Traduzir "types de source" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "types de source" de francês para português

Tradução de francês para português de types de source

francês
português

FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.

PT O parâmetro source deve ser usado apenas ao direcionar uma fonte filha da fonte primária da sessão. Por exemplo, se recuperar dados de um rirelay.source o parâmetro source deve ser o ID dessa fonte.

francês português
paramètre parâmetro
utilisé usado
enfant filha
session sessão
récupération recuperar
données dados
si se
de de
le o
être ser
exemple exemplo
dun um
doit deve
source fonte
à ao
cette dessa
une uma

FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.

PT O parâmetro source deve ser usado apenas ao direcionar uma fonte filha da fonte primária da sessão. Por exemplo, se recuperar dados de um rirelay.source o parâmetro source deve ser o ID dessa fonte.

francês português
paramètre parâmetro
utilisé usado
enfant filha
session sessão
récupération recuperar
données dados
si se
de de
le o
être ser
exemple exemplo
dun um
doit deve
source fonte
à ao
cette dessa
une uma

FR Types de données Sessions Types de source Les sondages Types de données Photothèque iCloud Contacts MobileMe Trouver mon iphone Types de fichier Service de relais de réincubation

PT Tipos de dados Sessões Tipos de fonte Pesquisas Tipos de dados Biblioteca de Fotos do iCloud Contatos do MobileMe Encontre meu iphone Tipos de arquivo Reincubar o serviço de retransmissão

francês português
sessions sessões
source fonte
icloud icloud
contacts contatos
trouver encontre
iphone iphone
données dados
sondages pesquisas
fichier arquivo
service serviço
de de
mon meu

FR Types de données Sessions Types de source Les sondages Types de données Photothèque iCloud Contacts MobileMe Trouver mon iphone Types de fichier Service de relais de réincubation

PT Tipos de dados Sessões Tipos de fonte Pesquisas Tipos de dados Biblioteca de Fotos do iCloud Contatos do MobileMe Encontre meu iphone Tipos de arquivo Reincubar o serviço de retransmissão

francês português
sessions sessões
source fonte
icloud icloud
contacts contatos
trouver encontre
iphone iphone
données dados
sondages pesquisas
fichier arquivo
service serviço
de de
mon meu

FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

PT A célula que contém um vínculo de saída é chamada de célula de origem desse vínculo, e a planilha que contém a célula de origem é chamada de planilha de origem.Uma célula de origem pode ser vinculada a várias células de destino

francês português
contenant contém
destination destino
lié vinculada
et e
cellules células
cellule célula
un um
est é
la a
de de
peut pode
être ser
lien vínculo

FR Dans vos paramètres de flux de travail Navette de données (Source > Emplacement source), sélectionnez un emplacement source différent. (Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet)

PT Nas configurações do seu fluxo de trabalho do Transporte de dados (Origem > Local de origem), selecione outro local de origem. (Por exemplo, se a sua origem for o Google Drive, mude para o Smartsheet.)

francês português
flux fluxo
navette transporte
source origem
drive drive
paramètres configurações
données dados
sélectionnez selecione
si se
travail trabalho
de de
exemple exemplo
google google
votre seu
un para
emplacement local

FR La cellule contenant le lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source. Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

PT Uma célula com um vínculo de saída é a célula de origem desse vínculo, e a planilha com a célula de origem é a planilha de origemUma célula de origem pode ser vinculada a várias células de destino

francês português
destination destino
lié vinculada
et e
cellules células
cellule célula
est é
être ser
de de
peut pode
lien vínculo

FR L'attribut de payload objet d'interrogation peut désormais être composé de plusieurs types d'opérations. Cela signifie qu'un sondage peut être créé avec tout ou partie des info-types d' info-types data-types et des files dans la charge utile.

PT O atributo de payload objeto de pesquisa agora pode ser composto de vários tipos de operação. Isso significa que uma pesquisa pode ser criada com qualquer um ou todos info-types de info-types data-types e files na carga útil.

francês português
composé composto
sondage pesquisa
créé criada
charge carga
utile útil
désormais agora
ou ou
et e
peut pode
être ser
de de
objet objeto
signifie significa
quun um
avec o

FR L'attribut de payload objet d'interrogation peut désormais être composé de plusieurs types d'opérations. Cela signifie qu'un sondage peut être créé avec tout ou partie des info-types d' info-types data-types et des files dans la charge utile.

PT O atributo de payload objeto de pesquisa agora pode ser composto de vários tipos de operação. Isso significa que uma pesquisa pode ser criada com qualquer um ou todos info-types de info-types data-types e files na carga útil.

francês português
composé composto
sondage pesquisa
créé criada
charge carga
utile útil
désormais agora
ou ou
et e
peut pode
être ser
de de
objet objeto
signifie significa
quun um
avec o

FR Une source représente une source de données d'un service. Par exemple, un compte iCloud est une source du service iCloud.

PT Uma fonte representa uma fonte de dados de um serviço. Por exemplo, uma conta do iCloud é uma fonte do serviço do iCloud.

francês português
données dados
icloud icloud
est é
représente representa
service serviço
compte conta
de de
exemple exemplo
un um
du do
source fonte
une uma

FR La source ciblée par le sondage. Cela peut être une source enfant de la source de la session.

PT A fonte que a pesquisa está segmentando. Isso pode ser uma fonte filho da fonte da sessão.

francês português
sondage pesquisa
enfant filho
session sessão
être ser
peut pode
le o
la a
source fonte
une uma

FR Le plagiat du code source consiste à copier ou reproduire le même code source sans reconnaître correctement l'original ou le véritable créateur du code source

PT Plágio de código-fonte é copiar ou reproduzir o mesmo código-fonte sem reconhecer apropriadamente o original ou o criador genuíno do código-fonte

francês português
plagiat plágio
copier copiar
reproduire reproduzir
reconnaître reconhecer
ou ou
le o
même mesmo
code código
source fonte
créateur criador
du do
véritable genuíno

FR Une source représente une source de données d'un service. Par exemple, un compte iCloud est une source du service iCloud.

PT Uma fonte representa uma fonte de dados de um serviço. Por exemplo, uma conta do iCloud é uma fonte do serviço do iCloud.

francês português
données dados
icloud icloud
est é
représente representa
service serviço
compte conta
de de
exemple exemplo
un um
du do
source fonte
une uma

FR URL source : incluez une URL source pour donner aux visiteurs davantage d’informations sur l’événement. Le lien de l’URL source s’affiche dans la description de l’événement.

PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.

FR Pour créer des types de rendez-vous ou des cours collectifs ou pour modifier les types de rendez-vous et les cours collectifs existants, accédez à l’écran d’accueil de l’application, puis appuyez sur  et sur Types de rendez-vous.

PT Para criar um novo tipo de sessão ou uma turma; ou para editar os tipos de sessão e as turmas que vocêtem: na tela inicial do app, toque em e depois em Tipos de sessão.

francês português
modifier editar
écran tela
et e
lapplication app
ou ou
créer criar
de de
à para
appuyez toque
vous na

FR Vous voulez contribuer à l’Open Source ? Un guide pour faire des contributions Open Source, pour les débutants et pour les vétérans.

PT Quer contribuir para o open source? Um guia sobre como fazer contribuições, para novatos e veteranos.

francês português
contribuer contribuir
source source
guide guia
contributions contribuições
un um
open open
et e
à para
vous quer
faire fazer

FR Atlassian propose ses produits Cloud gratuitement à la communauté Open Source. Pour plus d'informations sur le programme de licence Open Source et pour demander une licence, cliquez ici.

PT A Atlassian oferece produtos de nuvem grátis para a comunidade de código aberto. Você pode obter mais informações sobre o programa de licença Open Source e fazer a solicitação aqui.

francês português
atlassian atlassian
cloud nuvem
gratuitement grátis
communauté comunidade
licence licença
propose oferece
et e
programme programa
de de
à para
open open
demander solicitação
plus mais
produits produtos
source source
ici aqui

FR L'accès au code source n'est proposé par Atlassian que pour certains produits Atlassian. Les apps tierces du Marketplace et les apps Atlassian peuvent ne pas inclure l'accès au code source.

PT O acesso ao código-fonte é oferecido pela Atlassian apenas para alguns de seus produtos. Aplicativos da Atlassian e de terceiros no Marketplace podem não incluir acesso ao código-fonte.

francês português
atlassian atlassian
marketplace marketplace
peuvent podem
inclure incluir
et e
au no
code código
source fonte
tierces terceiros
produits produtos
apps aplicativos
pas não

FR Certains clients de messagerie imposent de copier le code source plutôt que de charger la signature d'e-mail elle-même. Si celle-ci ne s'affiche pas correctement, tentez d'insérer le code source.

PT Alguns clientes de e-mail exigem que você copie o código-fonte em vez da assinatura em si. Se a sua assinatura não estiver sendo exibida corretamente, experimente copiar e carregar o código-fonte.

francês português
clients clientes
charger carregar
signature assinatura
correctement corretamente
si se
mail e-mail
de de
copier copiar
messagerie mail
code código
source fonte
plutôt em vez
certains alguns

FR Le modèle de développement de Red Hat® trouve sa source au sein de la communauté Open Source, qui compte des milliers de contributeurs, et aboutit à des produits finis qui sont testés, éprouvés et fiables.

PT O modelo de desenvolvimento da Red Hat® nasce dentro da comunidade open source, com o trabalho de milhares de colaboradores, e resulta em soluções estáveis e confiáveis que foram testadas, comprovadas e aprovadas.

francês português
développement desenvolvimento
red red
source source
communauté comunidade
contributeurs colaboradores
testés testadas
éprouvés comprovadas
hat hat
fiables confiáveis
open open
modèle modelo
et e
de de
milliers milhares

FR Vous pouvez désormais renommer une source de données publiée dans Tableau Server ou Tableau Online depuis le volet Source de données ou en utilisant l'API REST Tableau, comme pour les classeurs

PT Renomeie qualquer fonte de dados publicada diretamente no Tableau Server e no Tableau Online a partir da página da fonte de dados ou usando a API REST do Tableau, da mesma forma que renomeia uma pasta de trabalho

francês português
données dados
tableau tableau
server server
publié publicada
online online
ou ou
en no
utilisant usando
d e
de de
le a
source fonte
une uma

FR Les projets et logiciels Open Source sont des solutions créées avec du code source que tout le monde peut vérifier, modifier et améliorer

PT Projetos e softwares de código aberto são soluções construídas com código-fonte que qualquer pessoa pode inspecionar, modificar e aprimorar

francês português
open aberto
solutions soluções
modifier modificar
améliorer aprimorar
projets projetos
et e
logiciels softwares
le monde pessoa
source fonte
code código
le o
peut pode

FR Nous créons et soutenons des produits Open Source issus de projets Open Source

PT Nós criamos e oferecemos soluções open source para projetos open source

francês português
open open
source source
nous créons criamos
et e
projets projetos
de para

FR Découvrez comment créer des produits performants grâce au modèle Open Source. À l'occasion d'un stage en immersion Red Hat, vos ingénieurs travaillent avec des spécialistes de l'Open Source pour concrétiser vos bonnes idées.

PT Na residência imersiva da Red Hat você aprende a criar produtos do jeito open source com engenheiros e especialistas, e transforma suas ideias em resultados de negócios.

francês português
red red
hat hat
source source
ingénieurs engenheiros
spécialistes especialistas
idées ideias
créer criar
open open
vos suas
d e
de do
produits produtos
pour na

FR Les abonnements ne peuvent être créés que contre des sources de type rirelay.source , qui sont les enfants de l'instance Reincubate Relay. La session à utiliser lors de l'interrogation de la source doit également être spécifiée.

PT As assinaturas podem ser criadas com fontes do tipo rirelay.source , que são os filhos da instância Reincubate Relay. A sessão a ser usada ao pesquisar a fonte também deve ser especificada.

francês português
abonnements assinaturas
créés criadas
enfants filhos
session sessão
reincubate reincubate
peuvent podem
sources fontes
être ser
type tipo
la a
également também
doit deve
que o
de com
source fonte

FR Ce sont des sources de données spécifiques au sein d'un service. Un compte iCloud est la source principale du service iCloud, tandis qu'une instance d'application Reincubate Relay est la source principale du service Reincubate Relay.

PT Essas são fontes específicas de dados em um serviço. Uma conta do iCloud é a fonte principal do serviço iCloud, enquanto uma instância do aplicativo Reincubate Relay é a fonte primária do serviço Reincubate Relay.

francês português
données dados
icloud icloud
instance instância
reincubate reincubate
sources fontes
est é
spécifiques específicas
service serviço
compte conta
la a
sont são
de de
du do
principale principal
un um
source fonte
quune uma

FR Une session représente l'accès à une source spécifique, et une est nécessaire pour récupérer toutes les informations ou données de la source via l'API.

PT Uma sessão representa o acesso a uma fonte específica e é necessária uma para recuperar qualquer informação ou dado da fonte através da API.

francês português
session sessão
représente representa
récupérer recuperar
et e
ou ou
à para
la a
est é
spécifique específica
informations informação
données dado
source fonte
n qualquer
une uma

FR Vous apprendrez également à développer et déployer une application à partir d'un code source grâce à l'outil S2I (source-to-image) d'OpenShift.

PT Saiba também como criar e implantar uma aplicação a partir do código-fonte usando o recurso source-to-image do OpenShift.

francês português
également também
et e
déployer implantar
code código
source fonte
une uma
dun do
application aplicação

FR Avant de commencer le streaming sur Vimeo, vous devez configurer votre source d'entrée dans Wirecast. Une fois que vous avez configuré votre source d'entrée dans Wirecast et

PT Antes de começar a transmitir no Vimeo, você precisa configurar sua fonte de entrada no Wirecast. Depois de configurar sua fonte de entrada no Wirecast e

francês português
vimeo vimeo
configurer configurar
streaming transmitir
commencer começar
et e
de de
source fonte
le a
vous você
avant antes
devez você precisa

FR Autrement dit, vous avez besoin de quatre informations pour faire une pull request : le dépôt source, la branche source, le dépôt cible et la branche cible.

PT Isto significa que você precisa fornecer 4 informações para arquivar uma solicitação pull: o repositório de origem, a ramificação de origem, o repositório de destino e a ramificação de destino.

francês português
informations informações
dépôt repositório
branche ramificação
de de
et e
vous você
request solicitação
cible para
besoin precisa
pour significa

FR La reconnaissance faciale suppose qu'il existe un stock d'images multiples que l'image source peut être comparée par rapport à - l'image source est ensuite reconnue dans le magasin d'images

PT O reconhecimento facial pressupõe que haja um armazenamento de várias imagens com o qual a imagem de origem possa ser comparada - a imagem de origem será reconhecida no armazenamento de imagens

francês português
reconnaissance reconhecimento
faciale facial
dimages imagens
source origem
reconnue reconhecida
limage a imagem
un um
être ser
existe e

FR utm_source : avec ce paramètre UTM, la source, par exemple Google ou une autre source, est indiquée.

PT utm_source: Com este parâmetro UTM é indicada a fonte, por exemplo: Google, ou outros.

francês português
paramètre parâmetro
google google
est é
la a
ou ou
ce este
source source
par por
exemple exemplo
avec com

FR Pour en savoir plus, rendez-vous sur thePub, le site de collaboration Open Source de NetApp. Vous y trouverez des blogs, des codes source, des discussions de la communauté et de la documentation produit.

PT Para obter mais informações, visite thePub, o site colaborativo de tecnologia open source da NetApp. Lá, você encontra blogs, códigos-fonte, discussões da comunidade e documentação de soluções.

francês português
collaboration colaborativo
open open
netapp netapp
blogs blogs
codes códigos
discussions discussões
communauté comunidade
et e
documentation documentação
savoir informações
site site
de de
le o
vous você
source fonte
trouverez encontra
plus mais

FR Créez un fichier .taco pour une nouvelle source de données et utilisez Tableau Desktop et Tableau Server pour vous y connecter, comme avec n'importe quelle autre source de données.

PT Crie um arquivo .taco para uma nova fonte de dados e conecte-se ao Tableau Desktop e ao Tableau Server como faria com qualquer outra fonte de dados no Tableau.

francês português
créez crie
nouvelle nova
desktop desktop
server server
connecter conecte
données dados
et e
nimporte qualquer
un um
fichier arquivo
de de
tableau tableau
autre outra
source fonte
une uma

FR Cette visionneuse HTML en ligne permet que la visualisation du code source; vous pouvez faire des changements sur votre site web, mais pas sur le code HTML d?un autre site Web, car le code source de chaque site est protégé.

PT Este visualizador de HTML on-line permite a visualização de código fonte; você pode fazer alterações em seu site, mas não no código HTML de outro website porque o código fonte de cada site é protegido.

francês português
visionneuse visualizador
html html
ligne line
changements alterações
permet permite
est é
en ligne on-line
visualisation visualização
de de
code código
site site
protégé protegido
vous você
mais mas
autre outro
source fonte
pouvez pode
votre seu
site web website

FR L'accent étant mis sur un produit commercial plutôt que sur un outil open-source, nombre de ses exigences ne correspondent plus aux besoins d'un site de documentation d'un projet open source

PT Com seu foco mudando para um produto comercial em vez de uma ferramenta de código aberto, muitos de seus requisitos não atendem mais às necessidades de um site de documentação de projeto de código aberto

francês português
commercial comercial
documentation documentação
projet projeto
open aberto
besoins necessidades
produit produto
outil ferramenta
exigences requisitos
site site
un um
plutôt em vez
de de
nombre para
plus mais
ses o
source uma

FR Le moteur associatif de Qlik permet d'explorer facilement n'importe quelle source de données sur votre chaîne logistique, qu'il s'agisse d'une source interne ou externe, de Big Data ou de Small Data

PT O mecanismo associativo da Qlik facilita a exploração de qualquer fonte de dados em toda a cadeia de suprimentos, seja ela interna ou externa, big data ou pequena

francês português
moteur mecanismo
associatif associativo
qlik qlik
source fonte
chaîne cadeia
externe externa
nimporte qualquer
ou ou
données dados
de de
permet da
data data

FR En 2020, JetBrains est arrivé à la 18e place de l'Open Source Contributor Index, qui classe les organisations commerciales en fonction du volume des contributions de leurs employé·es à l’open source sur GitHub !

PT No Índice de colaborações de open source, em que as organizações comerciais são classificadas pelo volume de contribuições de open source dos seus funcionários por ano no GitHub, a JetBrains ficou em 18° lugar durante todo o ano de 2020.

francês português
source source
organisations organizações
commerciales comerciais
volume volume
contributions contribuições
employé funcionários
github github
jetbrains jetbrains
de de
la a

FR projets open source de la communauté ont reçu 10 593 licences gratuites pour le développement open source non commercial.

PT dos projetos de open source da comunidade receberam 10.593 licenças de cortesia para desenvolvimento open source não comercial.

francês português
open open
source source
communauté comunidade
reçu receberam
licences licenças
commercial comercial
projets projetos
développement desenvolvimento
de de
le o
la dos

FR Les sources peuvent avoir des sources enfants, comme une source rirelay.instance ayant plusieurs sources rirelay.source qui peuvent être ciblées individuellement.

PT As fontes podem ter fontes filho, como uma fonte rirelay.instance com várias fontes rirelay.source que podem ser segmentadas individualmente.

francês português
sources fontes
peuvent podem
être ser
individuellement individualmente
source fonte
ayant com
plusieurs várias
une uma

FR Vous pouvez éventuellement cibler une source enfant de la source liée à la session.

PT Opcionalmente, segmente uma fonte filha da fonte vinculada à sessão.

francês português
éventuellement opcionalmente
enfant filha
session sessão
lié vinculada
source fonte
une uma

FR Si la tâche est associée à une source, le type de la source sera dénormalisé dans l' source_type tâche source_type . Cela aide à simplifier les requêtes pour les tâches d'un certain type.

PT Se a tarefa estiver associada a uma fonte, o tipo da fonte será desordenado no atributo de tarefa source_type . Isso ajuda a simplificar consultas para tarefas de um determinado tipo.

francês português
si se
tâche tarefa
aide ajuda
simplifier simplificar
requêtes consultas
tâches tarefas
de de
à para
source source
type type
dun um
associé associada
une uma

FR Si la tâche cible une source spécifique, l'attribut source_type stocke les informations relatives à la source, tandis que l'attribut type stocke uniquement l'action principale

PT Se a tarefa tiver como alvo uma fonte específica, o atributo source_type armazenará as informações relacionadas à fonte, enquanto o atributo type armazenará apenas a ação principal

francês português
tâche tarefa
cible alvo
informations informações
relatives relacionadas
principale principal
si se
la a
source source
uniquement apenas
à as
spécifique específica
une uma
que o

FR Connectez votre source d'alimentation. Utilisez un adaptateur secteur issu d'un lecteur de CD, d'un chargeur de téléphone ou d'une autre source d'énergie qui comprend deux câbles. Séparez les câbles et attachez-les sur les contacts du moteur.

PT Prenda o cabo de alimentação. Use um adaptador de um CD player, carregador de telefone ou outro cabo de alimentação que seja feito de dois fios. Separe os fios e prenda-os aos contatos do motor.

francês português
utilisez use
adaptateur adaptador
cd cd
chargeur carregador
contacts contatos
moteur motor
téléphone telefone
et e
ou ou
un um
de de
l o
autre outro
du do
deux dois
câbles cabo

FR Cependant, la plupart du temps, vous nen aurez pas besoin : un téléphone, un ordinateur portable ou une autre source synchronisé via Bluetooth vous donnera des télécommandes à partir de cette source.

PT Na maioria das vezes, você não precisará disso: um telefone sincronizado, laptop ou outra fonte via Bluetooth fornecerá controles remotos dessa fonte.

francês português
besoin precisar
source fonte
synchronisé sincronizado
bluetooth bluetooth
commandes controles
téléphone telefone
vous você
à na
ou ou
un um

FR ) Je connais une application Open Source NoCode et j'aimerais la voir iciJe souhaite promouvoir notre application Open Source NoCode dans la listeJe souhaite vous contacter à propos d'un autre sujet

PT Eu conheço uma aplicação Open Source NoCode e adoraria vê-la aqui.Eu quero promover o nosso aplicativo Open Source NoCode na listaQuero contactá-lo sobre outro assunto

francês português
je eu
souhaite quero
promouvoir promover
sujet assunto
application aplicativo
open open
et e
autre outro
vous aqui
notre nosso
à na
dans o
dun lo

FR En tant que projet open source, notre communauté mondiale examine constamment notre code source et collabore pour le rendre plus sécurisé grâce à processus bien établis

PT Como um projeto de código aberto, nossa comunidade global está constantemente revisando nosso código-fonte e colaborando para torná-lo mais seguro por meio processos bem estabelecidos

francês português
open aberto
communauté comunidade
mondiale global
constamment constantemente
établis estabelecidos
projet projeto
et e
sécurisé seguro
processus processos
source fonte
code código
plus mais
à para
bien bem
en está
tant como

FR « Open source » désigne également un ensemble plus large de valeurs, ce que nous appelons « la voie de l'open source »

PT Código aberto” também designa um conjunto mais amplo de valores - o que chamamos deo caminho do código aberto”

francês português
open aberto
source código
large amplo
valeurs valores
un um
également também
plus mais
de de
voie caminho
nous que

FR Lorsqu’une ligne est déplacée, elle est supprimée de la feuille source et ajoutée à la feuille de destination. Lorsqu’une ligne est copiée, elle est conservée dans la feuille source et ajoutée à la feuille de destination.

PT Quando uma linha for movida, ela será excluída da planilha de origem e adicionada à planilha de destino. Quando copiada, ela será mantida na planilha de origem e adicionada à planilha de destino.

francês português
ligne linha
destination destino
de de
lorsquune quando
et e
ajouté adicionada
à na
source uma

FR Exemple 1 : si plusieurs réponses dans un champ source déroulant peuvent entraîner l’affichage du ou des mêmes champs cibles dans le formulaire, il n’est pas nécessaire de créer une règle séparée pour chaque réponse du champ source

PT Exemplo 1: Se várias respostas em um campo de origem suspenso puderem resultar na exibição dos mesmos campos de destino no formulário, não necessidade de criar uma regra separada para cada resposta do campo de origem

francês português
nécessaire necessidade
règle regra
si se
champs campos
formulaire formulário
exemple exemplo
champ campo
créer criar
un um
réponse resposta
mêmes mesmos
le o
de de
du do
réponses respostas
n não
séparé separada

Mostrando 50 de 50 traduções