PT Renderizar os quadros em JPEG ou TGA é bem mais rápido do que em TIF (7x e 4x, respectivamente) e radicalmente mais rápido do que usar PNG (35x e 20x, respectivamente)
"respectivamente" në Portugeze mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:
respectivamente | a and at in of respectively the to |
PT Renderizar os quadros em JPEG ou TGA é bem mais rápido do que em TIF (7x e 4x, respectivamente) e radicalmente mais rápido do que usar PNG (35x e 20x, respectivamente)
EN Rendering frames in JPEG or TGA is quite faster than in TIF (7x and 4x, respectively) and brutally faster than using PNG (35x and 20x, respectively)
Portugeze | Anglisht |
---|---|
quadros | frames |
jpeg | jpeg |
ou | or |
usar | using |
png | png |
tga | tga |
PT Por exemplo: você tem duas contas, como pixel_id1 e pixel_id2, respectivamente, e quer rastrear um evento para cada conta em uma página com um ID de evento tw-pixel_id1-event_id1 e tw-pixel_id2-event_id2, respectivamente.
EN For example, You have two accounts with pixel_id1 and pixel_id2 respectively, and you want to track an event for each account on a page with event id tw-pixel_id1-event_id1 and tw-pixel_id2-event_id2 respectively.
PT No modo Dominação, as zonas A e C ficam nos quintais dos fundos da casa verde-azulada e da amarela, respectivamente, com a zona B perto do sedan no centro superior.
EN In Domination, the A and C zones sit in the teal and yellow home’s back yards, respectively, with the B zone close to the sedan at top center.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
zonas | zones |
zona | zone |
perto | close |
centro | center |
c | c |
b | b |
PT Respectivamente, o designer será sobrecarregado e ele/ela sentirá o efeito negativo do Muri por causa da falta de comunicação.
EN Respectively, the designer will be overburdened, and she/he will feel the negative effect of Muri because of miscommunication.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
designer | designer |
efeito | effect |
negativo | negative |
sentir | feel |
muri | muri |
PT A Apple e a Samsung oferecem seus próprios fones de ouvido sem fio na forma de AirPods e Galaxy Buds, respectivamente. Mas o que você deve comprar?
EN Whether it's a case to make the AirPods' white case waterproof, or a strap to make sure you don't lose them, here are the best AirPods accessories.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
sem | don |
PT O veterano suíço ganhou uma prata e um bronze no super-G e no downhill, respectivamente, em PyeongChang 2018, e conquistou um bronze no downhill no Campeonato Mundial de 2021
EN The Swiss veteran won a silver and bronze in the super-G and downhill respectively at PyeongChang 2018, and picked up a bronze in the downhill at the 2021 World Championships
Portugeze | Anglisht |
---|---|
veterano | veteran |
suíço | swiss |
bronze | bronze |
downhill | downhill |
pyeongchang | pyeongchang |
mundial | world |
PT Duas vezes medalhista Olímpica, Eva Samková (CZE) faturou o ouro e o bronze no snowboard cross em Sochi 2014 e PyeongChang 2018, respectivamente, tendo também levado o ouro (2019) e o bronze (2021) neste evento, no Campeonato do Mundo
EN Two-time Olympic medalist Eva Samková (CZE) won gold and bronze in the snowboard cross at Sochi 2014 and PyeongChang 2018 respectively, while also winning gold (2019) and bronze (2021) in the event at the World Championships
Portugeze | Anglisht |
---|---|
medalhista | medalist |
bronze | bronze |
cross | cross |
pyeongchang | pyeongchang |
evento | event |
mundo | world |
eva | eva |
snowboard | snowboard |
sochi | sochi |
PT Seus colegas finlandeses Volmari Iso-Hollo e Matti Järvinen conquistaram os eventos, vencendo, respectivamente, os títulos dos 3.000 metros com obstáculos e de lançamento de dardo
EN His fellow Finns Volmari Iso-Hollo and Matti Järvinen took up the baton, winning the 3,000m steeplechase and javelin titles respectively
Portugeze | Anglisht |
---|---|
finlandeses | finns |
títulos | titles |
seus | his |
PT Os 4 restaurantes com 14, 15 e 17 pontos do Gault&Millau, respectivamente, garantem grandes experiências culinárias
EN The culinary offerings are shaped by the products and recipes of the surrounding area and its monastic past
Portugeze | Anglisht |
---|---|
os | products |
PT O fundo GDLC da Grayscale agora inclui SOL e UNI em 3,24% e 1,06%, respectivamente, após reduzir as participações de LTC e BCH
EN Bitcoin could pick up momentum above $56,100 and that could attract buying in DOT, UNI, LINK, and XMR.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
uni | uni |
PT O mesmo número de linhas selecionadas será inserido em formato de linhas novas vazias acima ou abaixo da seleção, respectivamente.
EN The same number of rows that you selected are inserted as new, blank rows above or below your selection, respectively.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
linhas | rows |
selecionadas | selected |
novas | new |
ou | or |
seleção | selection |
PT Caixa, equivalentes de caixa e investimentos de curto prazo em 31 de março de 2020 totalizaram US $ 105,3 milhões em comparação com US $ 109,8 milhões e US $ 95,3 milhões em 31 de dezembro de 2019 e 31 de março de 2019, respectivamente.
EN Cash, cash equivalents and short-term investments at March 31, 2020 totaled $105.3 million compared to $109.8 million and $95.3 million at December 31, 2019 and March 31, 2019, respectively.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
equivalentes | equivalents |
investimentos | investments |
curto | short |
prazo | term |
março | march |
milhões | million |
dezembro | december |
PT Ações ordinárias: $ 0,001 valor nominal por ação, 75.000 ações autorizadas; 40.314 e 40.207 emitidas e em circulação em 31 de março de 2020 e 31 de dezembro de 2019, respectivamente
EN Common stock: $.001 par value per share, 75,000 shares authorized; 40,314 and 40,207 issued and outstanding at March 31, 2020 and December 31, 2019, respectively
Portugeze | Anglisht |
---|---|
valor | value |
autorizadas | authorized |
março | march |
dezembro | december |
PT Olá, Somos uma filha e uma mãe, respectivamente, em seus 30 e 60 anos, vivendo no bairro muito na moda de Père-Lachaise na 11 ª distr ...
EN Hello, We're a daughter and a mother respectively in their 30's and 60's living in the very trendy neighborhood of Père-Lachaise in the 11th distr...
Portugeze | Anglisht |
---|---|
somos | we |
filha | daughter |
mãe | mother |
seus | their |
vivendo | living |
bairro | neighborhood |
muito | very |
na moda | trendy |
PT Boston e Seattle vêm em segundo e terceiro lugar, com 8% e 9%, respectivamente
EN Boston and Seattle come second and third, with 8% and 9% respectively
Portugeze | Anglisht |
---|---|
boston | boston |
seattle | seattle |
vêm | come |
terceiro | third |
PT Sim, você pode! Adquira vários planos de assinatura para membros de sua empresa ou verifique nossos planos de assinatura Agency/Empresarial. Eles acomodam 3 e 5 subusuários de gerenciamento, respectivamente.
EN Yes, you can! Either purchase several subscription plans for your company members or check our Agency/Enterprise subscription plans. These accommodate 3 and 5 managing sub-users respectively.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
adquira | purchase |
vários | several |
membros | members |
verifique | check |
PT serão construídas e montadas inteiramente pela Navantia-Windar, em Fene (Corunha), onde será instalado um guindaste sobre esteiras de 1.600 toneladas para a montagem final, e Avilés (Astúrias), respectivamente.
EN will be built entirely by Navantia-Windar, in Fene (A Coruña), where a 1,600 tonne caterpillar crane will be used for the final assembly, and Avilés (Asturias), respectively.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
inteiramente | entirely |
onde | where |
montagem | assembly |
PT O investimento previsto em energia solar fotovoltaica chega a 4,2 bilhões de euros até 2022 e 5,5 bilhões até 2025, o que impulsionará um crescimento de 6 GW e 8 GW respectivamente, somando uma
EN The projected investment in solar photovoltaic energy will reach €4.2 billion in the run up to 2022 and €5.5 bn by 2025. This will drive growth of 6 GW and 8 GW respectively, to produce a
Portugeze | Anglisht |
---|---|
investimento | investment |
solar | solar |
fotovoltaica | photovoltaic |
bilhões | billion |
gw | gw |
PT Para chegar em autocarro ao aeroporto, o passageiro deverá utilizar um dos numerosos autocarros vaivém/shuttle que circulam regularmente entre o aeroporto e Joanesburgo, respectivamente Durban, Margate ou Pretória
EN Between the airport and Johannesburg, and Durban, Margate or Pretoria there are regular airport shuttle buses
Portugeze | Anglisht |
---|---|
aeroporto | airport |
shuttle | shuttle |
regularmente | regular |
joanesburgo | johannesburg |
ou | or |
PT Do lote, cerca de $ 60 milhões em tokens foram transferidos apenas pelo blockchain Ethereum. Os tokens roubados do BSC e do Polygon valem US $ 9,2 milhões e US $ 8,5 milhões, respectivamente.
EN Telangana will launch the blockchain accelerator program in partnership with CoinSwitch Kuber and Lumos Labs.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
blockchain | blockchain |
PT O certificado terá uma, duas ou três orelhas, dependendo da duração, em anos, do uso do produto, respectivamente: cinco, dez ou quinze anos.
EN The certificate will show one, two or three wheat ears according to the number of years that Molini Pizzuti’s flours have been used, respectively: five, ten or fifteen years.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
certificado | certificate |
ou | or |
orelhas | ears |
uso | used |
quinze | fifteen |
em | according |
s | s |
PT Elas possuíam históricos de trabalho um pouco maiores na plataforma freelancer, embora essa diferença não tenha sido substancial (2,32 e 2,07 anos, respectivamente)
EN Women tended to have slightly longer histories working on the freelance platform, although the difference here was not substantial (2.32 and 2.07 years, respectively)
Portugeze | Anglisht |
---|---|
trabalho | working |
plataforma | platform |
diferença | difference |
substancial | substantial |
PT O erwin Data Modeler e erwin Data Intelligence escaneiam nativamente metadados associados com RDBMS e outros respositório de dados, respectivamente, para catalogar e documentar ativos de dados.
EN erwin Data Modeler and erwin Data Intelligence natively scan metadata associated with RDBMS and other data stores, respectively, to catalog/document data assets.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
erwin | erwin |
nativamente | natively |
outros | other |
documentar | document |
ativos | assets |
PT O ID do escopo e o ID de avaliação para o portal ENX são SP208R e AYZ38F-1, respectivamente.
EN The scope ID and assessment ID for the ENX portal are SP208R and AYZ38F-1, respectively.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
id | id |
escopo | scope |
avaliação | assessment |
portal | portal |
são | are |
PT encodedBodySize / decodedBodySize ]: o tamanho do recurso em sua forma codificada ou decodificada (respectivamente)
EN encodedBodySize/decodedBodySize]: the size of the resource in its encoded or decoded form (respectively)
Portugeze | Anglisht |
---|---|
o | the |
recurso | resource |
em | in |
ou | or |
PT Usando APIs JavaScript como navigator.hardwareConcurrency , navigator.deviceMemory e navigator.connection, você pode obter informações sobre a CPU do dispositivo, memória e status da rede, respectivamente. Por exemplo:
EN Using JavaScript APIs like navigator.hardwareConcurrency, navigator.deviceMemory, and navigator.connection you can get information about the device CPU, memory and network status respectively. For example:
Portugeze | Anglisht |
---|---|
apis | apis |
javascript | javascript |
navigator | navigator |
connection | connection |
você | you |
informações | information |
cpu | cpu |
memória | memory |
status | status |
PT O erwin Data Modeler e erwin Data Intelligence escaneiam nativamente metadados associados com RDBMS e outros respositório de dados, respectivamente, para catalogar e documentar ativos de dados.
EN erwin Data Modeler and erwin Data Intelligence natively scan metadata associated with RDBMS and other data stores, respectively, to catalog/document data assets.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
erwin | erwin |
nativamente | natively |
outros | other |
documentar | document |
ativos | assets |
PT Remanescentes do bioma Amazônia (5,3 milhões ha ou 7,3% da área) e Caatinga (1,2 milhões de hectares ou 1,7% da área) são encontrados nos limites noroeste e leste da região, respectivamente
EN Remainders of the Amazon biome (5.3 million ha or 7.3 % of the area) and Caatinga (1.2 million hectares or 1.7 % of the area) are found in the the northwest and east borders of the region, respectively
Portugeze | Anglisht |
---|---|
bioma | biome |
amazônia | amazon |
ou | or |
encontrados | found |
noroeste | northwest |
hectares | hectares |
PT Por exemplo, outros profissionais de serviços financeiros geralmente têm perfis de crédito de risco muito baixo, incluindo contadores e consultores financeiros, que têm uma pontuação de crédito média de 720 e 750, respectivamente
EN For example, other financial services professionals often have very low risk credit profiles, including accountants and financial advisors, who have an average credit score of 720 and 750 respectively
Portugeze | Anglisht |
---|---|
outros | other |
profissionais | professionals |
serviços | services |
financeiros | financial |
geralmente | often |
perfis | profiles |
crédito | credit |
risco | risk |
baixo | low |
incluindo | including |
consultores | advisors |
pontuação | score |
média | average |
PT Com subsidiárias, escritórios e representantes em dez países europeus, dois na América do Norte e do Sul respectivamente, seis em países asiáticos, bem como na África do Sul e em Israel, suas atividades são globais.
EN With subsidiaries, branches and representatives in no less than ten European countries, two in each of North and South America and in six Asian countries, as well as in South Africa and Israel, it has a truly global research reach.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
subsidiárias | subsidiaries |
representantes | representatives |
países | countries |
europeus | european |
américa | america |
bem | well |
África | africa |
israel | israel |
globais | global |
PT Seu território estatal é limitado respectivamente às metrópoles Berlim, Bremen/Bremerhaven e Hamburgo.
EN The territories of these states are limited to the major cities of Berlin, Bremen/Bremerhaven and Hamburg.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
limitado | limited |
berlim | berlin |
bremen | bremen |
hamburgo | hamburg |
PT , a capital, tem a maior densidade demográfica, com 4.090 habitantes por km². Uma peculiaridade são as três cidades-estados. Seus territórios limitam-se respectivamente às metrópoles de Berlim,
EN the largest in terms of surface area; with 4,012 inhabitants per square kilometre
Portugeze | Anglisht |
---|---|
maior | largest |
habitantes | inhabitants |
PT Considerando o mesmo período, a produção de crédito no Net Empresa Desktop e App aumentou 51%, com destaque para antecipação de recebíveis e capital de giro, que cresceram 115% e 99%, respectivamente
EN Looking at the same period, the credit concession in Net Empresa Desktop and App rose 51%, highlighted by advancements in receivables and working capital, which respectively grew 115% and 99%
Portugeze | Anglisht |
---|---|
período | period |
crédito | credit |
net | net |
desktop | desktop |
app | app |
destaque | highlighted |
capital | capital |
empresa | empresa |
PT Ele está disponível no macOS para desktop e no iOS (e iPadOS, respectivamente) no celular
EN It is available on macOS on desktop and on iOS (and iPadOS respectively) on mobile
Portugeze | Anglisht |
---|---|
macos | macos |
desktop | desktop |
celular | mobile |
PT Total de empréstimos verdes e voltados para a sustentabilidade e de títulos verdes emitidos em 2018, respectivamente.
EN Total green and sustainability-linked loans and green bonds issued in 2018, respectively.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
total | total |
empréstimos | loans |
verdes | green |
sustentabilidade | sustainability |
emitidos | issued |
PT A estreia solo de Don Toliver veio apenas alguns meses depois, com os singles de estreia “I Gotta” e “Diva” sendo lançados em novembro e dezembro, respectivamente
EN Don Toliver's solo debut came just a few months later, with the debut singles "I Gotta" and "Diva" dropping in November and December, respectively
Portugeze | Anglisht |
---|---|
estreia | debut |
don | don |
veio | came |
apenas | just |
meses | months |
depois | later |
singles | singles |
i | i |
novembro | november |
dezembro | december |
PT Separar as proteínas do leite em frações puras contendo caseína e proteína de soro de leite, respectivamente, é um cenário ideal que possibilita a produção de produtos alimentares interessantes
EN Separating milk proteins in pure fractions containing casein and whey protein respectively is a dream scenario enabling production of interesting food products
Portugeze | Anglisht |
---|---|
contendo | containing |
cenário | scenario |
alimentares | food |
interessantes | interesting |
PT Sim, você pode! Adquira vários planos de assinatura para membros de sua empresa ou verifique nossos planos de assinatura Agency/Empresarial. Eles acomodam 3 e 5 subusuários de gerenciamento, respectivamente.
EN Yes, you can! Either purchase several subscription plans for your company members or check our Agency/Enterprise subscription plans. These accommodate 3 and 5 managing sub-users respectively.
PT O mesmo número de linhas selecionadas será inserido em formato de linhas novas vazias acima ou abaixo da seleção, respectivamente.
EN The same number of rows that you selected are inserted as new, blank rows above or below your selection, respectively.
PT A fórmula a seguir tem referências absolutas apenas para os números das linhas. Se você mover ou copiar a fórmula, as referências da coluna serão alteradas, respectivamente, com base no novo local da fórmula:
EN The following formula has absolute references to only the row numbers. If you move or copy the formula, the column references will change respectively based on the formula’s new location:
PT A fórmula a seguir manterá referências absolutas às colunas. Se você mover ou copiar a fórmula, os números da linha serão alterados, respectivamente, com base no novo local da fórmula:
EN The following formula will maintain absolute references to the columns. If you move or copy the formula, the row numbers will change respectively based on the formula’s new location:
PT Olá, Somos uma filha e uma mãe, respectivamente, em seus 30 e 60 anos, vivendo no bairro muito na moda de Père-Lachaise na 11 ª distr ...
EN Hello, We're a daughter and a mother respectively in their 30's and 60's living in the very trendy neighborhood of Père-Lachaise in the 11th distr...
PT O gráfico de barras mostrando 4/4 solicitações para desktop e celular, respectivamente, são usadas no 10º percentil, 10/9 no 25º percentil, 19/18 no 50º percentil, 33/32 no 75º percentil e 53/52 no 90º percentil.
EN Bar chart showing 4/4 requests for desktop and mobile respectively are used in the 10th percentile, 10/9 in 25th percentile, 19/18 in 50th percentile, 33/32 in 75th percentile and 53/52 in 90th percentile.
PT Gráfico de barras mostrando 67% / 65% dos recursos JavaScript são compactados com Gzip em desktops e dispositivos móveis, respectivamente, e 15% / 14% são compactados com Brotli.
EN Bar chart showing 67%/65% of JavaScript resources are compressed with Gzip on desktop and mobile respectively, and 15%/14% are compressed using Brotli.
PT Os equivalentes em tons de cinza são #B8B8B8 e #707070 respectivamente
EN The grayscale equivalents are #B8B8B8 and #707070 respectively
PT É claro que o Apache e o IIS ficam para trás com 18% e 14%, respectivamente, sobre seu suporte na instalação com base em HTTP/2, o que deve ser (ao em parte) uma consequência de ser mais difícil atualizá-los
EN It?s clear that Apache and IIS fall way behind with 18% and 14% of their installed based supporting HTTP/2, which has to be (at least in part) a consequence of it being more difficult to upgrade them
PT Ative essa opção para codificar em uma variante Base64 compatível com URL e nome de arquivo (RFC 4648 / Base64URL), onde os caracteres "+" e "/" são substituídos respectivamente por "-" e "_", bem como os sinais "= " de preenchimento são omitidos.
EN Enable this option to encode into an URL- and filename- friendly Base64 variant (RFC 4648 / Base64URL) where the "+" and "/" characters are respectively replaced by "-" and "_", as well as the padding "=" signs are omitted.
PT Os quatro principais métodos de layout são block, absolute, floats e inline-block com adoção de 92%, 92%, 91% e 90%, respectivamente
EN The top four layout methods are block, absolute, floats, and inline-block at 92%, 92%, 91%, and 90% adoption respectively
PT Em seguida, inline, fixed, e css tables têm 81%, 80% e 80% de adoção, respectivamente
EN Following those, inline, fixed, and css tables have 81%, 80%, and 80% adoption respectively
PT Desktop e celular são equivalentes nos percentis 10, 25 e 90 com durações de 100, 150 e 500ms, respectivamente
EN Desktop and mobile are equivalent at the 10, 25, and 90th percentiles with 100, 150, and 500ms durations respectively
Po shfaq 50 nga 50 përkthime