FR Affichez tous les e-mails de vos clients dans une seule interface, organisés en files d'attente en fonction de leur date/heure d'échéance, de leur priorité et de leur statut
"leur" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases vietnamita:
FR Affichez tous les e-mails de vos clients dans une seule interface, organisés en files d'attente en fonction de leur date/heure d'échéance, de leur priorité et de leur statut
VI Xem tất cả email của khách hàng trong một giao diện với email được sắp xếp thành hàng chờ dựa trên thời gian đến hạn, mức độ ưu tiên và trạng thái
francês | vietnamita |
---|---|
interface | giao diện |
statut | trạng thái |
FR Leur arrivée dans nos centres est un vrai bouleversement dans leur vie : séparation avec leur..
VI Và cũng trong sự kiện quan trọng đầu tiên này, PN Singapore đã rất may mắn khi có sự tham gia và đồng hành..
francês | vietnamita |
---|---|
dans | trong |
un | này |
FR Leur arrivée dans nos centres est un vrai bouleversement dans leur vie : séparation avec leur..
VI Cuộc thi này là cơ hội cho các em sinh viên PNV học và rèn luyện những kĩ..
francês | vietnamita |
---|---|
un | này |
FR Consultez notre superbe note sur Glassdoor, un site permettant aux collaborateurs (actuels et anciens) de donner leur avis sur les entreprises, leur culture et leur management.
VI Adjust được xếp hạng cao trên Glassdoor - trang web cho phép nhân viên cũ và nhân viên hiện tại đánh giá công ty, văn hóa và cách thức quản lý.
francês | vietnamita |
---|---|
permettant | cho phép |
entreprises | công ty |
culture | văn hóa |
FR Avec Large Meetings, tous les participants peuvent partager leur audio, leur vidéo et leur écran.
VI Trong các cuộc họp lớn, tất cả người tham gia có thể chia sẻ âm thanh, video và màn hình của mình.
FR Déclenchez l'envoi automatique d'e-mails de bienvenue pour engager la conversation avec vos prospects. Remerciez-les de leur inscription, envoyez-leur un code promo pour susciter leur intérêt.
VI Kích hoạt email chào mừng giúp bắt đầu cuộc trò chuyện với khách hàng tiềm năng của bạn. Cảm hơn họ vì đã đăng ký, thu hút họ với những ưu đãi và mã khuyến mãi đặc biệt.
FR Fixez des limites à vos API afin de garantir leur disponibilité et de vous protéger contre leur utilisation abusive.
VI Đặt giới hạn sử dụng API để đảm bảo tính khả dụng và bảo vệ khỏi bị lạm dụng.
francês | vietnamita |
---|---|
limites | giới hạn |
api | api |
utilisation | sử dụng |
FR Les marques qui interagissent avec leur public YouTube voient leur nombre de vues augmenter de 4 fois et 7 fois plus de partage et d'interaction
VI Những thương hiệu kết nối với khán giả YouTube của họ sẽ thấy lượt xem tăng gấp 4 lần và lượt chia sẻ và tương tác tăng gấp 7 lần
francês | vietnamita |
---|---|
marques | thương hiệu |
youtube | youtube |
augmenter | tăng |
fois | lần |
FR Enseignez-leur le nom des parties de leur corps
VI Bạn hãy dạy cho trẻ biết tên của các bộ phận cơ thể
francês | vietnamita |
---|---|
nom | tên |
FR Faites leur part de vos sentiments et demandez-leur de vous conseiller sur la façon de procéder pour surmonter cette rude épreuve
VI Cố gắng trò chuyện với họ về cảm giác của bạn, và tham khảo lời khuyên của họ về cách đối phó
francês | vietnamita |
---|---|
façon | cách |
FR C’est primordial de sécuriser son mot de passe, les gens ne s’en rendent pas compte, que c’est leur vie privée, leurs informations, leur argent qui sont en jeu, ça devrait être une priorité pour eux.
VI Đây là một trình tạo mật khẩu chỉ cần dùng online và có hiệu quả cao.
FR Hibu est unique, leur équipe fait tout pour vous, vous n'aurez qu'à leur apporter les précision qu'il faut et attendre!
VI Một số người nhận xét cũng hơi quá, mình thấy giá hơi cao và hỗ trợ khách hàng cũng bình thường, đôi lúc hơi chậm chút thôi, còn lại vẫn ổn so với nhiều trang tào lao khác.
francês | vietnamita |
---|---|
pour | với |
FR J’avoue que leur équipe d’assistance est très efficace, j’avais eu un problème avec page, je leur avais signalé ça, et en moins d’une heure ils avaient réglé le problème.
VI Mình thì muốn một trang nó thiết kế đơn giản thôi nhưng trông cũng phải đẹp đẹp tý nên trang này dùng được, đáp ứng nhu cầu.
francês | vietnamita |
---|---|
avec | dùng |
page | trang |
FR Séparez les clients en groupes en fonction de qui ils sont et de leur façon d’agir : des VIPs au chasseurs de promos, créez des parcours sur mesure qui vont leur parler.
VI Chia khách hàng thành các nhóm dựa trên họ là ai và họ hành động như thế nào - từ khách VIP đến những người săn khuyến mãi, xây dựng hành trình phù hợp riêng biệt có thể kết nối với họ.
francês | vietnamita |
---|---|
groupes | nhóm |
FR Vous n’obtenez pas leurs mails, leur WhatsApp ou leur numéro de téléphone ? Utilisez les modèles de recueil de leads gamifiés pour faire croître votre base de données.
VI Không nhận được email, WhatsApp hoặc số điện thoại của họ? Sử dụng các mẫu thu thập khách hàng tiềm năng được game hóa để phát triển cơ sở dữ liệu của bạn.
francês | vietnamita |
---|---|
obtenez | nhận |
mails | |
utilisez | sử dụng |
modèles | mẫu |
FR A ce jour, il y a 432 membres officiels dans l’association des Anciens de PN Philippines. Depuis le lancement du projet, trois promotions d’anciens étudiants ont déjà fait part de leur souhait d’apporter leur contribution.
VI Hội Cựu sinh viên PN Philippin hiện đang có 432 thành viên chính thức. Kể từ khi dự án được phát động, đã có ba khóa cựu sinh viên đã tham gia đóng góp.
francês | vietnamita |
---|---|
projet | dự án |
trois | ba |
étudiants | sinh viên |
il | đang |
FR Les agences sont tenues de délivrer leur propre autorisation ATO sur AWS et sont également responsables de l'autorisation globale des composants de leur système
VI Các cơ quan chịu trách nhiệm cấp ATO trên AWS và cũng chịu trách nhiệm về cấp phép chung cho các thành phần trong hệ thống
francês | vietnamita |
---|---|
agences | cơ quan |
aws | aws |
également | cũng |
responsables | chịu trách nhiệm |
FR Les clients gardent en permanence le contrôle sur la gestion de leur contenu stocké sur AWS et sur leur accès
VI Khách hàng luôn nắm quyền kiểm soát cách họ quản lý và truy cập nội dung của mình được lưu trữ trên AWS
francês | vietnamita |
---|---|
contrôle | kiểm soát |
contenu | nội dung |
aws | aws |
FR Découvrez les sites Web les plus visités. Analysez leur trafic et leur classement dans les résultats de recherche. Choisissez un pays ou un secteur pour découvrir qui domine actuellement le marché.
VI Khám phá các trang web được truy cập nhiều nhất. Phân tích lưu lượng truy cập và thứ hạng tìm kiếm. Chọn quốc gia hoặc ngành để tìm ra ai hiện đang dẫn đầu thị trường.
francês | vietnamita |
---|---|
choisissez | chọn |
pays | quốc gia |
qui | ai |
marché | thị trường |
un | nhiều |
ou | hoặc |
FR Découvrez les sites Web les plus visités. Analysez leur trafic et leur classement dans les résultats de recherche. Choisissez un pays ou un secteur pour découvrir qui domine actuellement le marché.
VI Khám phá các trang web được truy cập nhiều nhất. Phân tích lưu lượng truy cập và thứ hạng tìm kiếm. Chọn quốc gia hoặc ngành để tìm ra ai hiện đang dẫn đầu thị trường.
francês | vietnamita |
---|---|
choisissez | chọn |
pays | quốc gia |
qui | ai |
marché | thị trường |
un | nhiều |
ou | hoặc |
FR Découvrez les sites Web les plus visités. Analysez leur trafic et leur classement dans les résultats de recherche. Choisissez un pays ou un secteur pour découvrir qui domine actuellement le marché.
VI Khám phá các trang web được truy cập nhiều nhất. Phân tích lưu lượng truy cập và thứ hạng tìm kiếm. Chọn quốc gia hoặc ngành để tìm ra ai hiện đang dẫn đầu thị trường.
francês | vietnamita |
---|---|
choisissez | chọn |
pays | quốc gia |
qui | ai |
marché | thị trường |
un | nhiều |
ou | hoặc |
FR Découvrez les sites Web les plus visités. Analysez leur trafic et leur classement dans les résultats de recherche. Choisissez un pays ou un secteur pour découvrir qui domine actuellement le marché.
VI Khám phá các trang web được truy cập nhiều nhất. Phân tích lưu lượng truy cập và thứ hạng tìm kiếm. Chọn quốc gia hoặc ngành để tìm ra ai hiện đang dẫn đầu thị trường.
francês | vietnamita |
---|---|
choisissez | chọn |
pays | quốc gia |
qui | ai |
marché | thị trường |
un | nhiều |
ou | hoặc |
FR Comprenez mieux les motivations de vos utilisateurs, à toutes les étapes de leur parcours, à l'aide d'informations clés sur l'ensemble de leur cycle de vie
VI Xác định, từng thời điểm trong hành trình, điều gì đã tác động đến hành vi của người dùng tại
francês | vietnamita |
---|---|
utilisateurs | người dùng |
FR Les marques qui interagissent avec leur public YouTube voient leur nombre de vues augmenter de 4 fois et 7 fois plus de partage et d'interaction
VI Những thương hiệu kết nối với khán giả YouTube của họ sẽ thấy lượt xem tăng gấp 4 lần và lượt chia sẻ và tương tác tăng gấp 7 lần
francês | vietnamita |
---|---|
marques | thương hiệu |
youtube | youtube |
augmenter | tăng |
fois | lần |
FR C’est primordial de sécuriser son mot de passe, les gens ne s’en rendent pas compte, que c’est leur vie privée, leurs informations, leur argent qui sont en jeu, ça devrait être une priorité pour eux.
VI Đây là một trình tạo mật khẩu chỉ cần dùng online và có hiệu quả cao.
FR Découvrez les sites Web les plus visités. Analysez leur trafic et leur classement dans les résultats de recherche. Choisissez un pays ou un secteur pour découvrir qui domine actuellement le marché.
VI Khám phá các trang web được truy cập nhiều nhất. Phân tích lưu lượng truy cập và thứ hạng tìm kiếm. Chọn quốc gia hoặc ngành để tìm ra ai hiện đang dẫn đầu thị trường.
francês | vietnamita |
---|---|
choisissez | chọn |
pays | quốc gia |
qui | ai |
marché | thị trường |
un | nhiều |
ou | hoặc |
FR Nous pouvons donc proposer un support très réactif à nos clients, dans leur langue et leur fuseau horaire.
VI Nghĩa là, chúng tôi có thể hỗ trợ khách hàng nhanh chóng bằng ngôn ngữ bản địa và múi giờ địa phương.
FR Enseignez-leur le nom des parties de leur corps
VI Bạn hãy dạy cho trẻ biết tên của các bộ phận cơ thể
francês | vietnamita |
---|---|
nom | tên |
FR Alors qu’ils passent des années à perfectionner leur savoir-faire par le biais de l’éducation, ils développent et affinent progressivement leur expertise
VI Khi dành nhiều năm rèn giũa kỹ năng của mình thông qua giáo dục, họ dần phát triển và trau dồi kiến thức chuyên môn của mình
FR Et c’est grâce à la clarté de leur vision qu’ils peuvent aider leurs patients à concrétiser leur vision individuelle d’une vie meilleure.
VI Và chính nhờ sự rõ ràng về tầm nhìn, họ có thể giúp bệnh nhân đạt được thị lực cá nhân của riêng họ để có một cuộc sống tốt đẹp hơn.
FR Les patients peuvent partager leur fréquence cardiaque, leur température et d'autres informations d'examen en temps réel avec un médecin à domicile
VI Bệnh nhân có thể chia sẻ nhịp tim, nhiệt độ và các thông tin kiểm tra khác trong thời gian thực với bác sĩ tại nhà
FR Avec leur équipement audio et leur système d'éclairage, les espaces détente peuvent facilement accueillir des rencontres informelles entre membres
VI Được trang bị hệ thống âm thanh và điều khiển ánh sáng, các phòng khách có thể được cải tạo thành nơi họp mặt của các thành viên
FR C'est pourquoi Google est plus susceptible de placer les sites certifiés SSL plus haut dans les résultats de recherche, augmentant ainsi leur visibilité et leur trafic organique.
VI Đó là lý do Google thường xếp các trang web có SSL cao hơn trên kết quả tìm kiếm, tăng thêm sự hiện diện và truy cập tự nhiên.
FR Déclenchez l'envoi automatique d'e-mails de bienvenue pour ouvrir le dialogue avec vos prospects. Remerciez-les de leur inscription, présentez votre marque et votre histoire, et envoyez-leur des offres spéciales.
VI Kích hoạt email chào mừng giúp bắt chuyện với khách hàng tiềm năng. Cảm ơn họ đã đăng ký, chia sẻ câu chuyện của bạn và các ưu đãi đặc biệt.
FR La valeur des chatbots dépend généralement de leur intelligence et de leur capacité à résoudre certains problèmes ou questions
VI Giá trị của chatbot thường phụ thuộc vào sự thông minh và khả năng giải quyết các câu hỏi và sự cố cụ thể của chúng
FR Leur principal avantage est leur disponibilité permanente, 24h/24 7j/7.
VI Lợi ích chính của chúng là luôn sẵn sàng 24/7.
FR Ciblez vos abonnés avec des publicités optimisées pour leur présenter le contenu qui leur plaira à coup sûr.
VI Nhắm mục tiêu người đăng ký bằng những quảng cáo được tối ưu hóa với nội dung mà bạn biết họ sẽ thích.
FR Elles permettent aux entreprises d’accroître la notoriété de leur marque, d’attirer du trafic sur leur site Web, de générer des prospects et d’augmenter leurs ventes
VI Quảng cáo cho phép doanh nghiệp nâng cao nhận thức về thương hiệu, hướng lưu lượng truy cập đến trang web, tạo khách hàng tiềm năng và tăng doanh số bán hàng
FR Les utilisateurs idéaux de MailGun sont les petites et moyennes entreprises qui recherchent une solution de marketing par e-mail qui convient à leur type d'entreprise et à leur public cible
VI Người dùng lý tưởng của MailGun là doanh nghiệp vừa và nhỏ đang tìm kiếm một giải pháp tiếp thị qua email phù hợp với loại hình doanh nghiệp và đối tượng mục tiêu của họ
FR Nike a parfaitement réussi à faire reconnaître sa marque. Nous reconnaissons tous facilement leur slogan et leur logo.
VI Nike đã thực hiện một công việc hoàn hảo với sự công nhận thương hiệu. Tất cả chúng ta đều dễ dàng nhận ra khẩu hiệu và logo của họ.
FR Vos employés, vos partenaires et vos clients ont besoin d'un réseau sûr, rapide et fiable pour effectuer leur travail
VI Nhân viên, đối tác và khách hàng của bạn cần một mạng an toàn, nhanh chóng và đáng tin cậy để hoàn thành công việc
francês | vietnamita |
---|---|
employés | nhân viên |
besoin | cần |
un | một |
réseau | mạng |
travail | công việc |
FR Les attaques frapperont toujours : atténuez leur impact
VI Các cuộc tấn công sẽ xuất hiện. Giảm thiểu tác động.
francês | vietnamita |
---|---|
attaques | tấn công |
FR Vous pouvez dès maintenant inscrire vos équipes, quelle que soit leur taille.
VI Các nhóm thuộc mọi quy mô đều có thể đăng ký ngay bây giờ.
francês | vietnamita |
---|---|
équipes | nhóm |
soit | mọi |
maintenant | giờ |
FR Les équipes doivent se connecter à Internet pour effectuer leur travail
VI Các nhóm cần kết nối Internet để thực hiện công việc của mình
francês | vietnamita |
---|---|
équipes | nhóm |
doivent | cần |
connecter | kết nối |
internet | internet |
effectuer | thực hiện |
travail | công việc |
FR Elles peuvent ainsi se concentrer sur des projets internes plutôt que de passer leur temps à gérer les accès à distance. »
VI Họ có thể tập trung vào các dự án nội bộ thay vì dành thời gian quản lý truy cập từ xa."
francês | vietnamita |
---|---|
projets | dự án |
temps | thời gian |
FR Il n'est donc pas évident d'assurer leur sécurité sans rendre les choses trop compliquées pour les utilisateurs sans connaissances techniques particulières
VI Đảm bảo bảo mật mà không làm mọi thứ trở nên quá phức tạp đối với những người dùng không am hiểu kỹ thuật là một thách thức
francês | vietnamita |
---|---|
sécurité | bảo mật |
choses | làm |
utilisateurs | người dùng |
techniques | kỹ thuật |
trop | quá |
FR Les équipes peuvent ainsi procéder à l'intégration (onboarding) et à la désinscription (offboarding) des sous-traitants à vos applications professionnelles et SaaS sans leur donner accès à l'intégralité de votre infrastructure.
VI Kết hợp các nguồn nhận dạng xã hội như LinkedIn và GitHub.
FR Déployer des applications internes derrière des équipements sur site, puis obliger tous vos utilisateurs à passer par un VPN pour sécuriser leur trafic...
VI Đặt các ứng dụng sau phần cứng tại chỗ, sau đó buộc người dùng thông qua VPN để bảo mật lưu lượng truy cập của họ
francês | vietnamita |
---|---|
applications | các ứng dụng |
utilisateurs | người dùng |
vpn | vpn |
sécuriser | bảo mật |
FR Aujourd'hui, nos logiciels aident les entreprises de toutes tailles et de tous secteurs à optimiser leur visibilité sur les principaux canaux et à créer un contenu attrayant pour leurs utilisateurs
VI Hiện nay, phần mềm của chúng tôi giúp doanh nghiệp ở tất cả quy mô và lĩnh vực tối ưu khả năng hiển thị của họ qua các kênh chính và tạo nội dung tương tác cho người dùng của họ
francês | vietnamita |
---|---|
logiciels | phần mềm |
entreprises | doanh nghiệp |
principaux | chính |
canaux | kênh |
créer | tạo |
contenu | nội dung |
utilisateurs | người dùng |
FR C'est très utile pour comprendre les intérêts croissants des entreprises et leur dépendance à l'égard de Google Shopping pour leurs campagnes de marketing.
VI Điều này rất hữu ích để hiểu được mối quan tâm ngày càng tăng của các doanh nghiệp và sự phụ thuộc của họ vào Google Mua sắm cho các chiến dịch tiếp thị của họ.
francês | vietnamita |
---|---|
très | rất |
utile | hữu ích |
et | và |
shopping | mua sắm |
campagnes | chiến dịch |
Mostrando 50 de 50 traduções