Traduzir "verificador de link" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "verificador de link" de português para francês

Tradução de português para francês de verificador de link

português
francês

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

FR Une densité élevée indique que le lien est effectivement dans un groupe de liens, tandis qu'une faible densité indique que le lien est entouré d'autres contenus, comme par exemple un seul lien inclus dans un paragraphe de texte.

português francês
conteúdo contenus
diferente autres
parágrafo paragraphe
texto texte
de fato effectivement
cercado entouré

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

FR Une densité élevée indique que le lien est effectivement dans un groupe de liens, tandis qu'une faible densité indique que le lien est entouré d'autres contenus, comme par exemple un seul lien inclus dans un paragraphe de texte.

português francês
conteúdo contenus
diferente autres
parágrafo paragraphe
texto texte
de fato effectivement
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.

português francês
sugere suggère
parágrafo paragraphe
cercado entouré

PT o botão Copiar Link próximo ao canto superior direito permite que você copie o link do vídeo, revise o link, baixe o link e incorpore o código.

FR Le bouton « Copier le lien » situé dans le coin supérieur droit vous permet de copier le lien de la vidéo, le lien de la page d'avis, le lien de téléchargement ainsi que le code d'intégration.

português francês
link lien
canto coin
direito droit
permite permet
do de
vídeo vidéo
código code
baixe téléchargement

PT Este verificador de preços link irá lhe dar uma estimativa adequada de preços de link em apenas um clique.

FR Ce prix de vérificateur de liens vous donnera une bonne estimation des prix de lien en un seul clic.

português francês
verificador vérificateur
estimativa estimation
clique clic
dar donnera

PT Para verificar se há um link quebrado, nosso site verificador link quebrado permite que você faça isso de forma eficaz.

FR Pour vérifier un lien brisé, notre site Web lien brisé vérificateur vous permet de le faire efficacement.

português francês
link lien
permite permet
eficaz efficacement

PT Fácil, não é? Então, tente usar esse verificador de palavras-chave ou palavra-chave fantástica ferramenta de verificador da concorrência para melhorar a sua força SEO hoje.

FR Facile, non? Alors, essayez d?utiliser ce mot-clé vérificateur de fantastique ou de l?outil de vérification de la concurrence mot-clé pour améliorer votre force de SEO aujourd?hui.

português francês
fácil facile
tente essayez
usar utiliser
verificador vérificateur
ferramenta outil
concorrência concurrence
melhorar améliorer
força force

PT Este verificador palavra é gratuito e fácil de usar, e você pode escolher qual idioma basear este verificador palavra sobre para melhores resultados

FR Ce mot vérificateur est gratuit et facile à utiliser, et vous pouvez choisir la langue de baser ce mot vérificateur sur de meilleurs résultats

português francês
verificador vérificateur
palavra mot
gratuito gratuit
usar utiliser
escolher choisir
idioma langue
basear baser
resultados résultats

PT O verificador DA autoridade do Web site por SmallSEOTools embala umas características e uns benefícios mais brilhantes do que a maioria outras de ferramentas do verificador para fora lá. No entanto, você não tem que pagar um centavo para usá-lo.

FR Le vérificateur de l?autorité des sites de SmallSEOTools offre des fonctionnalités et des avantages plus brillants que la plupart des autres outils vérificateurs DA . Pourtant, vous n’avez pas à payer un centime pour l’utiliser.

português francês
verificador vérificateur
brilhantes brillants
pagar payer
autoridade autorité

PT Validador de endereço de E-mail (aka verificador de conta de e-mail ou verificador de e-mail ) permite verificar a existência de uma conta de e-mail sem enviar um e-mail

FR Le Validateur d'adresse Email (ou vérificateur de compte de messagerie ou Vérificateur d'Email ) permet de vérifier l'existence d'un compte e-mail sans envoyer d'email

português francês
endereço adresse
permite permet
existência existence

PT O verificador DataMan 8072 é o único verificador com as três opções de ângulo de iluminação, de 30/45/90 graus, especificadas na Diretiva de Qualidade AIM DPM da Organização Internacional para Padronização (ISO) (ISO/IEC TR 29158)

FR Le DataMan 8072 est le seul vérificateur doté d'options d'éclairage à 30, 45 et 90° conformes aux recommandations de qualité ISO et AIM en matière de codes DPM (ISO/CEI TR 29158)

português francês
verificador vérificateur
dataman dataman
único seul
opções options
dpm dpm
iso iso
iluminação éclairage
qualidade qualité

PT O verificador DataMan 8072 é o único verificador no mercado com uma classificação IP65 e invólucro robusto para suportar até mesmo os ambientes de chão de fábrica mais adversos.

FR Le vérificateur DataMan 8072 est le seul vérificateur du marché équipé d’un boîtier IP65 robuste, capable de supporter les environnements industriels les plus difficiles.

português francês
verificador vérificateur
dataman dataman
robusto robuste
ambientes environnements
mercado marché

PT Simples, use o verificador de plágio Copyleaks. Você também pode considerá-lo um verificador de violação de direitos autorais. Verifique seu conteúdo com ele e saiba se o dano foi feito ou não.

FR Simple, utilisez le vérificateur de plagiat Copyleaks. Vous pouvez également le considérer comme un vérificateur de violation du droit d'auteur. Vérifiez votre contenu avec celui-ci et sachez si des dommages ont été causés ou non.

português francês
verificador vérificateur
plágio plagiat
violação violation
autorais auteur
verifique vérifiez
conteúdo contenu
saiba sachez
dano dommages
lo celui-ci

PT O plug-in do verificador de plágio do Canvas ajuda você a acessar nosso verificador de plágio por meio da interface do usuário

FR Le plugin de vérification de plagiat Canvas vous aide à accéder à notre vérificateur de plagiat via l'interface utilisateur

português francês
plug-in plugin
verificador vérificateur
plágio plagiat
ajuda aide
acessar accéder
usuário utilisateur

PT O verificador de plágio de código Copyleaks é um verificador anti-plágio baseado em IA

FR Le vérificateur de plagiat de code Copyleaks est un vérificateur anti-plagiat basé sur l'IA

português francês
verificador vérificateur
plágio plagiat
código code
baseado basé

PT Além disso, você pode detectar plágio de código-fonte, violação de direitos autorais e código roubado usando o verificador de plágio de código Codeleaks e o verificador de similaridade da Copyleaks.

FR En outre, vous pouvez détecter le plagiat du code source, la violation du droit d'auteur et le code volé à l'aide du vérificateur de plagiat de code Codeleaks et du vérificateur de similarité de Copyleaks.

português francês
você vous
detectar détecter
plágio plagiat
violação violation
autorais auteur
e et
verificador vérificateur
roubado volé

PT Portanto, é essencial ter um verificador de plágio de código-fonte altamente sofisticado, como um verificador de plágio baseado na web de código-fonte PHP

FR Par conséquent, il est essentiel de disposer d'un vérificateur de plagiat du code source très sophistiqué, tel qu'un code source PHP de vérificateur de plagiat basé sur le Web

português francês
essencial essentiel
verificador vérificateur
plágio plagiat
php php
sofisticado sophistiqué

PT O verificador DataMan 8072 é o único verificador com as três opções de ângulo de iluminação, de 30/45/90 graus, especificadas na Diretiva de Qualidade AIM DPM da Organização Internacional para Padronização (ISO) (ISO/IEC TR 29158)

FR Le DataMan 8072 est le seul vérificateur doté d'options d'éclairage à 30, 45 et 90° conformes aux recommandations de qualité ISO et AIM en matière de codes DPM (ISO/CEI TR 29158)

português francês
verificador vérificateur
dataman dataman
único seul
opções options
dpm dpm
iso iso
iluminação éclairage
qualidade qualité

PT O verificador DataMan 8072 é o único verificador no mercado com uma classificação IP65 e invólucro robusto para suportar até mesmo os ambientes de chão de fábrica mais adversos.

FR Le vérificateur DataMan 8072 est le seul vérificateur du marché équipé d’un boîtier IP65 robuste, capable de supporter les environnements industriels les plus difficiles.

português francês
verificador vérificateur
dataman dataman
robusto robuste
ambientes environnements
mercado marché

PT Validador de endereço de E-mail (aka verificador de conta de e-mail ou verificador de e-mail ) permite verificar a existência de uma conta de e-mail sem enviar um e-mail

FR Le Validateur d'adresse Email (ou vérificateur de compte de messagerie ou Vérificateur d'Email ) permet de vérifier l'existence d'un compte e-mail sans envoyer d'email

PT O prefixo do seu link é a parte do seu link, já com a camuflagem, que aparece imediatamente após o seu nome de domínio, mas antes do slug do link de afiliado. Por exemplo:

FR Votre préfixe de lien est la partie de votre lien masqué qui apparaît immédiatement après votre nom de domaine mais avant le lien d’affiliation proprement dit. Par exemple :

português francês
prefixo préfixe
link lien
parte partie
aparece apparaît
imediatamente immédiatement
após après
nome nom

PT Para escolher o prefixo do seu link, entre em ThirstyAffiliates → Configurações. Depois, escolha o separador Aparência de Link e use o menu suspenso Prefixo de Link para escolher uma das sugestões ou criar o seu:

FR Pour choisir le préfixe de votre lien, allez sur ThirstyAffiliates → Settings. Ensuite, choisissez l’onglet Link Appearence et utilisez le menu déroulant Link Prefix pour choisir l’une des suggestions ou créer la vôtre :

português francês
prefixo préfixe
separador onglet
use utilisez
menu menu
suspenso menu déroulant
sugestões suggestions
criar créer

PT Após ter escolhido seu prefixo de link, vá até ThirstyAffiliates → Novo Link de Afiliado para adicionar seu primeiro link de afiliado com a camuflagem.

FR Une fois que vous avez choisi le préfixe de votre lien, allez sur ThirstyAffiliates → New Affiliate Link pour ajouter votre premier lien d’affiliation masqué.

português francês
escolhido choisi
prefixo préfixe
novo new
adicionar ajouter

PT No topo, adicione um título. Isso ajudará você a lembrar o link e a inseri-lo no conteúdo, então escolha um que seja relevante para o link. Depois, adicione o link do afiliado de destino na caixa URL de Destino:

FR En haut, ajoutez un titre. Cela vous aidera à vous souvenir du lien et à l’insérer dans le contenu, de sorte qu’il soit pertinent pour le lien. Ensuite, ajoutez le lien d’affilié de destination dans la zone Destination URL :

português francês
adicione ajoutez
relevante pertinent
ajudar aidera
afiliado affilié

PT Um link de afiliado é um link exclusivo que você recebe após se cadastrar. Você pode rastrear cliques, compras e outros dados através deste link no painel de afiliados.

FR Le lien d'affiliation est un lien unique de promotion que vous recevez une fois inscrit. Vous pouvez suivre les clics, achats et autres données relatives à ce lien dans votre panneau d'affilié.

português francês
link lien
rastrear suivre
cliques clics
compras achats
e et
dados données
painel panneau

PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

FR Cliquez sur la liste déroulante de la facturation dans le menu supérieur, puis sur la liaison Gérer la carte de crédit.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

português francês
link lien
faturamento facturation
gerenciar gérer
crédito crédit
terceiro troisième

PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

FR Dans le menu supérieur situé à l'extrême droite du tableau de bord, cliquez sur «Bonjour, (votre nom ici)» Lien déroulant et cliquez sur la liaison Gérer la carte de crédit.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

português francês
à le
direita droite
nome nom
aqui ici
link lien
e et
gerenciar gérer
crédito crédit
terceiro troisième

PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

FR Pour commencer, vous devez être dans votre zone client.Cliquez sur la liste déroulante de la facturation dans le menu supérieur, puis cliquez sur le lien des accords de facturation PayPal.Le lien sera le cinquième du sommet de la liste déroulante.

português francês
começar commencer
área zone
cliente client
link lien
faturamento facturation
quinto cinquième
paypal paypal

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

FR Outre les informations et les actions Drop Dropdown Link vous permet de vérifier la connexion avec le lien Vérifier et de supprimer le domaine de la zone de contrôle du cloud à l'aide du lien Supprimer.

português francês
informações informations
e et
ações actions
nuvem cloud

PT Um link quebrado também é muitas vezes referida como um link morto. É um link em uma página especial que já está com defeito.

FR Un lien cassé est souvent considéré comme un lien mort. Il est un lien sur une page particulière qui est déjà en panne.

português francês
link lien
morto mort
página page
quebrado cassé
muitas vezes souvent

PT Um link de afiliado é um link exclusivo que você recebe após se cadastrar. Você pode rastrear cliques, compras e outros dados através deste link no painel de afiliados.

FR Le lien d'affiliation est un lien unique de promotion que vous recevez une fois inscrit. Vous pouvez suivre les clics, achats et autres données relatives à ce lien dans votre panneau d'affilié.

português francês
link lien
rastrear suivre
cliques clics
compras achats
e et
dados données
painel panneau

PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

FR Sélectionnez le Facturation lien déroulant dans le menu supérieur, puis sélectionnez le Gérer la carte de crédit lien.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

português francês
selecione sélectionnez
faturamento facturation
link lien
gerenciar gérer
crédito crédit
terceiro troisième

PT No menu superior à direita do painel, selecione o "Olá, (seu nome aqui)"Link suspenso e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

FR Dans le menu supérieur à l'extrême droite du tableau de bord, sélectionnez le "Bonjour, (votre nom ici)"Lien déroulant puis sélectionnez le Gérer la carte de crédit lien.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

português francês
direita droite
selecione sélectionnez
nome nom
aqui ici
link lien
gerenciar gérer
crédito crédit
terceiro troisième

PT Navegue até o Área do cliente.Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Acordos de faturamento do PayPal. link.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

FR Accédez au Espace Client.Sélectionnez le Facturation lien déroulant dans le menu supérieur, puis sélectionnez le Accords de facturation PayPal lien.Le lien sera le cinquième du haut de la liste déroulante.

português francês
cliente client
selecione sélectionnez
faturamento facturation
link lien
acordos accords
quinto cinquième
paypal paypal

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

FR Outre les informations et les actions Drop Dropdown Link vous permet de vérifier la connexion avec le lien Vérifier et de supprimer le domaine de la zone de contrôle du cloud à l'aide du lien Supprimer.

português francês
informações informations
e et
ações actions
nuvem cloud

PT Coluna Link do Projeto - Adiciona um link para a planilha padrão do projeto em uma planilha de entrada selecionada com um link direto para o seu projeto após ele ter sido criado.

FR Colonne Lien de projet : ajoute un lien à la feuille de projet par défaut sur une Feuille de prise en charge sélectionnée, avec un lien direct à votre projet après sa création.

PT Para adicionar um link a uma pasta, clique e arraste o link para a pasta; ou clique em Adicionar página na pasta para criar um link novo.

FR Pour ajouter un lien existant à un dossier, cliquez dessus et faites-le glisser dans le dossier. Vous pouvez aussi cliquer sur Ajouter une page sous le dossier pour en créer un nouveau.

PT Toque em Link e escolha o tipo de link. Vincule a uma página existente, digite um link externo ou carregue um arquivo salvo no seu aparelho.

FR Appuyez sur Lien, puis choisissez le type de votre lien. Vous pouvez créer un lien vers une page existante, saisir un lien externe ou charger un fichier enregistré sur votre appareil.

PT Verificador de Link Quebrado do Site

FR Evaluation des liens morts sur le site

português francês
link liens

PT Assim, é recomendável que você usar este link verificador ferramenta contagem como ponto de partida para remover páginas que poderiam potencialmente prejudicar a reputação do seu site se você estiver indo para troca de links

FR Ainsi, il est recommandé d?utiliser ce compte lien outil de vérification comme point de départ pour supprimer des pages qui pourraient potentiellement nuire à la réputation de votre site si vous allez échanger des liens

português francês
usar utiliser
ferramenta outil
partida départ
remover supprimer
potencialmente potentiellement
prejudicar nuire
reputação réputation
indo allez
troca échanger

PT Este verificador de backlink online gratuito é extremamente útil para os proprietários de sites que têm grande campanha de SEO e adquiriu link parceria com muitos websites

FR Ce vérificateur de backlink gratuit en ligne est extrêmement utile pour les propriétaires de sites Web qui ont grande campagne de référencement et a acquis un partenariat de liens avec de nombreux sites Web

português francês
verificador vérificateur
gratuito gratuit
extremamente extrêmement
útil utile
grande grande
campanha campagne
seo référencement
adquiriu acquis
link liens
parceria partenariat
backlink backlink

Mostrando 50 de 50 traduções