FR Consulter les meilleurs tarifs Toutes nos destinations Vols vers Hong Kong Vols vers Sydney Vols vers Auckland Vols vers Cebu Vols vers Manille
"vers" in Frans kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:
FR Consulter les meilleurs tarifs Toutes nos destinations Vols vers Hong Kong Vols vers Sydney Vols vers Auckland Vols vers Cebu Vols vers Manille
ES Descubra las mejores tarifas Hong Kong Bangkok Barcelona Colombo
Frans | Spaans |
---|---|
tarifs | tarifas |
hong | hong |
kong | kong |
meilleurs | mejores |
les | las |
FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]
ES Coloca un extremo de la cinta hacia arriba y otro hacia abajo. Toma la parte que pasa por encima de la cruz y jálala hacia abajo, y la que pasa por debajo, hacia arriba. De esta manera, crearás la cruz en la superficie del libro.[10]
Frans | Spaans |
---|---|
lautre | otro |
ruban | cinta |
croix | cruz |
livre | libro |
extrémité | extremo |
et | y |
en | en |
surface | superficie |
la | la |
partie | parte |
du | del |
une | de |
dessus | encima |
FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer
ES Para reordenar los campos, haga clic en las flechas hacia arriba o hacia abajo −en la parte superior derecha de un campo−, o bien, arrastre y suelte un campo arriba o abajo
Frans | Spaans |
---|---|
flèches | flechas |
cliquant | clic |
ou | o |
champs | campos |
en | en |
le | la |
droite | derecha |
champ | campo |
FR Déplacez les sections vers le haut ou vers le bas en cliquant sur la flèche pointant vers le haut/vers le bas.
ES Mueva las secciones hacia arriba o hacia abajo haciendo clic en la flecha que apunta hacia arriba o hacia abajo.
Frans | Spaans |
---|---|
déplacez | mueva |
sections | secciones |
flèche | flecha |
ou | o |
en | en |
cliquant | haciendo clic |
en cliquant | clic |
la | la |
FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]
ES Coloca un extremo de la cinta hacia arriba y otro hacia abajo. Toma la parte que pasa por encima de la cruz y jálala hacia abajo, y la que pasa por debajo, hacia arriba. De esta manera, crearás la cruz en la superficie del libro.[10]
Frans | Spaans |
---|---|
lautre | otro |
ruban | cinta |
croix | cruz |
livre | libro |
extrémité | extremo |
et | y |
en | en |
surface | superficie |
la | la |
partie | parte |
du | del |
une | de |
dessus | encima |
FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas, en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer
ES Para reordenar los campos, haga clic en las flechas hacia arriba o hacia abajo en la parte superior derecha de un campo, o arrastre y suelte un campo hacia arriba o hacia abajo
Frans | Spaans |
---|---|
flèches | flechas |
glisser | arrastre |
déposer | suelte |
ou | o |
le | la |
en | en |
droite | derecha |
champ | campo |
du | parte |
cliquant | clic |
champs | campos |
FR Les objets personnalisés prennent en charge plusieurs modèles de relations différents entre les types d’objets : un vers un, un vers plusieurs et plusieurs vers plusieurs
ES Los objetos personalizados admiten varios modelos de relación diferentes entre los tipos de objetos: uno a uno, uno a muchos y muchos a muchos
Frans | Spaans |
---|---|
objets | objetos |
relations | relación |
et | y |
personnalisés | personalizados |
types | tipos |
modèles | modelos |
différents | diferentes |
de | de |
FR Le déploiement facilite aussi la migration d'autres solutions vers Splashtop! Migrer de LogMeIn vers Splashtop | Migrer de TeamViewer vers Splashtop
ES ¡Es fácil de migrar desde, y hacia otras soluciones remotas! Migrar de LogMeIn a Splashtop | Migrar de TeamViewer a Splashtop
Frans | Spaans |
---|---|
facilite | fácil |
dautres | otras |
solutions | soluciones |
migrer | migrar |
splashtop | splashtop |
de | de |
le | desde |
FR Lorsque le trafic est dirigé vers ce datacenter, l’ADC le déroute vers un autre ADC disponible dans un site distinct, qui le dirige alors vers une ressource serveur viable.
ES Cuando el tráfico se dirige a ese centro de datos, el ADC lo desviará a un ADC disponible en un sitio localizado donde puede dirigir el tráfico a un recurso de servidor viable.
Frans | Spaans |
---|---|
datacenter | centro de datos |
site | sitio |
dirige | dirige |
serveur | servidor |
adc | adc |
viable | viable |
disponible | disponible |
ressource | recurso |
le | el |
un | a |
une | de |
ce | ese |
trafic | tráfico |
FR Pour déclipser, pointez vos orteils vers lintérieur vers le vélo et votre talon vers lextérieur
ES Para soltar, apunte los dedos de los pies hacia adentro hacia la bicicleta y el talón hacia afuera
Frans | Spaans |
---|---|
vélo | bicicleta |
et | y |
orteils | pies |
le | el |
FR Mettez à niveau PrestaShop 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 vers 1.7 (ou versions antérieures vers 1.7), migrez vers la dernière version ou transférez facilement les données entre sites PrestaShop, efficacement et en toute sécurité.
ES Actualización PrestaShop 1.3, 1.4, 1.5, 1.6 a 1.7 (o versiones anteriores de PrestaShop a 1.7), migrar PrestaShop a la última versión o transfiera datos entre sitios web PrestaShop fácilmente, con eficacia y seguridad.
Frans | Spaans |
---|---|
prestashop | prestashop |
migrez | migrar |
transférez | transfiera |
efficacement | con eficacia |
sécurité | seguridad |
ou | o |
versions | versiones |
la | la |
et | y |
version | versión |
dernière | última |
facilement | fácilmente |
données | datos |
sites | sitios |
à | a |
entre | de |
FR Tirez le couteau vers le bas et vers vous, en allant de la base vers la pointe de la lame.
ES Tira del cuchillo hacia abajo y hacia ti, mientras mueves del talón hacia la punta de la hoja.
Frans | Spaans |
---|---|
pointe | punta |
et | y |
couteau | cuchillo |
la | la |
de | de |
FR Migrez vos communications vers le Cloud sans risque ni perturbation – étendez le travail collaboratif de vos bureaux principaux vers vos succursales, et de votre domicile vers vos travailleurs mobiles de manière transparente et sécurisée.
ES Migrar sus comunicaciones a la nube sin riesgo de interrupciones, ampliando así el trabajo en colaboración desde las oficinas principales a sus sucursales y desde el hogar a sus trabajadores móviles de forma sencilla y segura.
Frans | Spaans |
---|---|
migrez | migrar |
communications | comunicaciones |
cloud | nube |
risque | riesgo |
perturbation | interrupciones |
collaboratif | colaboración |
principaux | principales |
domicile | hogar |
travailleurs | trabajadores |
mobiles | móviles |
manière | forma |
et | y |
bureaux | oficinas |
travail | trabajo |
succursales | sucursales |
de | de |
vos | sus |
le | el |
sans | sin |
vers | a |
sécurisée | segura |
FR Faites un grand pas sur le côté, tout en poussant vos hanches vers l?arrière : comme pour vous asseoir avec un mouvement vers l’arrière et vers le bas
ES Eleva una pierna y da una zancada lateral mientras llevas las caderas hacia atrás
Frans | Spaans |
---|---|
hanches | caderas |
l | s |
et | y |
un | una |
pour | atrás |
FR Il y a un grand ventilateur dessus, celui-ci se monte vers l'extérieur avec l'alimentation secteur vers l'arrière et les prises internes vers l'avant de la machine.
ES Tiene un gran ventilador, este se monta hacia afuera con la alimentación de red hacia la parte trasera y los enchufes internos hacia la parte delantera de la máquina.
Frans | Spaans |
---|---|
grand | gran |
ventilateur | ventilador |
secteur | parte |
prises | enchufes |
internes | internos |
machine | máquina |
et | y |
la | la |
il y a | trasera |
de | de |
a | tiene |
FR Vous pouvez incliner le support mural Flexson de 15 degrés vers le bas, ainsi que le faire pivoter jusquà 80 degrés, 40 degrés vers la gauche et 40 degrés vers la droite.
ES Puede inclinar el soporte de pared Flexson 15 grados hacia abajo, así como girarlo hasta 80 grados, 40 grados a la izquierda y 40 grados a la derecha.
Frans | Spaans |
---|---|
mural | pared |
support | soporte |
et | y |
droite | derecha |
de | de |
jusqu | hasta |
pouvez | puede |
gauche | izquierda |
degrés | grados |
la | la |
le | el |
FR Tirez le couteau vers le bas et vers vous, en allant de la base vers la pointe de la lame.
ES Tira del cuchillo hacia abajo y hacia ti, mientras mueves del talón hacia la punta de la hoja.
Frans | Spaans |
---|---|
pointe | punta |
et | y |
couteau | cuchillo |
la | la |
de | de |
FR Cloudera ouvre la voie aux hôpitaux vers de meilleurs traitements contre le cancer, aux institutions financières vers la sécurisation contre la fraude et la cybercriminalité et aux humains vers Mars et au-delà.
ES Cloudera ayuda a los hospitales a encontrar mejores curas para el cáncer, a proteger a las instituciones frente al fraude y los ciberdelitos, y a que el ser humano llegue a Marte y más allá.
Frans | Spaans |
---|---|
cloudera | cloudera |
cancer | cáncer |
fraude | fraude |
mars | marte |
sécurisation | proteger |
hôpitaux | hospitales |
institutions | instituciones |
et | y |
meilleurs | mejores |
au | al |
humains | humano |
contre | que |
FR Cloudera ouvre la voie aux hôpitaux vers de meilleurs traitements contre le cancer, aux institutions financières vers la sécurisation contre la fraude et la cybercriminalité et aux humains vers Mars et au-delà.
ES Cloudera ayuda a los hospitales a encontrar mejores curas para el cáncer, a proteger a las instituciones frente al fraude y los ciberdelitos, y a que el ser humano llegue a Marte y más allá.
Frans | Spaans |
---|---|
cloudera | cloudera |
cancer | cáncer |
fraude | fraude |
mars | marte |
sécurisation | proteger |
hôpitaux | hospitales |
institutions | instituciones |
et | y |
meilleurs | mejores |
au | al |
humains | humano |
contre | que |
FR Le déploiement facilite aussi la migration d'autres solutions vers Splashtop! Migrer de LogMeIn vers Splashtop | Migrer de TeamViewer vers Splashtop
ES ¡Es fácil de migrar desde, y hacia otras soluciones remotas! Migrar de LogMeIn a Splashtop | Migrar de TeamViewer a Splashtop
Frans | Spaans |
---|---|
facilite | fácil |
dautres | otras |
solutions | soluciones |
migrer | migrar |
splashtop | splashtop |
de | de |
le | desde |
FR Tirez le couteau vers le bas et vers vous, en allant de la base vers la pointe de la lame.
ES Tira del cuchillo hacia abajo y hacia ti, mientras mueves del talón hacia la punta de la hoja.
Frans | Spaans |
---|---|
pointe | punta |
et | y |
couteau | cuchillo |
la | la |
de | de |
FR Migrez vos communications vers le Cloud sans risque ni perturbation – étendez le travail collaboratif de vos bureaux principaux vers vos succursales, et de votre domicile vers vos travailleurs mobiles de manière transparente et sécurisée.
ES Migrar sus comunicaciones a la nube sin riesgo de interrupciones, ampliando así el trabajo en colaboración desde las oficinas principales a sus sucursales y desde el hogar a sus trabajadores móviles de forma sencilla y segura.
Frans | Spaans |
---|---|
migrez | migrar |
communications | comunicaciones |
cloud | nube |
risque | riesgo |
perturbation | interrupciones |
collaboratif | colaboración |
principaux | principales |
domicile | hogar |
travailleurs | trabajadores |
mobiles | móviles |
manière | forma |
et | y |
bureaux | oficinas |
travail | trabajo |
succursales | sucursales |
de | de |
vos | sus |
le | el |
sans | sin |
vers | a |
sécurisée | segura |
FR Que se passe-t-il avec mes formules si j’utilise les commandes « Déplacer vers une autre feuille » ou « Copier vers une autre feuille » pour déplacer ou copier une ligne contenant une formule vers une autre feuille ?
ES ¿Qué ocurre con mis fórmulas si uso los comandos “Mover a otra hoja” o “Copiar a otra hoja” para mover o copiar una fila que contiene una fórmula a otra hoja?
Frans | Spaans |
---|---|
déplacer | mover |
feuille | hoja |
copier | copiar |
ligne | fila |
formules | fórmulas |
formule | fórmula |
mes | mis |
pour | para |
les | los |
une | una |
contenant | contiene |
se | a |
ou | o |
FR Contact dédié à la sécurité des élections Ce contact spécifique dédié à la sécurité des élections sera orienté vers notre équipe d'assistance, avec une voie de remontée vers l'équipe de sécurité.
ES Contacto de seguridad electoral Este contacto específico de seguridad electoral se dirigirá a nuestro equipo de soporte, con una ruta escalable al equipo de soluciones de seguridad.
Frans | Spaans |
---|---|
contact | contacto |
sécurité | seguridad |
équipe | equipo |
de | de |
ce | este |
à | a |
spécifique | específico |
notre | nuestro |
FR Créez des entrées en direct et commencez à transmettre des flux RTMP vers Cloudflare Stream. Regardez votre flux en direct avec HLS/DASH ou la diffusion simultanée vers des plateformes tierces.
ES Crea vídeos en directo y comienza a cambiar las fuentes RTMP a Cloudflare Stream. Accede a tu transmisión en directo con HLS/DASH o transmite de forma simultánea para plataformas de terceros.
Frans | Spaans |
---|---|
direct | directo |
commencez | comienza |
rtmp | rtmp |
cloudflare | cloudflare |
hls | hls |
créez | crea |
et | y |
ou | o |
stream | stream |
plateformes | plataformas |
en | en |
diffusion | transmisión |
votre | tu |
des | de |
à | a |
simultanée | simultánea |
tierces | las |
la | terceros |
FR Construisez des liens en recréant la page morte, puis demandez à ceux qui le ont un lien vers celle-ci de rajouter un lien vers votre site.
ES Construye enlaces recreando la página muerta, y luego pide a los que enlazan a ella que enlacen a ti en su lugar.
Frans | Spaans |
---|---|
construisez | construye |
morte | muerta |
demandez | pide |
liens | enlaces |
en | en |
la | la |
page | página |
lien | enlacen |
à | a |
FR Dans Reaxys, les liens vers le texte intégral pointent directement vers les pages d'accueil des éditeurs, comme ScienceDirect, EspaceNet (Office européen des brevets) et USPTO (Office américain des brevets)
ES Los enlaces de texto completo en Reaxys ofrecen acceso directo a las páginas de inicio de los editores, entre ellas ScienceDirect, EspaceNet (la Oficina europea de patentes) y USPTO (la Oficina estadounidense de patentes)
Frans | Spaans |
---|---|
directement | directo |
éditeurs | editores |
européen | europea |
brevets | patentes |
américain | estadounidense |
sciencedirect | sciencedirect |
liens | enlaces |
et | y |
office | oficina |
intégral | completo |
le | la |
texte | texto |
pages | páginas |
en | a |
FR Activez votre essai gratuit de migration vers le cloud et migrez vers le cloud à votre rythme. Téléchargez nos apps Cloud Migration Assistant pour accélérer le processus de migration.
ES Activa tu versión de prueba gratuita de migración a Cloud para explorar y migrar a Cloud a tu propio ritmo. Descarga también nuestras aplicaciones de Cloud Migration Assistant para poner en marcha el proceso de migración.
Frans | Spaans |
---|---|
gratuit | gratuita |
cloud | cloud |
migrez | migrar |
rythme | ritmo |
téléchargez | descarga |
apps | aplicaciones |
assistant | assistant |
activez | activa |
essai | prueba |
et | y |
le | el |
de | de |
migration | migración |
processus | proceso |
votre | tu |
à | a |
FR Migrez vers le CMS le plus performant et le plus simple. Migrez vers Drupal 9.
ES Migre al CMS que hace más y lo hace fácil. Migre a Drupal 9.
Frans | Spaans |
---|---|
migrez | migre |
cms | cms |
drupal | drupal |
et | y |
simple | fácil |
vers | al |
plus | más |
FR Redirection HTTPS automatisée : indique si un VPN comprend une fonction qui vous dirige automatiquement vers les versions HTTPS des sites web, plutôt que vers les versions HTTP.
ES Redirección automática HTTPS: Indica si una VPN incluye una característica que automáticamente te envía a las versiones HTTPS de las webs en vez de las versiones HTTP.
Frans | Spaans |
---|---|
redirection | redirección |
indique | indica |
vpn | vpn |
versions | versiones |
https | https |
http | http |
automatiquement | automáticamente |
automatisée | automática |
un | a |
une | de |
fonction | característica |
web | webs |
FR En général, les cybercriminels vous demanderont d’effectuer un virement direct vers un compte inconnu, il s’agit souvent d’un compte de transit qu’ils utilisent pour rapidement transférer l’argent vers une série d’autres comptes
ES Normalmente, los ciberdelincuentes te pedirán que hagas una transferencia directa a una cuenta desconocida, usualmente una cuenta conducto usada por delincuentes para mover dinero rápidamente a una serie de otras cuentas
Frans | Spaans |
---|---|
direct | directa |
inconnu | desconocida |
rapidement | rápidamente |
dautres | otras |
comptes | cuentas |
compte | cuenta |
sagit | que |
souvent | usualmente |
série | serie |
cybercriminels | ciberdelincuentes |
de | de |
pour | dinero |
transférer | a |
virement | transferencia |
en général | normalmente |
FR Exportez vos mots clés vers d'autres outils Semrush. Tirez le meilleur parti de vos mots clés. Personnalisez vos listes de mots clés en utilisant des filtres avancés et exportez-les vers d'autres outils Semrush ou dans des fichiers .CSV et .XLS.
ES Exporta tus palabras clave a otras herramientas de Semrush. Aprovecha al máximo tus palabras clave. Personaliza tus listas de palabras clave utilizando filtros avanzados y expórtalas a otras herramientas de Semrush o .CSV y .XLS.
Frans | Spaans |
---|---|
exportez | exporta |
dautres | otras |
outils | herramientas |
semrush | semrush |
personnalisez | personaliza |
listes | listas |
filtres | filtros |
csv | csv |
xls | xls |
le meilleur | máximo |
avancés | avanzados |
et | y |
ou | o |
de | de |
mots | palabras |
clés | palabras clave |
utilisant | utilizando |
clé | clave |
FR Le Site et les Services peuvent vous permettre d’inclure des liens vers d’autres sites Internet, et d’autres sites Internet peuvent contenir des liens vers le Site ou les Services
ES El Sitio y los Servicios pueden permitirte usar enlaces a otros sitios web de Internet, y otros sitios web pueden contener enlaces al Sitio o a los Servicios
Frans | Spaans |
---|---|
peuvent | pueden |
liens | enlaces |
contenir | contener |
permettre | permitirte |
et | y |
internet | internet |
ou | o |
le | el |
dautres | y otros |
sites | sitios |
site | sitio |
services | servicios |
FR Bravo! Quoi de plus festif que l’ascension vers les cieux? Lorsque la gravité aspire, seule une balançoire peut rediriger les élans vers les hauteurs célestes.
ES Jóvenes gallardos se enfrentan en un audaz espectáculo de desenfado. ¿Quién retrocederá, quién será catapultado a nuevas alturas... o ganará el humor al final?
Frans | Spaans |
---|---|
hauteurs | alturas |
la | el |
peut | ser |
de | de |
lorsque | en |
FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.
ES En Facebook se puede apuntar por el tipo de dispositivo móvil. Lo que significa que puedes enviar gente en iOS directamente a Apple Podcastsy enviar gente en Android directamente a Google Podcasts.
Frans | Spaans |
---|---|
cibler | apuntar |
ios | ios |
directement | directamente |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
signifie | significa |
mobile | móvil |
des | de |
sur | en |
type | tipo |
FR : cette icône ressemble à une feuille de papier avec une flèche pointant vers le haut et vers la droite
ES : Este icono parece un papel con una flecha apuntando hacia arriba y hacia la derecha
Frans | Spaans |
---|---|
icône | icono |
ressemble | parece |
flèche | flecha |
pointant | apuntando |
et | y |
droite | derecha |
papier | papel |
la | la |
FR Si vous avez un blog, ajouter des liens vers vos messages pointant vers les produits et les pages de catégorie. De cette façon, vous améliorerez l’indexation de vos produits et les promouvoirez auprès de vos clients.
ES si tienes un blog, añade enlaces a tus publicaciones que apunten a páginas de productos y categorías. De esta manera, mejorarás la indexabilidad de tus productos y los promocionarás a tus clientes.
Frans | Spaans |
---|---|
blog | blog |
ajouter | añade |
liens | enlaces |
messages | publicaciones |
catégorie | categorías |
clients | clientes |
et | y |
façon | manera |
de | de |
pages | páginas |
produits | productos |
un | a |
cette | la |
FR Le résultat est une configuration d'hébergement sécurisée et privée dès la conception tout en permettant simultanément aux ressources du serveur d'évoluer vers le haut ou vers le bas en fonction des besoins du site.
ES El resultado es una configuración de alojamiento que es segura y privada por diseño y que, al mismo tiempo, permite que los recursos del servidor aumenten o disminuyan en función de las demandas del sitio.
Frans | Spaans |
---|---|
permettant | permite |
besoins | demandas |
configuration | configuración |
et | y |
conception | diseño |
ressources | recursos |
serveur | servidor |
fonction | función |
ou | o |
site | sitio |
en | en |
résultat | resultado |
privé | privada |
est | es |
sécurisée | segura |
privée | de |
FR Les cartes peuvent également être déplacées manuellement vers n’importe quelle colonne en cliquant dessus et en les faisant glisser vers la position souhaitée
ES Las tarjetas también se pueden mover manualmente a cualquier columna haciendo clic y arrastrando a la posición deseada
Frans | Spaans |
---|---|
cartes | tarjetas |
peuvent | pueden |
manuellement | manualmente |
colonne | columna |
position | posición |
souhaité | deseada |
nimporte | cualquier |
et | y |
également | también |
la | la |
cliquant | haciendo clic |
glisser | arrastrando |
en cliquant | clic |
vers | a la |
faisant | a |
FR Certaines infrastructures virtuelles limitent votre choix en matière de logiciel en vous liant de plus en plus à des contrats de licence d'entreprise. La migration vers la virtualisation Open Source pourrait vous ouvrir la voie vers les conteneurs.
ES Algunas infraestructuras virtuales imponen cada vez más acuerdos de licencias empresariales y, por lo tanto, limitan su elección de software. La virtualización open source podría allanar el camino hacia los contenedores.
Frans | Spaans |
---|---|
limitent | limitan |
choix | elección |
contrats | acuerdos |
licence | licencias |
open | open |
source | source |
pourrait | podría |
conteneurs | contenedores |
infrastructures | infraestructuras |
virtuelles | virtuales |
logiciel | software |
virtualisation | virtualización |
de | de |
plus | más |
la | la |
FR Il y a des liens vers le site comptent des outils de vérificateur qui peuvent également identifier le texte d?ancrage qui est un lien vers votre site Web un autre site. Cela peut vous aider à analyser le texte pour créer plus de liens dofollow.
ES Hay algunos enlaces a páginas web recuento de herramientas corrector que también puede identificar el texto de anclaje que se está ligando a su sitio web Otro sitio. Esto le puede ayudar en el análisis del texto para crear vínculos más Dofollow.
Frans | Spaans |
---|---|
vérificateur | corrector |
identifier | identificar |
ancrage | anclaje |
analyser | análisis |
outils | herramientas |
aider | ayudar |
le | el |
peut | puede |
de | de |
également | también |
texte | texto |
créer | crear |
votre | su |
plus | más |
autre | otro |
a | hay |
liens | enlaces |
site | sitio |
web | web |
cela | esto |
à | a |
FR Les données sont orientées vers le lien, indiquant les principaux liens vers les pages, les plus liés à celles-ci, avec un ensemble de sélection heuristique de liens récemment découverts / perdus
ES Los datos están orientados a enlaces e informan sobre los primeros enlaces a las páginas, los más enlazados a las páginas, junto con una selección de enlaces recientemente descubiertos/perdidos presentados heurísticamente
Frans | Spaans |
---|---|
orientées | orientados |
sélection | selección |
récemment | recientemente |
découverts | descubiertos |
perdus | perdidos |
d | e |
liens | enlaces |
de | de |
pages | páginas |
données | datos |
plus | más |
à | a |
FR Les fabricants expérimentés se tournent vers les données et analyses en temps réel, ainsi que vers le machine learning pour garantir le bon fonctionnement et l'optimisation complète de leurs chaînes d'approvisionnement
ES Las fábricas inteligentes se inclinan por los datos en tiempo real, los análisis y el aprendizaje automático para garantizar que sus cadenas de suministro sean totalmente funcionales y estén optimizadas de extremo a extremo
Frans | Spaans |
---|---|
machine | automático |
garantir | garantizar |
et | y |
réel | real |
chaînes | cadenas |
learning | aprendizaje |
en | en |
le | el |
de | de |
données | datos |
analyses | análisis |
temps | tiempo |
complète | extremo |
FR Notre but est de garantir que votre infrastructure dépasse les normes à chaque étape du cheminement de votre entreprise vers un fonctionnement orienté vers les données
ES Nuestro objetivo es asegurar que, en cada etapa de la adopción de las tecnologías de datos por parte de su empresa, su infraestructura supere con creces los estándares establecidos
Frans | Spaans |
---|---|
infrastructure | infraestructura |
dépasse | supere |
normes | estándares |
étape | etapa |
de | de |
but | objetivo |
votre | su |
du | parte |
entreprise | empresa |
est | es |
garantir | asegurar |
données | datos |
notre | nuestro |
chaque | cada |
FR Capacité de déplacer des objets de configuration (tâches, mappages déployés, identifiants, etc.) depuis un FlowForce Server vers un autre – Simplifie la migration depuis un serveur de développement vers l'environnement de production
ES Posibilidad de mover objetos de la configuración (trabajos, asignaciones implementadas, credenciales, etc.) desde un FlowForce Server a otro, simplificando la migración de un servidor al entorno de producción.
Frans | Spaans |
---|---|
déplacer | mover |
objets | objetos |
identifiants | credenciales |
etc | etc |
simplifie | simplificando |
migration | migración |
production | producción |
configuration | configuración |
mappages | asignaciones |
server | server |
serveur | servidor |
la | la |
de | de |
des | un |
tâches | trabajos |
autre | otro |
un | a |
FR Si l'option "Contacts" a été désactivée, mais que vous avez déjà synchronisé vos contacts sur iCloud, vous pouvez exporter les contacts supprimés de l'iCloud vers l'ordinateur, puis les importer d'un ordinateur vers votre iPhone.
ES Si la opción "Contactos" se ha desactivado, pero ya habías sincronizado tus contactos con iCloud, puedes exportar los contactos eliminados de iCloud a la computadora y luego importarlos de la computadora a tu iPhone.
Frans | Spaans |
---|---|
contacts | contactos |
synchronisé | sincronizado |
icloud | icloud |
supprimés | eliminados |
iphone | iphone |
loption | la opción |
exporter | exportar |
ordinateur | computadora |
mais | pero |
déjà | ya |
de | de |
désactivé | desactivado |
vous | habías |
votre | tu |
FR Vous pouvez même faire glisser le volume vers le haut et vers le bas pendant l'enregistrement pour créer un effet de fondu en entrée ou en sortie.
ES Incluso puedes subir y bajar el volumen mientras grabas para crear un efecto de fade-in o fade-out.
Frans | Spaans |
---|---|
effet | efecto |
et | y |
créer | crear |
ou | o |
le | el |
de | de |
volume | volumen |
FR Le système "Push to mobile" (envoi vers un mobile) En activant vos notifications "push", vous pouvez envoyer un aperçu mobile de votre ébauche vers l'application Mailchimp de votre appareil.
ES Enviártela al móvil Si tienes activadas las notificaciones push, con la aplicación de Mailchimp puedes enviarte una vista previa del borrador al móvil.
Frans | Spaans |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
notifications | notificaciones |
lapplication | la aplicación |
le | la |
mobile | móvil |
de | de |
envoyer | con |
un | una |
FR Retrouvez des outils de migration vers le cloud, des ressources pédagogiques et une formation à la migration vers le cloud pour simplifier et accélérer votre parcours de migration.
ES Busca herramientas de migración a Cloud, recursos educativos y formación para la migración a Cloud con los que simplificar y acelerar el proceso de migración.
Frans | Spaans |
---|---|
migration | migración |
cloud | cloud |
pédagogiques | educativos |
formation | formación |
outils | herramientas |
ressources | recursos |
et | y |
simplifier | simplificar |
accélérer | acelerar |
de | de |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Pour faciliter la transition de Server vers Data Center, nous proposons à nos clients Server qui migrent vers Data Center une remise dont le pourcentage peut être gelé sur 12 ou 24 mois
ES Para ayudar con la transición de Server a Data Center, estamos ofreciendo a nuestros clientes de Server un descuento cuando realicen la migración a Data Center que puede obtenerse con suscripciones de 12 o 24 meses
Frans | Spaans |
---|---|
faciliter | ayudar |
transition | transición |
server | server |
data | data |
center | center |
clients | clientes |
remise | descuento |
mois | meses |
ou | o |
peut | puede |
la | la |
de | de |
nos | nuestros |
à | a |
Wys 50 van 50 vertalings