Vertaal "paciente para crear" na Frans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "paciente para crear" van Spaans na Frans

Vertalings van paciente para crear

"paciente para crear" in Spaans kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:

paciente cas dossiers le les patients patient patiente patients se si travail un une à être
para 3 a accéder afin afin de afin que ainsi ainsi que ajouter ans application applications au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons base besoin bien c ce ce que ce qui cela ces cette ceux ceux qui chaque choisir choix ci ci-dessous client cliquez sur comme comment compte consultez contenu créer dans dans le dans les de de l' de la de l’ de plus des dessous deux devez domaine données dont du déterminer développement d’un d’une elle en en ligne encore enfants entreprise entreprises environ est et et de et le eux faire fait façon fins fois gens grâce grâce à ici il il est ils informations internet jour l la la version le les leur leurs logiciel lorsque lui maintenant mais manière meilleur meilleures mettre moment mots même n ne non nos notre nous nous avons nous sommes nous utilisons nécessaire obtenir ont ou page par pas personnel personnes peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pour que pouvez pouvoir produits programme puis qu que quelques questions qui qu’il recherche rendre ressources réel résultats s sans savoir se sera service ses si site site web sites sites web soit solutions sommes son sont sous supplémentaires sur sur la sur le sur les temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail très télécharger un une unique utilisateur utilisateurs utilisation utilise utiliser utilisez utilisons utilisé vers vie voir vos votre vous vous avez vous devez vous-même vérifier web à à la également équipe équipes été êtes être
crear a accès afin afin de aide aider améliorer application applications au aucune aussi autre aux avant avec avez avoir avons base besoin besoin de bien carte ce cela ces cet cette chaque ci code comme comment conception concevoir contenu créant création créer créez créé dans dans le de de la de l’ depuis des design designer deux devez documents donc données du déjà développement développer développeurs d’un en ensemble ensuite entre entreprise entreprises est et et créer et de exemple facile faire fait faut fois format forme groupe grâce à générer gérer il il est ils je l la le les leur leurs logiciel lors lorsque mais mettre modèle modèles même ne nombre non nos notre nous nous avons ont ou outils pages par par exemple partir pas pdf permet peut peuvent place plan plateforme plus plus de plusieurs possible pour pour le pouvez pro processus produits projet projets propre propres puis qu que quel quelques qui rapports sans savoir se services seul si simple site son sont souhaitez sous suivre sur sur le temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail travailler très type types tâches un une une fois utiliser utilisez vidéo vos votre vous vous avez vous avez besoin vous pouvez à à partir de également étape être

Vertaling van Spaans na Frans van paciente para crear

Spaans
Frans

ES El filtro montado en la vía respiratoria se tendrá que cambiar entre cada paciente. El filtro del lado del paciente contiene las partículas que espiró el paciente, incluyendo el virus si hubiera.

FR Le filtre monté à la sonde d’intubation devra être changé entre chaque patient. Le côté patient du filtre contient les particules expirées par le patient, y compris si le virus est présent.

Spaans Frans
filtro filtre
paciente patient
partículas particules
virus virus
montado monté
cambiar changé
lado côté
la la
tendrá que devra
incluyendo y compris
cada chaque
a à
las les

ES El filtro montado en la vía respiratoria se tendrá que cambiar entre cada paciente. El filtro del lado del paciente contiene las partículas que espiró el paciente, incluyendo el virus si hubiera.

FR Le filtre monté à la sonde d’intubation devra être changé entre chaque patient. Le côté patient du filtre contient les particules expirées par le patient, y compris si le virus est présent.

Spaans Frans
filtro filtre
paciente patient
partículas particules
virus virus
montado monté
cambiar changé
lado côté
la la
tendrá que devra
incluyendo y compris
cada chaque
a à
las les

ES Con todo esto se obtiene un perfecto ajuste personalizado para el paciente, se garantiza la funcionalidad del dispositivo para una rápida recuperación del paciente.

FR Résultat : le patient bénéficie d'un appareil véritablement sur mesure, qui fonctionne bien et surtout, qui lui apporte un mieux-être plus rapidement.

Spaans Frans
personalizado sur mesure
paciente patient
rápida rapidement
dispositivo appareil
perfecto bien
un dun
el le
garantiza sur
una un

ES Con todo esto se obtiene un perfecto ajuste personalizado para el paciente, se garantiza la funcionalidad del dispositivo para una rápida recuperación del paciente.

FR Résultat : le patient bénéficie d'un appareil véritablement sur mesure, qui fonctionne bien et surtout, qui lui apporte un mieux-être plus rapidement.

Spaans Frans
personalizado sur mesure
paciente patient
rápida rapidement
dispositivo appareil
perfecto bien
un dun
el le
garantiza sur
una un

ES Con todo esto se obtiene un perfecto ajuste personalizado para el paciente, se garantiza la funcionalidad del dispositivo para una rápida recuperación del paciente.

FR Résultat : le patient bénéficie d'un appareil véritablement sur mesure, qui fonctionne bien et surtout, qui lui apporte un mieux-être plus rapidement.

Spaans Frans
personalizado sur mesure
paciente patient
rápida rapidement
dispositivo appareil
perfecto bien
un dun
el le
garantiza sur
una un

ES Elsevier fomenta la asistencia colaborativa centrada en el paciente a través de una potente gestión de competencias, una planificación de la asistencia y soluciones para el compromiso del paciente.

FR Elsevier encourage le travail d'équipe avec des soins axés sur le patient via la gestion performante des compétences, la planification des soins et les solutions d'implication du patient.

Spaans Frans
fomenta encourage
centrada axé
paciente patient
competencias compétences
planificación planification
potente performante
y et
soluciones solutions
gestión gestion
la la
asistencia soins
en sur
de via

ES para determinar qué drogas darán a un paciente la mejor ocasión de la vulcanización es la manera más realista de conseguir resistencia a los medicamentos que prueba a cada paciente que la necesite.

FR pour déterminer quels médicaments donneront un patient la meilleure possibilité du remède est la voie la plus réaliste d'obtenir la résistance au médicament vérifiant à chaque patient qui a besoin de elle.

Spaans Frans
paciente patient
realista réaliste
resistencia résistance
la la
determinar déterminer
de de
medicamentos médicaments
más plus
es est
la mejor meilleure
a à
manera du

ES Ofrezca experiencias asistenciales individualizadas y centradas en el paciente que se basen en un portal seguro para el paciente, la alineación de los puntos de contacto, el acceso a los registros y los datos de los dispositivos.

FR Proposez des expériences de soin individualisées et centrées sur le patient, basées sur un portail de patients sécurisé, l’alignement des points de contact, l’accès aux dossiers et les données des périphériques.

Spaans Frans
experiencias expériences
dispositivos périphériques
y et
portal portail
contacto contact
seguro sécurisé
de de
puntos points
en sur
datos données
el le
paciente patient
a un

ES La campaña Compromiso del paciente del sector biomédico de Lionbridge es una colaboración entre expertos globales para debatir el papel del paciente tanto en los estudios clínicos como dentro del panorama sanitario en general.

FR La campagne Engagement du patient de Lionbridge Life Sciences est issue d'une collaboration entre experts internationaux qui débattent au sujet du rôle du patient aussi bien dans les essais cliniques que dans le domaine de la santé en général.

Spaans Frans
campaña campagne
paciente patient
expertos experts
globales internationaux
estudios sciences
compromiso engagement
colaboración collaboration
papel rôle
en en
general général
a au
de de
la la
es est
tanto que

ES La campaña Compromiso del paciente de Lionbridge Life Science es una colaboración entre expertos globales para debatir el papel del paciente tanto en los estudios clínicos como dentro del panorama sanitario en general.

FR La campagne Engagement du patient de Lionbridge Life Sciences est une collaboration entre experts internationaux pour débattre au sujet du rôle du patient aussi bien dans les essais cliniques que dans le domaine de la santé en général.

Spaans Frans
campaña campagne
paciente patient
expertos experts
globales internationaux
compromiso engagement
colaboración collaboration
science sciences
papel rôle
en en
general général
a au
de de
una une
la la
es est
para pour

ES Transición al intercambio de información digital del paciente para mejorar los resultados del paciente

FR Transition vers l'échange numérique d'informations sur les patients pour de meilleurs résultats pour les patients

Spaans Frans
transición transition
intercambio échange
digital numérique
mejorar meilleurs
paciente patients
resultados résultats
de de
al vers
para pour

ES Elsevier fomenta la asistencia colaborativa centrada en el paciente a través de una potente gestión de competencias, una planificación de la asistencia y soluciones para el compromiso del paciente.

FR Elsevier encourage le travail d'équipe avec des soins axés sur le patient via la gestion performante des compétences, la planification des soins et les solutions d'implication du patient.

Spaans Frans
fomenta encourage
centrada axé
paciente patient
competencias compétences
planificación planification
potente performante
y et
soluciones solutions
gestión gestion
la la
asistencia soins
en sur
de via

ES Ofrezca experiencias asistenciales individualizadas y centradas en el paciente que se basen en un portal seguro para el paciente, la alineación de los puntos de contacto, el acceso a los registros y los datos de los dispositivos.

FR Proposez des expériences de soin individualisées et centrées sur le patient, basées sur un portail de patients sécurisé, l’alignement des points de contact, l’accès aux dossiers et les données des périphériques.

Spaans Frans
experiencias expériences
dispositivos périphériques
y et
portal portail
contacto contact
seguro sécurisé
de de
puntos points
en sur
datos données
el le
paciente patient
a un

ES La campaña Compromiso del paciente del sector biomédico de Lionbridge es una colaboración entre expertos globales para debatir el papel del paciente tanto en los estudios clínicos como dentro del panorama sanitario en general.

FR La campagne Engagement du patient de Lionbridge Life Sciences est issue d'une collaboration entre experts internationaux qui débattent au sujet du rôle du patient aussi bien dans les essais cliniques que dans le domaine de la santé en général.

Spaans Frans
campaña campagne
paciente patient
expertos experts
globales internationaux
estudios sciences
compromiso engagement
colaboración collaboration
papel rôle
en en
general général
a au
de de
la la
es est
tanto que

ES La campaña Compromiso del paciente de Lionbridge Life Science es una colaboración entre expertos globales para debatir el papel del paciente tanto en los estudios clínicos como dentro del panorama sanitario en general.

FR La campagne Engagement du patient de Lionbridge Life Sciences est une collaboration entre experts internationaux pour débattre au sujet du rôle du patient aussi bien dans les essais cliniques que dans le domaine de la santé en général.

Spaans Frans
campaña campagne
paciente patient
expertos experts
globales internationaux
compromiso engagement
colaboración collaboration
science sciences
papel rôle
en en
general général
a au
de de
una une
la la
es est
para pour

ES Doctora Habla Con La Paciente En La Oficina Del Hospital Mientras Escribe En El Registro De Salud Del Paciente Sobre La Mesa. Servicio Sanitario Y Médico. Fotos, Retratos, Imágenes Y Fotografía De Archivo Libres De Derecho. Image 121990403.

FR Une Femme Médecin Parle à Une Patiente Dans Le Bureau De L'hôpital Tout En écrivant Sur Le Dossier De Santé Du Patient Sur La Table. Service De Santé Et Médical. Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 121990403.

Spaans Frans
libres libres
derecho droits
paciente patient
mesa table
y et
servicio service
imágenes dimages
salud santé
en en
oficina bureau
de de
la la
retratos photos
registro dossier

ES Foto de archivo — Doctora habla con la paciente en la oficina del hospital mientras escribe en el registro de salud del paciente sobre la mesa. Servicio sanitario y médico.

FR Banque d'images — Une femme médecin parle à une patiente dans le bureau de l'hôpital tout en écrivant sur le dossier de santé du patient sur la table. Service de santé et médical.

ES Doctora habla con la paciente en la oficina del hospital mientras escribe en el registro de salud del paciente sobre la mesa. Servicio sanitario y médico.

FR Une femme médecin parle à une patiente dans le bureau de l'hôpital tout en écrivant sur le dossier de santé du patient sur la table. Service de santé et médical.

Spaans Frans
registro dossier
paciente patient
mesa table
y et
servicio service
salud santé
en en
oficina bureau
de de
la la

ES Nuevas investigaciones indican que el entorno del paciente es tan importante como las manos del personal de enfermería en su impacto en el bienestar general del paciente

FR De nouvelles recherches indiquent que l’environnement du patient est tout aussi important sur l’impact sur le bien-être général du patient que la main de l'infirmière

Spaans Frans
nuevas nouvelles
investigaciones recherches
indican indiquent
paciente patient
importante important
general général
manos main
de de
en sur
bienestar bien-être
es est

ES Proteja datos del paciente, reduzca riesgos y demuestre el cumplimiento de normativas. Todo ello mientras mejora los resultados del paciente y los objetivos de la organización.

FR Protégez les données des patients, réduisez les risques et démontrez votre conformité tout en améliorant les résultats des patients et les objectifs de responsabilité organisationnelle.

Spaans Frans
proteja protégez
paciente patients
reduzca réduisez
riesgos risques
demuestre démontrez
mejora améliorant
cumplimiento conformité
organización organisationnelle
y et
objetivos objectifs
de de
datos données
resultados résultats

ES Cuando un paciente recibe la vacuna o la prueba, el proveedor de atención médica verificado actualiza el historial médico del paciente y le emite un certificado con uno de nuestros métodos de emisión seguros.

FR Lorsqu’un patient reçoit le vaccin ou le test, le prestataire de soins de santé vérifié met à jour le dossier de santé du patient et délivre un certificat au patient à l’aide d’une de nos méthodes de délivrance sécurisées.

Spaans Frans
paciente patient
recibe reçoit
vacuna vaccin
prueba test
proveedor prestataire
certificado certificat
métodos méthodes
verificado vérifié
o ou
y et
de de
seguros sécurisées
cuando lorsquun
el le
atención soins
nuestros nos
atención médica santé

ES Cuando vas a hacer el Mortirolo, tienes que ser paciente. Muy paciente.

FR Quand on veut faire le Mortirolo, il faut être patient. Très patient.

Spaans Frans
paciente patient
muy très
el le
hacer faire
ser être

ES El paciente más enfermo obtendría el menor volumen corriente y el paciente mejorando obtendría el mayor.

FR Le patient le plus malade recevrait le plus petit volume respiratoire et le patient qui s’améliorerait recevrait le plus grand volume respiratoire.

Spaans Frans
paciente patient
enfermo malade
y et
el le
volumen volume
más plus
menor petit

ES Si un paciente elige no reconocer el Aviso de prácticas de privacidad, no condicionaremos el tratamiento al reconocimiento del paciente.

FR Si un patient choisit de ne pas reconnaître l'Avis de pratiques de confidentialité, nous ne conditionnerons pas le traitement à la reconnaissance du patient.

Spaans Frans
paciente patient
elige choisit
prácticas pratiques
tratamiento traitement
privacidad confidentialité
reconocer reconnaître
reconocimiento reconnaissance
de de
no ne

ES Paciente: La información del paciente en la lista de verificación de NORA es muy similar a la que se usa en el quirófano

FR Patient : Les données relatives au patient que contient la check-list d’une AHBO sont très semblables à celles utilisées au bloc opératoire

Spaans Frans
paciente patient
muy très
similar semblables
usa utilisé
información données
la la
de les
a à

ES Si un paciente obtiene un resultado positivo en la prueba del SARS-CoV-2, los procedimientos quirúrgicos programados deben retrasarse hasta que el paciente deje de contagiar y se haya demostrado que se recuperó de COVID-19

FR Si un patient est testé positif au SARS-CoV-2, il conviendra de retarder les procédures chirurgicales électives jusqu’à ce que le patient ne soit pas plus infectieux et puisse prouver quil est guéri du COVID-19

Spaans Frans
paciente patient
positivo positif
procedimientos procédures
y et
prueba test
deben si
de de
el le

ES Tenga en cuenta las reglamentaciones sobre privacidad del paciente y evite usar el nombre del paciente o identificadores personales.

FR Prière de tenir compte des règlementations relatives au respect de la vie privée des patients et d’éviter de citer le nom des patients ou d’utiliser des éléments permettant de les identifier personnellement.

Spaans Frans
cuenta compte
paciente patients
evite éviter
tenga tenir
usar dutiliser
y et
o ou
sobre relatives
nombre nom
personales personnellement
en des
del de

ES Crear un correo electrónico estándar Crear una automatización Crear una página de destino Create a Customer Journey (Crear un recorrido del cliente) Crear tu sitio web en Mailchimp

FR Créer un e-mail standard Créer une automatisation Créer une page de destination Créer un parcours client Créer son site Web dans Mailchimp

Spaans Frans
estándar standard
automatización automatisation
mailchimp mailchimp
cliente client
de de
journey parcours
en dans
electrónico e
página page
destino destination
correo mail
correo electrónico e-mail
crear créer
a un
sitio site
web web

ES Para crear las células del CARRO para la terapia, los investigadores aíslan las células de T de un paciente y dirigen las células para visualizar los anticuerpos de cáncer-alcance

FR Pour produire des cellules de CHARIOT pour le traitement, les chercheurs isolent des cellules de T d'un patient et conçoivent les cellules pour manifester les anticorps de cancer-désignation d'objectifs

Spaans Frans
células cellules
terapia traitement
investigadores chercheurs
paciente patient
anticuerpos anticorps
y et
la le
de de
un dun
carro chariot
para pour
a produire

ES Viva el momento en el que la inteligencia artificial y la terapia adaptativa se combinan para crear Adaptive Intelligence. Una tecnología tan avanzada que le inspirará para reinventar la forma de tratar a cada paciente.

FR Vivez l'expérience de la thérapie adaptative alliée à l'intelligence artificielle : l'intelligence adaptative. Une technologie si avancée qu'elle vous inspirera pour repenser votre façon de traiter chacun de vos patients.

Spaans Frans
viva vivez
artificial artificielle
terapia thérapie
tratar traiter
paciente patients
forma façon
adaptativa adaptative
le vous
de de
tecnología technologie
avanzada avancée
la la
una une

ES Empodere a los equipos de su centro de contacto para que sirvan mejor a los pacientes al automatizar consultas simples y crear una sola fuente de información de los datos del paciente

FR Les interactions patient-soignant sont précieuses, et les tâches à caractère administratif comme la saisie de données ne devraient pas s'immiscer dans ces moments

Spaans Frans
contacto interactions
y et
paciente patient
de de
datos données
a à

ES Empodere a los equipos de su centro de contacto para que sirvan mejor a los pacientes al automatizar consultas simples y crear una sola fuente de información de los datos del paciente

FR Les interactions patient-soignant sont précieuses, et les tâches à caractère administratif comme la saisie de données ne devraient pas s'immiscer dans ces moments

Spaans Frans
contacto interactions
y et
paciente patient
de de
datos données
a à

ES Por lo tanto, es más importante crear un entorno de trabajo satisfactorio para todos los miembros del equipo, de modo que la atención colaborativa pueda mejorar la seguridad del paciente.

FR Néanmoins, il est extrêmement important de créer un cadre de travail satisfaisant pour tous les membres de l’équipe, afin que la prise en charge collaborative puisse se traduire par une amélioration de la sécurité des patients.

Spaans Frans
entorno cadre
satisfactorio satisfaisant
colaborativa collaborative
paciente patients
seguridad sécurité
crear créer
lo il
la la
más extrêmement
de de
trabajo travail
equipo équipe
un une
miembros membres
mejorar amélioration
importante important
todos tous
es est
para pour

ES Si eres lo suficientemente paciente, puedes crear un personaje personalizado a tu gusto y luego animarlo para que haga lo que quieras que haga.

FR Si vous êtes assez patient, vous pouvez créer un personnage personnalisé à votre goût et l'animer pour faire tout ce que vous aimez faire.

Spaans Frans
paciente patient
personaje personnage
gusto goût
personalizado personnalisé
y et
crear créer
tu votre
quieras vous
suficientemente assez
a à

ES Por lo tanto, es más importante crear un entorno de trabajo satisfactorio para todos los miembros del equipo, de modo que la atención colaborativa pueda mejorar la seguridad del paciente.

FR Néanmoins, il est extrêmement important de créer un cadre de travail satisfaisant pour tous les membres de l’équipe, afin que la prise en charge collaborative puisse se traduire par une amélioration de la sécurité des patients.

Spaans Frans
entorno cadre
satisfactorio satisfaisant
colaborativa collaborative
paciente patients
seguridad sécurité
crear créer
lo il
la la
más extrêmement
de de
trabajo travail
equipo équipe
un une
miembros membres
mejorar amélioration
importante important
todos tous
es est
para pour

ES En algunos estudios también se está investigando si podrían utilizarse las células madre de la médula ósea del mismo paciente para crear células que retiren el tejido cicatrizal del hígado dañado.

FR  Des études sont également en cours pour savoir si les propres cellules souches de la moelle osseuse d’une personne pourraient être utilisées pour créer des cellules qui élimineraient le tissu cicatriciel du foie lésé.

Spaans Frans
utilizarse utilisé
células cellules
tejido tissu
hígado foie
en en
estudios études
crear créer
también également
de de
la la
se qui
para pour

ES Esta opción explica cómo crear un nuevo paciente en la base de datos SCA®.

FR Cette option explique comment créer un nouveau patient dans la base de données du SCA®.

Spaans Frans
opción option
explica explique
nuevo nouveau
paciente patient
sca sca
crear créer
datos données
la la
de de
cómo comment
en dans
esta cette
base base

ES SCA® permite crear un informe con los resultados de todas las muestras de un paciente.

FR Le SCA® permet de créer un rapport avec les résultats de tous les échantillons d’un patient.

Spaans Frans
sca sca
permite permet
crear créer
paciente patient
muestras échantillons
informe rapport
resultados résultats
de de
un dun
todas un

ES Crear una campaña por correo electrónico estándar Diseñar una campaña en Mailchimp Crear una página de destino Crear una automatización Cómo crear una publicación en redes sociales

FR Créer une campagne par e-mail standard Créer une campagne dans Mailchimp Créer une page de destination Créer une automatisation Créer une publication sociale

Spaans Frans
campaña campagne
estándar standard
mailchimp mailchimp
automatización automatisation
publicación publication
crear créer
de de
electrónico e
en dans
página page
destino destination
correo mail
correo electrónico e-mail
una une

ES Además, está esperanzado que, en épocas duras COVID-19, los pulmones pueden recuperarse suficientemente para calificar para un trasplante y así para dar a otro paciente a la segunda vida

FR De plus, il est plein d'espoir que, en périodes COVID-19 brutales, les poumons puissent récupérer suffisamment pour qualifier pour une greffe et pour donner ainsi à un autre patient par deuxième durée

Spaans Frans
recuperarse récupérer
suficientemente suffisamment
calificar qualifier
paciente patient
y et
en en
pueden puissent
está est
otro autre
la deuxième
un une
a à

ES Un farmacéutico del hospital trabaja a menudo en la colaboración cercana con otros profesionales de salud para asegurarse de que el régimen de la medicación para cada paciente está optimizado para lograr los mejores resultados

FR Un pharmacien d'hôpital travaille souvent en collaboration étroite avec d'autres professionnels de santé pour s'assurer que le régime de médicament pour chaque patient est optimisé pour réaliser les meilleurs résultats

Spaans Frans
trabaja travaille
colaboración collaboration
otros dautres
medicación médicament
paciente patient
resultados résultats
salud santé
optimizado optimisé
en en
de de
a un
profesionales professionnels
el le
está est
mejores meilleurs

ES Proporciona directrices sobre las mejores prácticas aprobadas clínicamente y las combina con cada paciente para proporcionar un programa de asistencia recomendado específicamente para él.

FR Fournit les préconisations cliniquement approuvées et les applique à chaque patient afin de leur fournir un parcours de soins personnalisé.

Spaans Frans
paciente patient
proporciona fournit
y et
proporcionar fournir
asistencia soins
de de

ES La flexibilidad para completar el papeleo de forma remota -desde su dispositivo móvil o de escritorio, en cualquier momento, a su propio ritmo- resulta en una mejor experiencia para el paciente

FR La flexibilité de remplir la paperasse à distance - à partir de leur appareil mobile ou de leur ordinateur de bureau, à tout moment et à leur propre rythme - améliore l'expérience des patients

Spaans Frans
remota distance
paciente patients
ritmo rythme
mejor améliore
o ou
completar remplir
flexibilidad flexibilité
de de
dispositivo appareil
momento moment
móvil mobile
escritorio bureau
la la
su leur
a à

ES En este caso estudie, el paciente trajo sus datos al médico y discutieron qué cambios se podrían realizar a su tratamiento y forma de vida para perfeccionar ambos su dolor y para dormir

FR Étudiez dans ce cas, le patient a porté ses caractéristiques au médecin et ils ont discuté quelles modifications pourraient être apportées à sa demande de règlement et mode de vie pour améliorer les deux sa douleur et pour dormir

Spaans Frans
cambios modifications
forma mode
perfeccionar améliorer
dolor douleur
dormir dormir
paciente patient
médico médecin
y et
vida vie
de de
el le
al au
podrían pourraient
ambos les deux
este ce
caso cas
a à
se ont

ES los “modelos Paciente-específicos también se utilizan para determinar el tratamiento óptimo para la arritmia, atrial y ventricular, con estes último basados a menudo en diversos apuntalamientos biofísicos,” dijo a Trayanova

FR des « modèles de Patient-détail sont également employés pour déterminer la demande de règlement optimale pour l'arythmie, auriculaire et ventriculaire, avec ce dernier souvent basés sur différents soutiens biophysiques, » a dit Trayanova

Spaans Frans
basados basés
dijo dit
y et
también également
modelos modèles
determinar déterminer
el la
en sur
los des

ES Eso podría incluir píldoras médicas con alimentación sin la necesidad de una batería interna (más segura para el paciente) o dispositivos móviles que no necesitan estar conectados a una fuente de alimentación para recargarse.

FR Cela pourrait voir des pilules médicales alimentées sans avoir besoin dune batterie interne (plus sûre pour le patient), ou des appareils mobiles qui nont pas besoin dêtre connectés à une alimentation pour se recharger.

Spaans Frans
alimentación alimentation
batería batterie
interna interne
segura sûre
paciente patient
dispositivos appareils
móviles mobiles
o ou
conectados connectés
no pas
más plus
necesitan besoin
estar être
el le
a à

ES Blue Prism proporcionó una plataforma para ayudar a conectar estos kioscos y permitió al fideicomiso evaluar su amplia gama de tecnologías para ver de qué manera otros procesos podrían centrarse más en el paciente.

FR Blue Prism a fourni la plateforme pour aider le Trust à mettre en ligne ces outils et à évaluer sa vaste gamme de technologies dans l'optique de créer d'autres processus plus orientés patient.

Spaans Frans
proporcionó fourni
amplia vaste
gama gamme
paciente patient
blue blue
evaluar évaluer
y et
procesos processus
de de
en en
plataforma plateforme
ayudar aider
tecnologías technologies
más plus
a à

ES Verificación para saber si hay interacciones medicamentosas: asegurándose de que las medicaciones y las dosis sean apropiadas para el paciente que considera factores de la salud y otras medicaciones.

FR Vérification les interactions médicamenteuses : veillant que les médicaments et les doses sont appropriés pour le patient considérant des facteurs de santé et d'autres médicaments.

Spaans Frans
verificación vérification
interacciones interactions
dosis doses
paciente patient
factores facteurs
otras dautres
y et
de de
salud santé
el le
para pour

ES Las soluciones de Citrix para la TI sanitaria dan poder a los profesionales sanitarios con la tecnología adecuada para mejorar la atención al paciente y ayudar a salvar vidas.

FR Les solutions Citrix d’informatique pour la santé mettent les bonnes technologies à la disposition des professionnels de santé afin quils puissent mieux prendre soin de leurs patients et sauver des vies.

Spaans Frans
citrix citrix
tecnología technologies
adecuada bonnes
mejorar mieux
paciente patients
salvar sauver
atención soin
soluciones solutions
la la
y et
poder puissent
vidas vies
de de
profesionales professionnels
a à

ES Este flujo de trabajo ha sido fundamental para nosotros. Ahora, cuando el próximo médico llega a ver al paciente, aunque solo sea unos minutos más tarde, las notas del primer médico ya están disponibles para su revisión.

FR Ce flux de travail revêt une importance fondamentale pour nous. Désormais, lorsque le nouveau médecin arrive pour voir le patient, quelques minutes après, les notes du premier médecin sont déjà disponibles pour examen dans le tableau.

Spaans Frans
médico médecin
paciente patient
minutos minutes
flujo flux
fundamental fondamentale
notas notes
trabajo travail
el le
revisión examen
de de
ver voir
disponibles disponibles
ya déjà
más désormais
este ce
llega arrive
las les
primer premier

Wys 50 van 50 vertalings