet |
anstelle | au lieu |
in | en |
bestimmten | spécifique |
die | à |
einer | de |
DE Der Mietpreis für das gleiche Auto, für den gleichen Zeitraum von einer Woche, war zum Beispiel 100 US-$ günstiger, wenn wir eine spanische IP-Adresse anstelle einer US-amerikanischen verwendet haben.
FR Ainsi, pour la location d'un même modèle de voiture durant la même période d'une semaine, le prix demandé en utilisant une adresse IP espagnole était inférieur de 100 $ au prix obtenu avec une adresse IP aux États-Unis.
German | French |
---|---|
woche | semaine |
ip | ip |
adresse | adresse |
war | était |
haben | obtenu |
verwendet | utilisant |
gleiche | la même |
auto | voiture |
spanische | espagnole |
zeitraum | période |
DE Der neueste Fitbit-Tracker verfügt über ein ähnliches Design wie sein Vorgänger, ist jedoch mit einer Touch-Taste anstelle einer physischen Taste etwas verfeinert, und Fitbit behauptet, er werde eine anbieten 10-Tage-Batterie.
FR Le dernier tracker Fitbit présente un design similaire à son prédécesseur, bien quun peu plus raffiné avec un bouton tactile au lieu dun bouton physique, et Fitbit affirme quil offrira un Batterie de 10 jours.
German | French |
---|---|
neueste | dernier |
ähnliches | similaire |
design | design |
anstelle | au lieu |
physischen | physique |
taste | bouton |
fitbit | fitbit |
tracker | tracker |
behauptet | affirme |
batterie | batterie |
tage | jours |
und | et |
DE Was sind die Vorteile einer Buchung einer Geschäftsreise mit dem Zug auf Ihrer Plattform anstelle eines Reisebüros?
FR Quels sont les avantages de la réservation sur votre plateforme plutôt qu'avec une agence de gestion de voyage ?
German | French |
---|---|
vorteile | avantages |
buchung | réservation |
plattform | plateforme |
zug | les |
ihrer | de |
anstelle | plutôt |
DE Natürlich können Sie sich auch für eine andere Methode entscheiden und Ihr Glück mit dem fummeligen Konfigurationsprozess einer Freeware-Lösung anstelle einer hundertprozentig effizienten kostenpflichtigen App versuchen
FR Vous pouvez évidemment choisir une autre méthode et tenter de vous en sortir avec la configuration d'une solution gratuite au lieu d'utiliser une application payante dont l'efficacité est prouvée à 100 %
German | French |
---|---|
entscheiden | choisir |
anstelle | au lieu |
versuchen | tenter |
natürlich | évidemment |
lösung | solution |
methode | méthode |
und | et |
glück | est |
app | application |
ihr | de |
German | French |
---|---|
zahlungen | paiement |
datei | fichier |
darin | en |
csv | csv |
größte | principal |
besteht | est |
anstelle | au lieu |
erstellen | créer |
einzelne | les |
DE Spaltenorientierte Datenbanken wie etwa Cassandra und HBase sind für Suchvorgänge in großen Datensätzen optimiert und speichern alle Werte in einer Datenspalte zusammen (anstelle aller Werte in einer Zeile).
FR Les bases de données orientées colonnes sont optimisées pour les requêtes sur de grands ensembles de données, à l'image de Cassandra et HBase. Elles stockent ces données en colonnes plutôt qu’en lignes.
German | French |
---|---|
speichern | stockent |
und | et |
datenbanken | bases de données |
optimiert | optimisé |
großen | grands |
in | en |
zusammen | de |
zeile | lignes |
anstelle | plutôt |
DE Schließlich versuchte Directive es mit einer kreativeren Variante derselben Nachricht. Die neuere Version enthält anstelle der ursprünglichen Einleitung eine ansprechende Kopfzeile mit dem Bild des Absenders und einer kurzen Beschreibung.
FR Directive a donc rédigé une variante plus créative du même message. Dans la nouvelle version, l’introduction a été remplacée par un en-tête attrayant qui montre une photo de l’expéditeur et un court texte de présentation.
DE Wenn ein Benutzer direkt zur einer HTML-Datei geht, wird der HTML-Code selbst dem Benutzer angezeigt. Um dies zu vermeiden, müssen Sie diese Dateien über eine Ihrer verknüpften Domains anstelle einer HubSpot-Standard-Domain bereitstellen.
FR Si un utilisateur accède directement à un fichier HTML, le code HTML s'affichera. Pour éviter cela, vous devez restituer ces fichiers depuis l'un de vos domaines connectés plutôt que depuis un domaine par défaut HubSpot.
DE Möchten Sie Profi werden? Die Erstellung einer E-Mail-Sequenz anstelle einer einzigen E-Mail ist (optional) Schritt 4 in unserer Schritt-für-Schritt-Anleitung. ????
FR Vous souhaitez passer à la vitesse supérieure ? Créer une séquence d'emails au lieu d'un seul email est l'étape 4 (facultative) de notre guide pas à pas. ????
German | French |
---|---|
warum | pourquoi |
rover | rover |
anstelle | plutôt |
German | French |
---|---|
warum | pourquoi |
rover | rover |
anstelle | plutôt |
DE Sie könnten beim Download einer Datei einen Virus anstelle oder zuzüglich zu der Datei herunterladen.
FR Vous pourriez télécharger un virus à la place ou en même temps que le fichier que vous essayez de télécharger.
German | French |
---|---|
datei | fichier |
virus | virus |
oder | ou |
zu | à |
anstelle | que |
herunterladen | télécharger |
einen | un |
DE Auf diese Weise werden die Mahlzeiten in zusätzliche angenehme kulturelle Aktivitäten und Gelegenheit zum sammeln von wertvollen Erfahrungen verwandelt, anstelle von einer täglichen Pflicht.
FR De cette manière, les repas se transforment en une activité culturelle très appréciée, plutôt qu’en une tâche quotidienne.
German | French |
---|---|
mahlzeiten | repas |
kulturelle | culturelle |
täglichen | quotidienne |
aktivitäten | activité |
weise | manière |
in | en |
die | transforment |
und | les |
anstelle | plutôt |
DE Zweitens verwendet Bynder eine filterbasierte Dateistruktur anstelle einer Ordnerstruktur
FR Deuxièmement, Bynder utilise une structure d'organisation de fichiers basée sur des filtres plutôt que des dossiers
German | French |
---|---|
verwendet | utilise |
bynder | bynder |
anstelle | que |
DE Sie können Wörter wie „der/die/das“ und „ein/e“ und Begriffe wie „Foto“ oder „Bild“ weglassen. Verwenden Sie beispielsweise anstelle von ein Bild von einer grünen Vase den Namen grüne Vase.
FR Vous pouvez omettre les articles (« le », « un ») et les termes comme « photo » et « image ». Par exemple, n’appelez pas votre image photo d’un vase vert, mais vase vert.
German | French |
---|---|
begriffe | termes |
vase | vase |
und | et |
wie | comme |
können | pouvez |
beispielsweise | exemple |
die | le |
von | par |
DE Web Apps - ob zusätzlich zu oder anstelle einer mobilen App - haben zahlreiche Vorteile.
FR La possibilité de proposer une appli web (en plus de ou au lieu d’une appli mobile) présente des avantages nombreux.
German | French |
---|---|
web | web |
anstelle | au lieu |
mobilen | mobile |
vorteile | avantages |
app | appli |
oder | ou |
zusätzlich | plus |
einer | de |
DE Verwenden Sie anstelle von Kommentaren Annotationen. Annotationen werden nicht verschoben. Kommentare zu einer XML-Schema-Datei werden am besten über in XML-Schema beschriebene Annotationen hinzugefügt.
FR Utiliser les annotations Schéma XML au lieu des commentaires. Les annotations ne seront pas déplacées et l'utilisation du mécanisme d'annotations fourni par XML Schéma est la méthode préférée de "commenter" un fichier de schéma XML.
German | French |
---|---|
anstelle | au lieu |
schema | schéma |
xml | xml |
datei | fichier |
kommentare | commentaires |
besten | les |
verwenden | utiliser |
nicht | pas |
verschoben | déplacé |
von | de |
in | par |
DE Wenn wir den Befehl zum Erstellen einer Verknüpfung unter Windows ausführen, verwenden wir das Argument /d anstelle von /J Diese beiden Argumente führen mklink , dass mklink einen weichen Symlink erzeugt
FR Lorsque nous exécutons la commande pour créer un lien sous Windows, nous utilisons l'argument /d plutôt que /J Ces deux arguments conduisent mklink à créer un lien symbolique souple
German | French |
---|---|
verknüpfung | lien |
windows | windows |
argumente | arguments |
weichen | souple |
j | j |
erstellen | créer |
unter | sous |
befehl | commande |
einen | un |
wenn | lorsque |
wir | nous |
diese | ces |
beiden | deux |
anstelle | que |
verwenden | utilisons |
DE Ich habe mich für ein Studium in Dubai anstelle der USA oder Kanada entschieden, weil ich in einer sicheren, angenehmen Umgebung leben und studieren wollte
FR J'ai préféré partir étudier à Dubai plutôt que de rester aux États-Unis ou au Canada parce que je voulais aussi pouvoir vivre et apprendre dans un environnement sûr et accueillant
German | French |
---|---|
dubai | dubai |
sicheren | sûr |
leben | vivre |
umgebung | environnement |
oder | ou |
wollte | voulais |
und | et |
studieren | étudier |
ich | je |
kanada | canada |
in | dans |
anstelle | que |
DE . Falls möglich, sollte eine kabelgebundene Ethernet-Verbindung anstelle einer drahtlosen (WLAN oder Mobilfunk) verwendet werden.
FR . Dans la mesure du possible, les connexions Ethernet câblées sont préférables aux connexions sans fil (Wi-Fi ou cellulaire).
German | French |
---|---|
möglich | possible |
mobilfunk | cellulaire |
verbindung | connexions |
ethernet | ethernet |
oder | ou |
drahtlosen | sans fil |
wlan | wi-fi |
werden | sont |
einer | la |
DE Wenn Sie einen Samsung-Fernseher haben, können Sie ihn außerdem mit SmartThings anstelle einer Fernbedienung steuern
FR De plus, si vous possédez un téléviseur Samsung, vous pouvez utiliser SmartThings pour le contrôler au lieu dune télécommande
German | French |
---|---|
anstelle | au lieu |
fernbedienung | télécommande |
fernseher | téléviseur |
samsung | samsung |
steuern | contrôler |
wenn | si |
einen | un |
haben | possédez |
DE Fügen das *|BRAND:LOGO|* Merge-Tag anstelle einer Bild-URL in deinem Code ein. Das sollte so aussehen: <img src="*|BRAND:LOGO|*">
FR Intégrez dans votre code la balise de fusion *|BRAND:LOGO|* à la place de l'URL de l'image. En principe, voici plus ou moins à quoi cela doit ressembler. <img src="*|BRAND:LOGO|*">
German | French |
---|---|
code | code |
src | src |
tag | balise |
lt | lt |
brand | brand |
logo | logo |
sollte | doit |
bild | limage |
deinem | votre |
in | en |
einer | de |
DE Screenreader verwenden HTML-Code anstelle von visuellen Elementen, um die Struktur einer Seite zu verstehen
FR Les lecteurs d’écran utilisent du code HTML plutôt que des éléments visuels pour comprendre la structure d’une page
German | French |
---|---|
visuellen | visuels |
struktur | structure |
code | code |
html | html |
elementen | éléments |
verwenden | utilisent |
seite | page |
anstelle | que |
DE Wenn das Konto wiedereröffnet wird, müsste eine neue Abrechnungsvereinbarung getroffen werden, um eine eingebaute Rückerstattung zu verarbeiten.Wenn Sie dies nicht tun können, wird anstelle einer Rückerstattung ein Konto-Guthaben ausgegeben.
FR Si le compte est rouvert, un nouveau contrat de facturation devra être apporté pour traiter un remboursement au proraté.Si vous ne pouvez pas faire cela, un crédit de compte serait délivré à la place d'un remboursement.
German | French |
---|---|
neue | nouveau |
rückerstattung | remboursement |
verarbeiten | traiter |
guthaben | crédit |
wenn | si |
zu | à |
konto | compte |
nicht | pas |
um | pour |
werden | être |
tun | est |
können | pouvez |
DE Bei einem einfachen Sachverhalt, wo die Karte nur als Referenz dient und nicht interaktiv sein muss, sollten Sie anstelle eines Arbeitsblatts die Verwendung einer schlichten Grafik in Erwägung ziehen.
FR Pour intégrer une carte simple, qui sert uniquement de référence et qui n'est pas interactive, envisagez d'utiliser un graphique au lieu d'une feuille de calcul.
German | French |
---|---|
referenz | référence |
dient | sert |
interaktiv | interactive |
anstelle | au lieu |
erwägung | envisagez |
verwendung | dutiliser |
karte | carte |
grafik | graphique |
und | et |
die | nest |
nicht | pas |
einem | un |
DE “Mit Infogram ist Zephyr dazu in der Lage, nachbarschaftsspezifische Mailings mit Daten und Diagrammen an nur einem Nachmittag anstelle von einer Woche zu erstellen.”
FR “Avec Infogram, Zephir est en mesure de créer des listes de diffusion spécifiques au voisinage avec des données et des graphiques en une après-midi au lieu d'une semaine.”
German | French |
---|---|
library | bibliothèque |
neues | nouveau |
anstelle | que |
und | des |
DE Technologie von Emerson ermöglicht dem Microgrid die nahtlose Koordination aller dieser unterschiedlichen Energiequellen – eine entscheidende Voraussetzung für die Nutzung eines Microgrids anstelle einer zentralisierten Energiequelle.
FR La technologie Emerson permet au microréseau de coordonner parfaitement toutes ces sources d'énergie différentes, un besoin essentiel qui lui permet de remplacer une source d'énergie centralisée.
German | French |
---|---|
technologie | technologie |
emerson | emerson |
ermöglicht | permet |
unterschiedlichen | différentes |
entscheidende | essentiel |
zentralisierten | centralisée |
dem | au |
für | toutes |
die | la |
von | de |
eine | un |
DE Für ein benutztes Produkt oder Rückgaben nach Ablauf der Versandfrist, wird anstelle einer Rückerstattung in bar ein Ladengutschein ausgestellt
FR Pour les produits usagés ou les retours en dehors de la fenêtre de livraison, un crédit de magasin sera émis au lieu d’un remboursement en espèces
German | French |
---|---|
rückgaben | retours |
anstelle | au lieu |
rückerstattung | remboursement |
ausgestellt | émis |
oder | ou |
wird | sera |
in | en |
DE In einer viel dunkleren Version werden Betty Boop und Yosemite Sam anstelle von Lady Liberty hinzugefügt, die das Volk während der Französischen Revolution von 1830 anführt.
FR Dans un montage beaucoup plus sombre, Betty Boop et Yosemite Sam sont ajoutés à la place de Lady Liberty dirigeant le peuple pendant la révolution française de 1830.
German | French |
---|---|
sam | sam |
liberty | liberty |
volk | peuple |
revolution | révolution |
version | montage |
hinzugefügt | ajouté |
und | et |
die | à |
in | dans |
viel | un |
DE Natürlich können Sie mit einem System wie Rival eTap, das erschwinglicher ist, ein Fahrrad mit diesem System anstelle einer höherwertigen Gruppe eines konkurrierenden Herstellers erhalten.
FR Bien sûr, avec un système comme Rival eTap, conçu pour être plus abordable, vous pourrez peut-être vous procurer un vélo équipé de ce système, plutôt quun groupe plus performant dun fabricant rival.
German | French |
---|---|
system | système |
rival | rival |
fahrrad | vélo |
herstellers | fabricant |
gruppe | groupe |
ist | peut-être |
erhalten | pour |
natürlich | bien sûr |
sie | pourrez |
einem | un |
anstelle | plutôt |
diesem | ce |
DE Die FE oder Fan Edition bietet ein großes Display mit einer Bildwiederholfrequenz von 120 Hz sowie ein Design, das der S20-Reihe entspricht, jedoch mit einem Kunststoffgehäuse anstelle von Glas.
FR Le FE, ou Fan Edition, propose un grand écran avec un taux de rafraîchissement de 120 Hz, ainsi quun design identique à celui de la gamme S20 mais avec un corps en plastique au lieu de verre.
German | French |
---|---|
bietet | propose |
design | design |
glas | verre |
display | écran |
edition | edition |
reihe | gamme |
oder | ou |
anstelle | au lieu |
groß | grand |
die | à |
einem | un |
es | mais |
DE Da es sich jedoch um OLED handelt, verfügt es über selbstleuchtende Pixel anstelle einer Hintergrundbeleuchtung, sodass der Kontrast noch genauer ist, da jedes einzeln ein- oder ausgeschaltet werden kann, um perfekte Schwarzwerte zu erzielen.
FR Cependant, comme il sagit dOLED, il a des pixels auto-éclairants plutôt quun rétro-éclairage, il est donc encore plus précis avec le contraste car il peut allumer ou éteindre chacun individuellement pour fournir des niveaux de noir parfaits.
German | French |
---|---|
pixel | pixels |
kontrast | contraste |
perfekte | parfaits |
oder | ou |
es | il |
jedoch | cependant |
verfügt | a |
kann | peut |
noch | encore |
einzeln | individuellement |
ein | quun |
genauer | précis |
da | car |
anstelle | plutôt |
ist | est |
erzielen | pour |
DE Durch die Veröffentlichung teurer Lego-Schuhe in limitierter Auflage für Erwachsene anstelle einer allgemeineren Version zeigt Adidas, dass es eine Nachfrage gibt und daher einen höheren Preis verlangen kann.
FR Mais en sortant des chaussures Lego coûteuses en édition limitée pour adultes au lieu dune version plus générale, Adidas montre quil sait quil y a une demande et quil peut donc facturer un prix plus élevé.
German | French |
---|---|
anstelle | au lieu |
zeigt | montre |
preis | prix |
schuhe | chaussures |
lego | lego |
erwachsene | adultes |
version | version |
und | et |
auflage | édition |
in | en |
es | quil |
kann | peut |
gibt | a |
einen | un |
verlangen | demande |
Showing 50 of 50 translations