FR Malgré tous les défis soulevés par la pandémie, l’année 2020 a été fructueuse pour Good Dye Young, qui compte bien capitaliser sur cette réussite en 2021
"malgré la pandémie" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Malgré tous les défis soulevés par la pandémie, l’année 2020 a été fructueuse pour Good Dye Young, qui compte bien capitaliser sur cette réussite en 2021
PT Apesar de todos os desafios trazidos pela pandemia, 2020 foi um ano de sucesso para a Good Dye Young e ela tem planos de aproveitar esse sucesso ao longo de 2021
francês | português |
---|---|
défis | desafios |
pandémie | pandemia |
réussite | sucesso |
malgré | apesar |
été | foi |
compte | um |
la | a |
en | os |
d | e |
FR Malgré la pandémie de Covid-19, le concept de développement durable reste une préoccupation majeure pour les consommateurs. Téléchargez notre guide visuel pour vous assurer de choisir des images qui reflètent et illustrent leurs valeurs.
PT Mesmo durante a crise do COVID, o conceito da sustentabilidade se manteve como uma constância muito forte entre os consumidores — baixe o nosso guia visual para garantir que você escolha imagens que reflitam esses valores.
francês | português |
---|---|
concept | conceito |
durable | sustentabilidade |
consommateurs | consumidores |
téléchargez | baixe |
guide | guia |
visuel | visual |
images | imagens |
valeurs | valores |
la | a |
de | do |
assurer | garantir |
malgré | se |
une | uma |
notre | nosso |
leurs | os |
qui | que |
pour | para |
FR Vidéo du FIDA: Les jeunes entreprises de transformation de bananes prospèrent au Kenya malgré la pandémie
PT Vídeo do FIDA: Negócio jovem de processamento de banana prosperando no Quênia, apesar da pandemia
francês | português |
---|---|
vidéo | vídeo |
jeunes | jovem |
entreprises | negócio |
transformation | processamento |
kenya | quênia |
malgré | apesar |
pandémie | pandemia |
au | no |
de | de |
du | do |
FR Pas moins de 29 athlètes la représenteront au Japon cet été, avec un même message: rappeler au monde la crise que vivent toujours les réfugiés malgré la pandémie de COVID-19.
PT Cerca de 29 atletas irão representar a equipe no Japão neste verão, esperando lembrar o mundo a atual crise de refugiados que tem continuado durante a pandemia do Covid-19.
francês | português |
---|---|
athlètes | atletas |
japon | japão |
été | verão |
rappeler | lembrar |
crise | crise |
réfugiés | refugiados |
pandémie | pandemia |
la | a |
au | no |
monde | mundo |
de | de |
avec | o |
FR Pas d’échange direct ni de voyage ? Découvrez comment vous pouvez malgré tout apprendre l’allemand avec succès pendant la pandémie.
PT Sem intercâmbio direto e sem viagens? Aqui você pode descobrir como ainda pode aprender alemão com sucesso durante a pandemia.
francês | português |
---|---|
voyage | viagens |
succès | sucesso |
pandémie | pandemia |
échange | intercâmbio |
malgré | ainda |
de | com |
découvrez | descobrir |
pendant | durante |
direct | direto |
la | a |
d | e |
pouvez | pode |
vous | você |
avec | o |
ni | sem |
FR Nous transmettons avec joie les nouvelles qui nous sont parvenues de la part de nos Frères et Sœurs de ce pays asiatique. Malgré les difficultés imposées par la pandémie et suivant avec attention les mesures de sécurité indiquées p...
PT Transmitimos com alegria as notícias que chegaram de nossos irmãos e irmãs nesse país asiático. Apesar das dificuldades impostas pela pandemia e seguindo com atenção as medidas de segurança indicadas pelas autoridades, as comunidade...
francês | português |
---|---|
sœurs | irmãs |
pays | país |
asiatique | asiático |
malgré | apesar |
pandémie | pandemia |
attention | atenção |
sécurité | segurança |
indiquées | indicadas |
nouvelles | notícias |
la | a |
et | e |
difficultés | dificuldades |
frères | irmãos |
joie | alegria |
de | de |
ce | nesse |
nos | nossos |
avec | o |
mesures | com |
FR 6/15/20 - Washington Business Journal: Malgré la pandémie, il n'y a pas de pause sur la parentalité
PT 15/6/20 - Washington Business Journal: Apesar da pandemia, não há pausa na paternidade
francês | português |
---|---|
washington | washington |
business | business |
malgré | apesar |
pandémie | pandemia |
pause | pausa |
sur | na |
journal | journal |
pas | não |
FR Malgré la pandémie, il n'y a pas de pause sur la parentalité. Rencontrez Emily Dodson, directrice générale de Fairfax EggBank.
PT Apesar da pandemia, não há pausa na paternidade. Conheça Emily Dodson, diretora executiva do Fairfax EggBank.
francês | português |
---|---|
malgré | apesar |
pandémie | pandemia |
pause | pausa |
fairfax | fairfax |
la | a |
de | do |
directrice | diretora |
a | conheça |
FR Malgré la pandémie, l'exercice 2020 a vu un afflux de 2,94 milliards de dollars d'investissements dans le tourisme indien, contre 1,07 milliard de dollars pour l'exercice 2019, soit une croissance annuelle de 174,7%.
PT Apesar da pandemia, o ano fiscal de 2020 registrou um influxo de US $ 2,94 bilhões em investimentos no turismo indiano, em comparação com US $ 1,07 bilhão no ano fiscal de 2019, um crescimento anual de 174,7%.
francês | português |
---|---|
malgré | apesar |
pandémie | pandemia |
tourisme | turismo |
indien | indiano |
croissance | crescimento |
milliards | bilhões |
milliard | bilhão |
annuelle | anual |
un | um |
de | de |
le | o |
FR Malgré la situation actuelle de pandémie de Covid-19 dans le monde, les professionnels de l?IoT ne semblent pas être affectés. L?ère des technologies de l?information a changé le monde global, touchant tous les secteurs de l?économie.
PT Apesar da atual situação de pandemia do Covid-19 em todo o mundo, os profissionais de IoT parecem não ser afetados. A era da Tecnologia da Informação mudou o mundo global, abrangendo todos os setores da economia.
francês | português |
---|---|
malgré | apesar |
situation | situação |
actuelle | atual |
semblent | parecem |
affectés | afetados |
changé | mudou |
secteurs | setores |
économie | economia |
pandémie | pandemia |
iot | iot |
ère | era |
information | informação |
technologies | tecnologia |
professionnels | profissionais |
monde | mundo |
être | ser |
global | global |
de | de |
FR Pas d’échange direct ni de voyage ? Découvrez comment vous pouvez malgré tout apprendre l’allemand avec succès pendant la pandémie.
PT Sem intercâmbio direto e sem viagens? Aqui você pode descobrir como ainda pode aprender alemão com sucesso durante a pandemia.
francês | português |
---|---|
voyage | viagens |
succès | sucesso |
pandémie | pandemia |
échange | intercâmbio |
malgré | ainda |
de | com |
découvrez | descobrir |
pendant | durante |
direct | direto |
la | a |
d | e |
pouvez | pode |
vous | você |
avec | o |
ni | sem |
FR Faites la connaissance des sportives et sportifs de l’équipe olympique allemande et découvrez leur joie de participer malgré la pandémie.
PT Você deve conhecer estes atletas da equipe olímpica alemã.
francês | português |
---|---|
connaissance | conhecer |
et | deve |
équipe | equipe |
des | da |
FR Dans le monde entier, 57 pour cent des moins de 24 ans répondent clairement oui – malgré le changement climatique et la pandémie de Covid-19
PT A resposta é um claro sim de 57 % das pessoas com menos de 24 anos no mundo inteiro – apesar da mudança climática e da pandemia do coronavírus
FR « Les pays, en règle générale, font des progrès en matière de transparence malgré la pandémie de COVID-19 », s’est félicitée Claire Duffett Thomas, une responsable du département d’État.
PT “Os países estão, em geral, progredindo em direção à transparência, apesar da pandemia da Covid-19”, disse Claire Duffett Thomas, funcionária do Departamento de Estado.
FR Les Maltais ont commencé à voter samedi matin pour des législatives qui devraient aboutir à la reconduction du gouvernement sortant, fort de sa bonne gestion de la pandémie de Covid-19 et malgré le spectre de la corruption qui reste vivace.
PT De acordo com o MaltaToday, nunca tão poucos eleitores foram votar para escolher um novo parlamento
FR La maladie humaine nouvelle 2019 (COVID-19) de coronavirus était d'abord rapportée à Wuhan, Chine, en 2019, et par la suite s'est répandue mondial pour devenir la cinquième pandémie documentée depuis la pandémie 1918 de grippe.
PT A doença humana nova 2019 do coronavirus (COVID-19) foi relatada primeiramente em Wuhan, em China, em 2019, e em propagação para transformar-se subseqüentemente global a quinta pandemia documentada desde a pandemia 1918 da gripe.
francês | português |
---|---|
maladie | doença |
humaine | humana |
nouvelle | nova |
chine | china |
cinquième | quinta |
grippe | gripe |
était | foi |
et | e |
pandémie | pandemia |
mondial | global |
la | a |
de | do |
coronavirus | coronavirus |
à | para |
en | em |
devenir | se |
par la suite | subseqüentemente |
FR Tout comme nombre d'entreprises ont été forcées de s'adapter au début de la pandémie, Tim et Michael savent que Stretch & Flex devra évoluer un peu une fois la pandémie terminée.
PT Assim como muitas empresas foram forçadas a se adaptar no início da pandemia, Tim e Michael sabem que a Stretch & Flex precisará evoluir um pouco quando a pandemia acabar.
francês | português |
---|---|
début | início |
pandémie | pandemia |
michael | michael |
savent | sabem |
flex | flex |
évoluer | evoluir |
et | e |
au | no |
la | a |
été | foram |
de | assim |
un | um |
FR La pandémie COVID-19 a vraisemblablement influencé la santé mentale de beaucoup de différentes voies. La pandémie a produit un environnement où beaucoup de causes déterminantes de la santé mentale sont influencées.
PT A pandemia COVID-19 impactou provavelmente a saúde mental em muitas maneiras diferentes. A pandemia criou um ambiente onde muitas causas determinantes da saúde mental fossem impactadas.
francês | português |
---|---|
pandémie | pandemia |
vraisemblablement | provavelmente |
santé | saúde |
mentale | mental |
voies | maneiras |
environnement | ambiente |
causes | causas |
de | de |
différentes | diferentes |
un | um |
la | a |
FR La pandémie COVID-19 a suscité beaucoup de scientifique et de soins médicaux depuis le début de l'année dernière. Qu'a provoqué vos derniers efforts de recherche dans la pandémie COVID-19 actuelle ?
PT A pandemia COVID-19 recebeu muita atenção científica e médica desde o início de no ano passado. Que provocou seus esforços de pesquisa mais atrasados na pandemia COVID-19 em curso?
francês | português |
---|---|
pandémie | pandemia |
soins | atenção |
médicaux | médica |
début | início |
efforts | esforços |
dernière | passado |
recherche | pesquisa |
scientifique | científica |
de | de |
et | e |
beaucoup de | muita |
FR Durant la pandémie, la production de matières premières a diminué, en raison des mesures de lutte contre la pandémie et de la pénurie d’employés causée par la maladie ou la quarantaine
PT Durante a pandemia, houve uma queda na produção de matérias primas, causada por medidas de controle da pandemia, juntamente com a escassez de funcionários devido à doença ou à quarentena
francês | português |
---|---|
pandémie | pandemia |
pénurie | escassez |
maladie | doença |
quarantaine | quarentena |
causé | causada |
production | produção |
ou | ou |
la | a |
de | de |
premières | uma |
matières | matérias |
a | houve |
mesures | com |
des mesures | medidas |
FR « Avant la pandémie, il y avait un pourcentage non négligeable de personnes croyant au complot, et cela ne changera probablement pas après la pandémie » explique la psychologue.
PT “Havia uma porcentagem não pequena de pessoas que acreditavam em conspirações antes da pandemia, e isso provavelmente não vai mudar depois da pandemia”, explica a psicóloga.
francês | português |
---|---|
pandémie | pandemia |
pourcentage | porcentagem |
probablement | provavelmente |
explique | explica |
et | e |
ne | não |
la | a |
un | uma |
de | de |
personnes | pessoas |
avant | antes |
cela | isso |
FR A quoi ressemble votre quotidien en temps de pandémie de Covid-19 ? Depuis mars 2020, presque toute l’équipe doit se concentrer sur la maîtrise de la pandémie
PT Como tem sido sua vida cotidiana desde o começo da pandemia do coronavírus? Desde março de 2020, quase todo o pessoal teve de concentrar-se na superação da pandemia
francês | português |
---|---|
pandémie | pandemia |
mars | março |
concentrer | concentrar |
se concentrer | concentrar-se |
de | de |
presque | quase |
votre | sua |
a | teve |
la | desde |
temps | se |
FR Quels défis lancent la pandémie et notamment une quatrième vague de coronavirus ? La pandémie du coronavirus nous lance naturellement des défis particuliers lors des élections au Bundestag
PT Quais são os desafios causados pela pandemia, principalmente por uma quarta onda da pandemia? A pandemia do coronavírus é um grande desafio para nós
francês | português |
---|---|
pandémie | pandemia |
notamment | principalmente |
vague | onda |
coronavirus | coronavírus |
défis | desafios |
quatrième | quarta |
la | a |
de | do |
une | uma |
FR Que pouvons-nous apprendre de la pandémie ? On a déjà beaucoup appris de la gestion de la pandémie et je crois que la politique apprend aussi à chaque étape
PT O que podemos aprender com a pandemia? Já aprendemos muito com a gestão da pandemia e acredito que os políticos também estão aprendendo com cada passo
francês | português |
---|---|
pandémie | pandemia |
étape | passo |
pouvons | podemos |
je crois | acredito |
politique | políticos |
de | com |
et | e |
la | a |
la gestion | gestão |
chaque | cada |
beaucoup | muito |
que | o |
FR COVID-19 est maintenant une pandémie d'apathie causée par l'homme. Les États-Unis doivent diriger maintenant pour vacciner le monde, sauver des vies et mettre fin à cette pandémie pour tout le monde.
PT O COVID-19 é agora uma pandemia de apatia criada pelo homem. Os EUA devem liderar agora para vacinar o mundo, salvar vidas e acabar com essa pandemia para todos.
francês | português |
---|---|
diriger | liderar |
vacciner | vacinar |
sauver | salvar |
est | é |
pandémie | pandemia |
et | e |
monde | mundo |
vies | vidas |
à | para |
mettre fin | acabar |
maintenant | agora |
une | uma |
doivent | devem |
le | o |
FR Malgré un contrôle minutieux, nous déclinons toute responsabilité quant au contenu des liens externes. Seuls les exploitants des pages liées sont responsables de leur contenu.
PT Apesar de todo o cuidado monitorando o conteúdo do site, não podemos assumir responsabilidade por nenhum link externo: os operadores dos sites são os próprios responsáveis legais.
francês | português |
---|---|
liens | link |
responsabilité | responsabilidade |
responsables | responsáveis |
malgré | apesar |
contenu | conteúdo |
de | de |
le | o |
un | todo |
FR La Clé De La Richesse : 365* offirmations pour s'enrichir malgré la crise [*Ce n'est PAS une faute d'orthographe !]
PT Arduino: Guia para colocar suas ideias em prática
francês | português |
---|---|
la | guia |
pour | para |
FR La mise en cache du contenu de la page d'accueil du New York Times s'avère difficile, par exemple, car cette dernière doit impérativement rester à jour malgré l'évolution constante de l'actualité
PT Por exemplo, é difícil armazenar em cache a página inicial do New York Times por qualquer período de tempo já que as notícias se alteram e manter-se atualizado é essencial para seus negócios
francês | português |
---|---|
difficile | difícil |
new | new |
york | york |
cache | cache |
la | a |
de | de |
page | página |
exemple | exemplo |
à | para |
en | em |
du | do |
FR Malgré cela, 1337X n?est clairement pas un mauvais choix pour le téléchargement de fichiers torrents.
PT Mesmo assim, 1337X definitivamente não é uma escolha ruim para torrent.
francês | português |
---|---|
mauvais | ruim |
choix | escolha |
torrents | torrent |
est | é |
le | o |
un | uma |
de | assim |
pour | para |
FR Malgré tout, quelques options manquent à l’appel lorsque nous comparons le service à celui de NordVPN par exemple
PT Mesmo assim, existem algumas opções que negligenciamos quando comparamos este serviço, por exemplo, com a NordVPN
francês | português |
---|---|
options | opções |
nordvpn | nordvpn |
nous comparons | comparamos |
service | serviço |
de | com |
exemple | exemplo |
le | o |
quelques | algumas |
FR Malgré cela, 123Movies reste un terme très recherché selon Google Trends, ce qui prouve qu’il y a toujours une forte demande pour ces services de streaming.
PT Mesmo assim, 123Movies ainda é um termo de pesquisa muito popular de acordo com o Google Trends e mostra que esses serviços de streaming ainda estão em alta demanda.
francês | português |
---|---|
terme | termo |
prouve | mostra |
demande | demanda |
services | serviços |
streaming | streaming |
un | um |
de | de |
très | muito |
ce | estão |
FR Malgré cela, il existe de nombreuses situations dans lesquelles un utilisateur ne souhaite pas écraser ce qui se trouve sur son téléphone et restaurer son contenu
PT Apesar disso, há muitas situações em que um usuário não quer sobrescrever completamente o que está em seu telefone e restaurar seu conteúdo
francês | português |
---|---|
situations | situações |
utilisateur | usuário |
souhaite | quer |
restaurer | restaurar |
malgré | apesar |
et | e |
un | um |
téléphone | telefone |
de | do |
trouve | o |
contenu | conteúdo |
pas | não |
ce | está |
FR Malgré la popularité de ses produits, elle a observé que les newsletters qu’elle rédige sur les techniques de développement personnel suscitent le taux d’engagement le plus élevé.
PT Apesar da popularidade de seus produtos, ela vê o maior envolvimento em boletins informativos que escreve sobre estratégias de autoajuda.
francês | português |
---|---|
malgré | apesar |
popularité | popularidade |
de | de |
newsletters | boletins |
produits | produtos |
le | o |
FR Nous avons tous déjà connu cette situation : après une longue journée de travail, nous nous installons dans le canapé, nous allumons la télé, et malgré une quantité infinie de programmes, il n'y a rien à regarder.
PT Já aconteceu com todos: depois de um longo dia de trabalho, você se deita no sofá, liga a TV e, apesar de uma quantidade infinita de programação, não há nada para assistir.
francês | português |
---|---|
longue | longo |
travail | trabalho |
infinie | infinita |
programmes | programa |
et | e |
malgré | apesar |
à | para |
de | de |
quantité | quantidade |
rien | nada |
regarder | assistir |
le | o |
journée | dia |
la | a |
tous | todos |
une | uma |
FR Malgré sa forte présence sur le marché, elle estimait pouvoir encore rationaliser son activité numérique
PT Apesar de ter uma forte presença no mercado, a empresa desejava agilizar ainda mais seus negócios on-line
francês | português |
---|---|
forte | forte |
présence | presença |
marché | mercado |
rationaliser | agilizar |
malgré | apesar |
sa | seus |
le | a |
encore | ainda |
numérique | uma |
activité | negócios |
sur | de |
FR Les environnements virtuels classiques sont assez simples ; ils contiennent du matériel physique et des machines virtuelles. Mais s'il y en a trop, ils peuvent devenir complexes malgré tout.
PT Os ambientes virtuais tradicionais são muito simples: eles são compostos de hardware e máquinas virtuais. No entanto, até mesmo esse simples ambiente pode se tornar complicado de gerenciar quando há muitas instâncias.
francês | português |
---|---|
classiques | tradicionais |
environnements | ambientes |
matériel | hardware |
et | e |
machines | máquinas |
simples | simples |
peuvent | pode |
devenir | se |
FR Et malgré que cela ne prenne que quelques secondes, retweeter vos fans et followers peut aider à vous faire connaître auprès d?autres personnes également. Découvrez le nombre de réactions que le retweet d?un client par oVertone a reçu :
PT E apesar de levar apenas alguns segundos, retuitar seus fãs e seguidores também pode ajudar a apresentá-lo a novos fãs. Confira quanto amor o retuíte do oVertone recebeu de um cliente:
francês | português |
---|---|
aider | ajudar |
client | cliente |
secondes | segundos |
fans | fãs |
followers | seguidores |
et | e |
malgré | apesar |
également | também |
un | um |
peut | pode |
de | de |
reçu | recebeu |
vous | quanto |
FR Par exemple, LinkedIn observe une croissance exponentielle pour les spécialistes du marketing B2B. SnapChat a en fait enregistré une hausse globale du nombre d?utilisateurs actifs quotidiennement en 2019 malgré l?émergence de TikTok.
PT Por exemplo, o Linkedin está auferindo um crescimento insano para profissionais de marketing B2B. O SnapChat realmente viu um aumento geral no número de usuários ativos diários em 2019, mesmo com o surgimento do TikTok.
francês | português |
---|---|
spécialistes | profissionais |
marketing | marketing |
snapchat | snapchat |
utilisateurs | usuários |
actifs | ativos |
tiktok | tiktok |
croissance | crescimento |
globale | geral |
hausse | aumento |
a | b |
exemple | exemplo |
de | de |
du | do |
nombre | número |
en fait | realmente |
l | o |
une | um |
FR En ayant un bot de chat robuste prêt à prendre le relais lorsque votre entreprise est fermée, vous permettez aux clients d'accéder aux informations dont ils ont besoin malgré cette limitation.
PT Com o uso de um chatbot consistente quando a sua empresa está fechada, os clientes ainda terão acesso às informações de que precisam.
francês | português |
---|---|
informations | informações |
clients | clientes |
un | um |
de | de |
entreprise | empresa |
besoin | precisam |
en | os |
malgré | ainda |
votre | sua |
est | está |
fermée | fechada |
FR Garantissez des processus d’émission de cartes sécurisés et conformes malgré l’évolution constante des cartes de paiement grâce à l’émission de cartes EMV et de paiement de Thales. Parlez avec un spécialiste dès aujourd’hui !
PT Garanta processos de emissão de cartões seguros e em conformidade com as constantes mudanças nos cartões de pagamento com Thales EMV e emissão de cartões de pagamento. Fale com um especialista hoje mesmo.
francês | português |
---|---|
garantissez | garanta |
processus | processos |
cartes | cartões |
conformes | conformidade |
constante | constantes |
emv | emv |
thales | thales |
spécialiste | especialista |
aujourdhui | hoje |
émission | emissão |
sécurisés | seguros |
et | e |
un | um |
paiement | pagamento |
de | de |
à | em |
avec | o |
FR Cependant, malgré tous les avantages potentiels de DNSSEC, les profits espérés ne sont pas garantis car les enregistrements des ressources introduits par DNSSEC sont conservés dans un fichier non chiffré.
PT Contudo, para todas as possíveis vantagens do DNSSEC, os ganhos pretendidos não são garantidos porque os registros de recursos introduzidos pelo DNSSEC são mantidos em um arquivo não criptografado.
francês | português |
---|---|
potentiels | possíveis |
dnssec | dnssec |
enregistrements | registros |
conservés | mantidos |
chiffré | criptografado |
avantages | vantagens |
ressources | recursos |
un | um |
de | de |
fichier | arquivo |
FR Malgré nos efforts pour empêcher les filtres d'interdire nos sites web, il peut arriver que notre site proxy ait été bloqué. Dans ce cas, installez et utilisez notre addon pour navigateur pour débloquer le contournement du filtre.
PT Apesar de nossos esforços para evitar filtros de proibir nossos sites, pode acontecer que nosso site proxy tenha sido bloqueado. Neste caso, instale e use nossa extensão de navegador para desbloquear os filtros.
francês | português |
---|---|
efforts | esforços |
proxy | proxy |
bloqué | bloqueado |
installez | instale |
utilisez | use |
débloquer | desbloquear |
filtres | filtros |
navigateur | navegador |
malgré | apesar |
et | e |
sites | sites |
site | site |
été | sido |
le | o |
peut | pode |
cas | caso |
ce | neste |
nos | nossos |
empêcher | para |
ait | que |
FR Malgré cette pression qui vous pousse à adopter de nouvelles plateformes et technologies, vous ne pouvez pas abandonner vos systèmes existants
PT Mesmo pressionado para adotar novas plataformas e tecnologias, você não pode jogar fora os ativos que você já possui
francês | português |
---|---|
adopter | adotar |
nouvelles | novas |
plateformes | plataformas |
et | e |
technologies | tecnologias |
pouvez | pode |
vous | você |
à | para |
de | fora |
pas | não |
FR Malgré la barrière de la langue, il a été immédiatement frappé par les compétences et la polyvalence de ses assistants.
PT Apesar da barreira linguística, John foi imediatamente surpreendido pelos seus assistentes, muito bem treinados e versáteis.
francês | português |
---|---|
malgré | apesar |
barrière | barreira |
immédiatement | imediatamente |
assistants | assistentes |
et | e |
été | foi |
de | seus |
FR Le site icloud.com ne mentionnera que la dernière sauvegarde iOS 8 d'un utilisateur - visible dans la capture d'écran ici en août - malgré l'existence de sauvegardes iOS 9 iCloud plus récentes
PT O site icloud.com mencionará apenas o último backup do iOS 8 de um usuário - visto na captura de tela aqui como agosto - apesar de haver novos backups do iCloud no iOS 9
francês | português |
---|---|
icloud | icloud |
ios | ios |
utilisateur | usuário |
capture | captura |
août | agosto |
récentes | novos |
dernière | último |
site | site |
dun | um |
ici | aqui |
malgré | apesar |
le | o |
sauvegarde | backup |
en | no |
de | de |
sauvegardes | backups |
décran | tela |
FR Comment encadrer des équipes en ligne malgré les changements, les peurs et les incertitudes ?
PT Como liderar sua equipe em tempos de mudanças, medos e incertezas: tudo virtualmente.
francês | português |
---|---|
équipes | equipe |
changements | mudanças |
peurs | medos |
et | e |
en | em |
FR « L’existence de Slack, qui est un outil essentiel, nous a vraiment aidés à évoluer et à nous sentir toujours connectés les uns aux autres malgré la distance entre certains bureaux et certaines équipes. »
PT “O Slack existe e é uma ferramenta essencial, ele realmente nos ajuda no dimensionamento e ainda nos faz sentir conectados uns aos outros em equipes e escritórios remotos.“
francês | português |
---|---|
slack | slack |
vraiment | realmente |
sentir | sentir |
connectés | conectados |
autres | outros |
distance | remotos |
bureaux | escritórios |
un | uma |
essentiel | essencial |
et | e |
équipes | equipes |
outil | ferramenta |
toujours | ainda |
à | em |
FR Cela dit, vous paierez pour le beau design et les matériaux élégants - cest notre choix le plus cher malgré labsence de réglage, il conviendra donc vraiment à ceux qui aiment son look.
PT Dito isso, você vai pagar pelo bom design e materiais elegantes - esta é nossa escolha mais cara, apesar de não ter e ser ajustada, então realmente vai se adequar àqueles que amam seu visual.
francês | português |
---|---|
aiment | amam |
design | design |
et | e |
matériaux | materiais |
malgré | apesar |
de | de |
le | o |
vraiment | realmente |
look | visual |
choix | escolha |
plus | mais |
vous | você |
notre | nossa |
dit | dito |
l | ser |
FR Malgré vos préférences de messagerie, nous nous efforçons de vous fournir des informations sur votre confidentialité.
PT Apesar das suas preferências de e-mail declaradas, estamos no negócio de fornecer informações sobre sua privacidade.
francês | português |
---|---|
malgré | apesar |
préférences | preferências |
fournir | fornecer |
informations | informações |
confidentialité | privacidade |
de | de |
messagerie | |
vous | estamos |
vos | e |
FR Si vous pensez qu'un utilisateur est une vraie personne mais que celui-ci vous importune malgré tout à travers des messages ou des vidéos partagées, vous pouvez :
PT Se você não acha que um usuário é um robô spam, mas eles continuam lhe dando atenção indesejada na forma de mensagens ou vídeos compartilhados, você pode:
francês | português |
---|---|
utilisateur | usuário |
vidéos | vídeos |
si | se |
est | é |
ou | ou |
vous | você |
à | na |
messages | mensagens |
quun | um |
travers | de |
mais | mas |
partagées | compartilhados |
pouvez | pode |
Mostrando 50 de 50 traduções