Traduzir "notações padrão" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "notações padrão" de português para francês

Tradução de português para francês de notações padrão

português
francês

PT remover quaisquer direitos autorais ou outras notações proprietárias dos materiais; ou

FR Supprimer tout droit d?auteur ou autres notations de propriété du matériel; ou

português francês
remover supprimer
direitos droit
autorais auteur
outras autres
materiais matériel

PT Há uma variedade de notações similares; Todos elas mostram ações (variáveis), ligações causais e atrasos

FR Il existe une variété de notations similaires; elles montrent toutes des stocks (variables), des liens causaux, et des délais

português francês
similares similaires
mostram montrent
variáveis variables
ligações liens
e et
atrasos délais
variedade variété

PT Sincronize protótipos com notações e arquivos do Sketch para que nada se perca no caminho.

FR Synchronisez des prototypes annotés et des fichiers Sketch pour que rien ne se perde en chemin.

português francês
sincronize synchronisez
protótipos prototypes
arquivos fichiers
caminho chemin

PT Os separadores de milhares e decimais para números são controlados pelas configurações de idioma (país) em Preferências regionais. Para alterar essa configuração, confira Alterar o idioma e notações de data;

FR Les séparateurs des milliers et des décimales pour les chiffres dépendent des paramètres de langue (du pays) dans vos préférences régionales. Pour modifier ces paramètres, reportez-vous à Changer la langue et les formats de date.

PT O adaptador de energia (5V/2A) tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália. Por favor, escolha aquele que é praticável no seu país.

FR L’adaptateur secteur (5V/2A) a des standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européen), et standard Australie. Veuillez choisir celui qui fonctionne dans votre pays.

português francês
adaptador adaptateur
diferentes différents
europeia européen
austrália australie
escolha choisir

PT O adaptador de energia (5V/1A) tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália. Por favor, escolha aquele que é praticável no seu país.

FR L'adaptateur secteur (5V / 1A) est proposé en différentes versions pour les différents pays / régions: États-Unis, Royaume-Uni, UE et Australie. Veuillez sélectionner la norme appropriée en fonction de vos besoins.

português francês
adaptador adaptateur
reino royaume
austrália australie
escolha sélectionner

PT O adaptador de energia (12V/2A) não é compatível com câmaras a bateria Reolink, e tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália

FR Cet adaptateur secteur (12V/2A) n'est pas compatible avec les caméras alimentées par batterie Reolink, et il a les standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européenne), et standard Australie

português francês
adaptador adaptateur
câmaras caméras
bateria batterie
reolink reolink
e et
diferentes différents
europeia européenne
austrália australie

PT O adaptador de energia (5V/2A) tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália. Por favor, escolha aquele que é praticável no seu país.

FR L’adaptateur secteur (5V/2A) a des standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européen), et standard Australie. Veuillez choisir celui qui fonctionne dans votre pays.

português francês
adaptador adaptateur
diferentes différents
europeia européen
austrália australie
escolha choisir

PT O adaptador de energia (5V/1A) tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália. Por favor, escolha aquele que é praticável no seu país.

FR L'adaptateur secteur (5V / 1A) est proposé en différentes versions pour les différents pays / régions: États-Unis, Royaume-Uni, UE et Australie. Veuillez sélectionner la norme appropriée en fonction de vos besoins.

português francês
adaptador adaptateur
reino royaume
austrália australie
escolha sélectionner

PT O adaptador de energia (12V/2A) não é compatível com câmaras a bateria Reolink, e tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália

FR Cet adaptateur secteur (12V/2A) n'est pas compatible avec les caméras alimentées par batterie Reolink, et il a les standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européenne), et standard Australie

português francês
adaptador adaptateur
câmaras caméras
bateria batterie
reolink reolink
e et
diferentes différents
europeia européenne
austrália australie

PT Cores padrão HTML e CSS é uma lista de 17 cores padrão da web que são suportados pela maioria dos navegadores. HTML 4 padrão definido apenas 16 cores, enquanto CSS 2.1 adicionado laranja .

FR Couleurs HTML et CSS standard est une liste de 17 couleurs Web standard qui sont pris en charge par la plupart des navigateurs. HTML standard défini quatre seulement 16 couleurs, tandis que CSS 2.1 ajouté Orange .

português francês
padrão standard
html html
e et
css css
lista liste
definido défini
adicionado ajouté

PT Ao longo dos anos, o grupo ALPLA desenvolveu um enorme conjunto de embalagens padrão. Com o Catálogo de Produtos Padrão, oferecemos mais de 600 embalagens padrão para nossos clientes.

FR Au fil des ans, le groupe ALPLA a développé une impressionnante gamme d’emballages standard. Notre catalogue de produits standard propose ainsi plus de 600 emballages standard.

português francês
anos ans
embalagens emballages
padrão standard
nossos notre
desenvolveu développé

PT Se você tiver mais de um IdP ativo, as pessoas que fizerem login pelo SAML serão autenticadas no IdP padrão. Para que um IdP se torne o padrão, selecione Tornar padrão ​no formulário Editar IdP.

FR Si plusieurs IdP sont actifs, les personnes qui se connectent à l’aide de SAML s’authentifieront auprès de celui défini par défaut. Pour définir l’IdP par défaut, dans le formulaire Modifier l’IdP, sélectionnez Définir par défaut.

PT Cores padrão HTML e CSS é uma lista de 17 cores padrão da web que são suportados pela maioria dos navegadores. HTML 4 padrão definido apenas 16 cores, enquanto CSS 2.1 adicionado laranja .

FR Couleurs HTML et CSS standard est une liste de 17 couleurs Web standard qui sont pris en charge par la plupart des navigateurs. HTML standard défini quatre seulement 16 couleurs, tandis que CSS 2.1 ajouté Orange .

PT Em 1º de outubro de 2020, atualizamos nosso Contrato de Assinatura do Plano Enterprise (ESA) padrão para incorporar o DPA padrão atualizado por referência

FR Le 1er octobre 2020, nous avons mis à jour notre contrat d'abonnement Enterprise (ESA) standard pour incorporer par renvoi notre ATD standard mis à jour

português francês
outubro octobre
padrão standard
incorporar incorporer
atualizado mis à jour

PT Onde a janela diz "Sempre procuramos backups na pasta padrão", clique no link "pasta padrão". Fácil!

FR Lorsque la fenêtre indique "Nous recherchons toujours des sauvegardes dans votre dossier par défaut", cliquez sur le lien "Dossier par défaut". Facile!

português francês
sempre toujours
backups sauvegardes
pasta dossier
padrão défaut
link lien
fácil facile

PT Por isso, revise ações padrão individuais da regra WAF.  Por exemplo, o Cloudflare permite solicitações com agentes de usuário vazios por padrão

FR Par exemple, Cloudflare autorise par défaut les requêtes avec des agents utilisateurs vides

português francês
cloudflare cloudflare
permite autorise
solicitações requêtes
agentes agents
usuário utilisateurs
vazios vides

PT Ao visualizar um conjunto de regras, a Cloudflare mostra ações padrão para cada regra listadas em Modo padrão

FR Lors de l’affichage d’un ensemble de règles, Cloudflare présente les actions par défaut pour chaque règle répertoriée sous Default mode (Mode par défaut)

português francês
visualizar affichage
conjunto ensemble
cloudflare cloudflare
ações actions

PT Na configuração padrão do Autoptimize o CSS é linkado no elemento ?head?, que é um padrão seguro mas vai fazer o Google PageSpeed Insights reclamar

FR Avec la configuration par défaut d’Autoptimize le CSS est lié dans l’en-tête, ce qui est sûr par défaut, mais Google PageSpeed Insights s’en plaint

português francês
configuração configuration
padrão défaut
css css
head tête
seguro sûr
insights insights

PT Essas camadas de padrão podem ser pintadas, mascaradas, manipuladas com filtros e transformadas de maneira não destrutiva, enquanto você observa o padrão resultante surgir em tempo real.

FR Ces calques motifs peuvent être peints, masqués, manipulés avec des filtres et transformés de manière non destructive, tandis que vous regardez le motif résultant prendre vie en temps réel.

português francês
essas ces
camadas calques
filtros filtres
e et
maneira manière
resultante résultant
real réel

PT Passo 1: Configure suas configurações do Drupal.Você pode fazer isso acessando a pasta padrão.CD / VAR / WWW / HTML / Drupal / Sites / Padrão

FR Étape 1: Configurez vos paramètres Drupal.Vous pouvez le faire en accédant au dossier par défaut.CD / var / www / html / drupal / sites / par défaut

português francês
configure configurez
configurações paramètres
drupal drupal
pasta dossier
padrão défaut
html html
cd cd
var var

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

português francês
escolha choisissez
deseja souhaitez
observe notez
iniciado démarre
selecionado sélectionné

PT Desde o iOS 9, o tamanho padrão desse código é de seis dígitos, o que leva muito mais tempo para ser quebrado do que o padrão anterior de quatro dígitos

FR Depuis iOS 9, la longueur par défaut de ce code est de six chiffres, ce qui prend beaucoup plus de temps à se fissurer que la valeur par défaut précédente à quatre chiffres

português francês
ios ios
tamanho longueur
código code
leva prend

PT Depois de escolher o mesmo criador de e-mail duas vezes seguidas, ele se tornará o criador padrão. Você pode definir ou alterar manualmente o criador de e-mails padrão em Account Details (Dados da conta).

FR Si vous choisissez le même créateur d’e-mail deux fois de suite, celui-ci deviendra le créateur par défaut. Vous pouvez définir manuellement ou modifier votre créateur d’e-mail par défaut dans la section Account Details (Détails du compte).

português francês
escolher choisissez
padrão défaut
definir définir
alterar modifier
manualmente manuellement

PT Para adicionar o seu logotipo padrão a um modelo que não inclui o espaço reservado por padrão, use a etiqueta de mesclagem do logotipo.

FR Pour ajouter votre logo par défaut à un modèle qui ne comporte pas d'espace réservé par défaut, utilisez la balise de fusion pour logo.

português francês
adicionar ajouter
logotipo logo
inclui comporte
use utilisez
etiqueta balise
reservado réservé

PT Os rótulos ficam no artigo que está no idioma padrão e não aparecem nas traduções. Se você estiver usando traduções, é possível acrescentar rótulos em vários idiomas ao artigo padrão.

FR Les libellés font partie de l’article en langue par défaut, mais pas des traductions de l’article. Si vous avez des traductions, vous pouvez ajouter des libellés dans plusieurs langues à l’article par défaut.

português francês
rótulos libellés
padrão défaut
traduções traductions
acrescentar ajouter

PT Se tiver definido um logotipo padrão no Estúdio de Conteúdo, o bloco Logo (Logotipo) irá puxá-lo automaticamente para seu layout. Você também pode adicionar ou substituir seu logotipo padrão a partir desse bloco.

FR Si vous avez décidé de définir un logo par défaut dans le producteur de contenu, le bloc de contenu Logo va automatiquement se retrouver dans votre mise en page. Vous pouvez également ajouter ou remplacer le logo par défaut de ce bloc.

português francês
definido mise
padrão défaut
conteúdo contenu
bloco bloc
irá va
automaticamente automatiquement
layout mise en page
adicionar ajouter
substituir remplacer

PT O padrão é um bom padrão, no entanto, se você deseja incluir o código-fonte, poderá clicar na caixa de seleção e adicioná-lo à instalação.

FR La norme est une bonne valeur par défaut, cependant, si vous souhaitez inclure le code source, vous pouvez cliquer sur la case à cocher et l'ajoutera à l'installation.

português francês
bom bonne
você vous
deseja souhaitez
incluir inclure
clicar cliquer
caixa case
e et
à le
instalação installation

PT Neste momento, não existe um padrão industrial para como as empresas devem responder aos sinais de “não rastrear”, embora um padrão possa ser adotado no futuro

FR À l’heure actuelle, il n’existe aucune norme technique sur la façon dont les entreprises doivent répondre aux signaux « Ne pas me pister », bien qu’une telle norme pourrait être adoptée à l’avenir

português francês
momento heure
existe existe
padrão norme
empresas entreprises
sinais signaux
possa pourrait
adotado adopté
rastrear pister
ser être

PT Você pode adicionar outro motivo à lista padrão (são permitidos até cinco motivos) e remover os motivos padrão para liberar espaço para seus motivos personalizados

FR Vous pouvez ajouter des raisons supplémentaires à la liste par défaut (5 maximum) et supprimer les raisons par défaut de la liste des raisons proposées afin de faire de la place à vos raisons personnalisées

português francês
adicionar ajouter
lista liste
padrão défaut
remover supprimer

PT Para saber mais sobre esse espaço reservado e como definir um logotipo padrão, leia Configurar um logotipo padrão.

FR Pour plus de précisions concernant cet espace réservé et l’intégration d’un logo par défaut, lisez l’article Définir un logo par défaut.

português francês
definir définir
logotipo logo
padrão défaut
leia lisez
reservado réservé

PT ano novo e Natal sem costura padrão, com ho ho ho mão letras desenhadas, retrô, vintage padrão sem emenda

FR Nouvel an et modèle sans couture de Noël, avec des lettres dessinées à la main ho ho ho, rétro, modèle sans couture vintage

português francês
ano an
novo nouvel
e et
costura couture
padrão modèle
letras l
retrô rétro
vintage vintage

PT ano novo e Natal sem costura padrão, com ho ho ho mão letras desenhadas, retrô, vintage padrão sem emenda. ilustração do vetor de fundo. Vetor Pro

FR Nouvel an et modèle sans couture de Noël, avec des lettres dessinées à la main ho ho ho, rétro, modèle sans couture vintage. illustration vectorielle de fond. Vecteur Pro

português francês
ano an
novo nouvel
e et
costura couture
letras l
retrô rétro
vintage vintage
fundo fond

PT Vetor padrão padrão geométrico 134600 Vetor no Vecteezy

FR Vector Free Pattern Geometric 134600 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit

português francês
padrão pattern

PT Vetor Padrão Padrão Palmetto Tropical 147981 Vetor no Vecteezy

FR Vecteur à motif transparent Palmetto tropical 147981 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit

português francês
padrão motif
tropical tropical

PT Livre padrão padrão memphis 134583 Vetor no Vecteezy

FR Vecteur modèle memphis gratuit 134583 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit

português francês
livre gratuit
padrão modèle

PT por padrão. Se você precisar desativá-la, alterne o botão Carregar mais posts usando o comportamento de tema padrão na seção Melhorias de tema em Jetpack — Configurações — Escrita.

FR par défaut. Si vous devez la désactiver, basculez sur le paramètre Charger plus d’articles à l’aide du comportement du thème par défaut dans la section Améliorations des thèmes sous Jetpack — Paramètres — Écriture.

português francês
se si
mais plus
comportamento comportement
melhorias améliorations
configurações paramètres

PT Décadas de experiência são aplicadas no desenvolvimento e na fabricação de nossos produtos para o setor automobilístico: desde terminais de cabos padrão até personalizados e fora do padrão

FR Des décennies d'expérience ont été consacrées au développement et à la fabrication de nos produits pour le secteur automobile : des cosses de câbles standard aux cosses non standard, en passant par des cosses personnalisées.

português francês
décadas décennies
experiência expérience
desenvolvimento développement
nossos nos
cabos câbles
padrão standard
é ont

PT No entanto, embora o Google Chrome permita que os usuários escolham sua webcam padrão usando o URL especial chrome://settings/content/camera , esta opção de câmera padrão não é usada pelo WebRTC

FR Cependant, alors que Google Chrome permet aux utilisateurs de choisir leur webcam par défaut à l'aide de l'URL spéciale chrome://settings/content/camera , ce choix de caméra par défaut n'est pas utilisé par WebRTC

português francês
chrome chrome
permita permet
usuários utilisateurs
padrão défaut
url url
especial spéciale
settings settings
webrtc webrtc

PT Na superfície, porém, é o mesmo que o Kindle padrão acima. Os bits extras são uma caixa que vem como padrão e uma garantia sem preocupações de que o Kindle será substituído mesmo se for danificado acidentalmente.

FR Sous la surface, cependant, cest le même que le Kindle standard ci-dessus. Les embouts supplémentaires sont un étui fourni en standard et une garantie sans souci que le Kindle sera remplacé même sil est endommagé accidentellement.

português francês
padrão standard
e et
garantia garantie
acidentalmente accidentellement
caixa étui
preocupações souci
substituído remplacé
danificado endommagé

PT Existem cinco modos de som dedicados, com o padrão padrão sem fazer alterações no sinal de entrada

FR Il existe cinq modes sonores dédiés, le standard par défaut napportant aucune modification au signal entrant

português francês
modos modes
dedicados dédiés
alterações modification
sinal signal
entrada entrant
sem aucune

PT A Lenovo afirma que a cor da tela corresponde ao padrão de cores sRGB, o antigo padrão da indústria para monitores e impressoras. Mas sua cobertura de cores é na verdade 20 por cento mais rica do que em nossa avaliação.

FR Lenovo affirme que la couleur de lécran correspond à la norme de couleur sRGB, lancienne norme de lindustrie pour les moniteurs et les imprimantes. Mais sa couverture de couleur est en fait 20% plus riche que celle à notre avis.

português francês
lenovo lenovo
corresponde correspond
impressoras imprimantes
cobertura couverture
rica riche
avaliação avis

PT Nenhum laptop de jogos tem uma tela particularmente adequada para HDR no momento, e o padrão “VESA DisplayHDR 400” é um padrão HDR de baixo escalão de qualquer maneira.

FR Aucun ordinateur portable de jeu na décran particulièrement bien adapté au HDR pour le moment, et la norme "VESA DisplayHDR 400" est de toute façon une norme HDR de bas niveau.

português francês
jogos jeu
particularmente particulièrement
hdr hdr
maneira façon
adequada adapté

PT Ele tem aquele visual distinto, aqueles faróis de aparência agressiva - que são LED como padrão em todos os níveis de acabamento (Vorsprung recebe Matrix LED como padrão) - as dobras do painel e um formato esportivo

FR Il a ce look distinctif, ces phares au look agressif - qui sont à LED de série sur tous les niveaux de finition (Vorsprung obtient Matrix LED en standard) - ces plis de panneau et une forme sportive

português francês
faróis phares
acabamento finition
dobras plis
painel panneau
esportivo sportive

PT A câmera é colocada em uma área onde ocorre a faixa de blackout derivada do software padrão, portanto, para muitos aplicativos e grande parte da experiência do software, ela fica oculta por padrão.

FR La caméra est placée dans une zone où se produit la bande dobscurcissement dérivée du logiciel par défaut.Par conséquent, pour de nombreuses applications et une grande partie de lexpérience logicielle, elle est masquée par défaut.

português francês
colocada placée
ocorre se produit
faixa bande
grande grande

PT Descarte seu velho e frustrante app de email padrão e troque para o melhor app de email para Mac sem perder seus emails. Siga estes simples passos para substituir seu app de email padrão para Mac.

FR Laissez tomber votre vieille app e-mail par défaut et passez au meilleur client e-mail pour Mac sans perdre vos e-mails. Suivez ces simples étapes pour remplacer votre app e-mail par défaut pour Mac.

português francês
app app
padrão défaut
mac mac
perder perdre
siga suivez
substituir remplacer
passos étapes

PT Depois de definir seu logotipo, você poderá visualizá-lo na guia My Logo (Meu logotipo). Para saber mais sobre como o logotipo padrão funciona em sua conta, leia Set a Default Logo (Configurar um logotipo padrão).

FR Après avoir défini votre logo, vous pourrez le voir dans l’onglet My Logo (Mon logo). Pour en savoir plus sur le logo par défaut de votre compte, consultez Définir un logo par défaut.

português francês
poderá pourrez
guia onglet
saber savoir
mais plus

PT Nossos mapas de jornada pré-criados usam pontos de partida padrão, juntamente com regras e ações padrão. Para saber mais, confira Usar mapas de jornada pré-criados.

FR Nos cartes de parcours prédéfinis utilisent des points de départ, des règles et des actions par défaut. Pour en savoir plus, consultez Utiliser les cartes de parcours prédéfinis.

português francês
nossos nos
mapas cartes
jornada parcours
pontos points
partida départ
padrão défaut
ações actions
saber savoir
mais plus

PT Saiba como definir valores de mesclagem padrão para o seu público. O valor de mesclagem padrão funciona como substituto para informações de campo faltantes.

FR Apprenez à définir des valeurs de merge par défaut pour votre liste. Une valeur de merge par défaut agira comme un remplacement pour remplir les informations de champ manquant.

português francês
saiba apprenez
definir définir
padrão défaut
substituto remplacement
informações informations
mesclagem merge

PT As diferenças entre essas duas opções é que o padrão Linear aumenta os usuários virtuais ao longo do tempo, enquanto o padrão Step aumenta os usuários virtuais em intervalos mais frequentes

FR Les différences entre ces deux options sont que le modèle linéaire augmente les utilisateurs virtuels au fil du temps, tandis que le modèle Step augmente les utilisateurs virtuels à des intervalles plus fréquents

português francês
diferenças différences
opções options
padrão modèle
linear linéaire
aumenta augmente
usuários utilisateurs
virtuais virtuels
step step
intervalos intervalles
frequentes fréquents

Mostrando 50 de 50 traduções