Traduzir "dont" para finlandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dont" de francês para finlandês

Traduções de dont

"dont" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases finlandês:

dont ei ennen että haluat ja jos jälkeen kaikki kuin kun lisää miten mitä mukaan myös niitä oli on se sen siitä sinun sitten tai tämä vain varten yli

Tradução de francês para finlandês de dont

francês
finlandês

FR Contactez Anthem Branding dès aujourd'hui pour en savoir plus sur la façon dont nous pouvons vous aider avec l'image de marque de votre cabinet d'avocats ou l'image de marque dont vous avez besoin pour le secteur de l'assurance.

FI Ota yhteyttä Anthem Brandingiin tänään saadaksesi lisätietoja siitä, miten voimme auttaa asianajotoimistosi tai vakuutusalan tarvitsemassa tuotemerkissä.

francêsfinlandês
surtietoja
aiderauttaa
contactezyhteyttä
outai
desiitä

FR Nous sommes passionnés par le fait de changer la façon dont vous regardez les vêtements et de changer la façon dont ils sont fabriqués

FI Intohimomme perustuu haluumme nähdä, kuinka vaatetus muuttaa ulkonäköäsi ja haluamme myös muuttaa tapaa, jolla ne valmistetaan

francêsfinlandês
etja
demyös
sontne
parkuinka

FR Contactez Anthem Branding dès aujourd'hui pour en savoir plus sur la façon dont nous pouvons vous aider avec l'image de marque de votre cabinet d'avocats ou l'image de marque dont vous avez besoin pour le secteur de l'assurance.

FI Ota yhteyttä Anthem Brandingiin tänään saadaksesi lisätietoja siitä, miten voimme auttaa asianajotoimistosi tai vakuutusalan tarvitsemassa tuotemerkissä.

francêsfinlandês
surtietoja
aiderauttaa
contactezyhteyttä
outai
desiitä

FR Similaire : les articles ou les publications dont le contenu est hautement similaire. Par exemple, les communiqués de presse avec des titres différents mais dont le corps du texte est le même seront regroupés.

FI Samankaltainen - Tämä ryhmittelee artikkelit tai julkaisut, joissa on käytetty paljon samankaltaista kieltä. Esimerkiksi lehdistötiedotteet, joissa on sama leipäteksti mutta eri otsikko, ryhmitellään yhteen.

francêsfinlandês
publicationsjulkaisut
différentseri
maismutta
outai
texteteksti
mêmesama
eston
par exempleesimerkiksi
detämä
articlesartikkelit

FR Si vous cherchez des précisions sur la façon dont les documents dans votre compte sont mesurées, consultez l’article ci-dessous pour en savoir plus sur les façons dont nous déterminons la réussite d’un document/documents spécifiques :

FI Jos haluat tietää miten eri artikkeleita mitataan, katso alta lisää:

francêsfinlandês
consultezkatso
pluslisää
sijos
savoirtietää
voushaluat

FR Nous sommes passionnés par le fait de changer la façon dont vous regardez les vêtements et de changer la façon dont ils sont fabriqués

FI Intohimomme perustuu haluumme nähdä, kuinka vaatetus muuttaa ulkonäköäsi ja haluamme myös muuttaa tapaa, jolla ne valmistetaan

francêsfinlandês
etja
demyös
sontne
parkuinka

FR "Il y a beaucoup de similitudes entre l'état d'esprit et l'organisation dont vous avez besoin pour réussir en Formule XNUMX et ce dont vous avez besoin pour réussir en Coupe de l'America"

FI "On paljon yhtäläisyyksiä ajattelutavan ja organisaation välillä, joita tarvitset menestyäksesi Formula XNUMX:ssä, ja sen välillä, mitä tarvitset menestyäksesi America's Cupissa."

francêsfinlandês
beaucouppaljon
etja
aon
besointarvitset
desen

FR Accéder à un aperçu instantané de ce dont les personnes parlent actuellement.

FI Näe välittömät päivitykset siitä, mistä ihmiset puhuvat juuri nyt.

francêsfinlandês
personnesihmiset
desiitä

FR Pour les entreprises dont le métier est centré sur l'humain, une meilleure expérience utilisateur signifie de meilleurs résultats.

FI Ihmisten auttamiseksi työskenteleville organisaatioille parempi henkilöstökokemus tarkoittaa parempia tuloksia.

francêsfinlandês
expériencekokemus
signifietarkoittaa
résultatstuloksia

FR Solutions logicielles ERP intelligentes de nouvelle génération conçues pour les personnes dont le métier est d'aider les gens

FI Seuraavan sukupolven älykkäitä, ihmisten auttamisen parissa toimiville ihmisille rakennettuja ERP-ohjelmistoratkaisuja

francêsfinlandês
erperp

FR Rapport de Constellation Research sur la façon dont la perturbation mondiale de 2020 crée des opportunités historiques pour les entreprises de services informatiques.

FI Constellation Researchin raportti siitä, miten vuoden 2020 maailmanlaajuinen häiriötila luo historiallisia mahdollisuuksia IT-palveluyrityksille.

francêsfinlandês
rapportraportti
créeluo
desiitä

FR Rapport de Constellation Research sur la façon dont la perturbation mondiale de 2020 crée des opportunités historiques pour les services de conseil.

FI Constellation Researchin raportti siitä, miten vuoden 2020 maailmanlaajuinen häiriötila luo historiallisia mahdollisuuksia konsultointipalveluille.

francêsfinlandês
rapportraportti
créeluo
desiitä

FR Rapport de Constellation Research sur la façon dont la perturbation mondiale de 2020 crée des opportunités historiques pour les services d’AEC.

FI Constellation Researchin raportti siitä, miten vuoden 2020 maailmanlaajuinen häiriötila luo historiallisia mahdollisuuksia arkkitehti- ja insinööritoimistoille sekä rakennuspalveluille.

francêsfinlandês
rapportraportti
créeluo
desiitä

FR Souhaitez-vous en savoir plus sur la manière dont nos solutions pourraient aider votre entreprise ? Merci de nous donner quelques informations rapides.

FI Haluaisitko tietää tarkemmin, miten Unit4:n ratkaisut voisivat auttaa organisaatiotasi? Kerro meille yrityksestäsi muutamalla sanalla.

francêsfinlandês
aiderauttaa
nousmeille
savoirtietää

FR Nos clients comprennent que la manière dont les gens vivent la technologie d’entreprise est essentielle, car ils se battent pour conserver les meilleurs talents

FI Asiakkaamme ymmärtävät, että se, miten ihmiset kokevat yrityksen käyttämän teknologian, on ehdottoman tärkeää pyrittäessä pitämään parhaat kyvyt palveluksessa

francêsfinlandês
meilleursparhaat
eston
queettä

FR Unit4 collabore avec les personnes de la manière dont elles aiment travailler

FI Unit4 työskentelee ihmisten kanssa siten kuin ihmiset itse työskentelevät

francêsfinlandês
personnesihmiset
aveckanssa

FR Toutes les ressources dont vous avez besoin pour tirer pleinement profit de M-Files.

FI Kaikki resurssit, jotka tarvitset voidaksesi hyödyntää M-Filesin tuoman arvon parhaalla mahdollisella tavalla.

francêsfinlandês
touteskaikki
besointarvitset

FR Pour donner un sens aux informations dont vous disposez, il vous faut un moyen de relier ces différents silos d?informations afin de les rendre facilement accessibles

FI Voidaksesi hyödyntää hallussasi jo olevia tietoja sinun täytyy voida yhdistää nämä erilliset tietosiilot toisiinsa niin, että tiedot ovat helposti saatavilla

francêsfinlandês
facilementhelposti
voussinun
informationstietoja
cesnämä
lesettä

FR M-Files identifie les documents en fonction de leur contenu (client, dates, numéro de projet, etc.), de sorte qu’il vous suffit de saisir dans la barre de recherche ce dont vous avez besoin.

FI M-Files merkitsee dokumentit niiden sisällön (asiakkaan, päivämäärien, projektinumeron jne.) mukaan, joten sinun tarvitsee vain kirjoittaa hakuriville, mitä etsit.

francêsfinlandês
contenusisällön
clientasiakkaan
etcjne
documentsdokumentit
en fonction demukaan
voussinun
lesmitä

FR Nous faisons en sorte que vous puissiez accéder aux documents dont vous avez besoin au bureau, à la maison et partout où vous travaillez.

FI Varmistamme, että voit käyttää tarvitsemiasi dokumentteja niin toimistossa kuin etätyöpisteessäkin.

francêsfinlandês
puissiezvoit
queettä

FR Vous voulez en savoir plus sur la façon dont M-Files permet de mettre en place des processus d?entreprise numériques ? Voici les fonctionnalités que nous proposons.

FI Haluatko tietää lisää siitä, miten M-Files tehostaa digitaalisia liiketoimintaprosesseja? Nämä toiminnot tekevät tästä kaikesta mahdollista.

francêsfinlandês
savoirtietää
pluslisää
desiitä

FR Vous pouvez accéder à ce dont vous avez besoin depuis M-Files, ou depuis d?autres outils que vous utilisez au quotidien, comme SharePoint ou Salesforce. Ne vous dispersez plus en passant d’une application à une autre.

FI Voit käyttää tarvitsemiasi tietoja M-Filesista tai muista työssäsi käyttämistäsi työkaluista, kuten SharePointista tai Salesforcesta. Annamme sinun keskittyä työhön ilman tarvetta hyppelyyn sovellusten välillä.

francêsfinlandês
utilisezkäyttää
outai
pouvezvoit
commekuten

FR L?endroit où est stocké votre contenu n?a plus d?importance : il suffit de chercher ce dont vous avez besoin

FI Tietojen tallennuspaikalla ei enää ole väliä, vaan löydät tarvitsemasi tiedot hetkessä

FR Découvrez comment Newark & Sherwood Homes parvient désormais à trouver les documents dont ils ont besoin

FI Lue, miten Newark & Sherwood Homes onnistuu nyt löytämään tarvitsemansa dokumentit

francêsfinlandês
commentmiten
désormaisnyt
documentsdokumentit

FR Gérez vos documents dans M-Files ou tout autre système connecté et trouvez ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin.

FI Hallitse dokumentteja M-Filesissa tai siihen liitetyssä järjestelmässä ja löydä tarvitsemasi sisältö juuri silloin, kun sitä tarvitset.

francêsfinlandês
systèmejärjestelmä
etja
outai
besointarvitset
danskun

FR En savoir plus sur la façon dont M-Files renforce la sécurité et la confidentialité de vos données.

FI Lue lisää siitä, miten M-Files tehostaa tietojesi suojausta.

francêsfinlandês
pluslisää
etmiten
desiitä

FR M-Files propose un modèle de licence unique qui vous permet de choisir la manière dont vous déployez la plateforme de gestion de données

FI M-Files tarjoaa ainutlaatuisen lisensointimallin, jossa voit itse päättää, miten toteutat M-Filesin tiedonhallinta-alustan käyttöönoton

francêsfinlandês
proposetarjoaa
quimiten

FR Nous vous donnons accès à toutes les informations dont vous avez besoin, quel que soit l’emplacement de sauvegarde de vos documents, et que vous soyez au bureau, chez vous, chez le client ou dans tout autre lieu de travail.

FI Dokumenttien tallennuspaikalla ei ole väliä. Annamme sinulle pääsyn kaikkiin tietoihin, joita tarvitset työsi tekemiseen – toimistossa, kotona, asiakkaan toimitiloissa tai tien päällä.

francêsfinlandês
besointarvitset
clientasiakkaan
outai
voussinulle

FR Les workflows automatiques vous permettent de contrôler la manière dont les documents sont gérés, partagés et stockés et vous aident ainsi à respecter les directives d?entreprise, les normes industrielles et les réglementations légales

FI Automaattisten työnkulkujen avulla voit hallinnoida dokumenttien hallinta-, jako- ja tallennustapaa, jolloin myös yrityksen ohjeiden, alan standardien ja lakien vaatimusten noudattaminen onnistuu helposti

francêsfinlandês
demyös
etja

FR « Unit4 annonce la disponibilité opérationnelle d’ERPx, une plateforme cloud unifiée pour les ETI dont les activités sont centrées sur le capital humain »

FI "Unit4 ilmoittaa ERPx:n yleisestä saatavuudesta – yhtenäinen pilvipalvelualusta henkilöstölähtöisille organisaatioille keskisuurten toimijoiden markkina-alueella."

FR Choisissez la façon dont vous souhaitez traiter les applications actuellement installées : Limitée dans le temps, Autorisée ou Bloquée.

FI Valitse, miten haluat käsitellä tällä hetkellä asennettuna olevia sovelluksia: Aikarajoitettu, Sallittu tai Estetty.

francêsfinlandês
choisissezvalitse
outai

FR Informations sur la manière dont F-Secure classe les menaces.

FI Tietoja siitä, kuinka F-Secure luokittelee uhkia.

francêsfinlandês
informationstietoja

FR Vous avez déjà essayé toutes les combinaisons de mots de passe dont vous pouviez vous souvenir, mais cela ne fonctionne toujours pas

FI Olet jo kokeillut kaikkia muistamiasi salasanayhdistelmiä, mutta se ei silti toimi

francêsfinlandês
déjàjo
pasei
vousolet
touteskaikkia
maismutta

FR Vous pouvez établir des connexions avec vos propres systèmes grâce aux interfaces de programmation (API) de M-Files. M-Files communique avec les autres systèmes, pour que vous puissiez trouver ce dont vous avez besoin, où que vous soyez.

FI Voit rakentaa yhteyksiä omiin järjestelmiisi M-Filesin ohjelmointirajapintojen kautta. M-Files viestii muiden järjestelmiesi kanssa, joten löydät tarvitsemasi tiedot sekä toimistossa että sen ulkopuolella.

francêsfinlandês
trouverlöydät
pouvezvoit
aveckanssa
queettä

FR Le destinataire pourra ainsi accéder aux informations dont il a besoin.

FI Vastaanottaja pääsee linkin kautta käyttämään tarvitsemiansa tietoja.

francêsfinlandês
auxkautta
informationstietoja

FR Nous avons préparé un document de déclaration de conformité dans lequel nous expliquons la manière dont le QMS de M-Files répond à chacune de ces exigences

FI Olemme valmistelleet vaatimustenmukaisuusdokumentin, jossa selitämme, miten M-Filesin laadunhallintaohjelmisto täyttää tällaiset vaatimukset

francêsfinlandês
avonsolemme
parmiten

FR Enfin, l’Annexe 11 contient des exigences concernant la manière dont l’organisation doit remplir son rôle TI de façon générale

FI Toiseksi Annex 11 sisältää myös vaatimuksia siitä, miten organisaation tulisi hoitaa IT-toimintonsa kokonaisuutena

francêsfinlandês
doittulisi
contientsisältää
desiitä

FR Vous pouvez relier intelligemment le contenu quel que soit l?endroit où il est stocké ou la façon dont vous y accédez, améliorer l?efficacité de vos collaborateurs grâce à l?automatisation, et résoudre des workflows complexes

FI Voit yhdistellä tietojasi älykkäästi niiden tallennuspaikasta tai käyttötavasta riippumatta, parantaa työvoiman tehokkuutta automaatiolla ja ratkaista monimutkaisia työnkulkuja

francêsfinlandês
améliorerparantaa
efficacitétehokkuutta
etja
outai
pouvezvoit

FR Qu’au quotidien vous utilisiez Microsoft Teams, SharePoint ou Salesforce, vous pouvez rester connecté aux informations dont vous avez besoin

FI Käytitpä päivittäisessä työssäsi sitten Microsoft Teamsia, SharePointia tai Salesforcea, sinulla on aina yhteys tarvitsemiisi tietoihin

francêsfinlandês
microsoftmicrosoft
outai

FR Travaillez avec des consultants qui fournissent le service dont vous avez besoin, aussi facilement que vous le souhaitez et moyennant des frais initiaux fixes

FI Kannattaa työskennellä sellaisten ihmisten kanssa, jotka toteuttavat kaiken tarvittavan niin helposti kuin halutaan

francêsfinlandês
facilementhelposti
aveckanssa
queniin

FR Souhaitez-vous en savoir plus sur la manière dont nos solutions pourraient aider votre entreprise ?

FI Haluaisitko tietää tarkemmin, miten Unit4:n ratkaisut voisivat auttaa organisaatiotasi?

francêsfinlandês
aiderauttaa
savoirtietää

FR Examinons de plus près certaines tendances et influences qui façonneront l’avenir des services professionnels, et la manière dont les entreprises doivent s’y adapter pour prospérer en l’espace de cinq ans. 

FI Tarkastellaanpa lähemmin muutamia suuntauksia ja vaikutteita, jotka muokkaavat asiantuntijapalveluiden tulevaisuutta, sekä sitä, miten organisaatioiden on sopeuduttava muutoksiin, jos ne haluavat menestyä viiden vuoden kuluttua. 

francêsfinlandês
etja
quimiten
doiventon

FR Avec un mot clé dans la fonction de recherche, vous pouvez trouver divers modèles pour votre travail, des textes d'aide appropriés ainsi que les effets et outils dont vous avez besoin.

FI Hakutoiminnon avulla löydät erilaisia mallipohjia, sopivia ohjetekstejä sekä juuri oikeat työkalut ja efektit vain yhdellä hakusanalla.

francêsfinlandês
outilstyökalut
trouverlöydät
etja
unvain

FR Avec le bon mot de passe, les hackers peuvent accéder à tous les détails de votre compte en ligne. Et ces informations sont souvent exactement ce dont ils ont besoin pour commettre une usurpation d’identité.

FI Oikealla salasanalla rikolliset pääsevät käsiksi kaikkiin online­tilisi tietoihin. Ja nämä tiedot ovat usein juuri sitä, mitä identiteetti­varkauteen tarvitaan.

francêsfinlandês
souventusein
etja
informationstiedot
sontovat
cesnämä

FR Quels sont les avantages du plan Autodesk dont je peux bénéficier avec les jetons Autodesk ?

FI Mitä Autodesk-palvelupaketin etuja saan ostaessani Autodesk-pisteitä?

francêsfinlandês
autodeskautodesk
lesmitä

FR Complétez le formulaire, vous recevrez un email vous demandant des informations dont nous avons besoin. Vous pourrez ensuite commencer votre essai gratuit en quelques minutes.

FI Täytä lomakkeen tiedot, niin saat sähköpostiviestin, jossa pyydetään kokeilujakson aloittamiseen tarvittavia tietoja. Saat kokeilujakson käyntiin muutamassa minuutissa ja näet, miten F-Secure Elements toimii käytännössä.

francêsfinlandês
informationstietoja

FR Sites Web présentant des images, des vidéos, des jeux et tout autre type de contenu choquant ou effrayant. Cela comprend également le contenu dont la nature pourrait perturber les enfants en bas âge, à l'image des sectes et de l'occultisme.

FI Sivustot, joilla on järkyttäviä tai pelottavia kuvia, videoita, pelejä tai muuta sisältöä. Myös esimerkiksi kultteihin tai okkultismiin liittyvä sisältö, josta nuoremmat lapset saattavat järkyttyä.

francêsfinlandês
imageskuvia
vidéosvideoita
jeuxpelejä
contenusisältö
égalementmyös
outai

FR 82 % des entreprises recherchent un partenaire de sécurité qui peut leur fournir toutes les solutions, l'expertise et les services dont elles ont besoin

FI 82% organisaatioista etsii tietoturvakumppania, joka pystyy toimittamaan kaikki heidän tarvitsemansa ratkaisut, palvelut ja osaamisen

francêsfinlandês
servicespalvelut
etja
deheidän

FR Sur la base de l?étude, le diffuseur et l?annonceur discuteront de la manière dont la communication de l?annonceur peut évoluer pour faire passer la marque d?une position A à la position B

FI Mainostaja ja media voivat tutkimuksen pohjalta keskustella kuinka mainostajan viestintää voidaan kehittää niin, että brändin sijainti muuttuu entistä paremmaksi

francêsfinlandês
etja

FR Veuillez indiquer la ou les marques dont vous voyez souvent les publicités ou annonces

FI Merkitse tuotemerkit joiden mainontaa olet nähnyt usein

francêsfinlandês
marquestuotemerkit
souventusein
vousolet

Mostrando 50 de 50 traduções