Перевести "artist editions" на Немецкий

Показаны 50 из 50 переводов фразы "artist editions" с английский на Немецкий

Переводы artist editions

"artist editions" на английский можно перевести в следующие Немецкий слова/фразы:

artist ist kunst künstler künstlerin künstlers
editions edition editionen hier oder ohne version versionen von

Перевод английский на Немецкий из artist editions

английский
Немецкий

EN Learn more about the differences between the editions at https://www.embarcadero.com/products/delphi/product-editions and https://www.embarcadero.com/products/cbuilder/product-editions.

DE Informationen zu den Unterschieden der einzelnen Editionen erhalten Sie unter http://www.embarcadero.com/products/de/delphi/product-editions und http://www.embarcadero.com/de/products/cbuilder/product-editions.

английский Немецкий
editions editionen
https http
delphi delphi
embarcadero embarcadero
products products
at unter
between zu

EN Learn more about the differences between the editions at https://www.embarcadero.com/products/delphi/product-editions and https://www.embarcadero.com/products/cbuilder/product-editions.

DE Informationen zu den Unterschieden der einzelnen Editionen erhalten Sie unter http://www.embarcadero.com/products/de/delphi/product-editions und http://www.embarcadero.com/de/products/cbuilder/product-editions.

английский Немецкий
editions editionen
https http
delphi delphi
embarcadero embarcadero
products products
at unter
between zu

EN The central element is a variable wall of books and editions, which serves as a showcase for Fondation Beyeler’s exhibition catalogues, literature and artist editions, accompanying the museum's exhibition programme.

DE Zentrales Element ist eine variable Bücher- und Editionswand, die der Fondation Beyeler als Schaufenster für Ausstellungskataloge, Literatur und Künstlereditionen, begleitend zum Ausstellungsprogramm des Museums, dient.

английский Немецкий
central zentrales
element element
variable variable
serves dient
showcase schaufenster
literature literatur
museums museums
is ist
a r
and und
as als

EN The second exhibition Mind the Fungi at Futurium presents the results of the Artist- and Design-Residencies with artist Theresa Schubert and artist designer Fara Peluso

DE Die zweite Ausstellung Mind the Fungi im Futurium präsentiert die Ergebnisse der Kunst- und Design-Residencies

английский Немецкий
exhibition ausstellung
presents präsentiert
designer design
results ergebnisse
the second zweite
and und

EN Have you filled in the ?Artist? information? With the ?Edit? page, you can fill in your Artist or Artist Group data

DE Haben Sie das Feld „Artist“ ausgefüllt? Auf der Seite „Bearbeiten“/“Edit“ können Sie Ihre Daten zu „Artist“ oder „Artist Group“ eingeben

английский Немецкий
filled ausgefüllt
edit bearbeiten
group group
or oder
page seite
can können
data daten
your ihre
have haben
in zu

EN In each session, an invited artist will choose a specific text or excerpt from a book that was inspirational for the artist’s practice and/or a particular project that the artist will introduce.

DE In jeder Sitzung wählt ein:e eingeladene:r Künstler:in einen bestimmten Text aus, der für die jeweilige künstlerische Praxis oder ein Projekt inspirierend ist, das sie / er auch vorstellt.

английский Немецкий
session sitzung
inspirational inspirierend
practice praxis
project projekt
choose wählt
or oder
in in
text text
for für
a r
artists künstler
from aus
specific jeweilige

EN The second exhibition Mind the Fungi at Futurium presents the results of the Artist- and Design-Residencies with artist Theresa Schubert and artist designer Fara Peluso

DE Die zweite Ausstellung Mind the Fungi im Futurium präsentiert die Ergebnisse der Kunst- und Design-Residencies

английский Немецкий
exhibition ausstellung
presents präsentiert
designer design
results ergebnisse
the second zweite
and und

EN Have you filled in the ?Artist? information? With the ?Edit? page, you can fill in your Artist or Artist Group data

DE Haben Sie das Feld “Artist“ ausgefüllt? Auf der Seite “Bearbeiten“/“Edit“ können Sie Ihre Daten zu “Artist“ oder “Artist Group“ eingeben

английский Немецкий
filled ausgefüllt
edit bearbeiten
group group
or oder
page seite
can können
data daten
your ihre
have haben
in zu

EN In each session, an invited artist will choose a specific text or excerpt from a book that was inspirational for the artist’s practice and/or a particular project that the artist will introduce

DE In jeder Sitzung wählt ein:e eingeladene:r Künstler:in einen bestimmten Text oder ein Auszug aus einem Buch aus, der für die jeweilige künstlerische Praxis oder ein Projekt inspirierend ist, das sie / er auch vorstellt

английский Немецкий
session sitzung
inspirational inspirierend
practice praxis
project projekt
choose wählt
or oder
in in
text text
for für
a r
artists künstler
from aus
specific jeweilige

EN Multiple Editions – DatabaseSpy now available in Enterprise and Professional Editions.

DE Mehrere Editions – DatabaseSpy gibt es nun in einer Enterprise- und einer Professional Edition.

EN UModel available in two editions – Enterprise and Professional Editions are now available.

DE UModel erhältlich in zwei Editions – Enterprise und Professional Edition

EN For details on the differences between the editions, see the Product Editions page and Feature Matrix

DE Erläuterungen zu den Unterschieden der einzelnen Editionen finden Sie unter Produkteditionen und in der Feature-Matrix

английский Немецкий
editions editionen
feature feature
matrix matrix
page zu
and und
on in
for unter

EN No. Embarcadero offers academic discounts on the Professional, Enterprise and Architect editions, so we recommend the higher editions for academic use.

DE Nein, Embarcadero bietet schulische und akademische Nachlässe für die Professional, Enterprise und Architect Editionen. Wir empfehlen deshalb für eine akademische Nutzung die höheren Editionen.

английский Немецкий
academic akademische
architect architect
editions editionen
embarcadero embarcadero
enterprise enterprise
so deshalb
offers bietet
professional professional
use nutzung
we wir
no nein
and und
for für
recommend empfehlen
higher höheren

EN For details on the differences between the editions, see the Product Editions page and Feature Matrix

DE Erläuterungen zu den Unterschieden der einzelnen Editionen finden Sie unter Produkteditionen und in der Feature-Matrix

английский Немецкий
editions editionen
feature feature
matrix matrix
page zu
and und
on in
for unter

EN No. Embarcadero offers academic discounts on the Professional, Enterprise and Architect editions, so we recommend the higher editions for academic use.

DE Nein, Embarcadero bietet schulische und akademische Nachlässe für die Professional, Enterprise und Architect Editionen. Wir empfehlen deshalb für eine akademische Nutzung die höheren Editionen.

английский Немецкий
academic akademische
architect architect
editions editionen
embarcadero embarcadero
enterprise enterprise
so deshalb
offers bietet
professional professional
use nutzung
we wir
no nein
and und
for für
recommend empfehlen
higher höheren

EN Works of scientific theology from all theological disciplines, titles on biblical exegesis, handbooks, editions of works, and source editions continue to occupy a large part of the program.

DE Großen Raum im Programm nehmen nach wie vor Werke wissenschaftlicher Theologie aller theologischen Disziplinen, Titel zur biblischen Exegese, Handbücher, Werkausgaben sowie Quelleneditionen ein.

английский Немецкий
works werke
scientific wissenschaftlicher
disciplines disziplinen
program programm
large großen
to titel
a ein
the zur

EN Multiple Editions – DatabaseSpy now available in Enterprise and Professional Editions.

DE Mehrere Editions – DatabaseSpy gibt es nun in einer Enterprise- und einer Professional Edition.

EN UModel available in two editions – Enterprise and Professional Editions are now available.

DE UModel erhältlich in zwei Editions – Enterprise und Professional Edition

EN The work's exclusivity and value varies depending on the number of editions and whether it has been signed by the artist or not

DE Die Exklusivität und der Wert des Kunstwerks variieren je nach Anzahl der Auflage sowie der Signatur des Künstlers

английский Немецкий
exclusivity exklusivität
varies variieren
artist künstlers
value wert
depending je nach
and und
number of anzahl

EN View tag, artist, similar artist, and track information.

DE Sie dir Informationen zu Tags, ähnlichen Künstlern und Titeln an.

английский Немецкий
information informationen
similar ähnlichen
artist künstlern
and und

EN Roger McGuinn (born James McGuinn III) is most famous for being a founding member, singer, guitarist, and songwriter in The Byrds. Since that band's demise he has had moderate success as a solo artist, working with many other artist… read more

DE Roger McGuinn (* 13. Juli 1942 als James Joseph McGuinn in Chicago) war in den 1960er und 1970er Jahren einer der einflussreichsten Persönlichkeiten der amerikanischen Folk-Rock-Szene. Bekannt wurde er vor allem als Gründungsmitglied… mehr erfahren

EN Is run by Janusz Olenderka, artist visual artist

DE Es wird von Janusz Olenderka, visuellen Künstlern läuft

английский Немецкий
by von
visual visuellen
is wird
artist künstlern
run es

EN British contemporary landscape artist, Adrian Elgie is the latest local artist to showcase his work at Rialto Living in Palma.

DE Der britische zeitgenössische Landschaftskünstler Adrian Elgie ist der jüngste einheimische Künstler, der seine Werke im Rialto Living in Palma ausstellt.

английский Немецкий
british britische
contemporary zeitgenössische
artist künstler
local einheimische
rialto rialto
palma palma
work werke
living living
in in
is ist
latest jüngste
the der

EN Unbabel Partners with TuneCore to Streamline Artist Support and Boost Indie Artist Careers

DE Unbabel schließt Partnerschaft mit TuneCore ab, um die Künstlerbetreuung zu optimieren und die Karriere von Indie-Künstlern zu fördern

английский Немецкий
unbabel unbabel
indie indie
careers karriere
streamline optimieren
to zu
with mit
and und
support fördern

EN Realized by the three artists Ayako Suwa, the pursuer of "Expressive food," sound artist Evala, the founder of “See by Your Ears,” and media artist Yasuaki Kakehi, who explores new haptic experiences.

DE Realisiert von den drei KünstlerInnen Ayako Suwa, der Verfechterin von "Expressive Food", dem Klangkünstler Evala, Gründer von "See by Your Ears", und dem Medienkünstler Yasuaki Kakehi, der sich mit neuen haptischen Erfahrungen auseinandersetzt.

английский Немецкий
realized realisiert
food food
founder gründer
ears ears
new neuen
experiences erfahrungen
by by
your your
three drei
see see
the den

EN A self-taught French artist from Vichy, Renaud Sauzedde began his professional career as a graphic artist in the skateboarding industry.?

DE In dieser Phase wird die Partnerschaft von ispace EU und ArianeGroup ihren Mond-Transportdienst unter geschäftlichen, technischen und sozioökonomischen Aspekten prüfen und?

английский Немецкий
in in
the wird
from von

EN If we feel that your work would be a great asset to our portfolio, you will receive a login to your own personal artist account on our website, where you can start setting up your artist profile.

DE Hast du uns von deinen Kunstwerken überzeugt, erhältst du einen Login zu deinem persönlichen Künstlerbereich bei Posterlounge und kannst dein Künstlerprofil anlegen.

английский Немецкий
login login
to zu
a einen
we uns
you can kannst
website von
your hast
would und
that dein

EN 2 focusses on the artist and designer of the project: Artist Theresa Schubert explores how sound had an effect on mycelial growth and metabolism

DE 2 stellt die Künstlerin und Gestalterin des Projekts in den Mittelpunkt: Die Künstlerin Theresa Schubert erforscht, wie sich Klang auf das Wachstum und den Stoffwechsel von Myzelien auswirkt

английский Немецкий
artist künstlerin
explores erforscht
sound klang
growth wachstum
metabolism stoffwechsel
theresa theresa
the project projekts
and und
the stellt
on auf
how wie

EN Please get in touch with the artist if you?re interested in participating: zweigeist.bln@gmail.comFlorence Razoux is a scientist and artist with a PhD in neuroscience and biomedical engineering

DE Bitte setzen Sie sich mit Razoux in Verbindung, wenn Sie an einer Teilnahme interessiert sind: zweigeist.bln@gmail.comFlorence Razoux ist Wissenschaftlerin und Künstlerin mit einem Doktotitel in Neurowissenschaften und Biomedizintechnik

английский Немецкий
please bitte
artist künstlerin
interested interessiert
participating teilnahme
gmail gmail
scientist wissenschaftlerin
neuroscience neurowissenschaften
and und
in in
with mit
if wenn
is ist
touch sind
a einer

EN Artist books materialize not only the artist’s aesthetic relation to the topic, but connect the artwork to a series of traditions – bibliophile, technical and material traditions

DE Künstlerbücher materialisieren nicht nur die ästhetische Beziehung des Künstlers zum Thema, sondern verbinden das Kunstwerk mit einer Reihe von Traditionen ? bibliophilen, technischen und materiellen Traditionen

английский Немецкий
aesthetic ästhetische
relation beziehung
artist künstlers
topic thema
connect verbinden
artwork kunstwerk
traditions traditionen
technical technischen
material materiellen
series reihe
not nicht
only nur
but sondern

EN The artist book is an ideal autonomous genre for creating a ‘mobile sculpture’ of the artist’s inner mind while connecting to existing forms of engagement.

DE Das Künstlerbuch ist eine ideale autonome Gattung, um eine ?mobile Skulptur? des inneren Geistes des Künstlers zu schaffen und gleichzeitig an bestehende Formen der Auseinandersetzung anzuknüpfen.

английский Немецкий
artist künstlers
ideal ideale
autonomous autonome
mobile mobile
sculpture skulptur
for um
to zu
forms formen
an an
a eine
is ist
existing bestehende

EN Sanja Iveković, Why an Artist Cannot Represent a Nation State, 2012, still with Rada Iveković, photo: Marko Ercegović, courtesy the artist

DE Sanja Iveković, Why an Artist Cannot Represent a Nation State, 2012, Still mit Rada Iveković, Foto: Marko Ercegović, Courtesy die Künstlerin

английский Немецкий
nation nation
state state
photo foto
courtesy courtesy
a a
an an
with mit
why why
artist artist
cannot die

EN Behind every great artist is a great artist - Perpetual

DE Hinter jedem großen Künstler steht ein großes Vorbild – Perpetual

английский Немецкий
behind hinter
great großes
artist künstler
a ein
every jedem

EN Artist Talk with the US-American artist Mark Bradford at the Fondation Beyeler.

DE Artist Talk mit dem US-Amerikanischen Künstler Mark Bradford in der Fondation Beyeler.

английский Немецкий
beyeler beyeler
talk talk
mark mark
artist artist
with mit
at in

EN Artist Talk with the artist Wilhelm Sasnal and Hans Ulrich Obrist at Fondation Beyeler.

DE Artist Talk mit dem rennomierten deutschen Maler Georg Baselitz.

английский Немецкий
talk talk
artist artist
the deutschen
with mit

EN Artist books materialize not only the artist’s aesthetic relation to the topic, but connect the artwork to a series of traditions – bibliophile, technical and material traditions

DE Künstlerbücher materialisieren nicht nur die ästhetische Beziehung des Künstlers zum Thema, sondern verbinden das Kunstwerk mit einer Reihe von Traditionen ? bibliophilen, technischen und materiellen Traditionen

английский Немецкий
aesthetic ästhetische
relation beziehung
artist künstlers
topic thema
connect verbinden
artwork kunstwerk
traditions traditionen
technical technischen
material materiellen
series reihe
not nicht
only nur
but sondern

EN The artist book is an ideal autonomous genre for creating a ‘mobile sculpture’ of the artist’s inner mind while connecting to existing forms of engagement.

DE Das Künstlerbuch ist eine ideale autonome Gattung, um eine ?mobile Skulptur? des inneren Geistes des Künstlers zu schaffen und gleichzeitig an bestehende Formen der Auseinandersetzung anzuknüpfen.

английский Немецкий
artist künstlers
ideal ideale
autonomous autonome
mobile mobile
sculpture skulptur
for um
to zu
forms formen
an an
a eine
is ist
existing bestehende

EN Please get in touch with the artist if you?re interested in participating: zweigeist.bln@gmail.comFlorence Razoux is a scientist and artist with a PhD in neuroscience and biomedical engineering

DE Bitte setzen Sie sich mit Razoux in Verbindung, wenn Sie an einer Teilnahme interessiert sind: zweigeist.bln@gmail.comFlorence Razoux ist Wissenschaftlerin und Künstlerin mit einem Doktotitel in Neurowissenschaften und Biomedizintechnik

английский Немецкий
please bitte
artist künstlerin
interested interessiert
participating teilnahme
gmail gmail
scientist wissenschaftlerin
neuroscience neurowissenschaften
and und
in in
with mit
if wenn
is ist
touch sind
a einer

EN 2 focusses on the artist and designer of the project: Artist Theresa Schubert explores how sound had an effect on mycelial growth and metabolism

DE 2 stellt die Künstlerin und Gestalterin des Projekts in den Mittelpunkt: Die Künstlerin Theresa Schubert erforscht, wie sich Klang auf das Wachstum und den Stoffwechsel von Myzelien auswirkt

английский Немецкий
artist künstlerin
explores erforscht
sound klang
growth wachstum
metabolism stoffwechsel
theresa theresa
the project projekts
and und
the stellt
on auf
how wie

EN British contemporary landscape artist, Adrian Elgie is the latest local artist to showcase his work at Rialto Living in Palma.

DE Der britische zeitgenössische Landschaftskünstler Adrian Elgie ist der jüngste einheimische Künstler, der seine Werke im Rialto Living in Palma ausstellt.

английский Немецкий
british britische
contemporary zeitgenössische
artist künstler
local einheimische
rialto rialto
palma palma
work werke
living living
in in
is ist
latest jüngste
the der

EN As a digital artist, you’re the artist in the game development team?

DE Sind Sie als Digital Artist die Künstlerin im Spiele-Entwickler-Team?

английский Немецкий
game spiele
in the im
team team
as als
digital digital
artist artist

EN The retrospectives of the artist are part of major institutions like the Centre Pompidou (2011), La Monnaie de Paris (2016)… The installations of the artist are all over museums, like the one of Beaux Arts Anger in 2002, or Nantes in 2008.

DE Retrospektiven des Künstlers finden in den größten Institutionen statt: Centre Pompidou (2011), Monnaie de Paris (2016). Die Installationen des Künstlers erobern die Museen, wie das Museum der Schönen Künste in Angers (2002) oder in Nantes (2008).

английский Немецкий
retrospectives retrospektiven
artist künstlers
major größten
institutions institutionen
centre centre
paris paris
installations installationen
arts künste
or oder
museums museen
in in
the statt

EN Born 1909 in Stuttgart. Trained as an art dealer before becoming a signwriter and poster artist. In the years 1930 – 1939, he worked as a graphic artist for various companies. After the war, he became a freelance graphic designer in Stuttgart.

DE Geboren 1909 in Stuttgart. Ausbildung als Kunsthändler. Danach Schrift- und Plakatmaler. Zwischen 1930 und 1939 als Graphiker für verschiedene Firmen tätig. Nach dem Krieg freiberuflicher Graphiker in Stuttgart.

английский Немецкий
born geboren
stuttgart stuttgart
trained ausbildung
war krieg
freelance freiberuflicher
companies firmen
in in
as als
various verschiedene
for für
the dem

EN Realized by the three artists Ayako Suwa, the pursuer of "Expressive food," sound artist Evala, the founder of “See by Your Ears,” and media artist Yasuaki Kakehi, who explores new haptic experiences.

DE Realisiert von den drei KünstlerInnen Ayako Suwa, der Verfechterin von "Expressive Food", dem Klangkünstler Evala, Gründer von "See by Your Ears", und dem Medienkünstler Yasuaki Kakehi, der sich mit neuen haptischen Erfahrungen auseinandersetzt.

английский Немецкий
realized realisiert
food food
founder gründer
ears ears
new neuen
experiences erfahrungen
by by
your your
three drei
see see
the den

EN View tag, artist, similar artist, and track information.

DE Sie dir Informationen zu Tags, ähnlichen Künstlern und Titeln an.

английский Немецкий
information informationen
similar ähnlichen
artist künstlern
and und

EN British contemporary landscape artist, Adrian Elgie is the latest local artist to showcase his work at Rialto Living in Palma.

DE Der britische zeitgenössische Landschaftskünstler Adrian Elgie ist der jüngste einheimische Künstler, der seine Werke im Rialto Living in Palma ausstellt.

английский Немецкий
british britische
contemporary zeitgenössische
artist künstler
local einheimische
rialto rialto
palma palma
work werke
living living
in in
is ist
latest jüngste
the der

EN For the coming District Studio Grant (winter-spring 2020/2021) we are seeking an artist or artist collective who are interested in contributing to a language where yesterday and tomorrow are the same word. Kal (kal).

DE #HANAU WAR KEIN EINZELFALL #HANAU IST ÜBERALL

английский Немецкий
the kein
a war
английский Немецкий
cloud cloud
products produkte
editions editionen
all alle
the folgende

EN Only available in select Commercial Editions

DE Nur für bestimmte kommerzielle Editionen verfügbar

английский Немецкий
only nur
available verfügbar
commercial kommerzielle
editions editionen
in für

EN The EBA XBRL Add-in for Excel is available in Basic and Enterprise Editions.

DE Das EBA XBRL Add-in für Excel ist in einer Basic und einer Enterprise Edition erhältlich.

английский Немецкий
eba eba
xbrl xbrl
excel excel
enterprise enterprise
editions edition
in in
basic basic
and und
for für
is erhältlich

Показаны переводы 50 из 50