FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
"mon logo" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
mon | my Будет а более больше будет в в этом ваш времени время все вы где данные день для должен его если есть за здесь и из или к как когда который ли любой меня мне мое моего моей может можете мои моим мой моя на не но нужно о он по получить после почему при просто с с помощью своего свой свою сделать см со так также то ты у уже чем что чтобы это этот я |
logo | брендинг для лого логотип логотипа логотипов |
FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
RU Как обновить регистрационный номер плательщика НДС, номер PAN, CIN, PST, QST или GST?
Transliteração Kak obnovitʹ registracionnyj nomer platelʹŝika NDS, nomer PAN, CIN, PST, QST ili GST?
francês | russo |
---|---|
tps | gst |
mettre à jour | обновить |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
francês | russo |
---|---|
nom | имя |
navigateur | браузере |
mon | моих |
commentaire | комментариев |
FR Tu es mon coeur et mon âme, mon aujourd'hui et mon demain ...
RU Хорошо одетая пара в стиле ретро позирует в темноте
Transliteração Horošo odetaâ para v stile retro poziruet v temnote
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
francês | russo |
---|---|
nom | имя |
mon | моих |
commentaire | комментариев |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
francês | russo |
---|---|
nom | имя |
navigateur | браузере |
mon | моих |
commentaire | комментариев |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site web dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
francês | russo |
---|---|
nom | имя |
mon | моих |
commentaire | комментариев |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
francês | russo |
---|---|
nom | имя |
navigateur | браузере |
mon | моих |
commentaire | комментариев |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
francês | russo |
---|---|
nom | имя |
navigateur | браузере |
mon | моих |
commentaire | комментариев |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
francês | russo |
---|---|
nom | имя |
navigateur | браузере |
mon | моих |
commentaire | комментариев |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
francês | russo |
---|---|
nom | имя |
navigateur | браузере |
mon | моих |
commentaire | комментариев |
FR Comment mettre à jour mon numéro de TVA, mon numéro de compte permanent (PAN), mon numéro d'identification de société (CIN) ou mon numéro d'inscription à la TVP, à la TVQ ou à la TPS ?
RU Как обновить регистрационный номер плательщика НДС, номер PAN, CIN, PST, QST или GST?
Transliteração Kak obnovitʹ registracionnyj nomer platelʹŝika NDS, nomer PAN, CIN, PST, QST ili GST?
francês | russo |
---|---|
tps | gst |
mettre à jour | обновить |
FR J'ai terminé mon appel, connecté mon téléphone à mon ordinateur, ouvert Camo et posé mon téléphone sur son support
RU Я закончил разговор, подключил телефон к компьютеру, открыл Camo и положил телефон на подставку
Transliteração  zakončil razgovor, podklûčil telefon k kompʹûteru, otkryl Camo i položil telefon na podstavku
francês | russo |
---|---|
téléphone | телефон |
et | и |
FR Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire.
RU Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
Transliteração Sohranitʹ moë imâ, email i adres sajta v étom brauzere dlâ posleduûŝih moih kommentariev.
FR Tags:logo bimi non affiché, logo bimi manquant, pourquoi mon logo bimi n'est pas affiché
RU Теги:логотип bimi не отображается, пропал логотип bimi, почему мой логотип bimi не отображается
Transliteração Tegi:logotip bimi ne otobražaetsâ, propal logotip bimi, počemu moj logotip bimi ne otobražaetsâ
francês | russo |
---|---|
logo | логотип |
pourquoi | почему |
mon | мой |
FR Comment puis-je créer un logo avec Renderforest ?Le créateur de logo de Renderforest est-il gratuit ?Puis-je utiliser ma police personnalisée dans mon logo ?
RU Как создать логотип на Renderforest?Является ли конструктор логотипов Renderforest бесплатным?Могу ли я добавить в логотип свой шрифт?
Transliteração Kak sozdatʹ logotip na Renderforest?Âvlâetsâ li konstruktor logotipov Renderforest besplatnym?Mogu li â dobavitʹ v logotip svoj šrift?
FR Enregistrer mon nom, mon adresse email et mon site internet dans ce navigateur pour un prochain commentaire.
RU Сохраните мое имя, адрес электронной почты и веб-сайт в этом браузере для следующего комментария.
Transliteração Sohranite moe imâ, adres élektronnoj počty i veb-sajt v étom brauzere dlâ sleduûŝego kommentariâ.
francês | russo |
---|---|
mon | мое |
nom | имя |
почты | |
navigateur | браузере |
prochain | следующего |
FR Comment je peux changer mon adresse IP sur mon bureau ou mon ordinateur portable ?
RU Как мне поменять мой IP-адрес на настольном компьютере или ноутбуке?
Transliteração Kak mne pomenâtʹ moj IP-adres na nastolʹnom kompʹûtere ili noutbuke?
francês | russo |
---|---|
ip | ip |
changer | поменять |
ou | или |
FR Avec Pixpa, je dispose d'une solution complète pour mon activité de photographe, avec mon portfolio, mon blog et mes galeries clients avec la possibilité de commander des produits imprimés
RU С Pixpa у меня есть полное решение для моего фотобизнеса: портфолио, блог и галереи клиентов с возможностью заказа печатной продукции
Transliteração S Pixpa u menâ estʹ polnoe rešenie dlâ moego fotobiznesa: portfolio, blog i galerei klientov s vozmožnostʹû zakaza pečatnoj produkcii
francês | russo |
---|---|
dispose | есть |
complète | полное |
solution | решение |
portfolio | портфолио |
blog | блог |
galeries | галереи |
clients | клиентов |
FR Comment je peux changer mon adresse IP sur mon bureau ou mon ordinateur portable ?
RU Как мне поменять мой IP-адрес на настольном компьютере или ноутбуке?
Transliteração Kak mne pomenâtʹ moj IP-adres na nastolʹnom kompʹûtere ili noutbuke?
francês | russo |
---|---|
ip | ip |
changer | поменять |
ou | или |
FR Enregistrer mon nom, mon adresse email et mon site internet dans ce navigateur pour un prochain commentaire.
RU Сохраните мое имя, адрес электронной почты и веб-сайт в этом браузере для следующего комментария.
Transliteração Sohranite moe imâ, adres élektronnoj počty i veb-sajt v étom brauzere dlâ sleduûŝego kommentariâ.
FR Mes collègues n'en reviennent pas que je puisse partager mon bureau sur mon iPad et mon iPhone
RU Сослуживцы не могут поверить, что я могу совместно использовать свой рабочий стол на iPad и iPhone
Transliteração Sosluživcy ne mogut poveritʹ, čto â mogu sovmestno ispolʹzovatʹ svoj rabočij stol na iPad i iPhone
FR N?hésitez pas à utiliser notre logo : grand logo (328 x 100 pixels), petit logo (164 x 50 pixels).
RU Используйте наш логотип: большой логотип (328 х 100 пикселей), маленький логотип (164 х 50 пикселей).
Transliteração Ispolʹzujte naš logotip: bolʹšoj logotip (328 h 100 pikselej), malenʹkij logotip (164 h 50 pikselej).
francês | russo |
---|---|
notre | наш |
logo | логотип |
grand | большой |
petit | маленький |
FR Créez votre logo dans le créateur de logo en ligne Turbologo. Le développement de votre logo est gratuit et ne prend pas plus de cinq minutes.
RU Создайте свой логотип в онлайн конструкторе Turbologo. Разработка лого совершенно бесплатна и займет не больше пяти минут.
Transliteração Sozdajte svoj logotip v onlajn konstruktore Turbologo. Razrabotka logo soveršenno besplatna i zajmet ne bolʹše pâti minut.
francês | russo |
---|---|
en ligne | онлайн |
turbologo | turbologo |
et | и |
prend | займет |
cinq | пяти |
minutes | минут |
FR N?hésitez pas à utiliser notre logo : grand logo (328 x 100 pixels), petit logo (164 x 50 pixels).
RU Используйте наш логотип: большой логотип (328 х 100 пикселей), маленький логотип (164 х 50 пикселей).
Transliteração Ispolʹzujte naš logotip: bolʹšoj logotip (328 h 100 pikselej), malenʹkij logotip (164 h 50 pikselej).
francês | russo |
---|---|
notre | наш |
logo | логотип |
grand | большой |
petit | маленький |
FR Vous avez déjà des idées pour votre logo de jeu ? Commencez à créer le logo à partir de zéro en utilisant notre créateur de logo de jeu gratuit.
RU Уже есть идеи? Начните создание логотипа с нуля, используя наш бесплатный конструктор игровых логотипов.
Transliteração Uže estʹ idei? Načnite sozdanie logotipa s nulâ, ispolʹzuâ naš besplatnyj konstruktor igrovyh logotipov.
FR Cherchez-vous des idées de logo d'entreprise de production pour votre entreprise? Notre créateur de logo vous aidera à concevoir un logo de haute qualité pour votre marque.
RU Ищете идеи логотипа компании для вашего бизнеса? Наш лого мейкер поможет вам разработать высококачественный логотип для вашего бренда.
Transliteração Iŝete idei logotipa kompanii dlâ vašego biznesa? Naš logo mejker pomožet vam razrabotatʹ vysokokačestvennyj logotip dlâ vašego brenda.
FR Vous ne savez pas par où commencer pour créer un logo pour votre nouvelle entreprise ? Les modèles de logo conçus par des professionnels de Visme vous aident à créer votre logo avec peu ou pas d'expérience ou de connaissances en matière de design
RU Не знаете, с чего начать? Профессиональные шаблоны Visme помогут вам создать идеальный логотип даже с минимальными дизайнерскими навыками
Transliteração Ne znaete, s čego načatʹ? Professionalʹnye šablony Visme pomogut vam sozdatʹ idealʹnyj logotip daže s minimalʹnymi dizajnerskimi navykami
FR En haut du créateur de formulaires, survolez le logo pour faire apparaître le bouton Changer le logo, puis sélectionnez Changer le logo.
RU В верхней части построителя формы наведите указатель мыши на логотип и выберите появившуюся кнопку Изменить логотип.
Transliteração V verhnej časti postroitelâ formy navedite ukazatelʹ myši na logotip i vyberite poâvivšuûsâ knopku Izmenitʹ logotip.
FR Semrush est mon bras droit pour de nombreuses tâches, il nous aide, mon équipe et moi, à élaborer des stratégies. »
RU Semrush - моя правая рука в разработке контент-стратегии».
Transliteração Semrush - moâ pravaâ ruka v razrabotke kontent-strategii».
francês | russo |
---|---|
semrush | semrush |
mon | моя |
bras | рука |
pour | в |
FR Lorsque je regarde dans mon dossier de sauvegarde iTunes, je ne vois que des fichiers aléatoires, lequel? Quels sont ces fichiers dans mon dossier de sauvegarde iTunes?
RU Когда я смотрю в свою папку резервных копий iTunes, я просто вижу случайные файлы. Что это за файлы в моей папке резервного копирования iTunes?
Transliteração Kogda â smotrû v svoû papku rezervnyh kopij iTunes, â prosto vižu slučajnye fajly. Čto éto za fajly v moej papke rezervnogo kopirovaniâ iTunes?
francês | russo |
---|---|
itunes | itunes |
je | я |
dans | в |
aléatoires | случайные |
FR J'ai payé mon devis. Quand mon abonnement Cloud ou Data Center sera-t-il disponible ?
RU Как скоро станет доступна подписка на продукт версии Cloud или лицензия на продукт Data Center после оплаты расчета стоимости?
Transliteração Kak skoro stanet dostupna podpiska na produkt versii Cloud ili licenziâ na produkt Data Center posle oplaty rasčeta stoimosti?
francês | russo |
---|---|
cloud | cloud |
data | data |
sera | станет |
disponible | доступна |
abonnement | подписка |
center | center |
FR Voulez-vous installer mon SSL certificat pour mon site Web?
RU Ты установишь мой SSL сертификат для моего сайта?
Transliteração Ty ustanovišʹ moj SSL sertifikat dlâ moego sajta?
francês | russo |
---|---|
ssl | ssl |
certificat | сертификат |
pour | для |
FR Google va toujours me montrer les recettes de flapjacks britannique, car il connaît mon adresse
RU Google по-прежнему показывает рецепты британских батончиков, потому что знает мой IP-адрес.
Transliteração Google po-prežnemu pokazyvaet recepty britanskih batončikov, potomu čto znaet moj IP-adres.
francês | russo |
---|---|
recettes | рецепты |
car | потому |
les | что |
mon | мой |
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
RU Где поставить ссылку?Моя подписка с автопродлением?Как отменить подписку?
Transliteração Gde postavitʹ ssylku?Moâ podpiska s avtoprodleniem?Kak otmenitʹ podpisku?
francês | russo |
---|---|
lien | ссылку |
résilier | отменить |
FR 5 minutes d'utilisation de mon iPhone comme webcam avec Camo et je jette mon Logitech Brio pic.twitter.com/fWLJDouZzu
RU 5 минут использования моего iPhone в качестве веб-камеры с камуфляжем, и я выбрасываю свой Logitech Brio pic.twitter.com/fWLJDouZzu
Transliteração 5 minut ispolʹzovaniâ moego iPhone v kačestve veb-kamery s kamuflâžem, i â vybrasyvaû svoj Logitech Brio pic.twitter.com/fWLJDouZzu
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
minutes | минут |
et | и |
je | я |
FR Puis-je obtenir Atlassian Access uniquement pour mon site spécifique et non pour l'ensemble de mon organisation ?
RU Можно ли использовать Atlassian Access только для конкретного сайта, а не для всей организации?
Transliteração Možno li ispolʹzovatʹ Atlassian Access tolʹko dlâ konkretnogo sajta, a ne dlâ vsej organizacii?
francês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
uniquement | только |
site | сайта |
ensemble | всей |
organisation | организации |
FR Dois-je télécharger Sitechecker sur mon Mac ou mon PC ?
RU Нужно ли мне устанавливать Sitechecker на свой компьютер?
Transliteração Nužno li mne ustanavlivatʹ Sitechecker na svoj kompʹûter?
francês | russo |
---|---|
pc | компьютер |
FR J'ai appris à gérer mon temps et à concilier mon travail et ma vie de famille
RU Я научилась управлять своим временем и находить баланс между работой и семьей
Transliteração  naučilasʹ upravlâtʹ svoim vremenem i nahoditʹ balans meždu rabotoj i semʹej
francês | russo |
---|---|
gérer | управлять |
temps | временем |
et | и |
de | между |
travail | работой |
famille | семьей |
FR "Mon père, mon oncle et mes frères l’ont pratiquée eux aussi"
RU – Мои отец, дядя и братья тоже ее практиковали»
Transliteração – Moi otec, dâdâ i bratʹâ tože ee praktikovali»
francês | russo |
---|---|
et | и |
aussi | тоже |
FR Mon beau-frère m'a aidé à réparer mon grill à temps pour le Super Bowl
RU "Как мой шурин помог мне быстро починить гриль к матчу Суперкубка"
Transliteração "Kak moj šurin pomog mne bystro počinitʹ grilʹ k matču Superkubka"
FR Mon serveur envoie un ping, mais mon site Web ne se charge pas
RU Мой сервер пингуется нормально, но мой веб-сайт не загружается
Transliteração Moj server pinguetsâ normalʹno, no moj veb-sajt ne zagružaetsâ
francês | russo |
---|---|
serveur | сервер |
mon | мой |
FR J'adore partager des informations! Vous pouvez visiter mon site Web Earnyfy et vous pouvez aimer mon La page Facebook.
RU Обожаю делиться информацией! Вы можете посетить мой сайт Earnyfy, и вам могут понравиться мои Страница на фэйсбуке.
Transliteração Obožaû delitʹsâ informaciej! Vy možete posetitʹ moj sajt Earnyfy, i vam mogut ponravitʹsâ moi Stranica na féjsbuke.
francês | russo |
---|---|
partager | делиться |
informations | информацией |
visiter | посетить |
et | и |
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment puis-je annuler mon abonnement ?
RU Где поставить ссылку?Моя подписка с автопродлением?Как отменить подписку?
Transliteração Gde postavitʹ ssylku?Moâ podpiska s avtoprodleniem?Kak otmenitʹ podpisku?
francês | russo |
---|---|
lien | ссылку |
annuler | отменить |
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
RU Где поставить ссылку?Моя подписка с автопродлением?Как отменить подписку?
Transliteração Gde postavitʹ ssylku?Moâ podpiska s avtoprodleniem?Kak otmenitʹ podpisku?
francês | russo |
---|---|
lien | ссылку |
résilier | отменить |
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
RU Где поставить ссылку?Моя подписка с автопродлением?Как отменить подписку?
Transliteração Gde postavitʹ ssylku?Moâ podpiska s avtoprodleniem?Kak otmenitʹ podpisku?
francês | russo |
---|---|
lien | ссылку |
résilier | отменить |
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
RU Где поставить ссылку?Моя подписка с автопродлением?Как отменить подписку?
Transliteração Gde postavitʹ ssylku?Moâ podpiska s avtoprodleniem?Kak otmenitʹ podpisku?
francês | russo |
---|---|
lien | ссылку |
résilier | отменить |
FR Puis-je installer JetBrains Mono sur mon système et l'utiliser dans l'éditeur de code de mon choix ?->
RU Могу ли я установить JetBrains Mono на свой компьютер и использовать его в любом редакторе кода? ->
Transliteração Mogu li â ustanovitʹ JetBrains Mono na svoj kompʹûter i ispolʹzovatʹ ego v lûbom redaktore koda? ->
francês | russo |
---|---|
installer | установить |
mon | свой |
et | и |
utiliser | использовать |
de | его |
dans | в |
code | кода |
FR Je ne peux pas vérifier mon adresse e-mail, car je n'ai pas accès à mon compte de messagerie.
RU Я не могу подтвердить свой адрес электронной почты, так как у меня нет доступа к моей учетной записи электронной почты.
Transliteração  ne mogu podtverditʹ svoj adres élektronnoj počty, tak kak u menâ net dostupa k moej učetnoj zapisi élektronnoj počty.
francês | russo |
---|---|
peux | могу |
vérifier | подтвердить |
adresse | адрес |
accès | доступа |
FR Comment je peux changer mon adresse IP sur mon smartphone ou ma tablette ?
RU Как мне поменять мой IP-адрес на телефоне или планшете?
Transliteração Kak mne pomenâtʹ moj IP-adres na telefone ili planšete?
francês | russo |
---|---|
ip | ip |
changer | поменять |
ou | или |
FR Priez comme ceci : « mon Dieu, je suis désolé d'avoir mal parlé à mon voisin
RU Помолитесь так: “Боже, я сожалею, что грубо разговаривал со своим соседом
Transliteração Pomolitesʹ tak: “Bože, â sožaleû, čto grubo razgovarival so svoim sosedom
Mostrando 50 de 50 traduções