PT Afinal de contas, se vai investir num passeio ao Grand Canyon que provavelmente só fará uma vez na vida, queremos garantir que realmente tem a experiência da sua vida!
"garantir uma vida" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
PT Afinal de contas, se vai investir num passeio ao Grand Canyon que provavelmente só fará uma vez na vida, queremos garantir que realmente tem a experiência da sua vida!
ES Después de todo, si usted va a invertir en un viaje que se hace una vez en la vida al Gran Cañón, ¡queremos asegurarnos de que tenga realmente la mejor experiencia de su vida!
português | espanhol |
---|---|
investir | invertir |
grand | gran |
canyon | cañón |
queremos | queremos |
experiência | experiencia |
PT Afinal de contas, se vai investir num passeio ao Grand Canyon que provavelmente só fará uma vez na vida, queremos garantir que realmente tem a experiência da sua vida!
ES Después de todo, si usted va a invertir en un viaje que se hace una vez en la vida al Gran Cañón, ¡queremos asegurarnos de que tenga realmente la mejor experiencia de su vida!
português | espanhol |
---|---|
investir | invertir |
grand | gran |
canyon | cañón |
queremos | queremos |
experiência | experiencia |
PT Sua vida não se trata apenas de impostos, e é por isso que adotamos uma abordagem de “cérebro esquerdo/cérebro direito” para garantir que você mantenha um estilo de vida que ama.
ES Tu vida no gira en torno a los impuestos, por eso adoptamos un enfoque de “hemisferio derecho e izquierdo” (analítico y a su vez creativo), para asegurarnos que mantengas el estilo de vida que te gusta.
PT Uma jornada no tempo — cerca de 4 bilhões de anos — para as origens da vida em nosso planeta com a primeira galeria na América do Norte para dar vida ao início da vida.
ES Retroceda en el tiempo (unos 4000 millones de años), a los orígenes de la vida en nuestro planeta con la primera galería de América del Norte que da vida a los albores de la vida.
português | espanhol |
---|---|
bilhões | millones |
origens | orígenes |
nosso | nuestro |
planeta | planeta |
galeria | galería |
américa | américa |
PT Compare o custo de vida na sede da sua empresa com o custo de vida em várias outras cidades ao mesmo tempo. Este relatório ajudará você a garantir que sua remuneração no exterior seja adequada e justa em todos os seus locais.
ES Compare el costo de vida en la sede de su empresa con el costo de vida en múltiples ciudades distintas a la vez. Este informe lo ayudará a garantizar que su compensación para expatriados sea adecuada y proporcional en todas sus ubicaciones.
português | espanhol |
---|---|
compare | compare |
tempo | vez |
relatório | informe |
remuneração | compensación |
exterior | de |
e | y |
ajudar | ayudará |
PT Compare o custo de vida na sede da sua empresa com o custo de vida em várias outras cidades ao mesmo tempo. Este relatório ajudará você a garantir que sua remuneração no exterior seja adequada e justa em todos os seus locais.
ES Compare el costo de vida en la sede de su empresa con el costo de vida en múltiples ciudades distintas a la vez. Este informe lo ayudará a garantizar que su compensación para expatriados sea adecuada y proporcional en todas sus ubicaciones.
português | espanhol |
---|---|
compare | compare |
tempo | vez |
relatório | informe |
remuneração | compensación |
exterior | de |
e | y |
ajudar | ayudará |
PT Viagens que enriquecem sua vida acabam ficando com você. É da nossa natureza inspirar um vibrante estilo de vida com bem-estar e sustentabilidade, que ofereça a você o espaço para viver sua vida.
ES Los viajes que enriquecen su vida siempre estarán con usted. Inspirar un estilo de vida dinámico con bienestar y sostenibilidad, que le ofrezca el espacio necesario para vivir su vida forma parte de nuestra naturaleza.
português | espanhol |
---|---|
viagens | viajes |
nossa | nuestra |
inspirar | inspirar |
bem-estar | bienestar |
e | y |
sustentabilidade | sostenibilidad |
espaço | espacio |
PT Quiver foi projetado para dar vida aos livros de colorir infantis de maneiras interessantes. Imagine seus filhos vendo dragões cuspidores de fogo ganhando vida diante de seus olhos ou começando a conseguir dar zoom em objetos da vida real em RA.
ES Quiver está diseñado para dar vida a los libros para colorear para niños de formas interesantes. Imagínese a sus hijos viendo dragones que escupen fuego cobrando vida ante sus ojos o comience a hacer zoom en objetos de la vida real en AR.
português | espanhol |
---|---|
livros | libros |
colorir | colorear |
maneiras | formas |
interessantes | interesantes |
fogo | fuego |
ou | o |
zoom | zoom |
objetos | objetos |
real | real |
PT Em toda a minha vida, nunca esquecerei este domingo da Ressurreição. Nunca. Amanhece a Vida. Ainda mais em um dia como hoje, dia de Páscoa. Mas essa vida nasceu para nós no suplício da Cruz e se fez luz no sepulcro vazio. Às 08...
ES Nunca olvidaré en los días de mi vida este Domingo de Resurrección. Nunca. Amanece la Vida. Y más en un día como hoy, día de Pascua. Pero esa vida nos ha nacido en el suplicio de la Cruz y se ha hecho luz en el sepulcro vacío. ...
português | espanhol |
---|---|
toda | un |
páscoa | pascua |
nasceu | nacido |
nós | nos |
cruz | cruz |
fez | hecho |
vazio | vacío |
PT Quiver foi projetado para dar vida aos livros de colorir infantis de maneiras interessantes. Imagine seus filhos vendo dragões cuspidores de fogo ganhando vida diante de seus olhos ou começando a conseguir dar zoom em objetos da vida real em RA.
ES Quiver está diseñado para dar vida a los libros para colorear para niños de formas interesantes. Imagínese a sus hijos viendo dragones que escupen fuego cobrando vida ante sus ojos o comience a hacer zoom en objetos de la vida real en AR.
português | espanhol |
---|---|
livros | libros |
colorir | colorear |
maneiras | formas |
interessantes | interesantes |
fogo | fuego |
ou | o |
zoom | zoom |
objetos | objetos |
real | real |
PT Tenha uma vida social saudável. Muitas garotas hoje em dia têm email, celular, Facebook e Twitter. Você não precisa ter isso para ter uma vida social. Socialize cara a cara com as pessoas.
ES Ten una vida social saludable. Muchas chicas en estos días tienen un email, envían mensajes de texto, usan MySpace y Facebook. No necesitas de eso para tener una vida social. Socializa cara a cara con las personas.
português | espanhol |
---|---|
vida | vida |
social | social |
saudável | saludable |
garotas | chicas |
cara | cara |
pessoas | personas |
PT Isabel vive uma vida completamente ordinária, uma vida de fé, sem revelações nem êxtases, no entanto, toda a comunidade nota a fidelidade e a entrega da jovem
ES Isabel vive una vida completamente ordinaria, una vida de fe, sin revelaciones ni éxtasis, sin embargo, enseguida llama la atención de toda la comunidad la fidelidad y entrega de la joven
português | espanhol |
---|---|
isabel | isabel |
a | la |
comunidade | comunidad |
fidelidade | fidelidad |
e | y |
entrega | entrega |
jovem | joven |
PT Isabel vive uma vida completamente ordinária, uma vida de fé, sem revelações nem êxtases, no entanto, toda a comunidade nota a fidelidade e a entrega da jovem
ES Isabel vive una vida completamente ordinaria, una vida de fe, sin revelaciones ni éxtasis, sin embargo, enseguida llama la atención de toda la comunidad la fidelidad y entrega de la joven
português | espanhol |
---|---|
isabel | isabel |
a | la |
comunidade | comunidad |
fidelidade | fidelidad |
e | y |
entrega | entrega |
jovem | joven |
PT Há toda uma equipe de engenheiros, gerentes de produto, escritores e defensores do desenvolvedor apoiando você para garantir que suas ideias ganhem vida.
ES Hay un gran grupo de ingenieros, administradores de productos, redactores y promotores de desarrolladores dispuestos a ayudarlo a convertir sus ideas en realidad.
português | espanhol |
---|---|
engenheiros | ingenieros |
gerentes | administradores |
e | y |
desenvolvedor | desarrolladores |
equipe | grupo |
PT A revisão de código é uma etapa crucial no ciclo de vida do desenvolvimento de software e ajuda a garantir a qualidade dos lançamentos com confiança
ES La revisión de código es un paso crucial en el ciclo de vida de desarrollo de software y permite garantizar el lanzamiento de código de calidad con total seguridad
português | espanhol |
---|---|
revisão | revisión |
é | es |
crucial | crucial |
vida | vida |
desenvolvimento | desarrollo |
e | y |
lançamentos | lanzamiento |
PT A CARE trabalha para garantir que as pessoas possam ganhar uma vida decente e ter acesso a alimentos, medicamentos e informações sobre riscos à saúde, como o HIV.
ES CARE trabaja para garantizar que las personas puedan ganarse la vida dignamente y acceder a alimentos, medicamentos e información sobre riesgos para la salud como el VIH.
português | espanhol |
---|---|
trabalha | trabaja |
pessoas | personas |
alimentos | alimentos |
medicamentos | medicamentos |
riscos | riesgos |
hiv | vih |
PT "Um dos dezessete Objetivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU é garantir uma educação de qualidade inclusiva e equitativa e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos
ES "Uno de los diecisiete Objetivos de Desarrollo Sostenible de la ONU es garantizar una educación de calidad inclusiva y equitativa y promover oportunidades de aprendizaje a lo largo de toda la vida para todos
português | espanhol |
---|---|
objetivos | objetivos |
sustentável | sostenible |
é | es |
garantir | garantizar |
qualidade | calidad |
inclusiva | inclusiva |
e | y |
promover | promover |
oportunidades | oportunidades |
PT Em primeiro lugar, é uma posição criativa e desafiadora, pois você consegue dar vida às idéias e ajudar a garantir que os sites e aplicativos sejam fáceis de navegar e usar.
ES En primer lugar, se trata de un puesto creativo y desafiante, ya que se trata de dar vida a las ideas y ayudar a garantizar que los sitios web y las aplicaciones sean fáciles de navegar y utilizar.
português | espanhol |
---|---|
criativa | creativo |
desafiadora | desafiante |
dar | dar |
ajudar | ayudar |
fáceis | fáciles |
navegar | navegar |
PT ODS 3. Saúde e bem-estar: garantir uma vida saudável e promover o bem-estar para todas as idades
ES ODS 3. Salud y bienestar: garantizar una vida sana y promover el bienestar a todas las edades.
português | espanhol |
---|---|
ods | ods |
garantir | garantizar |
vida | vida |
promover | promover |
idades | edades |
PT O ODS 3 visa garantir uma vida saudável e promover o bem-estar para todas as pessoas de qualquer idade, garantindo assim o desenvolvimento sustentável
ES El ODS 3 busca garantizar una vida sana y promover el bienestar para todos en todas las edades, y asegurar así el desarrollo sostenible
português | espanhol |
---|---|
ods | ods |
uma | una |
vida | vida |
promover | promover |
idade | edades |
desenvolvimento | desarrollo |
sustentável | sostenible |
PT As fontes de luz Phoseon são projetadas para garantir uma vida útil L80 (80% da saída original) de pelo menos 40.000 horas, mas demonstraram fornecer L80 em até 60.000 horas
ES Las fuentes de luz Phoseon están diseñadas para garantizar una vida útil L80 (80% de la salida original) de al menos 40.000 horas, pero han demostrado proporcionar L80 hasta 60.000 horas
português | espanhol |
---|---|
fontes | fuentes |
luz | luz |
original | original |
menos | menos |
PT ODS 3. Saúde e bem-estar: garantir uma vida saudável e promover o bem-estar para todas as idades
ES ODS 3. Salud y bienestar: garantizar una vida sana y promover el bienestar a todas las edades.
português | espanhol |
---|---|
ods | ods |
garantir | garantizar |
vida | vida |
promover | promover |
idades | edades |
PT O ODS 3 visa garantir uma vida saudável e promover o bem-estar para todas as pessoas de qualquer idade, garantindo assim o desenvolvimento sustentável
ES El ODS 3 busca garantizar una vida sana y promover el bienestar para todos en todas las edades, y asegurar así el desarrollo sostenible
português | espanhol |
---|---|
ods | ods |
uma | una |
vida | vida |
promover | promover |
idade | edades |
desenvolvimento | desarrollo |
sustentável | sostenible |
PT A revisão de código é uma etapa crucial no ciclo de vida do desenvolvimento de software e ajuda a garantir a qualidade dos lançamentos com confiança
ES La revisión de código es un paso crucial en el ciclo de vida de desarrollo de software y permite garantizar el lanzamiento de código de calidad con total seguridad
português | espanhol |
---|---|
revisão | revisión |
é | es |
crucial | crucial |
vida | vida |
desenvolvimento | desarrollo |
e | y |
lançamentos | lanzamiento |
PT A CARE trabalha para garantir que as pessoas possam ganhar uma vida decente e ter acesso a alimentos, medicamentos e informações sobre riscos à saúde, como o HIV.
ES CARE trabaja para garantizar que las personas puedan ganarse la vida dignamente y acceder a alimentos, medicamentos e información sobre riesgos para la salud como el VIH.
português | espanhol |
---|---|
trabalha | trabaja |
pessoas | personas |
alimentos | alimentos |
medicamentos | medicamentos |
riscos | riesgos |
hiv | vih |
PT A CARE trabalha para garantir que as pessoas possam ganhar uma vida decente e ter acesso a alimentos, medicamentos e informações sobre riscos à saúde, como o HIV
ES CARE trabaja para garantizar que las personas puedan ganarse la vida dignamente y acceder a alimentos, medicamentos e información sobre riesgos para la salud como el VIH
português | espanhol |
---|---|
trabalha | trabaja |
pessoas | personas |
alimentos | alimentos |
medicamentos | medicamentos |
riscos | riesgos |
hiv | vih |
PT Você precisará ir mais fundo nas configurações em uma base per-app para garantir que, digamos, seu alerta pop-up desejado possa acontecer, ou que um aplicativo não adormeça automaticamente para tentar preservar a vida útil da bateria.
ES Tendrás que profundizar en los ajustes de cada aplicación para asegurarte de que, por ejemplo, tu alerta emergente deseada pueda producirse, o de que una aplicación no entre automáticamente en reposo para tratar de preservar la vida de la batería.
português | espanhol |
---|---|
configurações | ajustes |
alerta | alerta |
desejado | deseada |
ou | o |
automaticamente | automáticamente |
preservar | preservar |
PT No entanto, a OneSpan discute a conformidade de seus produtos de maneira informal com as autoridades competentes, a fim de garantir a interpretação correta do RTS e garantir a conformidade dos produtos.
ES Sin embargo, OneSpan analiza el cumplimiento de sus productos de manera informal con las autoridades competentes para asegurarse de que interpretamos correctamente el RTS y para garantizar que nuestros productos cumplan.
português | espanhol |
---|---|
entanto | sin embargo |
conformidade | cumplimiento |
maneira | manera |
informal | informal |
autoridades | autoridades |
competentes | competentes |
correta | correctamente |
rts | rts |
onespan | onespan |
PT Isso significa que não nos limitamos a garantir poços e promover o sabão, mas também trabalhamos para garantir que os serviços de água tenham boa governança, manutenção e financiamento que os manterão funcionando
ES Esto significa que no nos limitamos a asegurar los pozos y promover el jabón, sino que también trabajamos para asegurarnos de que los servicios de agua tengan una buena gobernanza, mantenimiento y financiamiento que los mantengan en funcionamiento
português | espanhol |
---|---|
poços | pozos |
e | y |
promover | promover |
sabão | jabón |
trabalhamos | trabajamos |
água | agua |
boa | buena |
governança | gobernanza |
financiamento | financiamiento |
funcionando | funcionamiento |
PT Tudo isso é necessário para proteger dados confidenciais, garantir a jornada do usuário e garantir a conformidade com os regulamentos do setor financeiro.
ES Todo esto es necesario para proteger los datos confidenciales, asegurar el viaje del usuario y garantizar el cumplimiento de las regulaciones del sector financiero.
português | espanhol |
---|---|
necessário | necesario |
confidenciais | confidenciales |
jornada | viaje |
usuário | usuario |
conformidade | cumplimiento |
regulamentos | regulaciones |
setor | sector |
financeiro | financiero |
PT Receberá um email sempre que surgirem problemas críticos ou aparecerão avisos no projeto. Estas notificações ajudam a garantir que as correções são realmente implementadas e a garantir a atuação imediata sobre novos problemas.
ES Recibirás un correo electrónico cada vez que aparezcan problemas críticos o avisos en el proyecto. Estas notificaciones ayudan a asegurarse de que las correcciones se aplican realmente y a actuar inmediatamente sobre los nuevos problemas.
português | espanhol |
---|---|
sempre | vez |
problemas | problemas |
ou | o |
projeto | proyecto |
ajudam | ayudan |
correções | correcciones |
realmente | realmente |
imediata | inmediatamente |
novos | nuevos |
aparecer | aparezcan |
PT Você não pode garantir ou não garantir que arquivos disponíveis para a descarga da Internet ou do site da Web não contenham vírus ou outro código destrutivo
ES Usted entiende que no podemos tener y no garantizamos que los archivos disponibles para su descarga de Internet o del Sitio Web no contengan virus u otro código destructivo
português | espanhol |
---|---|
arquivos | archivos |
disponíveis | disponibles |
contenham | contengan |
vírus | virus |
outro | otro |
código | código |
destrutivo | destructivo |
pode | podemos |
PT Para garantir que seus fundos cheguem ao destino correto, você precisará garantir que está fornecendo o código BIC válido e correto
ES Para garantizar que sus fondos lleguen al destino correcto, debe asegurarse de suministrar un código BIC válido y correcto
português | espanhol |
---|---|
correto | correcto |
código | código |
válido | válido |
e | y |
bic | bic |
PT Receberá um email sempre que surgirem problemas críticos ou aparecerão avisos no projeto. Estas notificações ajudam a garantir que as correções são realmente implementadas e a garantir a atuação imediata sobre novos problemas.
ES Recibirás un correo electrónico cada vez que aparezcan problemas críticos o avisos en el proyecto. Estas notificaciones ayudan a asegurarse de que las correcciones se aplican realmente y a actuar inmediatamente sobre los nuevos problemas.
português | espanhol |
---|---|
sempre | vez |
problemas | problemas |
ou | o |
projeto | proyecto |
ajudam | ayudan |
correções | correcciones |
realmente | realmente |
imediata | inmediatamente |
novos | nuevos |
aparecer | aparezcan |
PT No entanto, a OneSpan discute a conformidade de seus produtos de maneira informal com as autoridades competentes, a fim de garantir a interpretação correta do RTS e garantir a conformidade dos produtos.
ES Sin embargo, OneSpan analiza el cumplimiento de sus productos de manera informal con las autoridades competentes para asegurarse de que interpretamos correctamente el RTS y para garantizar que nuestros productos cumplan.
português | espanhol |
---|---|
entanto | sin embargo |
conformidade | cumplimiento |
maneira | manera |
informal | informal |
autoridades | autoridades |
competentes | competentes |
correta | correctamente |
rts | rts |
onespan | onespan |
PT Você não pode garantir ou não garantir que arquivos disponíveis para a descarga da Internet ou do site da Web não contenham vírus ou outro código destrutivo
ES Usted entiende que no podemos tener y no garantizamos que los archivos disponibles para su descarga de Internet o del Sitio Web no contengan virus u otro código destructivo
português | espanhol |
---|---|
arquivos | archivos |
disponíveis | disponibles |
contenham | contengan |
vírus | virus |
outro | otro |
código | código |
destrutivo | destructivo |
pode | podemos |
PT A única maneira de garantir que seu site seja capaz de competir e permanecer em atividade é monitorá-lo constantemente e garantir que seus esforços de SEO estejam fazendo o trabalho
ES La única manera de asegurar que su sitio es capaz de competir y permanecer en el negocio es monitorear constantemente y asegurarse de que sus esfuerzos de SEO están haciendo el trabajo
português | espanhol |
---|---|
maneira | manera |
site | sitio |
competir | competir |
e | y |
constantemente | constantemente |
esforços | esfuerzos |
seo | seo |
monitor | monitorear |
PT "É uma regra de vida simples e generosa que diz que em qualquer coisa que você pratique, você se aperfeiçoará." — Elizabeth Gilbert, Grande Magia — Vida Criativa Sem Medo
ES “Una de las reglas más sencillas y generosas de la vida es que, si practicas, mejoras. Sea lo que sea”. Elizabeth Gilbert, Libera tu magia: una vida creativa más allá del miedo
português | espanhol |
---|---|
qualquer | sea |
você | tu |
elizabeth | elizabeth |
magia | magia |
criativa | creativa |
medo | miedo |
regra | reglas |
PT orne a vida profissional tão boa quanto a vida real com uma abordagem focada no funcionário.
ES Haz que la vida laboral sea tan buena como la vida real con un enfoque centrado en los empleados.
português | espanhol |
---|---|
profissional | laboral |
boa | buena |
real | real |
funcionário | empleados |
PT Leve seus filhos para uma aventura na vida selvagem e eles podem até encontrar seus animais favoritos na vida real!
ES Llevá a tus hijos en una aventura de vida silvestre, y quizás hasta puedan ver a su animal favorito en la vida real.
português | espanhol |
---|---|
filhos | hijos |
selvagem | silvestre |
e | y |
podem | puedan |
encontrar | ver |
animais | animal |
real | real |
PT Uma vez estabelecido o valor de referência, o valor do índice de preços das demais cidade é calculado comparando-se o custo de vida com o custo de vida em Praga
ES Una vez que se ha establecido el punto de referencia, el valor del índice de precios del resto de ciudades se calcula comparando su costo de vida con el costo de vida en Praga
português | espanhol |
---|---|
estabelecido | establecido |
cidade | ciudades |
praga | praga |
comparando | comparando |
PT Embora as pessoas em países com baixos custos de vida possam provavelmente justificar este preço, ele cria uma guerra de preços que prejudica todos os freelancers na plataforma tentando ganhar a vida em todo o mundo
ES A pesar de que personas en países viviendo de bajos gastos puedan justificar estos precios, esto crea una guerra de precios
português | espanhol |
---|---|
pessoas | personas |
países | países |
baixos | bajos |
possam | puedan |
justificar | justificar |
cria | crea |
guerra | guerra |
PT “Não posso elogiar nossa vida antes do coronavírus, mas estávamos bem. Meu marido e eu estávamos trabalhando para dar uma vida boa para nosso filho e, em seguida, esperando um novo filho ”, diz ela.
ES “No puedo alabar nuestra vida antes del coronavirus, pero nos estaba yendo bien. Mi esposo y yo estábamos trabajando para brindarle una buena vida a nuestro hijo y luego estábamos esperando un nuevo hijo ”, dice.
português | espanhol |
---|---|
posso | puedo |
vida | vida |
coronavírus | coronavirus |
marido | esposo |
e | y |
filho | hijo |
esperando | esperando |
novo | nuevo |
diz | dice |
PT Seguro de Vida Suplementar Uma a quatro vezes o salário anual até o máximo de $ 750,000 combinado com Seguro de Vida Básico
ES Seguro de vida suplementario Salario anual de una a cuatro veces hasta un máximo de $ 750,000 combinado con seguro de vida básico
português | espanhol |
---|---|
seguro | seguro |
vida | vida |
salário | salario |
anual | anual |
máximo | máximo |
combinado | combinado |
básico | básico |
PT Por exemplo, caso precise reconstruir sua vida financeira e tenha um familiar que seja uma má influência nessa área, você precisará determinar se continuará interagindo com ele na sua nova vida.
ES Por ejemplo, si quieres tratar de reconstruir tus finanzas y uno de tus parientes tiende a ser una mala influencia en este aspecto, deberás decidir si es que seguirás interactuando con él de ahí en adelante.
português | espanhol |
---|---|
reconstruir | reconstruir |
e | y |
influência | influencia |
determinar | decidir |
interagindo | interactuando |
precisar | deberás |
PT As pessoas se sentem atraídas por pessoas positivas e que apreciam a vida. Se você reclamar o tempo todo ou cultivar relacionamentos baseados em reclamar o tempo todo, estará menos propenso a viver uma vida cheia de humildade.
ES Las personas se sienten atraídas hacia la gente agradecida y positiva. Si te quejas o relacionas todo con quejas todo el tiempo, entonces tendrás menos probabilidades de vivir una vida llena de humildad.
português | espanhol |
---|---|
sentem | sienten |
você | te |
estará | tendrá |
menos | menos |
cheia | llena |
PT Expatistan é uma calculadora de custo de vida que permite comparar o custo de vida entre cidades do mundo todo
ES Expatistan es una calculadora del costo de vida que le permite comparar el costo de vida entre ciudades de todo el mundo
português | espanhol |
---|---|
calculadora | calculadora |
permite | permite |
comparar | comparar |
cidades | ciudades |
mundo | mundo |
PT Uma vez estabelecido o valor de referência, o valor do índice de preços dos demais países é calculado comparando-se o custo de vida desse país como o custo de vida em na República Tcheca
ES Una vez que se ha establecido el punto de referencia, el valor del índice de precios del resto de países se calcula comparando su costo de vida con el costo de vida en la República Checa
português | espanhol |
---|---|
estabelecido | establecido |
república | república |
tcheca | checa |
comparando | comparando |
PT Finalmente, o Mapa da Vida mostra a geografia da sua felicidade. Como geralmente postamos em casa, os dados aqui foram menos úteis. Mas se você viaja muito ou tem uma vida que se move mais, isso pode revelar informações úteis.
ES Finalmente, Life Map te muestra la geografía de tu felicidad. Debido a que generalmente publicamos en casa, los datos aquí fueron menos útiles. Pero si viaja mucho o tiene una vida que se mueve más, esto puede descubrir ideas útiles.
português | espanhol |
---|---|
finalmente | finalmente |
mostra | muestra |
geografia | geografía |
felicidade | felicidad |
geralmente | generalmente |
menos | menos |
viaja | viaja |
move | mueve |
revelar | descubrir |
mapa | map |
PT Com fabricação e desenvolvimento alemão, as teclas CHERRY foram criadas para durar uma vida inteira de jogos, com confiabilidade garantida e um pressionamento de teclas consistente por toda a vida útil do mecanismo.
ES Los interruptores de teclas CHERRY, fabricados y diseñados en Alemania, se fabrican para soportar toda una vida de juegos, con una fiabilidad garantizada y unas pulsaciones de tecla sólidas durante toda la vida del interruptor.
português | espanhol |
---|---|
e | y |
jogos | juegos |
confiabilidade | fiabilidad |
garantida | garantizada |
Mostrando 50 de 50 traduções