FR C’est pourquoi tous les sites Squarespace adaptés aux appareils mobiles sont également adaptés aux moteurs de recherche
"adaptés aux conditions" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR C’est pourquoi tous les sites Squarespace adaptés aux appareils mobiles sont également adaptés aux moteurs de recherche
PT Dessa forma, todos os sites móveis do Squarespace também são adequados para sistemas de busca
francês | português |
---|---|
sites | sites |
appareils | sistemas |
mobiles | móveis |
recherche | busca |
squarespace | squarespace |
également | também |
de | de |
cest | é |
pourquoi | para |
FR Tous les sites Squarespace adaptés aux appareils mobiles sont également adaptés aux moteurs de recherche.
PT Os sites do Squarespace compatíveis com a versão móvel também são compatíveis com os motores de busca.
francês | português |
---|---|
sites | sites |
mobiles | móvel |
moteurs | motores |
recherche | busca |
squarespace | squarespace |
également | também |
de | de |
FR C’est pourquoi tous les sites Squarespace adaptés aux appareils mobiles sont également adaptés aux moteurs de recherche
PT O mesmo acontece com todos os sites com versão móvel do Squarespace
francês | português |
---|---|
sites | sites |
mobiles | móvel |
squarespace | squarespace |
cest | o |
de | com |
FR Si les dispositions des Modalités et Conditions Spécifiques et les dispositions de ces Conditions d’Utilisation se trouvent en conflit, les Modalités et Conditions Spécifiques doivent prévaloir sur ces Conditions d’Utilisation.
PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.
francês | português |
---|---|
spécifiques | específicos |
dutilisation | uso |
conflit | conflito |
si | caso |
dispositions | disposições |
et | e |
de | de |
doivent | o |
conditions | condições |
FR Si les dispositions des Modalités et Conditions Spécifiques et les dispositions de ces Conditions d’Utilisation se trouvent en conflit, les Modalités et Conditions Spécifiques doivent prévaloir sur ces Conditions d’Utilisation.
PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.
francês | português |
---|---|
spécifiques | específicos |
dutilisation | uso |
conflit | conflito |
si | caso |
dispositions | disposições |
et | e |
de | de |
doivent | o |
conditions | condições |
FR Votre utilisation d'Opsgenie est soumise aux Conditions d'utilisation du cloud Atlassian (l'« Accord ») ainsi qu'aux conditions d'utilisation ci-dessous (également appelées Conditions d'utilisation spécifiques à Opsgenie)
PT Seu uso do Opsgenie está sujeito aos termos dos Termos de Serviço do Atlassian Cloud (o "Acordo"), bem como aos termos abaixo (que também são chamados de Termos Específicos do Opsgenie)
francês | português |
---|---|
cloud | cloud |
atlassian | atlassian |
appelées | chamados |
spécifiques | específicos |
votre | seu |
conditions | termos |
dutilisation | uso |
également | também |
accord | acordo |
du | do |
dessous | abaixo |
est | é |
l | o |
ci-dessous | de |
FR Les FortiAP, gérés et sécurisés par les appliances FortiGate, protègent intégralement les réseaux sans fil et sont adaptés aux conditions parfois hostiles des environnements industriels.
PT Os FortiAP, gerenciados e protegidos pelos appliances do FortiGate, oferecem uma proteção completa para as redes sem fio e são suficientemente robustos para suportar os ambientes adversos da Zona industrial.
francês | português |
---|---|
fortiap | fortiap |
fortigate | fortigate |
protègent | proteção |
réseaux | redes |
fil | fio |
environnements | ambientes |
industriels | industrial |
gérés | gerenciados |
et | e |
sans | sem |
FR S’ils voyagent pour affaires, un Digital Workspace leur permet de travailler dans un avion, un hôtel ou à l’étranger, mais uniquement avec des applications et des contenus adaptés aux conditions de risque de chaque situation
PT Ou então, se viajam a negócios, um espaço de trabalho digital permite que trabalhem em aviões, hotéis e destinos fora do país, mas apenas com aplicativos e conteúdos adequados ao risco de cada situação
francês | português |
---|---|
workspace | espaço de trabalho |
permet | permite |
hôtel | hotéis |
applications | aplicativos |
contenus | conteúdos |
risque | risco |
affaires | negócios |
situation | situação |
ou | ou |
un | um |
et | e |
de | de |
mais | mas |
travailler | trabalhem |
à | em |
avec | o |
FR Assurez la collaboration en temps réel, activez ’IoT, mettez en œuvre une sécurité multicouche de bout en bout et utilisez des équipements adaptés aux conditions extrêmes
PT Garantir a colaboração em tempo real, ativar a IoT, implementar segurança de ponta a ponta em várias camadas e usar equipamento adaptado para condições adversas.
francês | português |
---|---|
collaboration | colaboração |
réel | real |
activez | ativar |
iot | iot |
bout | ponta |
équipements | equipamento |
conditions | condições |
adapté | adaptado |
sécurité | segurança |
et | e |
de | de |
en | em |
la | a |
temps | tempo |
utilisez | usar |
FR Assurez la collaboration en temps réel, activez ’IoT, mettez en œuvre une sécurité multicouche de bout en bout et utilisez des équipements adaptés aux conditions extrêmes
PT Garantir a colaboração em tempo real, ativar a IoT, implementar segurança de ponta a ponta em várias camadas e usar equipamento adaptado para condições adversas.
francês | português |
---|---|
collaboration | colaboração |
réel | real |
activez | ativar |
iot | iot |
bout | ponta |
équipements | equipamento |
conditions | condições |
adapté | adaptado |
sécurité | segurança |
et | e |
de | de |
en | em |
la | a |
temps | tempo |
utilisez | usar |
FR Proposant un éventail d’espaces dédiés aux événements adaptés aux rassemblements familiaux ou aux grands galas, le Claremont accueille tous types de célébrations depuis plus de cent ans.
PT Com uma variedade de espaços para eventos, ideais para reuniões familiares intimistas ou grandes festas de gala, o Claremont tem sido escolhido para todos os tipos de comemoração há mais de cem anos.
francês | português |
---|---|
événements | eventos |
ou | ou |
ans | anos |
grands | grandes |
de | de |
un | uma |
le | o |
plus | mais |
tous | todos |
FR Voyez comment les animaux qui se trouvent dans l'habitat d'un quai se sont adaptés pour survivre aux marées, aux vagues qui se brisent et aux environnements difficiles.
PT Veja como os animais em um habitat do cais se adaptaram para sobreviver a marés, quebra das ondas e ambientes difíceis.
francês | português |
---|---|
animaux | animais |
survivre | sobreviver |
marées | maré |
vagues | ondas |
environnements | ambientes |
et | e |
dun | um |
trouvent | como |
dans | em |
FR Proposant un éventail d’espaces dédiés aux événements adaptés aux réunions intimes ou aux grands galas, le Sonoma Mission Inn accueille tous types de célébrations depuis près de 100 ans.
PT Com diversos espaços para eventos, ideais para reuniões familiares intimistas ou grandes festas de gala, o Sonoma Mission Inn é escolhido para todos os tipos de comemoração há quase 100 anos.
francês | português |
---|---|
grands | grandes |
mission | mission |
événements | eventos |
réunions | reuniões |
ou | ou |
ans | anos |
de | de |
le | o |
un | diversos |
tous | todos |
FR Proposant un éventail d’espaces dédiés aux événements adaptés aux rassemblements familiaux ou aux grands galas, le Claremont accueille tous types de célébrations depuis plus de cent ans.
PT Com uma variedade de espaços para eventos, ideais para reuniões familiares intimistas ou grandes festas de gala, o Claremont tem sido escolhido para todos os tipos de comemoração há mais de cem anos.
francês | português |
---|---|
événements | eventos |
ou | ou |
ans | anos |
grands | grandes |
de | de |
un | uma |
le | o |
plus | mais |
tous | todos |
FR Proposant un éventail d’espaces dédiés aux événements adaptés aux réunions intimes ou aux grands galas, le Sonoma Mission Inn accueille tous types de célébrations depuis près de 100 ans.
PT Com diversos espaços para eventos, ideais para reuniões familiares intimistas ou grandes festas de gala, o Sonoma Mission Inn é escolhido para todos os tipos de comemoração há quase 100 anos.
francês | português |
---|---|
grands | grandes |
mission | mission |
événements | eventos |
réunions | reuniões |
ou | ou |
ans | anos |
de | de |
le | o |
un | diversos |
tous | todos |
FR VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONDITIONS AVANT D’UTILISER CE SITE. EN ACCÉDANT À CE SITE, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR CES CONDITIONS. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CES CONDITIONS, N’UTILISEZ PAS CE SITE.
PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
francês | português |
---|---|
lire | leia |
avant | antes |
si | se |
site | site |
ces | estes |
acceptez | concorda |
conditions | termos |
ce | este |
en | em |
FR Si vous souhaitez combiner des conditions de logiques Et et Ou, ajoutez plusieurs blocs de conditions (par exemple, un pour votre condition Et et un autre pour votre condition Ou) sur le même chemin de conditions.
PT Se você deseja misturar condições da lógica e com condições da lógica ou, adicione vários blocos condicionais (por exemplo, um para suas condições E, outro para suas condições OU) no mesmo caminho condicional.
francês | português |
---|---|
souhaitez | deseja |
ajoutez | adicione |
blocs | blocos |
si | se |
conditions | condições |
et | e |
ou | ou |
un | um |
vous | você |
de | com |
exemple | exemplo |
autre | outro |
par | por |
pour | para |
même | mesmo |
chemin | caminho |
sur | no |
FR Par exemple, imaginons un flux de travail automatisé doté de deux chemins de conditions, Conditions (1) et Conditions (2) :
PT Por exemplo, vamos supor que tenhamos um fluxo de trabalho automatizado com dois caminhos condicionais - Condições (1) e Condições (2):
francês | português |
---|---|
flux | fluxo |
chemins | caminhos |
conditions | condições |
et | e |
un | um |
travail | trabalho |
deux | dois |
exemple | exemplo |
FR Vous pouvez ajouter des conditions et des chemins de conditions pour contrôler le déplacement d’une ligne en fonction des conditions remplies
PT Você pode adicionar condições e caminhos condicionais para controlar o destino de uma linha com base nas condições atendidas
francês | português |
---|---|
conditions | condições |
chemins | caminhos |
contrôler | controlar |
ajouter | adicionar |
ligne | linha |
et | e |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
en | nas |
FR Plusieurs conditions de colonnes avancées peuvent être spécifiées et vous pouvez choisir si toutes les conditions doivent être remplies ou si une des conditions doit être remplie.
PT Várias condições avançadas da coluna poderão ser especificadas e você poderá escolher se todas as condições devem ser atendidas ou se alguma delas deve ser atendida.
francês | português |
---|---|
colonnes | coluna |
avancées | avançadas |
choisir | escolher |
et | e |
si | se |
ou | ou |
peuvent | poderão |
conditions | condições |
être | ser |
vous | você |
pouvez | poderá |
doit | deve |
plusieurs | várias |
toutes | todas |
doivent | devem |
des | alguma |
de | delas |
FR Ces conditions de service ("Conditions") entre vous (définies ci-dessous) et Splashtop (définies ci-dessous) décrivent les termes et conditions de votre utilisation des services de Splashtop (définis ci-dessous)
PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)
francês | português |
---|---|
splashtop | splashtop |
et | e |
service | serviço |
utilisation | uso |
services | serviços |
de | de |
termes | termos |
votre | seu |
définis | definidos |
ci-dessous | abaixo |
FR Les présentes Conditions d'utilisation (« Conditions ») entre vous (défini ci-dessous) et Splashtop (défini ci-dessous) décrivent les termes et conditions pour pouvoir utiliser les Services de Splashtop (définis ci-dessous)
PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)
francês | português |
---|---|
splashtop | splashtop |
définis | definidos |
dutilisation | uso |
et | e |
services | serviços |
de | de |
termes | termos |
ci-dessous | abaixo |
FR Vous devez visiter les services régulièrement pour vous assurer que vous êtes au courant de la dernière version des Conditions, car toutes les Conditions révisées remplacent toutes les Conditions précédentes.
PT Você deve visitar os serviços regularmente para garantir que está ciente da versão mais recente dos Termos de Uso, uma vez que quaisquer Termos revisados substituirão todos os Termos anteriores.
francês | português |
---|---|
régulièrement | regularmente |
version | versão |
conditions | termos |
services | serviços |
assurer | garantir |
de | de |
précédentes | anteriores |
au | para |
devez | deve |
dernière | mais |
visiter | visitar |
FR Vous devez visiter les services régulièrement pour vous assurer que vous êtes au courant de la dernière version des Conditions, car toutes les Conditions révisées remplacent toutes les Conditions précédentes.
PT Você deve visitar os serviços regularmente para garantir que está ciente da versão mais recente dos Termos de Uso, uma vez que quaisquer Termos revisados substituirão todos os Termos anteriores.
francês | português |
---|---|
régulièrement | regularmente |
version | versão |
conditions | termos |
services | serviços |
assurer | garantir |
de | de |
précédentes | anteriores |
au | para |
devez | deve |
dernière | mais |
visiter | visitar |
FR Conditions d'utilisation - permet d'ajouter des conditions d'utilisations à votre pied de page. Cliquez sur Modifier pour ajouter des conditions d'utilisation.
PT Termos de Serviço - permite adicionar termos ao rodapé. Clique em Editar para adicionar os Termos de Uso.
francês | português |
---|---|
dutilisation | uso |
permet | permite |
modifier | editar |
conditions | termos |
de | de |
à | para |
cliquez | clique |
ajouter | adicionar |
FR En cas de conflit entre les présentes Conditions et les conditions du CLUF, les présentes Conditions prévaudront
PT Em caso de conflito entre os presentes Termos e os termos do EULA, os presentes Termos prevalecerão
francês | português |
---|---|
cas | caso |
conflit | conflito |
présentes | presentes |
cluf | eula |
et | e |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Certaines mises à niveau peuvent exiger de vous que vous acceptiez des Conditions générales de licence qui s'ajoutent ou remplacent certaines conditions des présentes Conditions générales
PT Determinados Upgrades podem exigir que Você concorde com os termos e condições de licença que complementam ou substituem determinados termos dos presentes Termos
francês | português |
---|---|
exiger | exigir |
licence | licença |
présentes | presentes |
peuvent | podem |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
conditions | condições |
certaines | determinados |
FR Ces conditions de service ("Conditions") entre vous (définies ci-dessous) et Splashtop (définies ci-dessous) décrivent les termes et conditions de votre utilisation des services de Splashtop (définis ci-dessous)
PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)
francês | português |
---|---|
splashtop | splashtop |
et | e |
service | serviço |
utilisation | uso |
services | serviços |
de | de |
termes | termos |
votre | seu |
définis | definidos |
ci-dessous | abaixo |
FR Si vous souhaitez combiner des conditions de logiques Et et Ou, ajoutez plusieurs blocs de conditions (par exemple, un pour votre condition Et et un autre pour votre condition Ou) sur le même chemin de conditions.
PT Se você deseja misturar condições da lógica e com condições da lógica ou, adicione vários blocos condicionais (por exemplo, um para suas condições E, outro para suas condições OU) no mesmo caminho condicional.
francês | português |
---|---|
souhaitez | deseja |
ajoutez | adicione |
blocs | blocos |
si | se |
conditions | condições |
et | e |
ou | ou |
un | um |
vous | você |
de | com |
exemple | exemplo |
autre | outro |
par | por |
pour | para |
même | mesmo |
chemin | caminho |
sur | no |
FR Par exemple, imaginons un flux de travail automatisé doté de deux chemins de conditions, Conditions (1) et Conditions (2) :
PT Por exemplo, vamos supor que tenhamos um fluxo de trabalho automatizado com dois caminhos condicionais - Condições (1) e Condições (2):
francês | português |
---|---|
flux | fluxo |
chemins | caminhos |
conditions | condições |
et | e |
un | um |
travail | trabalho |
deux | dois |
exemple | exemplo |
FR Vous pouvez ajouter des conditions et des chemins de conditions pour contrôler le déplacement d’une ligne en fonction des conditions remplies
PT Você pode adicionar condições e caminhos condicionais para controlar o destino de uma linha com base nas condições atendidas
francês | português |
---|---|
conditions | condições |
chemins | caminhos |
contrôler | controlar |
ajouter | adicionar |
ligne | linha |
et | e |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
en | nas |
FR Dans lensemble, le OnePlus 8 possède des appareils photo parfaitement adaptés à la prise de vue dans diverses conditions
PT No geral, o OnePlus 8 possui câmeras que são perfeitamente adequadas para fotografar em uma variedade de condições
francês | português |
---|---|
parfaitement | perfeitamente |
conditions | condições |
appareils photo | câmeras |
oneplus | oneplus |
de | de |
diverses | uma |
possède | que |
à | para |
le | o |
FR DUROBAX® transparent et DURAN® sont parfaitement adaptés à cette application, tandis que les tubes en verre DURAN® dans n’importe quelle variation est la base idéale pour les lampes de sécurité dans des conditions difficiles.
PT O DUROBAX® Clear e o DURAN® são ideais para essa aplicação, enquanto os tubos de vidro DURAN® em qualquer variação são a base ideal para lâmpadas de segurança em condições adversas.
francês | português |
---|---|
tubes | tubos |
verre | vidro |
variation | variação |
sécurité | segurança |
conditions | condições |
et | e |
nimporte | qualquer |
base | base |
idéale | ideal |
lampes | lâmpadas |
de | de |
la | a |
à | para |
application | aplicação |
FR Dans lensemble, le OnePlus 8 possède des appareils photo parfaitement adaptés à la prise de vue dans diverses conditions
PT No geral, o OnePlus 8 possui câmeras que são perfeitamente adequadas para fotografar em uma variedade de condições
francês | português |
---|---|
parfaitement | perfeitamente |
conditions | condições |
appareils photo | câmeras |
oneplus | oneplus |
de | de |
diverses | uma |
possède | que |
à | para |
le | o |
FR DUROBAX® transparent et DURAN® sont parfaitement adaptés à cette application, tandis que les tubes en verre DURAN® dans n’importe quelle variation est la base idéale pour les lampes de sécurité dans des conditions difficiles.
PT O DUROBAX® Clear e o DURAN® são ideais para essa aplicação, enquanto os tubos de vidro DURAN® em qualquer variação são a base ideal para lâmpadas de segurança em condições adversas.
francês | português |
---|---|
tubes | tubos |
verre | vidro |
variation | variação |
sécurité | segurança |
conditions | condições |
et | e |
nimporte | qualquer |
base | base |
idéale | ideal |
lampes | lâmpadas |
de | de |
la | a |
à | para |
application | aplicação |
FR Si vous recherchez les métriques relatives aux produits, les conditions d'utilisation de nos services ou du support, ou tout autre document auparavant disponible ici, consultez la page Conditions relatives aux produits.
PT Se você estiver procurando por métricas, serviços ou termos de suporte de produtos ou outros documentos que estavam aqui anteriormente, visite a página Termos do produto.
francês | português |
---|---|
recherchez | procurando |
métriques | métricas |
si | se |
services | serviços |
support | suporte |
ou | ou |
document | documentos |
de | de |
page | página |
du | do |
produits | produtos |
conditions | termos |
vous | você |
ici | aqui |
la | a |
FR Si vous recherchez les métriques relatives aux produits, les conditions d'utilisation de nos services ou du support, ou tout autre document auparavant disponible ici, consultez la page Conditions relatives aux produits.
PT Se você estiver procurando por métricas, serviços ou termos de suporte de produtos ou outros documentos que estavam aqui anteriormente, visite a página Termos do produto.
francês | português |
---|---|
recherchez | procurando |
métriques | métricas |
si | se |
services | serviços |
support | suporte |
ou | ou |
document | documentos |
de | de |
page | página |
du | do |
produits | produtos |
conditions | termos |
vous | você |
ici | aqui |
la | a |
FR Vous êtes autorisé à utiliser les logiciels tiers en conjonction avec le logiciel, à condition que cette utilisation soit conforme aux conditions du présent CLUF et aux conditions des tiers applicables à ces logiciels tiers
PT Você tem permissão para usar o Software de Terceiros em conjunto com o Software, desde que tal uso seja compatível com os termos do presente EULA e os Termos de Terceiros aplicáveis a tal Software de Terceiros
francês | português |
---|---|
conforme | compatível |
présent | presente |
cluf | eula |
applicables | aplicáveis |
et | e |
vous | você |
à | para |
tiers | terceiros |
utilisation | uso |
du | do |
êtes | que |
conditions | termos |
logiciel | software |
utiliser | usar |
FR Vous acceptez de vous conformer aux termes et conditions du présent addendum, aux conditions générales et à toutes les lois et réglementations locales, nationales et internationales applicables
PT O cliente concorda em cumprir os termos e condições desta Adenda, os Termos e todas as leis e regulamentos locais, nacionais e internacionais aplicáveis
francês | português |
---|---|
acceptez | concorda |
conformer | cumprir |
nationales | nacionais |
applicables | aplicáveis |
et | e |
internationales | internacionais |
lois | leis |
réglementations | regulamentos |
locales | locais |
de | desta |
conditions | condições |
termes | termos |
à | em |
toutes | todas |
FR gérer l'inscription à un Service conformément aux conditions d'utilisation applicables et vérifier la conformité de votre utilisation des Services aux conditions applicables ;
PT gerenciar cadastros nos Serviços conforme os termos de uso e analisar seu uso dos Serviços para garantir que os termos em questão sejam cumpridos;
francês | português |
---|---|
vérifier | analisar |
gérer | gerenciar |
et | e |
conditions | termos |
dutilisation | uso |
de | de |
conformément | conforme |
services | serviços |
à | para |
votre | seu |
la | dos |
FR Votre utilisation continue des Services après que Celigo a publié ou vous a informé des modifications apportées par Celigo aux Conditions signifie que Vous consentez aux Conditions mises à jour
PT Seu uso continuado dos Serviços após a Celigo publicar ou notificá-lo sobre as alterações da Celigo nos Termos significa que Você concorda com os Termos atualizados
francês | português |
---|---|
consentez | concorda |
services | serviços |
modifications | alterações |
signifie | significa |
ou | ou |
après | após |
mises à jour | atualizados |
utilisation | uso |
vous | você |
conditions | termos |
à | as |
votre | seu |
aux | a |
FR Des modèles gratuits et personnalisables pour livres photos et magazines, adaptés aux graphistes comme aux amateurs.
PT Modelos prontos para criar livros e revistas personalizáveis. Grátis para designers e até mesmo aqueles que diagramando pela primeira vez.
francês | português |
---|---|
gratuits | grátis |
personnalisables | personalizáveis |
et | e |
livres | livros |
modèles | modelos |
magazines | revistas |
pour | para |
FR Grâce aux modèles de designer adaptés à toutes les matières, aux tonnes de contenu réutilisable et à notre bibliothèque remplie d'icônes et d'images, pas besoin de partir de zéro, sauf si c'est ce que vous voulez.
PT Com modelos de designer para todos os assuntos, toneladas de conteúdo reutilizável e uma biblioteca completa de ícones e imagens, não há necessidade de começar do zero, a menos que você queira.
francês | português |
---|---|
designer | designer |
tonnes | toneladas |
réutilisable | reutilizável |
bibliothèque | biblioteca |
dimages | imagens |
sauf | a menos que |
et | e |
modèles | modelos |
vous | você |
de | de |
à | para |
contenu | conteúdo |
zéro | zero |
grâce | a |
besoin | necessidade |
vous voulez | queira |
cest | o |
FR Paramètres de sécurité adaptés à l'entreprise, conformité aux normes de sécurité du secteur et accès prioritaire aux correctifs de sécurité et de stabilité
PT Configurações de segurança prontas para empresas, conformidade com padrões específicos do setor e acesso prioritário a correções de segurança e estabilidade
francês | português |
---|---|
paramètres | configurações |
sécurité | segurança |
conformité | conformidade |
normes | padrões |
secteur | setor |
accès | acesso |
correctifs | correções |
stabilité | estabilidade |
et | e |
à | para |
de | de |
du | do |
FR La gamme de projecteurs laser et à ampoule DLP® à une et trois puces de Barco adaptés aux sites de grande dimension et aux grands événements couvre un large éventail de niveaux de luminosité, allant de 12 000 à 75 000 lumens
PT As diversas opções de projetores com um e três chips DLP® de lâmpada e laser para locais de grande porte e eventos da Barco cobrem uma grande variedade de níveis de brilho, variando de 12.000 a 75.000 lumens
francês | português |
---|---|
projecteurs | projetores |
laser | laser |
dlp | dlp |
barco | barco |
sites | locais |
événements | eventos |
luminosité | brilho |
lumens | lumens |
et | e |
grande | grande |
gamme | variedade |
la | a |
de | de |
à | para |
trois | três |
un | um |
niveaux | níveis |
une | uma |
FR Logaster propose des logos spéciaux adaptés aux photos de compte YouTube et aux photos de couverture. Créez tout simplement un logo et, après le paiement, télécharger votre logo YouTube.
PT O Logaster fornece logotipos especiais adequados para as imagens do YouTube, como imagem de perfil e imagem de capa do canal. Basta criar um logotipo e, após o pagamento, fazer o download do seu logo na versão para o YouTube.
francês | português |
---|---|
logaster | logaster |
propose | fornece |
spéciaux | especiais |
youtube | youtube |
couverture | capa |
et | e |
télécharger | download |
logos | logotipos |
créez | criar |
un | um |
logo | logotipo |
paiement | pagamento |
photos | imagens |
de | de |
le | o |
votre | seu |
après | após |
FR Les écouteurs de Jabra offrent une meilleure suppression active du bruit et seront donc mieux adaptés aux voyageurs ou aux navetteurs, mais la qualité des appels nest pas aussi bonne que celle proposée par Samsung
PT Os fones de ouvido da Jabra oferecem melhor cancelamento de ruído ativo, portanto, são mais adequados para viajantes ou passageiros, mas a qualidade da chamada não é tão boa quanto a Samsung oferece
francês | português |
---|---|
suppression | cancelamento |
active | ativo |
appels | chamada |
samsung | samsung |
voyageurs | viajantes |
qualité | qualidade |
ou | ou |
offrent | oferecem |
mais | mas |
de | de |
nest | a |
du | do |
celle | o |
que | tão |
FR Une section enfants est disponible avec un écran daccueil dédié différent, qui limite le contenu accessible aux seuls films et programmes adaptés aux enfants
PT Está disponível uma secção infantil com um ecrã inicial diferente e dedicado, que restringe o conteúdo acessível apenas a filmes e programas adequados para crianças
francês | português |
---|---|
dédié | dedicado |
films | filmes |
programmes | programas |
accessible | acessível |
et | e |
section | do |
disponible | disponível |
un | um |
contenu | conteúdo |
enfants | crianças |
différent | diferente |
une | uma |
FR Des photos aux vidéos pour vos communications numériques aux logos Lions, icônes de service et logos Leos, procurez-vous les outils adaptés pour réussir la promotion de votre club.
PT Encontre as ferramentas certas para divulgar seu clube com sucesso - de fotos e vídeos para comunicações digitais a emblemas do Lions, ícones de serviço, logotipos de Leo e muito mais.
francês | português |
---|---|
outils | ferramentas |
réussir | sucesso |
promotion | divulgar |
club | clube |
vidéos | vídeos |
icônes | ícones |
logos | logotipos |
photos | fotos |
service | serviço |
et | e |
de | de |
la | a |
votre | seu |
communications | comunicações |
FR La gamme de projecteurs laser DLP® à une et trois puces de Barco adaptés aux grands espaces et aux événements importants couvre un large éventail de niveaux de luminosité, allant de 12 000 à 75 000 lumens
PT As diversas opções de projetores com um e três chips DLP® a laser para locais de grande porte e eventos da Barco cobrem uma grande variedade de níveis de brilho, variando de 12.000 a 75.000 lumens
francês | português |
---|---|
projecteurs | projetores |
laser | laser |
dlp | dlp |
barco | barco |
espaces | locais |
événements | eventos |
luminosité | brilho |
lumens | lumens |
et | e |
large | grande |
gamme | variedade |
la | a |
de | de |
à | para |
trois | três |
un | um |
niveaux | níveis |
une | uma |
Mostrando 50 de 50 traduções