FR Adaface fournit des fonctionnalités de procording standard sécurisées et standard pour aider à effectuer de manière transparente des évaluations distantes sans activités frauduleuses.
"procording standard sécurisées" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR Adaface fournit des fonctionnalités de procording standard sécurisées et standard pour aider à effectuer de manière transparente des évaluations distantes sans activités frauduleuses.
IT Adaface fornisce caratteristiche di procintolazione standard sicure e industriali per aiutare a condurre perfettamente valutazioni remote senza attività fraudolenti
francês | italiano |
---|---|
adaface | adaface |
fournit | fornisce |
fonctionnalités | caratteristiche |
standard | standard |
aider | aiutare |
évaluations | valutazioni |
de manière transparente | perfettamente |
sécurisées | sicure |
et | e |
de | di |
à | a |
manière | per |
FR L’adaptateur secteur (5V/2A) a des standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européen), et standard Australie. Veuillez choisir celui qui fonctionne dans votre pays.
IT Questo adattatore di alimentazione (5V/2A) ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia. Seleziona quello che è praticabile nel tuo paese.
francês | italiano |
---|---|
différents | diversi |
européen | europea |
australie | australia |
choisir | seleziona |
pays | paese |
et | e |
standard | standard |
fonctionne | questo |
a | ha |
en | nel |
secteur | di |
votre | tuo |
union | unione europea |
ue | eu |
FR Cet adaptateur secteur (12V/2A) est conçu pour les caméras WiFi non-batterie Reolink, et il a les standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européen), et standard Australie
IT Questo adattatore di alimentazione (12V/2A) è per le telecamere Reolink WiFi senza batteria e ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia
francês | italiano |
---|---|
adaptateur | adattatore |
caméras | telecamere |
wifi | wifi |
reolink | reolink |
différents | diversi |
européen | europea |
australie | australia |
batterie | batteria |
est | è |
et | e |
standard | standard |
a | ha |
secteur | di |
pour | per |
union | unione europea |
ue | eu |
FR Cet adaptateur secteur (12V/2A) n'est pas compatible avec les caméras alimentées par batterie Reolink, et il a les standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européenne), et standard Australie
IT Questo adattatore di alimentazione 12V/2A (non è compatibile con le telecamere a batteria) ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia
francês | italiano |
---|---|
adaptateur | adattatore |
caméras | telecamere |
batterie | batteria |
européenne | europea |
australie | australia |
et | e |
différents | diversi |
pas | non |
standard | standard |
compatible | compatibile |
secteur | di |
a | ha |
union | unione europea |
ue | eu |
union européenne | unione |
FR L’adaptateur secteur (5V/2A) a des standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européen), et standard Australie. Veuillez choisir celui qui fonctionne dans votre pays.
IT Questo adattatore di alimentazione (5V/2A) ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia. Seleziona quello che è praticabile nel tuo paese.
francês | italiano |
---|---|
différents | diversi |
européen | europea |
australie | australia |
choisir | seleziona |
pays | paese |
et | e |
standard | standard |
fonctionne | questo |
a | ha |
en | nel |
secteur | di |
votre | tuo |
union | unione europea |
ue | eu |
FR Cet adaptateur secteur (12V/2A) n'est pas compatible avec les caméras alimentées par batterie Reolink, et il a les standards différents : standard US, standard UK, standard UE (Union Européenne), et standard Australie
IT Questo adattatore di alimentazione 12V/2A (non è compatibile con le telecamere a batteria) ha diversi standard: standard USA, standard UK, standard EU (Unione Europea) e standard Australia
francês | italiano |
---|---|
adaptateur | adattatore |
caméras | telecamere |
batterie | batteria |
européenne | europea |
australie | australia |
et | e |
différents | diversi |
pas | non |
standard | standard |
compatible | compatibile |
secteur | di |
a | ha |
union | unione europea |
ue | eu |
union européenne | unione |
FR Les données de votre entreprise seront sécurisées, car Splashtop offre des connexions à distance hautement sécurisées et de multiples fonctions de sécurité.
IT I dati della tua azienda saranno sicuri in quanto Splashtop fornisce connessioni remote altamente sicure e molteplici funzioni di sicurezza.
francês | italiano |
---|---|
entreprise | azienda |
seront | saranno |
splashtop | splashtop |
offre | fornisce |
connexions | connessioni |
hautement | altamente |
multiples | molteplici |
fonctions | funzioni |
distance | remote |
sécurité | sicurezza |
données | dati |
et | e |
sécurisées | sicure |
de | di |
à | in |
sécurisé | sicuri |
FR Les données de votre entreprise seront sécurisées, car Splashtop offre des connexions à distance hautement sécurisées et de multiples fonctions de sécurité.
IT I dati della tua azienda saranno sicuri in quanto Splashtop fornisce connessioni remote altamente sicure e molteplici funzioni di sicurezza.
francês | italiano |
---|---|
entreprise | azienda |
seront | saranno |
splashtop | splashtop |
offre | fornisce |
connexions | connessioni |
hautement | altamente |
multiples | molteplici |
fonctions | funzioni |
distance | remote |
sécurité | sicurezza |
données | dati |
et | e |
sécurisées | sicure |
de | di |
à | in |
sécurisé | sicuri |
FR Désinstallez les applications sécurisées sur les appareils cibles. Sinon, reportez-vous aux guides ci-dessous. Notez également que le guide n'est peut-être pas le dernier, car ces applications sécurisées sont fréquemment mises à jour.
IT Disinstallare le app sicure sui dispositivi di destinazione. In caso contrario, fare riferimento alle guide elencate di seguito. Inoltre, tieni presente che la guida potrebbe non essere l'ultima poiché queste app sicure si aggiornano frequentemente.
francês | italiano |
---|---|
sinon | in caso contrario |
fréquemment | frequentemente |
applications | app |
appareils | dispositivi |
guides | guide |
cibles | destinazione |
ci | presente |
guide | guida |
sécurisées | sicure |
également | inoltre |
le | le |
jour | seguito |
peut | potrebbe |
à | in |
ci-dessous | di |
nest | essere |
pas | non |
FR Couleurs HTML et CSS standard est une liste de 17 couleurs Web standard qui sont pris en charge par la plupart des navigateurs. HTML standard défini quatre seulement 16 couleurs, tandis que CSS 2.1 ajouté Orange .
IT HTML standard e CSS colori è una lista di 17 colori web standard che sono supportati dalla maggior parte dei browser. HTML 4 standard definito solo 16 colori, mentre CSS 2.1 aggiunto orange .
francês | italiano |
---|---|
html | html |
css | css |
standard | standard |
liste | lista |
défini | definito |
est | è |
ajouté | aggiunto |
orange | orange |
couleurs | colori |
et | e |
seulement | solo |
web | web |
navigateurs | browser |
plupart | maggior parte |
de | di |
sont | sono |
en | mentre |
FR Il y a des différences entre les lecteurs UHF avec standard USA et ceux avec standard européen concernant la fréquence utilisée, mais on a codifié un standard dénommé RAIN pour les Tags compatibles avec les deux
IT Vi sono differenze tra i lettori UHF con standard USA e quelli con standard europeo relativamente alla frequenza utilizzata, ma è stato codificato uno standard chiamato RAIN per i Tag che sono compatibili con entrambi
francês | italiano |
---|---|
différences | differenze |
lecteurs | lettori |
standard | standard |
européen | europeo |
fréquence | frequenza |
tags | tag |
compatibles | compatibili |
et | e |
mais | ma |
les | quelli |
usa | usa |
entre | tra |
la | alla |
avec | con |
utilisée | utilizzata |
un | uno |
les deux | entrambi |
FR Au fil des ans, le groupe ALPLA a développé une impressionnante gamme d’emballages standard. Notre catalogue de produits standard propose ainsi plus de 600 emballages standard.
IT Nel corso degli anni, il gruppo ALPLA ha creato un enorme bacino di imballaggi standard. Con il nostro catalogo di prodotti standard, forniamo oltre 600 imballaggi standard ai nostri clienti.
francês | italiano |
---|---|
a | ha |
développé | creato |
standard | standard |
catalogue | catalogo |
emballages | imballaggi |
le | il |
produits | prodotti |
ans | anni |
groupe | gruppo |
de | di |
notre | nostro |
FR Si vous utilisez actuellement Jira Software Standard, Jira Service Management Standard ou Confluence Standard, vous pouvez passer à une offre Premium à tout moment sur la page Manage Subscriptions (Gestion des abonnements) de votre site Cloud.
IT Se attualmente utilizzi Jira Software Standard, Jira Service Management Standard o Confluence Standard, puoi effettuare l'aggiornamento al piano Premium in qualsiasi momento tramite la pagina Gestisci abbonamenti del tuo sito Cloud.
francês | italiano |
---|---|
jira | jira |
cloud | cloud |
confluence | confluence |
actuellement | attualmente |
management | management |
ou | o |
premium | premium |
abonnements | abbonamenti |
standard | standard |
utilisez | utilizzi |
service | service |
moment | momento |
site | sito |
software | software |
page | pagina |
à | in |
manage | gestisci |
pouvez | puoi |
FR Des composants de valeur standard peuvent être appliqués, avec des valeurs de tolérance standard (ou non standard) pour l’analyse Monte-Carlo
IT È possibile applicare componenti a valore standard, con valori di tolleranza standard (o non standard) per l'analisi Monte-Carlo
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
peuvent | possibile |
tolérance | tolleranza |
composants | componenti |
valeurs | valori |
ou | o |
valeur | valore |
de | di |
pour | per |
FR Couleurs HTML et CSS standard est une liste de 17 couleurs Web standard qui sont pris en charge par la plupart des navigateurs. HTML standard défini quatre seulement 16 couleurs, tandis que CSS 2.1 ajouté Orange .
IT HTML standard e CSS colori è una lista di 17 colori web standard che sono supportati dalla maggior parte dei browser. HTML 4 standard definito solo 16 colori, mentre CSS 2.1 aggiunto orange .
francês | italiano |
---|---|
html | html |
css | css |
standard | standard |
liste | lista |
défini | definito |
est | è |
ajouté | aggiunto |
orange | orange |
couleurs | colori |
et | e |
seulement | solo |
web | web |
navigateurs | browser |
plupart | maggior parte |
de | di |
sont | sono |
en | mentre |
FR Construit des vues matérialisées sécurisées de données standard et sensibles sur une sélection de types de bases de données. Utilise tous les outils d'analyse / BI pour visualiser les données et obtenir des performances d'analyse optimales.
IT Crea viste materializzate sicure di dati standard e sensibili su una selezione di tipi di database. Utilizza qualsiasi strumento di analisi / BI per visualizzare i dati e ottenere prestazioni analitiche ottimali.
francês | italiano |
---|---|
vues | viste |
sensibles | sensibili |
sélection | selezione |
outils | strumento |
danalyse | analisi |
bi | bi |
visualiser | visualizzare |
optimales | ottimali |
standard | standard |
types | tipi |
utilise | utilizza |
performances | prestazioni |
données | dati |
et | e |
bases de données | database |
sécurisées | sicure |
de | di |
obtenir | ottenere |
pour | per |
FR Le 1er octobre 2020, nous avons mis à jour notre contrat d'abonnement Enterprise (ESA) standard pour incorporer par renvoi notre ATD standard mis à jour
IT Il 1° ottobre 2020 abbiamo aggiornato il nostro Contratto di abbonamento Enterprise (ESA) in modo da incorporare il nostro DPA standard aggiornato come riferimento
francês | italiano |
---|---|
octobre | ottobre |
enterprise | enterprise |
standard | standard |
incorporer | incorporare |
mis à jour | aggiornato |
contrat | contratto |
dabonnement | abbonamento |
le | il |
à | in |
notre | nostro |
avons | abbiamo |
FR Des décennies d'expérience ont été consacrées au développement et à la fabrication de nos produits pour le secteur automobile : des cosses de câbles standard aux cosses non standard, en passant par des cosses personnalisées.
IT Decenni di esperienza hanno reso possibili lo sviluppo e la produzione di soluzioni per il settore automobilistico: connettori standard, non standard e personalizzati
francês | italiano |
---|---|
décennies | decenni |
standard | standard |
développement | sviluppo |
et | e |
fabrication | produzione |
de | di |
ont | hanno |
secteur | settore |
FR La saisie de l’URL ou de l’Amazon Standard Identification Number (numéro d’identification standard Amazon ou ASIN) de l’article est le meilleur moyen de trouver le bon article
IT Inserire l'URL dell'articolo o il numero identificativo standard di Amazon (ASIN) è il modo migliore per trovare l'articolo corretto
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
amazon | amazon |
trouver | trovare |
identification | identificativo |
ou | o |
est | è |
de | di |
numéro | il numero |
le bon | corretto |
meilleur | migliore |
moyen | per |
FR Chaque caméra MOBOTIX est alimentée via un terminal PoE standard (IEEE 802.3af) et ne consomme pas plus de 5 W en mode standard
IT Ogni telecamera MOBOTIX è alimentata tramite PoE standard (IEEE 802.3af) e consuma non più di 5 Watt durante il normale funzionamento
francês | italiano |
---|---|
caméra | telecamera |
mobotix | mobotix |
poe | poe |
est | è |
standard | standard |
et | e |
chaque | ogni |
en | durante |
plus | più |
de | di |
FR myclimate poursuit dans son rôle de pionnier: le premier projet de protection climatique Gold Standard au monde et le premier «Programme of Activities» (PoA) Gold Standard étaient des projets menés par myclimate
IT myclimate svolge costantemente un ruolo pionieristico: il primo Gold Standard per progetti di protezione del clima e il primo Gold Standard «Programme of Activities» (PoA) erano progetti di myclimate
francês | italiano |
---|---|
myclimate | myclimate |
pionnier | pionieristico |
protection | protezione |
climatique | clima |
gold | gold |
standard | standard |
de | of |
étaient | erano |
et | e |
projets | progetti |
le | il |
rôle | ruolo |
of | di |
FR Leur standard Boost au niveau des moyeux apporte 20% de rigidité en plus par rapport à des roues standard.
IT Il formato Boost ai mozzi offre il 20% in più di rigidità rispetto alle ruote classiche.
francês | italiano |
---|---|
standard | formato |
roues | ruote |
par rapport | rispetto |
de | di |
en | in |
plus | più |
au | ai |
FR Le détecteur de présence Gira KNX Mini Standard est disponible dans les versions « montage au plafond » (version standard), « montage en boîtier encastré » et « montage apparent ».
IT Il rilevatore di presenza Gira KNX Mini Standard è disponibile nelle versioni "a soffitto" (versione standard), "da incasso in scatola" e "sopra intonaco".
francês | italiano |
---|---|
détecteur | rilevatore |
présence | presenza |
gira | gira |
knx | knx |
mini | mini |
standard | standard |
plafond | soffitto |
boîtier | scatola |
le | il |
est | è |
disponible | disponibile |
et | e |
en | in |
de | di |
versions | versioni |
version | versione |
au | sopra |
FR Les sacoches pour ordinateurs portables plus grandes et les mallettes standard/plus volumineuses ne sont pas considérées comme des articles personnel et sont considérés comme votre bagage à main standard.
IT Le borse porta computer e ventiquattrore più ingombranti NON saranno considerate come oggetti personali ma conteranno come normale bagaglio a mano.
francês | italiano |
---|---|
bagage | bagaglio |
main | mano |
ordinateurs | computer |
plus | più |
et | e |
à | a |
FR Standard: matières plastiques (exemptes d'halogène et de silicone) pour les applications standard sans exigences particulières en matière de protection incendie.
IT Standard: Materiali in plastica (senza alogeni e silicone) per applicazioni standard senza particolari requisiti antincendio
francês | italiano |
---|---|
plastiques | plastica |
silicone | silicone |
applications | applicazioni |
particulières | particolari |
standard | standard |
exigences | requisiti |
matières | materiali |
et | e |
en | in |
sans | senza |
FR Garantie : Clauses contractuelles standard de l'UE. Tu peux nous demander une copie des clauses contractuelles standard de l'UE.
IT Garanzia: clausole contrattuali standard dell'UE. Può richiedere una copia delle clausole contrattuali standard dell'UE da noi.
francês | italiano |
---|---|
garantie | garanzia |
clauses | clausole |
contractuelles | contrattuali |
standard | standard |
demander | richiedere |
copie | copia |
une | una |
FR Garantie : Clauses contractuelles standard de l'UE. Vous pouvez nous demander une copie des clauses contractuelles standard de l'UE.
IT Garanzia: clausole contrattuali standard dell'UE. Può richiedere una copia delle clausole contrattuali standard dell'UE da noi.
francês | italiano |
---|---|
garantie | garanzia |
clauses | clausole |
contractuelles | contrattuali |
standard | standard |
demander | richiedere |
copie | copia |
pouvez | può |
une | una |
FR Le prix de la version premium commence à 39 $ pour une licence standard pour un seul site web et va jusqu'à 89 $ pour une licence standard illimitée.
IT Il prezzo per la versione premium parte da 39 dollari per una licenza standard per un singolo sito web e va fino a 89 dollari per una licenza standard illimitata.
francês | italiano |
---|---|
licence | licenza |
va | va |
jusquà | fino a |
premium | premium |
standard | standard |
un | un |
et | e |
prix | prezzo |
version | versione |
à | a |
web | web |
jusqu | fino |
site | sito |
commence | parte |
illimitée | illimitata |
FR Le 1er octobre 2020, nous avons mis à jour notre contrat d'abonnement Enterprise (ESA) standard pour incorporer par renvoi notre ATD standard mis à jour
IT Il 1° ottobre 2020 abbiamo aggiornato il nostro Contratto di abbonamento Enterprise (ESA) in modo da incorporare il nostro DPA standard aggiornato come riferimento
francês | italiano |
---|---|
octobre | ottobre |
enterprise | enterprise |
standard | standard |
incorporer | incorporare |
mis à jour | aggiornato |
contrat | contratto |
dabonnement | abbonamento |
le | il |
à | in |
notre | nostro |
avons | abbiamo |
FR Leur standard Boost au niveau des moyeux apporte 20% de rigidité en plus par rapport à des roues standard.
IT Il formato Boost ai mozzi offre il 20% in più di rigidità rispetto alle ruote classiche.
francês | italiano |
---|---|
standard | formato |
roues | ruote |
par rapport | rispetto |
de | di |
en | in |
plus | più |
au | ai |
FR Sous la surface, cependant, c'est le même que le Kindle standard ci-dessus. Les bits supplémentaires sont un étui fourni en standard et une garantie sans souci que le Kindle sera remplacé même s'il est endommagé accidentellement.
IT Sotto la superficie, tuttavia, è lo stesso del Kindle standard sopra. I bit extra sono una custodia che viene fornita di serie e una garanzia senza preoccupazioni che il Kindle verrà sostituito anche se danneggiato accidentalmente.
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
bits | bit |
étui | custodia |
garantie | garanzia |
souci | preoccupazioni |
remplacé | sostituito |
endommagé | danneggiato |
accidentellement | accidentalmente |
surface | superficie |
et | e |
sera | verrà |
supplémentaires | extra |
sil | se |
est | è |
cependant | tuttavia |
dessus | sopra |
même | stesso |
sont | sono |
FR Chaque caméra MOBOTIX est alimentée via un terminal PoE standard (IEEE 802.3af) et ne consomme pas plus de 5 W en mode standard
IT Ogni telecamera MOBOTIX è alimentata tramite PoE standard (IEEE 802.3af) e consuma non più di 5 Watt durante il normale funzionamento
francês | italiano |
---|---|
caméra | telecamera |
mobotix | mobotix |
poe | poe |
est | è |
standard | standard |
et | e |
chaque | ogni |
en | durante |
plus | più |
de | di |
FR Même par des températures estivales typiques de 77F/25C, il est possible d'enregistrer jusqu'à 51 minutes de 4K/120 (40 % de plus que la batterie standard) ou 71 minutes de 4K/60 (13 % de plus que la batterie standard).
IT Anche riprendendo a temperature tipicamente estive di 77F/25C, la videocamera può registrare fino a 51 minuti di 4K/120 (aumento del 40% rispetto alla batteria standard) o 71 minuti di 4K/60 (aumento del 13% rispetto alla batteria standard).
francês | italiano |
---|---|
températures | temperature |
jusquà | fino a |
minutes | minuti |
batterie | batteria |
standard | standard |
ou | o |
de | di |
que | rispetto |
jusqu | fino |
même | anche |
est | può |
FR ... Transporteur à courroie standard TRANSNORM - Robuste et fiable Les convoyeurs courbes à bande standard représentent l'élément central de la famille innovante de convoyeurs courbes Transnorm et peuvent ...
IT ... TRANSNORM Standard Belt Curve Conveyor - Robusto e affidabile I trasportatori curvi a nastro standard rappresentano l'elemento centrale dell'innovativa famiglia di trasportatori curvi ...
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
courbes | curve |
bande | nastro |
représentent | rappresentano |
central | centrale |
à | a |
et | e |
fiable | affidabile |
famille | famiglia |
robuste | robusto |
de | di |
FR L'offre Standard propose les fonctionnalités complètes des produits pour des équipes comptant jusqu'à 10 000 membres. Elle inclut 250 Go de stockage, le support Standard 9 h/24 et 5 j/7, des journaux d'audit, et bien plus.
IT Il piano Standard offre funzionalità di prodotto complete per team fino a 10.000 membri e include 250 GB di spazio di archiviazione, assistenza standard negli orari di ufficio, audit log e altro ancora.
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
complètes | complete |
équipes | team |
jusquà | fino a |
membres | membri |
inclut | include |
go | gb |
propose | offre |
support | assistenza |
stockage | archiviazione |
le | il |
et | e |
journaux | log |
fonctionnalités | funzionalità |
jusqu | fino |
de | di |
pour | per |
FR De nombreux clients nous envoient une combinaison de mesures système standard, de mesures applicatives (standard et personnalisées) et même de mesures commerciales personnalisées
IT Molti clienti ci inviano una combinazione di metriche di sistema tipiche, metriche delle applicazioni (standard e personalizzate) e perfino metriche aziendali personalizzate
francês | italiano |
---|---|
clients | clienti |
combinaison | combinazione |
commerciales | aziendali |
mesures | metriche |
système | sistema |
standard | standard |
personnalisées | personalizzate |
et | e |
même | perfino |
de | di |
nombreux | molti |
FR Un environnement d'exploitation standard est un système d'exploitation informatique et un ensemble de logiciels qu'un service informatique définit comme version standard.
IT Un SOE è un ambiente operativo standard o un sistema operativo specifico di un computer e una raccolta di software che i reparti IT definiscono "build standard".
francês | italiano |
---|---|
environnement | ambiente |
standard | standard |
est | è |
système | sistema |
un | un |
et | e |
logiciels | software |
de | di |
service | reparti |
FR Sous la surface, cependant, c'est la même chose que le Kindle standard ci-dessus. Les bits supplémentaires sont un étui qui vient en standard et une garantie sans souci que le Kindle sera remplacé même si elle est endommagée accidentellement.
IT Sotto la superficie, però, è uguale al Kindle standard. Gli elementi in più sono la custodia in dotazione e la garanzia che il Kindle verrà sostituito anche in caso di danni accidentali.
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
garantie | garanzia |
remplacé | sostituito |
surface | superficie |
étui | custodia |
sera | verrà |
est | è |
et | e |
cependant | però |
la | per |
sont | sono |
le | il |
FR La saisie de l’URL ou de l’Amazon Standard Identification Number (numéro d’identification standard Amazon ou ASIN) de l’article est le meilleur moyen de trouver le bon article
IT Inserire l'URL dell'articolo o il numero identificativo standard di Amazon (ASIN) è il modo migliore per trovare l'articolo corretto
francês | italiano |
---|---|
standard | standard |
amazon | amazon |
trouver | trovare |
identification | identificativo |
ou | o |
est | è |
de | di |
numéro | il numero |
le bon | corretto |
meilleur | migliore |
moyen | per |
FR Ouvrez le fichier plugins/vmpayment/standard/standard.php et recherchez la fonction plgVmConfirmedOrder.
IT Apri il file plugins/vmpayment/standard/standard.php e trova la funzione plgVmConfirmedOrder.
francês | italiano |
---|---|
ouvrez | apri |
fichier | file |
standard | standard |
php | php |
fonction | funzione |
plugins | plugins |
et | e |
FR El EIP-1155 Également connu sous le nom de token ERC-1155, il s'agit d'un EIP de type standard qui cherche à concevoir un nouveau type de token, qui rassemble les capacités des tokens ERC-20 et ERC-721 dans un même standard
IT El EIP-1155 Conosciuto anche come token ERC-1155, è un EIP di tipo standard che cerca di progettare un nuovo tipo di token, che riunisce le capacità dei token ERC-20 ed ERC-721 nello stesso standard
francês | italiano |
---|---|
connu | conosciuto |
cherche | cerca |
concevoir | progettare |
nouveau | nuovo |
el | el |
type | tipo |
standard | standard |
un | un |
le | le |
même | stesso |
capacité | capacità |
de | di |
FR Vos informations personnelles et celles relatives à votre compte sont sécurisées. Les paiements sont sans numéraire et toutes les données relatives aux cartes de crédit sont cryptées.
IT Le informazioni personali e quelle relative al tuo account sono protette. I pagamenti sono senza contanti e tutti i dati della carta di credito sono crittografati.
francês | italiano |
---|---|
cryptées | crittografati |
personnelles | personali |
paiements | pagamenti |
crédit | credito |
informations | informazioni |
et | e |
compte | account |
données | dati |
cartes | carta |
sécurisées | protette |
de | di |
votre | tuo |
vos | i |
FR HSTS est une extension du protocole HTTP qui oblige les clients à utiliser des connexions sécurisées pour chaque requête envoyée à votre serveur d'origine
IT HSTS è un'estensione del protocollo HTTP che obbliga gli utenti a utilizzare connessioni sicure per ogni richiesta inviata al server di origine
francês | italiano |
---|---|
protocole | protocollo |
connexions | connessioni |
serveur | server |
est | è |
http | http |
utiliser | utilizzare |
requête | richiesta |
du | del |
sécurisées | sicure |
clients | utenti |
à | a |
chaque | ogni |
envoyé | inviata |
une | di |
pour | per |
FR L'offre Cloudflare se compose d'une suite de produits faciles à utiliser permettant d'aider les fournisseurs de SaaS à commercialiser les applications les plus rapides et sécurisées du marché.
IT Cloudflare offre una suite di prodotti facili da usare in grado di aiutare i provider SaaS a immettere rapidamente sul mercato applicazioni sicure e veloci.
francês | italiano |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
fournisseurs | provider |
saas | saas |
produits | prodotti |
faciles | facili |
utiliser | usare |
applications | applicazioni |
rapides | veloci |
marché | mercato |
et | e |
sécurisées | sicure |
de | di |
à | a |
suite | suite |
FR Étendez votre réseau à Cloudflare par l'intermédiaire de liaisons sécurisées à hautes performances, déployées sur la position géographique et auprès du fournisseur de votre choix
IT Estendi la tua rete a Cloudflare tramite collegamenti sicuri e a prestazioni elevate con la sede e il fornitore di tua scelta
francês | italiano |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
performances | prestazioni |
fournisseur | fornitore |
choix | scelta |
réseau | rete |
liaisons | collegamenti |
la | il |
à | a |
et | e |
de | di |
votre | la |
FR Un niveau de protection maximal, avec des liaisons privées et sécurisées de couche 1 ou 2 vers le réseau Cloudflare.
IT Il più alto livello di protezione con collegamenti privati e sicuri di livello 1 o 2 nella rete Cloudflare
francês | italiano |
---|---|
liaisons | collegamenti |
ou | o |
cloudflare | cloudflare |
protection | protezione |
niveau | livello |
et | e |
le | il |
réseau | rete |
couche | livello di |
de | di |
privé | privati |
sécurisé | sicuri |
FR Connexions d’équipements IdO sécurisées et authentifiées
IT Connessioni sicure e autenticate dei dispositivi IoT
francês | italiano |
---|---|
connexions | connessioni |
ido | iot |
équipements | dispositivi |
sécurisées | sicure |
et | e |
FR Nous détenons des certifications acceptées dans le secteur et nous nous conformons aux normes et réglementations actuelles du secteur. Ainsi, vous avez l'assurance que vos données d'entreprise et client demeurent sécurisées et conformes.
IT Otteniamo certificazioni riconosciute nel settore e rispettiamo gli standard e le normative in esso vigenti per avere la sicurezza che i dati dell'azienda e dei clienti restino sicuri e conformi.
francês | italiano |
---|---|
certifications | certificazioni |
secteur | settore |
données | dati |
client | clienti |
et | e |
normes | standard |
réglementations | normative |
le | le |
dans | in |
du | dei |
sécurisées | sicurezza |
dans le | nel |
sécurisé | sicuri |
que | che |
ainsi | per |
vos | i |
vous avez | avere |
FR Applications bureautiques et de productivité sécurisées
IT Applicazioni per l'ufficio e la produttività sicure
francês | italiano |
---|---|
applications | applicazioni |
et | e |
sécurisées | sicure |
FR Hostwinds Offre un service de sauvegarde nocturne afin que les informations essentielles de votre client soient toujours sécurisées.De plus, vous pouvez conserver ces sauvegardes aussi longtemps que vous le souhaitez, et ils y accédent à tout moment!
IT Hostwinds Offre un servizio di backup notturno in modo che le informazioni essenziali del cliente siano sempre sicure.Inoltre, puoi tenere questi backup per tutto il tempo che ti piace e li accedono in qualsiasi momento!
francês | italiano |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
nocturne | notturno |
informations | informazioni |
essentielles | essenziali |
offre | offre |
un | un |
les | li |
client | cliente |
moment | momento |
toujours | sempre |
sécurisées | sicure |
et | e |
service | servizio |
de | di |
ces | questi |
pouvez | puoi |
conserver | tenere |
à | per |
Mostrando 50 de 50 traduções