FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
"standard sur tousnos" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
IT "Ha fornito la funzionalità richiesta che stavamo cercando. Potremmo distribuire rapidamente nuovi dispositivi, potremmo spingere le configurazioni standard su tutti i nostri dispositivi e potremmo mantenere il controllo."
francês | italiano |
---|---|
fourni | fornito |
déployer | distribuire |
rapidement | rapidamente |
nouveaux | nuovi |
appareils | dispositivi |
pousser | spingere |
configurations | configurazioni |
standard | standard |
contrôle | controllo |
nous pourrions | potremmo |
et | e |
garder | mantenere |
a | ha |
sur | su |
que | che |
FR "Il a fourni la fonctionnalité requise que nous recherchions. Nous pourrions déployer rapidement de nouveaux appareils, nous pourrions pousser des configurations standard sur tousnos appareils et nous pourrions garder le contrôle."
IT "Ha fornito la funzionalità richiesta che stavamo cercando. Potremmo distribuire rapidamente nuovi dispositivi, potremmo spingere le configurazioni standard su tutti i nostri dispositivi e potremmo mantenere il controllo."
francês | italiano |
---|---|
fourni | fornito |
déployer | distribuire |
rapidement | rapidamente |
nouveaux | nuovi |
appareils | dispositivi |
pousser | spingere |
configurations | configurazioni |
standard | standard |
contrôle | controllo |
nous pourrions | potremmo |
et | e |
garder | mantenere |
a | ha |
sur | su |
que | che |
FR L’adaptateur secteur (5V/2A) a des standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européen), et standard Australie. Veuillez choisir celui qui fonctionne dans votre pays.
IT Questo adattatore di alimentazione (5V/2A) ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia. Seleziona quello che è praticabile nel tuo paese.
francês | italiano |
---|---|
différents | diversi |
européen | europea |
australie | australia |
choisir | seleziona |
pays | paese |
et | e |
standard | standard |
fonctionne | questo |
a | ha |
en | nel |
secteur | di |
votre | tuo |
union | unione europea |
ue | eu |
FR Cet adaptateur secteur (12V/2A) est conçu pour les caméras WiFi non-batterie Reolink, et il a les standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européen), et standard Australie
IT Questo adattatore di alimentazione (12V/2A) è per le telecamere Reolink WiFi senza batteria e ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia
francês | italiano |
---|---|
adaptateur | adattatore |
caméras | telecamere |
wifi | wifi |
reolink | reolink |
différents | diversi |
européen | europea |
australie | australia |
batterie | batteria |
est | è |
et | e |
standard | standard |
a | ha |
secteur | di |
pour | per |
union | unione europea |
ue | eu |
FR Cet adaptateur secteur (12V/2A) n'est pas compatible avec les caméras alimentées par batterie Reolink, et il a les standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européenne), et standard Australie
IT Questo adattatore di alimentazione 12V/2A (non è compatibile con le telecamere a batteria) ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia
francês | italiano |
---|---|
adaptateur | adattatore |
caméras | telecamere |
batterie | batteria |
européenne | europea |
australie | australia |
et | e |
différents | diversi |
pas | non |
standard | standard |
compatible | compatibile |
secteur | di |
a | ha |
union | unione europea |
ue | eu |
union européenne | unione |
FR L’adaptateur secteur (5V/2A) a des standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européen), et standard Australie. Veuillez choisir celui qui fonctionne dans votre pays.
IT Questo adattatore di alimentazione (5V/2A) ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia. Seleziona quello che è praticabile nel tuo paese.
francês | italiano |
---|---|
différents | diversi |
européen | europea |
australie | australia |
choisir | seleziona |
pays | paese |
et | e |
standard | standard |
fonctionne | questo |
a | ha |
en | nel |
secteur | di |
votre | tuo |
union | unione europea |
ue | eu |
FR Cet adaptateur secteur (12V/2A) n'est pas compatible avec les caméras alimentées par batterie Reolink, et il a les standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européenne), et standard Australie
IT Questo adattatore di alimentazione 12V/2A (non è compatibile con le telecamere a batteria) ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia
francês | italiano |
---|---|
adaptateur | adattatore |
caméras | telecamere |
batterie | batteria |
européenne | europea |
australie | australia |
et | e |
différents | diversi |
pas | non |
standard | standard |
compatible | compatibile |
secteur | di |
a | ha |
union | unione europea |
ue | eu |
union européenne | unione |
FR Si vous utilisez actuellement Jira Software Standard, Jira Service Management Standard ou Confluence Standard, vous pouvez passer à une offre Premium à tout moment sur la page Manage Subscriptions (Gestion des abonnements) de votre site Cloud.
IT Se attualmente utilizzi Jira Software Standard, Jira Service Management Standard o Confluence Standard, puoi effettuare l'aggiornamento al piano Premium in qualsiasi momento tramite la pagina Gestisci abbonamenti del tuo sito Cloud.
francês | italiano |
---|---|
jira | jira |
cloud | cloud |
confluence | confluence |
actuellement | attualmente |
management | management |
ou | o |
premium | premium |
abonnements | abbonamenti |
standard | standard |
utilisez | utilizzi |
service | service |
moment | momento |
site | sito |
software | software |
page | pagina |
à | in |
manage | gestisci |
pouvez | puoi |
FR Couleurs HTML et CSS standard est une liste de 17 couleurs Web standard qui sont pris en charge par la plupart des navigateurs. HTML standard défini quatre seulement 16 couleurs, tandis que CSS 2.1 ajouté Orange .
IT HTML standard e CSS colori è una lista di 17 colori web standard che sono supportati dalla maggior parte dei browser. HTML 4 standard definito solo 16 colori, mentre CSS 2.1 aggiunto orange .
francês | italiano |
---|---|
html | html |
css | css |
standard | standard |
liste | lista |
défini | definito |
est | è |
ajouté | aggiunto |
orange | orange |
couleurs | colori |
et | e |
seulement | solo |
web | web |
navigateurs | browser |
plupart | maggior parte |
de | di |
sont | sono |
en | mentre |
FR Il y a des différences entre les lecteurs UHF avec standard USA et ceux avec standard européen concernant la fréquence utilisée, mais on a codifié un standard dénommé RAIN pour les Tags compatibles avec les deux
IT Vi sono differenze tra i lettori UHF con standard USA e quelli con standard europeo relativamente alla frequenza utilizzata, ma è stato codificato uno standard chiamato RAIN per i Tag che sono compatibili con entrambi
francês | italiano |
---|---|
différences | differenze |
lecteurs | lettori |
standard | standard |
européen | europeo |
fréquence | frequenza |
tags | tag |
compatibles | compatibili |
et | e |
mais | ma |
les | quelli |
usa | usa |
entre | tra |
la | alla |
avec | con |
utilisée | utilizzata |
un | uno |
les deux | entrambi |
FR Au fil des ans, le groupe ALPLA a développé une impressionnante gamme d’emballages standard. Notre catalogue de produits standard propose ainsi plus de 600 emballages standard.
IT Nel corso degli anni, il gruppo ALPLA ha creato un enorme bacino di imballaggi standard. Con il nostro catalogo di prodotti standard, forniamo oltre 600 imballaggi standard ai nostri clienti.
francês | italiano |
---|---|
a | ha |
développé | creato |
standard | standard |
catalogue | catalogo |
emballages | imballaggi |
le | il |
produits | prodotti |
ans | anni |
groupe | gruppo |
de | di |
notre | nostro |
FR Des composants de valeur standard peuvent être appliqués, avec des valeurs de tolérance standard (ou non standard) pour l’analyse Monte-Carlo
IT È possibile applicare componenti a valore standard, con valori di tolleranza standard (o non standard) per l'analisi Monte-Carlo
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
peuvent | possibile |
tolérance | tolleranza |
composants | componenti |
valeurs | valori |
ou | o |
valeur | valore |
de | di |
pour | per |
FR Couleurs HTML et CSS standard est une liste de 17 couleurs Web standard qui sont pris en charge par la plupart des navigateurs. HTML standard défini quatre seulement 16 couleurs, tandis que CSS 2.1 ajouté Orange .
IT HTML standard e CSS colori è una lista di 17 colori web standard che sono supportati dalla maggior parte dei browser. HTML 4 standard definito solo 16 colori, mentre CSS 2.1 aggiunto orange .
francês | italiano |
---|---|
html | html |
css | css |
standard | standard |
liste | lista |
défini | definito |
est | è |
ajouté | aggiunto |
orange | orange |
couleurs | colori |
et | e |
seulement | solo |
web | web |
navigateurs | browser |
plupart | maggior parte |
de | di |
sont | sono |
en | mentre |
FR Le 1er octobre 2020, nous avons mis à jour notre contrat d'abonnement Enterprise (ESA) standard pour incorporer par renvoi notre ATD standard mis à jour
IT Il 1° ottobre 2020 abbiamo aggiornato il nostro Contratto di abbonamento Enterprise (ESA) in modo da incorporare il nostro DPA standard aggiornato come riferimento
francês | italiano |
---|---|
octobre | ottobre |
enterprise | enterprise |
standard | standard |
incorporer | incorporare |
mis à jour | aggiornato |
contrat | contratto |
dabonnement | abbonamento |
le | il |
à | in |
notre | nostro |
avons | abbiamo |
FR Des décennies d'expérience ont été consacrées au développement et à la fabrication de nos produits pour le secteur automobile : des cosses de câbles standard aux cosses non standard, en passant par des cosses personnalisées.
IT Decenni di esperienza hanno reso possibili lo sviluppo e la produzione di soluzioni per il settore automobilistico: connettori standard, non standard e personalizzati
francês | italiano |
---|---|
décennies | decenni |
standard | standard |
développement | sviluppo |
et | e |
fabrication | produzione |
de | di |
ont | hanno |
secteur | settore |
FR La saisie de l’URL ou de l’Amazon Standard Identification Number (numéro d’identification standard Amazon ou ASIN) de l’article est le meilleur moyen de trouver le bon article
IT Inserire l'URL dell'articolo o il numero identificativo standard di Amazon (ASIN) è il modo migliore per trovare l'articolo corretto
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
amazon | amazon |
trouver | trovare |
identification | identificativo |
ou | o |
est | è |
de | di |
numéro | il numero |
le bon | corretto |
meilleur | migliore |
moyen | per |
FR Chaque caméra MOBOTIX est alimentée via un terminal PoE standard (IEEE 802.3af) et ne consomme pas plus de 5 W en mode standard
IT Ogni telecamera MOBOTIX è alimentata tramite PoE standard (IEEE 802.3af) e consuma non più di 5 Watt durante il normale funzionamento
francês | italiano |
---|---|
caméra | telecamera |
mobotix | mobotix |
poe | poe |
est | è |
standard | standard |
et | e |
chaque | ogni |
en | durante |
plus | più |
de | di |
FR myclimate poursuit dans son rôle de pionnier: le premier projet de protection climatique Gold Standard au monde et le premier «Programme of Activities» (PoA) Gold Standard étaient des projets menés par myclimate
IT myclimate svolge costantemente un ruolo pionieristico: il primo Gold Standard per progetti di protezione del clima e il primo Gold Standard «Programme of Activities» (PoA) erano progetti di myclimate
francês | italiano |
---|---|
myclimate | myclimate |
pionnier | pionieristico |
protection | protezione |
climatique | clima |
gold | gold |
standard | standard |
de | of |
étaient | erano |
et | e |
projets | progetti |
le | il |
rôle | ruolo |
of | di |
FR Leur standard Boost au niveau des moyeux apporte 20% de rigidité en plus par rapport à des roues standard.
IT Il formato Boost ai mozzi offre il 20% in più di rigidità rispetto alle ruote classiche.
francês | italiano |
---|---|
standard | formato |
roues | ruote |
par rapport | rispetto |
de | di |
en | in |
plus | più |
au | ai |
FR Le détecteur de présence Gira KNX Mini Standard est disponible dans les versions « montage au plafond » (version standard), « montage en boîtier encastré » et « montage apparent ».
IT Il rilevatore di presenza Gira KNX Mini Standard è disponibile nelle versioni "a soffitto" (versione standard), "da incasso in scatola" e "sopra intonaco".
francês | italiano |
---|---|
détecteur | rilevatore |
présence | presenza |
gira | gira |
knx | knx |
mini | mini |
standard | standard |
plafond | soffitto |
boîtier | scatola |
le | il |
est | è |
disponible | disponibile |
et | e |
en | in |
de | di |
versions | versioni |
version | versione |
au | sopra |
FR Les sacoches pour ordinateurs portables plus grandes et les mallettes standard/plus volumineuses ne sont pas considérées comme des articles personnel et sont considérés comme votre bagage à main standard.
IT Le borse porta computer e ventiquattrore più ingombranti NON saranno considerate come oggetti personali ma conteranno come normale bagaglio a mano.
francês | italiano |
---|---|
bagage | bagaglio |
main | mano |
ordinateurs | computer |
plus | più |
et | e |
à | a |
FR Standard: matières plastiques (exemptes d'halogène et de silicone) pour les applications standard sans exigences particulières en matière de protection incendie.
IT Standard: Materiali in plastica (senza alogeni e silicone) per applicazioni standard senza particolari requisiti antincendio
francês | italiano |
---|---|
plastiques | plastica |
silicone | silicone |
applications | applicazioni |
particulières | particolari |
standard | standard |
exigences | requisiti |
matières | materiali |
et | e |
en | in |
sans | senza |
FR Garantie : Clauses contractuelles standard de l'UE. Tu peux nous demander une copie des clauses contractuelles standard de l'UE.
IT Garanzia: clausole contrattuali standard dell'UE. Può richiedere una copia delle clausole contrattuali standard dell'UE da noi.
francês | italiano |
---|---|
garantie | garanzia |
clauses | clausole |
contractuelles | contrattuali |
standard | standard |
demander | richiedere |
copie | copia |
une | una |
FR Garantie : Clauses contractuelles standard de l'UE. Vous pouvez nous demander une copie des clauses contractuelles standard de l'UE.
IT Garanzia: clausole contrattuali standard dell'UE. Può richiedere una copia delle clausole contrattuali standard dell'UE da noi.
francês | italiano |
---|---|
garantie | garanzia |
clauses | clausole |
contractuelles | contrattuali |
standard | standard |
demander | richiedere |
copie | copia |
pouvez | può |
une | una |
FR Le prix de la version premium commence à 39 $ pour une licence standard pour un seul site web et va jusqu'à 89 $ pour une licence standard illimitée.
IT Il prezzo per la versione premium parte da 39 dollari per una licenza standard per un singolo sito web e va fino a 89 dollari per una licenza standard illimitata.
francês | italiano |
---|---|
licence | licenza |
va | va |
jusquà | fino a |
premium | premium |
standard | standard |
un | un |
et | e |
prix | prezzo |
version | versione |
à | a |
web | web |
jusqu | fino |
site | sito |
commence | parte |
illimitée | illimitata |
FR Adaface fournit des fonctionnalités de procording standard sécurisées et standard pour aider à effectuer de manière transparente des évaluations distantes sans activités frauduleuses.
IT Adaface fornisce caratteristiche di procintolazione standard sicure e industriali per aiutare a condurre perfettamente valutazioni remote senza attività fraudolenti
francês | italiano |
---|---|
adaface | adaface |
fournit | fornisce |
fonctionnalités | caratteristiche |
standard | standard |
aider | aiutare |
évaluations | valutazioni |
de manière transparente | perfettamente |
sécurisées | sicure |
et | e |
de | di |
à | a |
manière | per |
FR Le 1er octobre 2020, nous avons mis à jour notre contrat d'abonnement Enterprise (ESA) standard pour incorporer par renvoi notre ATD standard mis à jour
IT Il 1° ottobre 2020 abbiamo aggiornato il nostro Contratto di abbonamento Enterprise (ESA) in modo da incorporare il nostro DPA standard aggiornato come riferimento
francês | italiano |
---|---|
octobre | ottobre |
enterprise | enterprise |
standard | standard |
incorporer | incorporare |
mis à jour | aggiornato |
contrat | contratto |
dabonnement | abbonamento |
le | il |
à | in |
notre | nostro |
avons | abbiamo |
FR Leur standard Boost au niveau des moyeux apporte 20% de rigidité en plus par rapport à des roues standard.
IT Il formato Boost ai mozzi offre il 20% in più di rigidità rispetto alle ruote classiche.
francês | italiano |
---|---|
standard | formato |
roues | ruote |
par rapport | rispetto |
de | di |
en | in |
plus | più |
au | ai |
FR Sous la surface, cependant, c'est le même que le Kindle standard ci-dessus. Les bits supplémentaires sont un étui fourni en standard et une garantie sans souci que le Kindle sera remplacé même s'il est endommagé accidentellement.
IT Sotto la superficie, tuttavia, è lo stesso del Kindle standard sopra. I bit extra sono una custodia che viene fornita di serie e una garanzia senza preoccupazioni che il Kindle verrà sostituito anche se danneggiato accidentalmente.
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
bits | bit |
étui | custodia |
garantie | garanzia |
souci | preoccupazioni |
remplacé | sostituito |
endommagé | danneggiato |
accidentellement | accidentalmente |
surface | superficie |
et | e |
sera | verrà |
supplémentaires | extra |
sil | se |
est | è |
cependant | tuttavia |
dessus | sopra |
même | stesso |
sont | sono |
FR Chaque caméra MOBOTIX est alimentée via un terminal PoE standard (IEEE 802.3af) et ne consomme pas plus de 5 W en mode standard
IT Ogni telecamera MOBOTIX è alimentata tramite PoE standard (IEEE 802.3af) e consuma non più di 5 Watt durante il normale funzionamento
francês | italiano |
---|---|
caméra | telecamera |
mobotix | mobotix |
poe | poe |
est | è |
standard | standard |
et | e |
chaque | ogni |
en | durante |
plus | più |
de | di |
FR Même par des températures estivales typiques de 77F/25C, il est possible d'enregistrer jusqu'à 51 minutes de 4K/120 (40 % de plus que la batterie standard) ou 71 minutes de 4K/60 (13 % de plus que la batterie standard).
IT Anche riprendendo a temperature tipicamente estive di 77F/25C, la videocamera può registrare fino a 51 minuti di 4K/120 (aumento del 40% rispetto alla batteria standard) o 71 minuti di 4K/60 (aumento del 13% rispetto alla batteria standard).
francês | italiano |
---|---|
températures | temperature |
jusquà | fino a |
minutes | minuti |
batterie | batteria |
standard | standard |
ou | o |
de | di |
que | rispetto |
jusqu | fino |
même | anche |
est | può |
FR ... Transporteur à courroie standard TRANSNORM - Robuste et fiable Les convoyeurs courbes à bande standard représentent l'élément central de la famille innovante de convoyeurs courbes Transnorm et peuvent ...
IT ... TRANSNORM Standard Belt Curve Conveyor - Robusto e affidabile I trasportatori curvi a nastro standard rappresentano l'elemento centrale dell'innovativa famiglia di trasportatori curvi ...
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
courbes | curve |
bande | nastro |
représentent | rappresentano |
central | centrale |
à | a |
et | e |
fiable | affidabile |
famille | famiglia |
robuste | robusto |
de | di |
FR L'offre Standard propose les fonctionnalités complètes des produits pour des équipes comptant jusqu'à 10 000 membres. Elle inclut 250 Go de stockage, le support Standard 9 h/24 et 5 j/7, des journaux d'audit, et bien plus.
IT Il piano Standard offre funzionalità di prodotto complete per team fino a 10.000 membri e include 250 GB di spazio di archiviazione, assistenza standard negli orari di ufficio, audit log e altro ancora.
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
complètes | complete |
équipes | team |
jusquà | fino a |
membres | membri |
inclut | include |
go | gb |
propose | offre |
support | assistenza |
stockage | archiviazione |
le | il |
et | e |
journaux | log |
fonctionnalités | funzionalità |
jusqu | fino |
de | di |
pour | per |
FR De nombreux clients nous envoient une combinaison de mesures système standard, de mesures applicatives (standard et personnalisées) et même de mesures commerciales personnalisées
IT Molti clienti ci inviano una combinazione di metriche di sistema tipiche, metriche delle applicazioni (standard e personalizzate) e perfino metriche aziendali personalizzate
francês | italiano |
---|---|
clients | clienti |
combinaison | combinazione |
commerciales | aziendali |
mesures | metriche |
système | sistema |
standard | standard |
personnalisées | personalizzate |
et | e |
même | perfino |
de | di |
nombreux | molti |
FR Un environnement d'exploitation standard est un système d'exploitation informatique et un ensemble de logiciels qu'un service informatique définit comme version standard.
IT Un SOE è un ambiente operativo standard o un sistema operativo specifico di un computer e una raccolta di software che i reparti IT definiscono "build standard".
francês | italiano |
---|---|
environnement | ambiente |
standard | standard |
est | è |
système | sistema |
un | un |
et | e |
logiciels | software |
de | di |
service | reparti |
FR Sous la surface, cependant, c'est la même chose que le Kindle standard ci-dessus. Les bits supplémentaires sont un étui qui vient en standard et une garantie sans souci que le Kindle sera remplacé même si elle est endommagée accidentellement.
IT Sotto la superficie, però, è uguale al Kindle standard. Gli elementi in più sono la custodia in dotazione e la garanzia che il Kindle verrà sostituito anche in caso di danni accidentali.
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
garantie | garanzia |
remplacé | sostituito |
surface | superficie |
étui | custodia |
sera | verrà |
est | è |
et | e |
cependant | però |
la | per |
sont | sono |
le | il |
FR La saisie de l’URL ou de l’Amazon Standard Identification Number (numéro d’identification standard Amazon ou ASIN) de l’article est le meilleur moyen de trouver le bon article
IT Inserire l'URL dell'articolo o il numero identificativo standard di Amazon (ASIN) è il modo migliore per trovare l'articolo corretto
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
amazon | amazon |
trouver | trovare |
identification | identificativo |
ou | o |
est | è |
de | di |
numéro | il numero |
le bon | corretto |
meilleur | migliore |
moyen | per |
FR Ouvrez le fichier plugins/vmpayment/standard/standard.php et recherchez la fonction plgVmConfirmedOrder.
IT Apri il file plugins/vmpayment/standard/standard.php e trova la funzione plgVmConfirmedOrder.
francês | italiano |
---|---|
ouvrez | apri |
fichier | file |
standard | standard |
php | php |
fonction | funzione |
plugins | plugins |
et | e |
FR El EIP-1155 Également connu sous le nom de token ERC-1155, il s'agit d'un EIP de type standard qui cherche à concevoir un nouveau type de token, qui rassemble les capacités des tokens ERC-20 et ERC-721 dans un même standard
IT El EIP-1155 Conosciuto anche come token ERC-1155, è un EIP di tipo standard che cerca di progettare un nuovo tipo di token, che riunisce le capacità dei token ERC-20 ed ERC-721 nello stesso standard
francês | italiano |
---|---|
connu | conosciuto |
cherche | cerca |
concevoir | progettare |
nouveau | nuovo |
el | el |
type | tipo |
standard | standard |
un | un |
le | le |
même | stesso |
capacité | capacità |
de | di |
FR Il brille particulièrement sur le Switch OLED, grâce à la saturation des couleurs supplémentaire, mais a toujours fière allure sur un Switch standard ou même sur le plus petit écran du Lite.
IT Brilla particolarmente sullo Switch OLED, grazie alla saturazione del colore extra, ma ha comunque un bellaspetto su uno Switch standard o anche sul display del Lite più piccolo.
francês | italiano |
---|---|
brille | brilla |
switch | switch |
saturation | saturazione |
standard | standard |
écran | display |
oled | oled |
a | ha |
un | un |
ou | o |
particulièrement | particolarmente |
mais | ma |
petit | piccolo |
sur | su |
couleurs | colore |
sur le | sul |
FR Il brille particulièrement sur le Switch OLED, grâce à la saturation des couleurs supplémentaire, mais a toujours fière allure sur un Switch standard ou même sur le plus petit écran du Lite.
IT Brilla particolarmente sullo Switch OLED, grazie alla saturazione del colore extra, ma ha comunque un bellaspetto su uno Switch standard o anche sul display del Lite più piccolo.
francês | italiano |
---|---|
brille | brilla |
switch | switch |
saturation | saturazione |
standard | standard |
écran | display |
oled | oled |
a | ha |
un | un |
ou | o |
particulièrement | particolarmente |
mais | ma |
petit | piccolo |
sur | su |
couleurs | colore |
sur le | sul |
FR Compression et égalisation est un bouton unique et préréglé sur un paramètre vocal standard, bien que vous puissiez modifier ces paramètres sur l'ordinateur
IT La compressione e l'equalizzazione sono un unico pulsante e sono preimpostate su un'impostazione vocale standard, anche se è possibile modificare tali impostazioni sul computer
francês | italiano |
---|---|
compression | compressione |
vocal | vocale |
standard | standard |
puissiez | possibile |
et | e |
est | è |
bouton | pulsante |
modifier | modificare |
paramètres | impostazioni |
un | un |
unique | unico |
sur | su |
ces | tali |
FR Choisissez parmi des formats carré et paysage sur de beaux papiers photos ou optez pour des formats portrait sur du papier sans revêtement standard
IT Scegli tra vari formati quadrati e orizzontali su pregiate carte fotografiche oppure opta per i formati verticali su carta standard non patinata.
francês | italiano |
---|---|
choisissez | scegli |
formats | formati |
standard | standard |
et | e |
papier | carta |
sur | su |
ou | oppure |
FR De plus, vous pouvez réduire la qualité des téléchargements dans Audible en cliquant sur Profile → Settings et en changeant la qualité de téléchargement en Standard , ce qui prendra moins de place sur votre téléphone
IT Inoltre, è possibile ridurre la qualità dei download in Audible facendo clic su Profile → Settings e modificando la qualità di download su Standard , che occuperà meno spazio sul telefono
FR Les stations de base sur les sites d’antennes relais supportent une charge d’environ 5 kW sur un site 3G ou 4G standard
IT Le stazioni base presso le stazioni radio base supportano un carico di circa 5 kW in un sito 3G o 4G standard
francês | italiano |
---|---|
stations | stazioni |
charge | carico |
standard | standard |
un | un |
ou | o |
de | di |
site | sito |
FR Une inspection standard consiste à lire les codes de date et de lot sur les étiquettes qui ont été appliquées sur les produits
IT Le ispezioni ordinarie prevedono la lettura della data e dei codici di lotto sulle etichette applicate ai prodotti
francês | italiano |
---|---|
inspection | ispezioni |
codes | codici |
lot | lotto |
étiquettes | etichette |
et | e |
produits | prodotti |
de | di |
FR Permet aux développeurs de créer des applications mobiles basées sur un navigateur sur le standard Microsoft Internet Explorer Mobile
IT Consente agli sviluppatori di creare applicazioni mobili basate su browser sullo standard di Microsoft Internet Explorer Mobile
francês | italiano |
---|---|
permet | consente |
développeurs | sviluppatori |
créer | creare |
basées | basate |
standard | standard |
microsoft | microsoft |
internet | internet |
applications | applicazioni |
navigateur | browser |
mobile | mobile |
mobiles | mobili |
de | di |
FR Ils se concentrent sur une expérience plus axée sur l'histoire, que je préfère absolument à un standard de "Hey, grosse queue, allons baiser".
IT Si concentrano su un'esperienza più basata sulla storia, che io preferisco assolutamente a uno standard "Ehi, grosso cazzo, scopiamo".
francês | italiano |
---|---|
lhistoire | storia |
je | io |
standard | standard |
grosse | grosso |
baiser | cazzo |
absolument | assolutamente |
à | a |
de | sulla |
plus | più |
que | che |
un | uno |
sur | su |
ils | si |
FR - Toucher précis, contrôle total, performance absolue - BLANC ANTARCTIQUE sur toute la surface avec le logo Vice tonal sur la fermeture pour une sensation PURE maximale - Également disponible en tailles standard pour hommes et femmes
IT - Sensazione diretta, controllo completo, prestazione pura - ANTARCTIC WHITE in tutto con il logo Vice tonale sulla chiusura per la massima sensazione di PURE - Disponibile anche in taglie regolari per uomo e donna
francês | italiano |
---|---|
contrôle | controllo |
performance | prestazione |
logo | logo |
vice | vice |
fermeture | chiusura |
maximale | massima |
disponible | disponibile |
tailles | taglie |
hommes | uomo |
femmes | donna |
sensation | sensazione |
et | e |
pure | pura |
en | in |
une | di |
pour | per |
FR Les données chaudes sont automatiquement placées sur le stockage le plus rapide et le plus performant, tandis que les données tièdes et froides sont stockées sur du matériel standard
IT I dati "caldi" vengono automaticamente posizionati sullo storage più veloce e più performante, mentre quelli "tiepidi" o "freddi" vengono messi su tier costituiti da hardware commodity
francês | italiano |
---|---|
chaudes | caldi |
automatiquement | automaticamente |
froides | freddi |
matériel | hardware |
et | e |
données | dati |
stockage | storage |
sur | su |
le | i |
plus | più |
rapide | veloce |
tandis | mentre |
sur le | sullo |
des | messi |
les | quelli |
performant | performante |
que | vengono |
du | da |
Mostrando 50 de 50 traduções