FR Tags:sécurité à distance, risques de sécurité du travail à distance, sécurité du lieu de travail à distance, problèmes de sécurité liés au travail à distance, conseils de sécurité pour le travail à distance, travail à distance
"système de sécurité" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Tags:sécurité à distance, risques de sécurité du travail à distance, sécurité du lieu de travail à distance, problèmes de sécurité liés au travail à distance, conseils de sécurité pour le travail à distance, travail à distance
PT Tags:segurança à distância, riscos de segurança no trabalho à distância, segurança no trabalho à distância, questões de segurança com o trabalho à distância, dicas de segurança para trabalhar à distância, trabalhar à distância
francês | português |
---|---|
tags | tags |
sécurité | segurança |
distance | distância |
conseils | dicas |
risques | riscos |
à | para |
travail | trabalho |
problèmes | questões |
de | de |
le | a |
FR Sonix utilise les derniers protocoles de sécurité pour garantir la sécurité et la sécurité de vos données. Aucun humain ne touche vos fichiers. La plateforme Sonix est un système cloud entièrement automatisé.
PT A Sonix usa os protocolos de segurança mais recentes para garantir que seus dados estejam seguros e protegidos. Nenhum humano toca em seus arquivos. A plataforma Sonix é um sistema baseado em nuvem completamente automatizado.
francês | português |
---|---|
utilise | usa |
protocoles | protocolos |
humain | humano |
cloud | nuvem |
entièrement | completamente |
automatisé | automatizado |
sonix | sonix |
et | e |
données | dados |
est | é |
système | sistema |
de | de |
sécurité | segurança |
plateforme | plataforma |
fichiers | arquivos |
un | um |
la | a |
garantir | garantir |
ne | nenhum |
derniers | recentes |
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et que le produit et les services fonctionnent en toute sécurité.
PT O ISMS do Keeper garantirá que os controles rigorosos de segurança estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura dos produtos e serviços.
francês | português |
---|---|
stricts | rigorosos |
client | clientes |
sécurité | segurança |
contrôles | controles |
protéger | proteger |
et | e |
services | serviços |
garantit | garantir |
données | dados |
de | de |
FR Sonix utilise les derniers protocoles de sécurité pour garantir la sécurité et la sécurité de vos données. Aucun humain ne touche vos fichiers. La plateforme Sonix est un système cloud entièrement automatisé.
PT A Sonix usa os protocolos de segurança mais recentes para garantir que seus dados estejam seguros e protegidos. Nenhum humano toca em seus arquivos. A plataforma Sonix é um sistema baseado em nuvem completamente automatizado.
francês | português |
---|---|
utilise | usa |
protocoles | protocolos |
humain | humano |
cloud | nuvem |
entièrement | completamente |
automatisé | automatizado |
sonix | sonix |
et | e |
données | dados |
est | é |
système | sistema |
de | de |
sécurité | segurança |
plateforme | plataforma |
fichiers | arquivos |
un | um |
la | a |
garantir | garantir |
ne | nenhum |
derniers | recentes |
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information (ISMS) de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et que les produits et services fonctionnent en toute sécurité.
PT O gerenciamento de segurança de informações (ISMS) do Keeper garante controles de segurança estritos para proteger os dados dos clientes e garantir uma operação segura dos produtos e serviços.
FR Le système de gestion de la sécurité de l'information (ISMS) de Keeper garantit que des contrôles stricts de sécurité sont en place pour protéger les données client et vérifier que le produit et les services fonctionnent en toute sécurité.
PT O Sistema de Gerenciamento de Informações do Keeper (ISMS)garante que controles rigorosos de segurança estejam em vigor para proteger os dados dos clientes e garantir a operação segura de produtos e serviços.
FR Sécurité Des ordinateurs Numérique La sécurité sur internet Agence de sécurité La cyber-sécurité Mystère Voleur Anonyme Pirate Noir et blanc
PT Segurança Computadores Digital Segurança da internet Agência de segurança Cíber segurança Mistério Ladrão Anônimo Hacker Preto e branco
francês | português |
---|---|
agence | agência |
mystère | mistério |
voleur | ladrão |
anonyme | anônimo |
pirate | hacker |
la | a |
internet | internet |
sécurité | segurança |
ordinateurs | computadores |
de | de |
noir | preto |
et | e |
blanc | branco |
numérique | digital |
FR Cela pousse le système à un état de défaillance potentielle pour voir comment le système le gère et si le système peut effectuer une récupération gracieuse.
PT Isso empurra o sistema para um estado de potencial falha para ver como o sistema lida com ele e se o sistema pode realizar uma recuperação graciosa.
francês | português |
---|---|
défaillance | falha |
potentielle | potencial |
récupération | recuperação |
état | estado |
si | se |
système | sistema |
et | e |
à | para |
un | um |
voir | ver |
le | o |
de | de |
peut | pode |
une | uma |
FR De plus, avec le configurateur BIM des objets MEP, vous créez en même temps que la conception du système tout composant ou système système spécifique pour votre projet.
PT Além disso, o configurador BIM de objetos MEP, permite criar, conforme o desenho da instalação, qualquer componente ou sistema de instalações específico para o seu projeto.
francês | português |
---|---|
configurateur | configurador |
bim | bim |
objets | objetos |
composant | componente |
spécifique | específico |
système | sistema |
projet | projeto |
ou | ou |
de | de |
créez | criar |
le | o |
en | além |
votre | seu |
la | disso |
FR Le RTS, vaccin de S sera livré en Afrique par le système courant d'immunisation que le système d'immunisation fait partie du système de santé national.
PT O RTS, vacina de S será entregado em África através do sistema que rotineiro da imunização o sistema da imunização é parte do sistema nacional da saúde.
francês | português |
---|---|
vaccin | vacina |
s | s |
santé | saúde |
national | nacional |
afrique | África |
système | sistema |
de | de |
sera | será |
fait | é |
partie | parte |
du | do |
le | o |
en | em |
FR Branchez le système de caméras-piétons Axis directement sur un système de gestion vidéo (VMS) ou un système de gestion des preuves (EMS), pour obtenir une Solution Complète d’Axis
PT Conecte o sistema de uso corporal Axis diretamente em um sistema de gerenciamento de vídeo (VMS) ou sistema de gerenciamento de evidências (EMS) Axis, para obter uma solução ponta a ponta da Axis
francês | português |
---|---|
directement | diretamente |
vidéo | vídeo |
preuves | evidências |
ems | ems |
solution | solução |
ou | ou |
système | sistema |
de | de |
un | um |
gestion | gerenciamento |
une | uma |
FR La principale différence entre un DoS et un DDoS est que le premier est l’attaque d’un système par un système, tandis que le second implique plusieurs systèmes attaquant un seul système
PT A principal diferença entre um DoS e um DDoS é que o primeiro é um ataque de sistema em sistema, enquanto o último envolve vários sistemas atacando um único sistema
francês | português |
---|---|
différence | diferença |
ddos | ddos |
implique | envolve |
et | e |
est | é |
système | sistema |
systèmes | sistemas |
un | um |
principale | principal |
FR Bitdefender prolonge automatiquement l’autonomie des ordinateurs portables et des tablettes en ajustant temporairement les paramètres du système tels que l'affichage, le refroidissement système, les mises à jour système et le Bluetooth.
PT Esse recurso útil e inteligente maximiza a duração da bateria em laptops e tablets ao modificar temporariamente configurações do sistema, como a tela, o resfriamento do sistema, atualizações do sistema e conectividade do Bluetooth.
FR Bitdefender prolonge automatiquement l’autonomie des ordinateurs portables et des tablettes en ajustant temporairement les paramètres du système tels que l'affichage, le refroidissement système, les mises à jour système et le Bluetooth.
PT Esse recurso útil e inteligente maximiza a duração da bateria em laptops e tablets ao modificar temporariamente configurações do sistema, como a tela, o resfriamento do sistema, atualizações do sistema e conectividade do Bluetooth.
FR SELinux fournit une couche de sécurité supplémentaire pour votre système, qui est intégrée aux distributions Linux. Il est recommandé de ne pas le désactiver pour qu'il protège votre système en cas d'attaque.
PT O SELinux oferece uma camada adicional de segurança para o sistema que é integrada às distribuições Linux. Ela deve permanecer no sistema para que possa protegê-lo caso haja alguma falha.
francês | português |
---|---|
couche | camada |
distributions | distribuições |
linux | linux |
sécurité | segurança |
est | é |
de | de |
système | sistema |
il | lo |
en | no |
il est | haja |
fournit | oferece |
supplémentaire | adicional |
le | a |
une | uma |
cas | caso |
FR Étant donné que les différents composants du système d’exploitation sont sommairement reliés entre eux, les failles de sécurité sont moins susceptibles de se propager d’une partie du système à l’autre.
PT Elementos diferentes do sistema operacional mantêm conexões fracas, tornando muito mais difícil para uma falha de segurança de uma parte do sistema causar impacto sobre outra.
francês | português |
---|---|
système | sistema |
sécurité | segurança |
différents | diferentes |
à | para |
composants | elementos |
de | de |
lautre | outra |
du | do |
partie | parte |
FR Mission Control et MasterMind intègrent également un système de sécurité, avec un système dalarme et un verrouillage électrique, de sorte que le moteur ne fonctionnera pas si votre vélo est volé, en le sécurisant avec un code PIN.
PT O Mission Control e o MasterMind também incorporam um sistema de segurança, com sistema de alarme e trava de energia, para que o motor não funcione caso sua bicicleta seja roubada, prendendo-a com um PIN.
francês | português |
---|---|
sécurité | segurança |
fonctionnera | funcione |
vélo | bicicleta |
pin | pin |
mission | mission |
control | control |
système | sistema |
moteur | motor |
et | e |
un | um |
également | também |
de | de |
le | a |
est | é |
si | caso |
FR La certification est l’évaluation technique des composants du système qui ont trait à la sécurité et l’accréditation est l’acceptation formelle de ce système dans son environnement spécifique.
PT Certificação é a avaliação técnica dos componentes do sistema na medida no que se refere à segurança, enquanto credenciamento é a aceitação formal desse sistema em seu ambiente específico.
francês | português |
---|---|
certification | certificação |
composants | componentes |
sécurité | segurança |
formelle | formal |
environnement | ambiente |
spécifique | específico |
évaluation | avaliação |
technique | técnica |
système | sistema |
la | a |
est | é |
son | o |
à | em |
de | do |
FR La certification est l’évaluation technique des composants du système qui ont trait à la sécurité et l’accréditation est l’acceptation formelle de ce système dans son environnement spécifique.
PT Certificação é a avaliação técnica dos componentes do sistema na medida no que se refere à segurança, enquanto credenciamento é a aceitação formal desse sistema em seu ambiente específico.
francês | português |
---|---|
certification | certificação |
composants | componentes |
sécurité | segurança |
formelle | formal |
environnement | ambiente |
spécifique | específico |
évaluation | avaliação |
technique | técnica |
système | sistema |
la | a |
est | é |
son | o |
à | em |
de | do |
FR Les administrateurs système devraient envisager d'exiger la MFA ou la 2FA pour chaque compte du système afin d'ajouter une couche de sécurité importante.
PT Os administradores de sistemas devem considerar exigir AVF ou A2V em todas as contas do sistema para adicionar uma camada importante de segurança.
francês | português |
---|---|
administrateurs | administradores |
devraient | devem |
envisager | considerar |
dajouter | adicionar |
couche | camada |
sécurité | segurança |
importante | importante |
ou | ou |
système | sistema |
la | a |
de | de |
du | do |
FR G DATA Meltdown & Spectre Scanner vérifie si votre système est vulnérable aux récentes attaques Meltdown et Spectre. Après l'analyse, vous serez informé de l'état de sécurité de votre système ainsi que des contre-mesures possibles.
PT G DATA Meltdown & Specter Scanner verifica se o seu sistema é vulnerável aos recentes ataques Meltdown e Specter. Após a varredura, você será informado sobre o status de segurança do seu sistema, assim como possíveis contramedidas.
francês | português |
---|---|
vérifie | verifica |
système | sistema |
vulnérable | vulnerável |
récentes | recentes |
attaques | ataques |
informé | informado |
possibles | possíveis |
état | status |
si | se |
est | é |
sécurité | segurança |
et | e |
scanner | scanner |
g | g |
vous | você |
de | de |
data | data |
votre | seu |
après | após |
FR G DATA Meltdown & Spectre Scanner vérifie si votre système est vulnérable aux récentes attaques Meltdown et Spectre. Après l'analyse, vous serez informé de l'état de sécurité de votre système ainsi que des contre-mesures possibles.
PT G DATA Meltdown & Specter Scanner verifica se o seu sistema é vulnerável aos recentes ataques Meltdown e Specter. Após a varredura, você será informado sobre o status de segurança do seu sistema, assim como possíveis contramedidas.
francês | português |
---|---|
vérifie | verifica |
système | sistema |
vulnérable | vulnerável |
récentes | recentes |
attaques | ataques |
informé | informado |
possibles | possíveis |
état | status |
si | se |
est | é |
sécurité | segurança |
et | e |
scanner | scanner |
g | g |
vous | você |
de | de |
data | data |
votre | seu |
après | após |
FR G DATA Meltdown & Spectre Scanner vérifie si votre système est vulnérable aux récentes attaques Meltdown et Spectre. Après l'analyse, vous serez informé de l'état de sécurité de votre système ainsi que des contre-mesures possibles.
PT G DATA Meltdown & Specter Scanner verifica se o seu sistema é vulnerável aos recentes ataques Meltdown e Specter. Após a varredura, você será informado sobre o status de segurança do seu sistema, assim como possíveis contramedidas.
francês | português |
---|---|
vérifie | verifica |
système | sistema |
vulnérable | vulnerável |
récentes | recentes |
attaques | ataques |
informé | informado |
possibles | possíveis |
état | status |
si | se |
est | é |
sécurité | segurança |
et | e |
scanner | scanner |
g | g |
vous | você |
de | de |
data | data |
votre | seu |
après | após |
FR G DATA Meltdown & Spectre Scanner vérifie si votre système est vulnérable aux récentes attaques Meltdown et Spectre. Après l'analyse, vous serez informé de l'état de sécurité de votre système ainsi que des contre-mesures possibles.
PT G DATA Meltdown & Specter Scanner verifica se o seu sistema é vulnerável aos recentes ataques Meltdown e Specter. Após a varredura, você será informado sobre o status de segurança do seu sistema, assim como possíveis contramedidas.
francês | português |
---|---|
vérifie | verifica |
système | sistema |
vulnérable | vulnerável |
récentes | recentes |
attaques | ataques |
informé | informado |
possibles | possíveis |
état | status |
si | se |
est | é |
sécurité | segurança |
et | e |
scanner | scanner |
g | g |
vous | você |
de | de |
data | data |
votre | seu |
après | após |
FR G DATA Meltdown & Spectre Scanner vérifie si votre système est vulnérable aux récentes attaques Meltdown et Spectre. Après l'analyse, vous serez informé de l'état de sécurité de votre système ainsi que des contre-mesures possibles.
PT G DATA Meltdown & Specter Scanner verifica se o seu sistema é vulnerável aos recentes ataques Meltdown e Specter. Após a varredura, você será informado sobre o status de segurança do seu sistema, assim como possíveis contramedidas.
francês | português |
---|---|
vérifie | verifica |
système | sistema |
vulnérable | vulnerável |
récentes | recentes |
attaques | ataques |
informé | informado |
possibles | possíveis |
état | status |
si | se |
est | é |
sécurité | segurança |
et | e |
scanner | scanner |
g | g |
vous | você |
de | de |
data | data |
votre | seu |
après | após |
FR G DATA Meltdown & Spectre Scanner vérifie si votre système est vulnérable aux récentes attaques Meltdown et Spectre. Après l'analyse, vous serez informé de l'état de sécurité de votre système ainsi que des contre-mesures possibles.
PT G DATA Meltdown & Specter Scanner verifica se o seu sistema é vulnerável aos recentes ataques Meltdown e Specter. Após a varredura, você será informado sobre o status de segurança do seu sistema, assim como possíveis contramedidas.
francês | português |
---|---|
vérifie | verifica |
système | sistema |
vulnérable | vulnerável |
récentes | recentes |
attaques | ataques |
informé | informado |
possibles | possíveis |
état | status |
si | se |
est | é |
sécurité | segurança |
et | e |
scanner | scanner |
g | g |
vous | você |
de | de |
data | data |
votre | seu |
après | após |
FR Système de sécurité dôme PoE extérieur 4K 8MP avec détection de personne/véhicule. NVR à 8 canaux, système vidéo plug & play pour une protection 24/7.
PT Sistema de segurança PoE 4K 8MP dome exterior com detecção inteligente! NVR de 8 canais, gravação 24/7 e HD de 2TB
francês | português |
---|---|
système | sistema |
poe | poe |
détection | detecção |
nvr | nvr |
canaux | canais |
vidéo | gravação |
dôme | dome |
sécurité | segurança |
d | e |
de | de |
extérieur | exterior |
avec | o |
FR Étant donné que les différents composants du système d’exploitation sont sommairement reliés entre eux, les failles de sécurité sont moins susceptibles de se propager d’une partie du système à l’autre.
PT Elementos diferentes do sistema operacional mantêm conexões fracas, tornando muito mais difícil para uma falha de segurança de uma parte do sistema causar impacto sobre outra.
francês | português |
---|---|
système | sistema |
sécurité | segurança |
différents | diferentes |
à | para |
composants | elementos |
de | de |
lautre | outra |
du | do |
partie | parte |
FR Messages concernant les mises à jour du système et les mises à jour de sécurité Nous ne déclarons jamais que vous devez confirmer des informations importantes en raison de la mise à niveau du système dans un e-mail.
PT Mensagens sobre atualizações de sistema e segurança. Nunca alegaremos a necessidade de confirmar informações importantes por mensagem de e-mail devido a atualizações do sistema.
francês | português |
---|---|
système | sistema |
confirmer | confirmar |
importantes | importantes |
sécurité | segurança |
informations | informações |
mises à jour | atualizações |
et | e |
messages | mensagens |
en raison de | devido |
de | de |
la | a |
du | do |
en | sobre |
à | por |
jamais | nunca |
FR Un pare-feu est un système de sécurité qui surveille et contrôle le trafic réseau en fonction d'un ensemble de règles de sécurité
PT Um firewall é um sistema de segurança que monitora e controla o tráfego de rede com base em um conjunto de regras de segurança
francês | português |
---|---|
pare-feu | firewall |
sécurité | segurança |
contrôle | controla |
règles | regras |
est | é |
système | sistema |
et | e |
réseau | rede |
trafic | tráfego |
un | um |
de | de |
le | a |
en | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR en moyenne, SUSE publie environ 9 correctifs de sécurité chaque mois. Soit plus d’une centaine par an. Ces outils vous permettent d’anticiper les vulnérabilités de votre système de sécurité et de réduire les risques.
PT a SUSE libera, em média, nove patches de segurança por mês. São mais de 100 patches por ano. Com eles, você pode adotar uma abordagem proativa para evitar vulnerabilidades à segurança e reduzir os riscos.
francês | português |
---|---|
moyenne | média |
suse | suse |
correctifs | patches |
sécurité | segurança |
réduire | reduzir |
risques | riscos |
système | abordagem |
an | ano |
et | e |
mois | mês |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
de | de |
vous | você |
plus | mais |
FR Les indicateurs de compromission (IoC) et autres indicateurs de télémétrie sont intégrés au système et peuvent être partagés pour une sécurité renforcée dans l’ensemble de votre infrastructure de sécurité
PT Como parte de uma malha, os Indicadores de Comprometimento e outras telemetrias podem ser compartilhados para maior segurança em toda a sua infraestrutura de segurança
francês | português |
---|---|
indicateurs | indicadores |
sécurité | segurança |
infrastructure | infraestrutura |
compromission | comprometimento |
et | e |
autres | outras |
peuvent | podem |
de | de |
être | ser |
partagés | compartilhados |
une | uma |
FR ISO 27001 est une spécification pour un système de management de la sécurité de l'information. Ce framework encadre les processus d'une organisation en matière de gestion des risques de sécurité de l'information.
PT ISO 27001 é uma especificação para um sistema de gerenciamento de segurança da informação (ISMS), uma estrutura para os processos de gestão de riscos de informações de uma organização.
francês | português |
---|---|
iso | iso |
spécification | especificação |
sécurité | segurança |
est | é |
système | sistema |
la | a |
organisation | organização |
de | de |
processus | processos |
risques | riscos |
un | um |
gestion | gerenciamento |
framework | estrutura |
en | os |
de gestion | gestão |
une | uma |
FR La sécurité de l’information étant l’une de nos caractéristiques principales, Crimson Interactive (Voxtab) est certifié selon la norme ISO/IEC 27001:2013 pour la qualité de son système de gestion de la sécurité de l’information (ISMS)
PT A segurança da informação é uma característica básica da Crimson Interactive (Voxtab), que é certificada pela norma ISO / IEC 27001: 2005 por ter estabelecido um robusto Sistema de Gestão de Segurança da Informação (SGSI)
francês | português |
---|---|
sécurité | segurança |
certifié | certificada |
iso | iso |
iec | iec |
est | é |
système | sistema |
de | de |
la | a |
de gestion | gestão |
principales | uma |
son | o |
étant | da |
FR Il n'a jamais été aussi important d'assurer la sécurité de vos ordinateurs et de vos utilisateurs grâce à un système de sécurité de pointe fiable.
PT Nunca foi tão importante manter os seus computadores e usuários seguros com um sistema de segurança de terminais confiável.
francês | português |
---|---|
important | importante |
ordinateurs | computadores |
utilisateurs | usuários |
un | um |
système | sistema |
été | foi |
la | a |
et | e |
jamais | nunca |
sécurité | segurança |
de | de |
fiable | confiável |
FR en moyenne, SUSE publie environ 9 correctifs de sécurité chaque mois. Soit plus d’une centaine par an. Ces outils vous permettent d’anticiper les vulnérabilités de votre système de sécurité et de réduire les risques.
PT a SUSE libera, em média, nove patches de segurança por mês. São mais de 100 patches por ano. Com eles, você pode adotar uma abordagem proativa para evitar vulnerabilidades à segurança e reduzir os riscos.
francês | português |
---|---|
moyenne | média |
suse | suse |
correctifs | patches |
sécurité | segurança |
réduire | reduzir |
risques | riscos |
système | abordagem |
an | ano |
et | e |
mois | mês |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
de | de |
vous | você |
plus | mais |
FR Les indicateurs de compromission (IoC) et autres indicateurs de télémétrie sont intégrés au système et peuvent être partagés pour une sécurité renforcée dans l’ensemble de votre infrastructure de sécurité
PT Como parte de uma malha, os Indicadores de Comprometimento e outras telemetrias podem ser compartilhados para maior segurança em toda a sua infraestrutura de segurança
francês | português |
---|---|
indicateurs | indicadores |
sécurité | segurança |
infrastructure | infraestrutura |
compromission | comprometimento |
et | e |
autres | outras |
peuvent | podem |
de | de |
être | ser |
partagés | compartilhados |
une | uma |
FR La sécurité de l’information étant l’une de nos caractéristiques principales, Crimson Interactive (Voxtab) est certifié selon la norme ISO/IEC 27001:2013 pour la qualité de son système de gestion de la sécurité de l’information (ISMS)
PT A segurança da informação é uma característica básica da Crimson Interactive (Voxtab), que é certificada pela norma ISO / IEC 27001: 2005 por ter estabelecido um robusto Sistema de Gestão de Segurança da Informação (SGSI)
francês | português |
---|---|
sécurité | segurança |
certifié | certificada |
iso | iso |
iec | iec |
est | é |
système | sistema |
de | de |
la | a |
de gestion | gestão |
principales | uma |
son | o |
étant | da |
FR ISO 27001 est une spécification pour un système de management de la sécurité de l'information. Ce framework encadre les processus d'une organisation en matière de gestion des risques de sécurité de l'information.
PT ISO 27001 é uma especificação para um sistema de gerenciamento de segurança da informação (ISMS), uma estrutura para os processos de gestão de riscos de informações de uma organização.
francês | português |
---|---|
iso | iso |
spécification | especificação |
sécurité | segurança |
est | é |
système | sistema |
la | a |
organisation | organização |
de | de |
processus | processos |
risques | riscos |
un | um |
gestion | gerenciamento |
framework | estrutura |
en | os |
de gestion | gestão |
une | uma |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
francês | português |
---|---|
laisser | deixar |
activés | ativados |
et | e |
système | sistema |
configuration | configuração |
mises à jour | atualizações |
module | módulos |
de | de |
sécurité | segurança |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
à | em |
Mostrando 50 de 50 traduções