Traduzir "donc" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "donc" de francês para norueguês

Traduções de donc

"donc" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

donc alle av bruke de det din du du kan eller en er for gjennom i inn kan og slik som å

Tradução de francês para norueguês de donc

francês
norueguês

FR Je suis aussi supporter d’Everton, et j’aime donc regarder le football si mes enfants me le permettent !

NO Jeg er også Everton-fan, jeg liker å se fotball hvis barna mine gir meg muligheten!

francêsnorueguês
regarderse
aussiogså
jejeg
memeg
mesmine

FR Nous offrons donc des solutions spécifiques à partir de nos logiciels de gestion des talents et de FP&A - gratuitement - pour faire une différence pour votre personnel et vos finances

NO vi donerer spesifikke løsninger innen Talent Management og FP&A-programvaren – uten ekstra utgift – for å gjøre en forskjell for både de ansatte og økonomien din

francêsnorueguês
solutionsløsninger
personnelansatte
etog
uneen
nousvi
votredin
pourfor

FR À l’instar d’ExpressVPN, le seul inconvénient de NordVPN est son tarif. Mais ce dernier propose de nombreuses offres, vous pouvez donc obtenir un VPN à un tarif plus abordable. Veuillez consulter son site internet pour en apprendre davantage.

NO I likhet med ExpressVPN, er NordVPNer eneste ulempe prisen. Men NordVPN har mange tilbud, slik at du kan få VPNen din til en lavere pris. Vennligst, sjekk ut nettstedet deres for å finne ut mer.

francêsnorueguês
offrestilbud
veuillezvennligst
eni
unen
ester
vousdu
sitenettstedet
pouvezkan
maismen
plusmer
nombreusesmange
demed

FR Il a également ses propres serveurs DNS, toutes les requêtes transitent donc par les mêmes services de chiffrement et de tunnel.

NO ExpressVPN tilbyr sine egne DNS servere, alle forespørsler kjøres gjennom de samme kryptering- og tunnel tjenestene.

francêsnorueguês
serveursservere
dnsdns
chiffrementkryptering
etog
degjennom
toutesalle

FR NordVPN est donc un très bon choix pour ceux qui souhaitent débloquer certains sites étrangers.

NO Dette, kombinert med utmerket sikkerhet, gjør NordVPN til et flott alternativ for alle som ønsker å oppheve blokkering av utenlandske nettsteder.

francêsnorueguês
nordvpnnordvpn
sitesnettsteder
pourfor
quiav
estsom

FR Ce fournisseur vous permet donc de télécharger des gros fichiers en torrent de manière sécurisée et anonyme.

NO Som sådan lar Surfshark ned store torrentfiler komfortabelt, trygt og anonymt.

francêsnorueguês
permetlar
etog
deså

FR Il est donc toujours important d?utiliser un logiciel antivirus approprié lorsque l?on fait quoi que ce soit en ligne

NO Derfor er det alltid viktig å bruke god antivirus programvare når du er nett

francêsnorueguês
toujoursalltid
importantviktig
utiliserbruke
logicielprogramvare
antivirusantivirus
en lignenett
lorsquenår
doncå
ester

FR Donc, avec un abonnement à Fox Sports Brazil vous pourrez regarder Fox Sports au Brésil, et Fox Sports Australia vous permettra de visionner la version australienne de Fox Sports

NO For eksempel: å få et abonnement Fox Sports Brasil vil gi deg tilgang til Fox Sports Brasil og Fox Sports Nederland vil gi deg tilgang til nederlandske Fox Sports

francêsnorueguês
abonnementabonnement
pourrezvil
etog
avecfor

FR Il est donc préférable de choisir l’un des VPN suivants

NO Basert dette er det best å velge en av følgende VPN-er

francêsnorueguês
choisirvelge
suivantsfølgende
deav
vpnvpn
ester

FR Il est donc parfaitement adapté pour regarder Fox Sports à l’étranger

NO Derfor er NordVPN en passende VPN for å se Fox Sports i utlandet

francêsnorueguês
regarderse
pourfor
ester

FR Un VPN peut donc vous aider à contourner ces restrictions en ligne.

NO En VPN kan derfor hjelpe deg med å komme deg rundt internettbegrensninger nettet.

francêsnorueguês
vpnvpn
peutkan
aiderhjelpe
unen
vousdeg
enrundt

FR C’est assez cher, donc examinez bien l’offre de Sling TV avant de prendre votre décision.

NO Likevel er det ganske dyrt, det er godt å se Sling TVs tilbud av kanaler før du tar en beslutning.

francêsnorueguês
deav
avantfør
votredu

FR Pour sécuriser leur connexion et protéger leur identité lorsqu’ils regardent du contenu en streaming. Le VPN chiffre toutes leurs données et masque leur adresse IP, il est donc bien plus difficile de les suivre.

NO For å sikre tilkoblingen deres og ivareta personvernet sitt når de strømmer. En VPN krypterer alle dataene og skjuler IP-adressen, noe som gjør det veldig vanskelig å spore dem.

francêsnorueguês
sécurisersikre
vpnvpn
ipip
difficilevanskelig
suivrespore
etog
lede
toutesalle
pourfor
dedet
leursderes

FR Cette forme de fraude est donc très crédible et souvent difficile à repérer.

NO Dette gjør denne form for svindel veldig troverdig og ofte vanskelig å få øye .

francêsnorueguês
formeform
doncfor
trèsveldig
etog
souventofte
difficilevanskelig

FR Cependant, les suppléments propres à cette suite sont essentiellement des outils de nettoyage pour PC et d’autres éléments du genre, il s’agit donc davantage d’utilitaires pratiques davantage que de véritables fonctionnalités de sécurité.

NO De ekstra funksjonene i denne pakken består imidlertid hovedsakelig av PC-rengjøringsmidler og lignende, mer nyttige verktøy enn ekte sikkerhetsfunksjoner.

francêsnorueguês
outilsverktøy
pcpc
etog
deav
cettedenne
davantagemer

FR Il est donc essentiel de noter que, pendant les sept dernières années, Bitdefenser s’est systématiquement classé parmi les outils les plus performants de sa catégorie en matière de détection et de neutralisation des programmes malveillants

NO Det er derfor viktig å merke seg at Bitdefender de siste sju årene konsekvent har vært den absolutte toppen av sin klasse når det gjelder å oppdage skadelig programvare og gjøre den ufarlig

francêsnorueguês
essentielviktig
dernièressiste
deav
etog
ester
plusde
programmesprogramvare
deså

FR Sélectionnez l?un des modèles prêts à l?emploi, celui qui correspond le mieux à votre contenu. Vous pouvez personnaliser tous les autres aspects du modèle plus tard, il est donc préférable de choisir en fonction de votre contenu.

NO Velg en av de malene som er klare til bruk, basert hvilken som passer best til innholdet ditt. Du kan tilpasse alle andre aspekter av malen senere, det er bedre å velge basert innholdet ditt.

francêsnorueguês
sélectionnezvelg
contenuinnholdet
personnalisertilpasse
aspectsaspekter
choisirvelge
unen
autresandre
lede
deav
pouvezdu kan
tousalle
ester
mieuxbedre

FR La plupart des éléments sont en place, il est donc temps de créer du contenu marketing pour votre évènement. Formez une stratégie de contenu qui inclut des billets de blog, des vidéos, des mèmes, des GIFs et des newsletter par email.

NO De fleste av brikkene er plass, det er tide å lage innhold for markedsføringen av eventet ditt. Dann en innholdsstrategi som inkluderer blogginnlegg, videoer, memes, GIF-er og nyhetsbrev via e-post.

francêsnorueguês
placeplass
créerlage
contenuinnhold
vidéosvideoer
etog
deav
lade
uneen
ester
pourfor
emailpost

FR Cela s?applique donc également au fonctionnement des médias et à la façon dont l?information éditoriale et commerciale est transmise aux lecteurs, aux utilisateurs, aux auditeurs, au public spectateur

NO Dette gjelder også for hvordan media fungerer, og hvordan både redaksjonell- og reklameinformasjon blir presentert for lesere, brukere, lyttere og betraktere

francêsnorueguês
fonctionnementfungerer
utilisateursbrukere
etog
lade
estblir
donthvordan
celadette

FR Le processus de traitement des tickets est désormais similaire dans tous les départements, il est donc plus facile pour nous et nos clients de suivre les tickets.

NO Prosessen for å håndtere saker er nå lik tvers av avdelinger, det er enklere for oss og kundene våre å holde oversikt over saker.

francêsnorueguês
départementsavdelinger
facileenklere
deav
etog
ester
nosvåre
ledet
pourfor

FR Toutes les chemises unisexes Bella Canvas seront petites, donc si vous préférez un peu plus d'espace dans vos chemises personnalisées Bella Canvas, il est toujours préférable d'opter pour une taille supérieure

NO Alle Bella Canvas unisex-skjorter vil passe små, hvis du foretrekker litt mer plass i dine Bella Canvas tilpassede skjorter, er det alltid best å velge en størrelse opp

francêsnorueguês
chemisesskjorter
taillestørrelse
unen
plusmer
toujoursalltid
dansi
vousdu
ester
toutesalle

FR La stratégie marketing de votre évènement pourrait donc se focaliser sur tout ce qui a trait au Japon. Créez une expérience, plutôt que de simplement dire au gens de venir et d?apprendre la vraie signification de wasabi.

NO Din eventmarkedsføringsstrategi kan deretter fokusere alle ting relatert til Japan. Skap en opplevelse, i stedet for å bare fortelle folk å komme og lære den sanne betydningen av wasabi.

francêsnorueguês
pourraitkan
expérienceopplevelse
gensfolk
deav
etog
surfor
uneen
plutôti stedet
laden
votredin
apprendrelære

FR Vous avez maintenant une bien meilleure idée de comment fonctionne le reciblage pour les évènements sur Facebook. Mais chaque évènement est unique, vous devrez donc tester beaucoup de paramètres pour trouver la bonne formule.

NO Du har nå en bedre forståelse av hvordan Facebook retargeting for evens fungerer. Men hvert event er unikt, du må eksperimentere mye for å finne riktig formel.

francêsnorueguês
meilleurebedre
facebookfacebook
trouverfinne
deav
commenthvordan
maismen
ester
uneen
fonctionnefungerer
beaucoupmye
vousdu
pourfor

FR Il est donc important pour les entreprises et organisateurs d?évènements de commencer à penser hors des sentiers battus, à implémenter des idées créatives susceptibles d?aider à améliorer les ventes de billets pour l?évènement.

NO det er viktig for bedrifter og arrangører å tenke utenfor boksen, og implementere kreative ideer som kan bidra til å øke salget av eventbilletter.

francêsnorueguês
importantviktig
entreprisesbedrifter
améliorerøke
etog
deav
idéesideer
ester
pourfor

FR Il vous faudra une page évènement pour votre concert, donc créez en une et remplissez les informations. Lisez notre guide sur la façon de rédiger une bonne page d?évènement pour vraiment vendre le concert à votre public.

NO Du trenger en eventside for konserten din, lag en og fyll ut alle detaljene. Les guiden vår om hvordan du skriver god kopitekst til eventsider, slik at du virkelig selger konserten til publikummet ditt.

francêsnorueguês
bonnegod
etog
uneen
votredin
vousdu
pourfor
notrevår

FR Pour de plus amples informations, contactez donc Bjorn Engvall

NO For mer informasjon, vennligst kontakt Bjorn Engvall

francêsnorueguês
plusmer
informationsinformasjon
contactezkontakt
pourfor

FR La mise en œuvre de DMARC est donc cruciale pour la croissance, la réputation et la sécurité d'une entreprise

NO Implementering av DMARC er derfor avgjørende for en organisasjons vekst, omdømme og sikkerhet

francêsnorueguês
dmarcdmarc
sécuritésikkerhet
deav
etog
ester
pourfor

FR Donc, le moyen idéal d'utiliser une évaluation est de décider d'un score de seuil (généralement de 55%, nous vous aidons à comparaître) et invitez tous les candidats qui marquent au-dessus du seuil pour les prochains tours d'entrevue.

NO den ideelle måten å bruke en vurdering er å bestemme en terskel score (typisk 55%, vi hjelper deg med å benchmark) og invitere alle kandidater som scorer over terskelen for de neste intervjuetrundene.

francêsnorueguês
aidonshjelper
candidatskandidater
etog
lede
uneen
ester
nousvi
tousalle
pourfor

FR Vous pourrez également ajouter des compétences supplémentaires à la même évaluation, vous pouvez donc choisir le modèle d'évaluation pour l'une des compétences requises pour votre rôle.

NO Du vil også kunne legge til flere ferdigheter til den samme vurderingen, slik at du kan velge vurderingsmalen for hvilken som helst av de nødvendige ferdighetene i rollen din.

francêsnorueguês
ajouterlegge til
compétencesferdigheter
choisirvelge
pouvezdu kan
mêmesamme
lade
pourfor
votredin
vousdu

FR Je suis aussi supporter d’Everton, et j’aime donc regarder le football si mes enfants me le permettent !

NO Jeg er også Everton-fan, jeg liker å se fotball hvis barna mine gir meg muligheten!

francêsnorueguês
regarderse
aussiogså
jejeg
memeg
mesmine

FR Sélectionnez l?un des modèles prêts à l?emploi, celui qui correspond le mieux à votre contenu. Vous pouvez personnaliser tous les autres aspects du modèle plus tard, il est donc préférable de choisir en fonction de votre contenu.

NO Velg en av de malene som er klare til bruk, basert hvilken som passer best til innholdet ditt. Du kan tilpasse alle andre aspekter av malen senere, det er bedre å velge basert innholdet ditt.

francêsnorueguês
sélectionnezvelg
contenuinnholdet
personnalisertilpasse
aspectsaspekter
choisirvelge
unen
autresandre
lede
deav
pouvezdu kan
tousalle
ester
mieuxbedre

FR Toutes les chemises unisexes Bella Canvas seront petites, donc si vous préférez un peu plus d'espace dans vos chemises personnalisées Bella Canvas, il est toujours préférable d'opter pour une taille supérieure

NO Alle Bella Canvas unisex-skjorter vil passe små, hvis du foretrekker litt mer plass i dine Bella Canvas tilpassede skjorter, er det alltid best å velge en størrelse opp

francêsnorueguês
chemisesskjorter
taillestørrelse
unen
plusmer
toujoursalltid
dansi
vousdu
ester
toutesalle

FR Optimisez la ventilation, le chauffage, la climatisation et l'éclairage en fonction des besoins plutôt que d'un horaire. Équilibrez la différence de pression dans votre bâtiment pour éviter les fuites d'énergie et donc limiter votre consommation.

NO Optimaliser ventilasjon, oppvarming og nedkjøling og lysbruk bruk basert behov i stedet for tidsinnstilling. Balanser trykkforskjellen i bygningen din for å unngå energilekkasje og sløsing av energi.

francêsnorueguês
besoinsbehov
plutôti stedet
etog
deav
eni
votredin
pourfor

FR La plupart des éléments sont en place, il est donc temps de créer du contenu marketing pour votre évènement. Formez une stratégie de contenu qui inclut des billets de blog, des vidéos, des mèmes, des GIFs et des newsletter par email.

NO De fleste av brikkene er plass, det er tide å lage innhold for markedsføringen av eventet ditt. Dann en innholdsstrategi som inkluderer blogginnlegg, videoer, memes, GIF-er og nyhetsbrev via e-post.

francêsnorueguês
placeplass
créerlage
contenuinnhold
vidéosvideoer
etog
deav
lade
uneen
ester
pourfor
emailpost

FR De nombreux noms de domaine sont libres et vous pouvez donc les enregistrer quand vous achetez un plan d’hébergement.

NO Mange domenenavn er også gratis å registrere når du kjøper en hostingpakke.

francêsnorueguês
unen
sonter
nombreuxmange
vousdu
doncå

FR Les personnes dans les écoles et les lieux de travail réglementent votre activité en ligne. Nous pensons que c'est votre choix, donc VeePN est là pour vous aider.

NO Ansatte ved skoler og arbeidsplasser regulerer din internettaktivitet. Vi står for at dette er ditt valg, VeePN er her for å hjelpe.

francêsnorueguês
choixvalg
aiderhjelpe
etog
ester
nousvi
votredin
pourfor
danså

FR L'historique de navigation, les requêtes de recherche et vos sites web favoris font tous partie de votre identifiant sur le web. Cela donne beaucoup d'informations sur vos préférences et vos habitudes, il est donc préférable de les garder cachés.

NO Bla gjennom historie, søk og favorittwebsteder er alle en del av web-IDen din. Dette gir mye informasjon om dine preferanser og vaner, det er bedre å holde det skjult.

francêsnorueguês
deav
etog
tousalle
donnegir
garderholde
beaucoupmye
ester
votredin
celadette
ledet

FR Lorsque vous utilisez VeePN, votre adresse IP personnelle est cachée derrière notre vaste réseau de serveurs. Vous pouvez donc naviguer sur le web en toute sécurité.

NO Når du bruker VeePN er din personlige IP skjult bak vårt utvidede nettverk av servere. Derfor kan du trygt surfe internett uten bekymringer.

francêsnorueguês
lorsquenår
ipip
derrièrebak
réseaunettverk
serveursservere
webinternett
sécuritétrygt
deav
ester
notrevårt
pouvezkan du
surå
utilisezbruker
votredin
vousdu

FR Cela s?applique donc également au fonctionnement des médias et à la façon dont l?information éditoriale et commerciale est transmise aux lecteurs, aux utilisateurs, aux auditeurs, au public spectateur

NO Dette gjelder også for hvordan media fungerer, og hvordan både redaksjonell- og reklameinformasjon blir presentert for lesere, brukere, lyttere og betraktere

francêsnorueguês
fonctionnementfungerer
utilisateursbrukere
etog
lade
estblir
donthvordan
celadette

FR Le Bahreïn étant le troisième plus petit pays d'Asie, tous les domaines enregistrés au Bahreïn risquent donc d'être la proie d'attaques d'usurpation d'identité, d'usurpation de domaine et de phishing.

NO Som den tredje minste nasjonen i Asia har alle de registrerte domenene i Bahrain derfor en alvorlig risiko for å bli bytte for etterligning, forfalskning av domener og phishing-angrep.

francêsnorueguês
domainesdomener
phishingphishing
deav
etog
êtrebli
tousalle
doncfor
lade

FR Le processus de traitement des tickets est désormais similaire dans tous les départements, il est donc plus facile pour nous et nos clients de suivre les tickets.

NO Prosessen for å håndtere saker er nå lik tvers av avdelinger, det er enklere for oss og kundene våre å holde oversikt over saker.

francêsnorueguês
départementsavdelinger
facileenklere
deav
etog
ester
nosvåre
ledet
pourfor

FR Il existe une version gratuite de Constant Contact disponible pendant un mois, vous devriez donc avoir suffisamment de temps pour tester toutes les fonctionnalités avant de vous engager dans un plan à long terme

NO Det er en gratis versjon av Constant Contact tilgjengelig for tilgang i en måned, du bør ha god tid til å teste alle funksjonene før du forplikter deg til en langsiktig plan

francêsnorueguês
gratuitegratis
devriezbør
tempstid
planplan
deav
unen
disponibletilgjengelig
toutesalle
existeer
avoirha
vousdeg
pourfor

FR Donc, bien sûr, le plan gratuit MailerLite vaut la peine d'être envisagé si vous envisagez de mener à bien vos campagnes de marketing par e-mail, mais avec un nombre limité de contacts.

NO selvfølgelig er MailerLite gratisplanen verdt å vurdere hvis du planlegger å kjøre e-postmarkedsføringskampanjene dine fullt ut, men med et begrenset antall kontakter.

francêsnorueguês
maismen
vousdu
nombreantall
demed

FR Il existe de nombreuses options parmi lesquelles choisir, il est donc important de bien réfléchir à ce qui compte le plus pour vous

NO Det er mange alternativer å velge mellom, det er viktig å tenke nøye gjennom hva som betyr mest for deg

francêsnorueguês
importantviktig
choisirvelge
optionsalternativer
pourfor
nombreusesmange
plusmest
ester

FR Vous êtes donc tenu de vous conformer à tous les règlements et les lois en vigueur concernant la protection des données que vous envoyez ou recueillez via nos services.

NO Følgelig er du ansvarlig for å overholde alle gjeldende lover og forskrifter om databeskyttelse med hensyn til data du sender inn eller samler inn gjennom tjenestene våre.

francêsnorueguês
oueller
etog
donnéesdata
tousalle
nosvåre
concernantom
demed
vousdu

FR Mais ne vous inquiétez pas : nous sommes là pour vous simplifier la tâche ! Tous nos modèles de questions sont rédigés par des experts en méthodologie, vous pouvez donc les utiliser tels quels

NO Alle spørsmålene i malene er skrevet av våre eksperter innen spørreundersøkelsesmetodologi, og du kan bruke spørsmålene slik de er

francêsnorueguês
expertseksperter
lade
deav
eni
utiliserbruke
tousalle
sonter
pouvezdu kan
nosvåre
vousdu

FR Mais ne vous inquiétez pas : nous sommes là pour vous simplifier la tâche ! Tous nos modèles de questions sont rédigés par des experts en méthodologie, vous pouvez donc les utiliser tels quels

NO Alle spørsmålene i malene er skrevet av våre eksperter innen spørreundersøkelsesmetodologi, og du kan bruke spørsmålene slik de er

francêsnorueguês
expertseksperter
lade
deav
eni
utiliserbruke
tousalle
sonter
pouvezdu kan
nosvåre
vousdu

FR Vous êtes donc tenu de vous conformer à tous les règlements et les lois en vigueur concernant la protection des données que vous envoyez ou recueillez via nos services.

NO Følgelig er du ansvarlig for å overholde alle gjeldende lover og forskrifter om databeskyttelse med hensyn til data du sender inn eller samler inn gjennom tjenestene våre.

francêsnorueguês
oueller
etog
donnéesdata
tousalle
nosvåre
concernantom
demed
vousdu

FR Mais ne vous inquiétez pas : nous sommes là pour vous simplifier la tâche ! Tous nos modèles de questions sont rédigés par des experts en méthodologie, vous pouvez donc les utiliser tels quels

NO Alle spørsmålene i malene er skrevet av våre eksperter innen spørreundersøkelsesmetodologi, og du kan bruke spørsmålene slik de er

francêsnorueguês
expertseksperter
lade
deav
eni
utiliserbruke
tousalle
sonter
pouvezdu kan
nosvåre
vousdu

FR Vous êtes donc tenu de vous conformer à tous les règlements et les lois en vigueur concernant la protection des données que vous envoyez ou recueillez via nos services.

NO Følgelig er du ansvarlig for å overholde alle gjeldende lover og forskrifter om databeskyttelse med hensyn til data du sender inn eller samler inn gjennom tjenestene våre.

francêsnorueguês
oueller
etog
donnéesdata
tousalle
nosvåre
concernantom
demed
vousdu

Mostrando 50 de 50 traduções