Traduzir "exemple pour dire" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "exemple pour dire" de francês para espanhol

Traduções de exemple pour dire

"exemple pour dire" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

exemple 1 a a través de al algo algunas algunos cada caso casos como con contenido crear cualquier cuando datos de de la de las de los del desde dos durante ejemplo ejemplos el en en el entre es esta estas este está están estás forma gran hacer hasta hay la versión las lo lo que los marketing mejor mientras mismo muchos muestra muy más no número número de o ofrece para pero por por ejemplo puede que sea ser servicio si sin sobre solo son su también tiempo tipo todas todo todos tu un una uno usar uso ver versión vez video y
pour 1 a a la a las a los acceso además adicionales ahora al algo alta aplicación aquellos aquí así así como año años bien búsqueda cada caso cliente coche como con conseguir contenido correo crear cualquier cuando cómo de de la de las de los de uso debe del desde diseño dos durante día e ejemplo el el mejor el uso elegir ella en en el en la en los entre equipo es eso esta estas este esto estos está están forma fácil gran grandes gratuita ha hacer haga han hasta hay haz hemos incluso incluye información izquierda la la aplicación la mejor las las mejores le lo lo que los luego manera mantener mayor mejor mejorar mejores mientras mismo mucho muy más necesario no no es nos nosotros nuestra nuestras nuestro nuestros o obtener otra otro otros para para el para que para ver parte permite pero persona personal personas poder por por ejemplo por el preguntas primera proceso productos puede pueden página páginas que qué real resultados se sea ser si sido sin sino sitio sobre solo son su sus también tanto tenemos tener ti tiempo tiene tienen tienes toda todas todas las todo todos todos los trabajo tu tus un una uno usar uso usted usuario usuarios utiliza utilizar ver vez visita web y y el ya ya sea él
dire 1 a a la a los ahora al algo alguien algunas antes antes de aquí así aunque base bien cada como con contenido cosas crear cualquier cuando cuenta cómo datos de de la de las de los debe debes decir del desde después di diga durante día días ejemplo el ellos en en el en lugar de entre es eso esta estar estas este esto estos está están estás experiencia forma fue fácil google gracias ha ha sido hablar hace hacer han hasta hay he hecho hemos hola incluso información la las le les lo lo que los luego lugar mejor mi mientras momento mucho muchos muy más nada necesita necesitas ni no no es no te nombre nos nuestra nuestro nuestros o otras otros palabras para para que permite pero persona personal personas poco podemos poder podría podrías por por ejemplo porque posible pregunta preguntas propio puede puede ser pueden puedes puedo página que quiere quieres qué saber se se puede sea seguro ser si sido siempre sin sin embargo sitio sobre sobre el solo son su sus también tanto te tener tenga tengo ti tiempo tiene tienen tienes todas todas las todo todo lo que todos todos los trabajo tu tus un un poco una uno usar usted usuario varios veces vez vida y y el ya ya que

Tradução de francês para espanhol de exemple pour dire

francês
espanhol

FR Apprenez à votre enfant à dire des choses en utilisant ses mains, comme par exemple pour dire « au revoir ». Vous devriez voir votre enfant essayer de vous imiter à dire au revoir, d’établir la relation entre mouvement et expression vocale.

ES Enseña a tu hijo a decir cosas con las manos, como “adiós”. Pronto, tratará de imitarte y dirá “adiós” con la mano él solo, creando una asociación entre un movimiento y una expresión vocal.

francês espanhol
enfant hijo
revoir adiós
essayer tratar
relation asociación
mouvement movimiento
expression expresión
de de
et y
choses cosas
mains manos
dire decir
comme como
votre tu
au a
en con
ses la

FR Des tonnes de gens peuvent dire qu'ils ont battu tous les niveaux d'un jeu comme Run , mais combien de personnes peuvent dire qu'ils ont réussi une série de 100 dans Candy Jump ? Pas beaucoup, on peut le dire avec confiance.

ES Mucha gente puede decir que ha superado todos los niveles en un juego como Run, pero ¿cuánta gente puede decir que ha conseguido una racha de 100 en Candy Jump? No muchos, podemos decir eso con confianza.

francês espanhol
réussi conseguido
confiance confianza
run run
gens gente
jeu juego
niveaux niveles
mais pero
peut puede
de de
pas no
tous todos
combien que
combien de cuánta
dire decir

FR De nombreux créateurs essaient d'en dire trop avec leur site web de portfolio en ligne. Un élément essentiel du processus de création consiste à choisir exactement ce que vous voulez dire et comment vous voulez le dire.

ES Muchos creadores intentan decir demasiado con sus sitios web de portafolio en línea. Un elemento vital del proceso de creación es elegir exactamente lo que quieres decir y cómo quieres decirlo.

francês espanhol
essaient intentan
portfolio portafolio
ligne línea
processus proceso
création creación
choisir elegir
et y
créateurs creadores
consiste es
de de
en en
essentiel vital
élément elemento
exactement exactamente
voulez quieres
dire decir
web web
du del
comment cómo

FR Vous pourriez par exemple avoir www.exemple.com pour la page originale, www.exemple.com/fr/ pour la version française, www.exemple.com/de pour la version allemande, et ainsi de suite.

ES Por ejemplo, una página original podría ser www.ejemplo.com, mientras que la versión francesa podría ser www.ejemplo.com/fr/, la versión alemana www.ejemplo.com/de, y así sucesivamente.

francês espanhol
la la
et y
de de
page página
exemple ejemplo
allemande alemana
ainsi así
suite que
pourriez ser
originale original
version versión
française francesa

FR Vous pourriez par exemple avoir www.exemple.com pour la page originale, www.exemple.com/fr/ pour la version française, www.exemple.com/de pour la version allemande, et ainsi de suite.

ES Por ejemplo, una página original podría ser www.ejemplo.com, mientras que la versión francesa podría ser www.ejemplo.com/fr/, la versión alemana www.ejemplo.com/de, y así sucesivamente.

francês espanhol
la la
et y
de de
page página
exemple ejemplo
allemande alemana
ainsi así
suite que
pourriez ser
originale original
version versión
française francesa

FR À titre d'exemple, vous pourriez dire quelque chose du genre : « Je ne te parlerai pas si tu te moques de moi ou si tu m'insultes. Nous pourrons parler quand tu seras prête à être respectueuse et à vraiment écouter ce que j'ai à dire. »

ES Por ejemplo, di algo como: “no voy a tener una conversación contigo si te ríes deo me insultas. Podemos hablar cuando estés listo para ser respetuoso y en verdad escuchar lo que tengo que decir".

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.

francês espanhol
ajouté añadido
sous-domaine subdominio
ou o
en en
longs largos
domaine dominio
racine raíz
du del
long largo
est es
exemple ejemplo
sont son
domaines dominios
les y

FR Par exemple, vous pouvez dire «Bonjour Bixby, je conduis» et Bixby peut activer Bluetooth, désactiver le Wi-Fi et lire une liste de lecture, par exemple.

ES Por ejemplo, puede decir "Hola Bixby, estoy conduciendo" y Bixby puede activar Bluetooth, desactivar Wi-Fi y reproducir una lista de reproducción, por ejemplo.

francês espanhol
activer activar
bluetooth bluetooth
désactiver desactivar
je estoy
et y
liste lista
de de
exemple ejemplo
dire decir

FR Je peux dire que le cours Introduction à l?Internet des objets et des systèmes embarqués, par exemple, explique très clairement ce qu?est une chose et il donne l?exemple d?un réfrigérateur IoT

ES Puedo decir que el curso Introducción a la Internet de las cosas y sistemas integrados, por ejemplo, explica muy claramente lo que es una cosa y da el ejemplo de un refrigerador IoT

francês espanhol
cours curso
systèmes sistemas
explique explica
clairement claramente
donne da
réfrigérateur refrigerador
et y
il lo
très muy
peux puedo
que cosa
introduction introducción
exemple ejemplo
iot iot
le el
internet internet
dire decir
à a
est es
une de

FR Comme Nest Hello, le modèle à piles apprend les visages familiers et vous permet de les nommer, ce qui à son tour verra les annonces des visiteurs vous dire, par exemple, "Grand-mère est à la porte", par exemple.

ES Al igual que Nest Hello, el modelo que funciona con baterías aprende caras conocidas y te permite nombrarlas, que a su vez verán Anuncios para visitantes que te dicen, por ejemplo, "La abuela está en la puerta".

francês espanhol
piles baterías
visages caras
familiers conocidas
permet permite
annonces anuncios
visiteurs visitantes
grand-mère abuela
porte puerta
modèle modelo
et y
hello hello
les nest
exemple ejemplo
la la
le el
à a
de con

FR Vous pourriez aussi dire Komakam kon !, ce qui veut dire « aidez-moi !» Gardez cette phrase pour les moments où la situation est plus grave, pas pour les moments où vous avez besoin de directions ou de trouver des toilettes.

ES También puedes decir Komakam kon! que significa "Ayúdame". Esto úsalo cuando es algo importante, no cuando necesitas direcciones o quieres encontrar el baño.

francês espanhol
trouver encontrar
toilettes baño
ou o
la el
pas no
pour significa
plus importante
besoin necesitas
veut quieres
vous algo
dire decir
est es
directions direcciones

FR Donc, plutôt que de dire "que dois-je faire?", Pour dire "vous étiez dans cette situation auparavant, comment ça s'est passé?"

ES Entonces, en lugar de decir, "¿qué debo hacer?" Para decir, "estuviste en esta situación antes, ¿cómo te fue?"

francês espanhol
dois debo
situation situación
plutôt en lugar de
de de
a fue
dire decir
faire hacer
comment cómo

FR En théorie, vous êtes prêt à dire "non". Mais vous ne voulez pas laisser le sort décider. Voici quelques vidéos pour vous montrer comment dire "non."

ES Teóricamente, estás listo para decir "no." Pero no quieres dejarlo al azar. Aquí hay algunos videos para mostrarle cómo decir "no."

francês espanhol
vidéos videos
montrer mostrarle
voulez quieres
prêt listo
mais pero
comment cómo
êtes está
ne no
vous êtes estás
en al
dire decir
à para
voici aquí

FR Cela signifie que les petits réseaux ne disposent pas de la portabilité des numéros, c’est-à-dire qu’en passant d’un opérateur majeur à un autre, ils perdent leurs numéros IP ; ils sont donc pour ainsi dire bloqués. 

ES Esto significa que las redes más pequeñas carecen de portabilidad numérica (si cambian de proveedor, pierden sus números de IP) y, por lo tanto, están esencialmente bloqueadas. 

francês espanhol
réseaux redes
petits pequeñas
perdent pierden
ip ip
ainsi y
signifie significa
de de
numéros números
cela esto
les las
sont están

FR Je voudrais dire que c'est le meilleur service VPN que j'ai trouvé depuis mon voyage de 10 ans sur Internet mais surtout, je voudrais dire merci pour votre service.

ES Quiero decir que este es el mejor servicio de VPN que he encontrado durante mis 10 años de navegación por Internet, quiero dar las gracias por su servicio.

francês espanhol
service servicio
vpn vpn
trouvé encontrado
internet internet
le el
ans años
de de
cest es
votre su
je mis
merci por
dire decir

FR Vous pouvez aussi dire : « je ne sais pas vraiment quoi dire. Mais sache que je suis là pour toi et que je serai toujours disposé à t'écouter. »

ES También puedes decirle lo siguiente: "Noqué decirte, pero puedes contar conmigo para lo que sea. Estoy dispuesto a escucharte cuando lo necesites".

francês espanhol
je estoy
ne no
mais pero
à a

FR Cela signifie que les petits réseaux ne disposent pas de la portabilité des numéros, c’est-à-dire qu’en passant d’un opérateur majeur à un autre, ils perdent leurs numéros IP ; ils sont donc pour ainsi dire bloqués. 

ES Esto significa que las redes más pequeñas carecen de portabilidad numérica (si cambian de proveedor, pierden sus números de IP) y, por lo tanto, están esencialmente bloqueadas. 

francês espanhol
réseaux redes
petits pequeñas
perdent pierden
ip ip
ainsi y
signifie significa
de de
numéros números
cela esto
les las
sont están

FR On peut dire que le brash-ice porte bien son nom (NDT : l’adjectif anglais « brash » veut dire « effronté »). « Il est particulièrement ardu pour les navires d’évoluer au milieu du brash », précise à ce sujet Suojanen.

ES «El escombro de hielo dificulta especialmente el desplazamiento de los barcos», nos cuenta Suojanen.

francês espanhol
dire cuenta
particulièrement especialmente
navires barcos
ice hielo
le el

FR Donc, plutôt que de dire "que dois-je faire?", Pour dire "vous étiez dans cette situation auparavant, comment ça s'est passé?"

ES Entonces, en lugar de decir, "¿qué debo hacer?" Para decir, "estuviste en esta situación antes, ¿cómo te fue?"

francês espanhol
dois debo
situation situación
plutôt en lugar de
de de
a fue
dire decir
faire hacer
comment cómo

FR Tout dabord, vous pouvez lui dire quelle cassette vous utilisez. Si vous voulez des vitesses différentes, vous pouvez le dire à lapplication, afin que le dérailleur arrière sache ce qui se passe - et cest important pour la gestion des vitesses.

ES En primer lugar, puede decirle qué casete está utilizando. Si quieres diferentes marchas, puedes decirle a la aplicación, para que el desviador trasero sepa lo que está pasando, y eso es importante para la gestión de marchas.

francês espanhol
arrière trasero
important importante
différentes diferentes
lapplication la aplicación
et y
cest es
gestion gestión
dabord primer
voulez quieres
la la
le el
passe pasando
à a
ce está

FR Le partage des témoignages augmente la confiance envers la marque et permet à vos utilisateurs de dire aux autres à quel point votre entreprise est étonnante (ce qui vous évite de devoir le leur dire vous-même).

ES Compartir testimonios aumenta la confianza en la marca y permite a tus usuarios contar a los demás lo increíble que es tu negocio, lo que ayuda a que no seas tú el que lo diga.

francês espanhol
partage compartir
témoignages testimonios
augmente aumenta
confiance confianza
permet permite
utilisateurs usuarios
entreprise negocio
et y
marque marca
la la
le el
votre tu
à a
de los
est es

FR Les agents locaux s'exécutent dans le cadre du processus serveur, c'est-à-dire sur la même JVM que le serveur. Chaque agent distant exécute son propre processus, c'est-à-dire qu'il possède sa propre JVM.

ES Los agentes locales se ejecutan en el proceso del servidor, es decir, en la misma JVM que el servidor. Cada agente remoto se ejecuta en su propio proceso, es decir, tiene su propia JVM.

francês espanhol
locaux locales
serveur servidor
distant remoto
processus proceso
agents agentes
agent agente
dire decir
la la
le el
exécute ejecuta
possède que
de del
les los
chaque cada

FR Dans la réalité des processus d’embauche d’aujourd’hui, les employeurs évaluent non seulement ce que vous avez à dire, mais aussi la façon dont vous choisissez de le dire

ES En la realidad de los procesos de contratación de hoy en día, las empresas no solo evalúan lo que tienes que decir, sino la forma en que decides decirlo

francês espanhol
réalité realidad
employeurs empresas
choisissez decides
processus procesos
façon forma
la la
daujourdhui hoy
non no
de de
seulement sino
à a
dire decir
vous avez tienes

FR Si vous êtes coincé et ne savez pas quoi dire, parlez anglais. Il sera préférable de baragouiner quelques mots d'anglais que de ne rien dire du tout.

ES Si te trabas y no sabes que decir, solo habla en tu idioma. Es mejor decir algo que quedarse callado.

francês espanhol
savez sabes
préférable mejor
et y
de solo
ne no
vous algo
dire decir

FR Si vous venez de commencer à apprendre le farsi, mais si vous voulez discuter avec quelqu'un, vous pouvez dire farsim xub nist (فارسیم خوب نیست), ce qui veut dire « je ne parle pas bien farsi »

ES Si estás aprendiendo farsi, pero quieres tener una conversación, puedes decir Farsim xub nist (فارسیم خوب نیست), que significa "No se hablar (no se hablar bien) farsi"

Transliteração Si estás aprendiendo farsi, pero quieres tener una conversación, puedes decir Farsim xub nist (fạrsy̰m kẖwb ny̰st), que significa "No se hablar (no se hablar bien) farsi"

francês espanhol
nist nist
farsi farsi
apprendre aprendiendo
mais pero
à que
ce está
voulez quieres
qui se
ne no
parle una
de bien
dire decir

FR Vous pouvez aussi dire mishe ahesteh tar sohbat konid, c'est-à-dire « pouvez-vous parler plus lentement » si vous avez du mal à comprendre cette personne [5]

ES También puedes decir Mishe ahesteh tar sohbat konid, que significa "Por favor habla más despacio", si tienes problemas para entender a la otra persona.[5]

francês espanhol
lentement despacio
vous problemas
plus más
cette la
personne persona
dire decir
du por
à a
comprendre entender

FR Vous pouvez aussi essayer de dire khoda hafez (خدا حافظ) qui veut aussi dire au revoir [7]

ES También puedes decir khoda hafez (خدا حافظ), que también significa "adiós".[7]

Transliteração También puedes decir khoda hafez (kẖdạ ḥạfẓ), que también significa "adiós".[7]

francês espanhol
au significa
de también
dire decir

FR Le matin, vous pouvez dire Rooze khoobi dashteh bashid !, ce qui veut dire « passez une bonne journée [8]

ES Por la mañana, también puedes decir Rooze khoobi dashteh bashid!, lo cual significa "Que tengas un buen día".[8]

francês espanhol
bonne buen
le la
matin mañana
journée día
ce cual
dire decir
une un

FR Vous pourriez ensuite lui dire Aya mitavanid be man komak konid ? ce qui veut dire « pourriez-vous m'aider [14]

ES Después también puedes decir Aya mitavanid be man komak konid?, que significa "¿Me podría ayudar?".[14]

francês espanhol
man man
pourriez podría
ensuite a
dire decir

FR Vous pouvez aussi dire Man ahle inja nistam si vous voulez lui dire « je ne suis pas d'ici ».

ES También puedes decir Man ahle inja nistam si quieres decirle a la persona "No soy de aquí".

francês espanhol
man man
si persona
dire decir
voulez quieres
ne no
je soy
lui la

FR Si l'endroit que vous recherchez est près de là, vous pourriez dire Aya mitavanid be man neshan dahid ? ce qui veut dire : « pouvez-vous me montrer ? »

ES Si el lugar que estás buscando está cerca, puedes decir Aya mitavanid be man neshan dahid?, que significa "¿Me podrías mostrar?".

francês espanhol
man man
montrer mostrar
pouvez puedes
près cerca
recherchez buscando
est el
de está
pourriez podrías
dire decir

FR Si vous vous sentez vraiment mal, vous pourriez dire Man be doktor niaz daram ce qui veut dire : « j'ai besoin d'un docteur [17]

ES Si realmente te sientes muy mal, también puedes decir Man be doktor niaz daram, que significa "Necesito un doctor".[17]

francês espanhol
mal mal
man man
docteur doctor
vraiment realmente
besoin necesito
dun un
dire decir

FR À quoi allez-vous dire oui et à quoi vous devriez dire catégoriquement non

ES Determina a qué le dirás ´ y qué será un no definitivo

francês espanhol
non no
vous le
et y
quoi qué

FR Écoutez ce qu’il a à dire. Il est fort possible qu’il ait beaucoup de choses à dire. Écoutez-le attentivement tant qu’il ne vous insulte pas ou ne vous menace pas [6]

ES Escucha a la otra persona. Hay una buena posibilidad de que la otra persona tenga varias cosas para decirte. Escucha lo que tenga que decir siempre y cuando su respuesta no incluya insultos ni amenazas.[6]

francês espanhol
menace amenazas
possible posibilidad
de de
il lo
choses cosas
le la
a hay
ne no
ou persona
à a
dire decir

FR Si vous pensez la voir et lui dire que vous ne voulez pas la fréquenter, vous devez bien prévoir ce que vous allez dire

ES Si quieres confrontar a la persona y decirle que ya no quieres salir con ella, debes planificar lo que dirás cuidadosamente

francês espanhol
prévoir planificar
la la
et y
voulez quieres
ne no
bien si
allez a
si persona
vous devez debes

FR Restez positif. En essayant d'oublier cette personne, vous aurez de beaux jours et de mauvais jours. Rester positif ne veut pas dire ignorer ses mauvais jours. Cela veut dire, croire que de beaux jours sont encore à venir.

ES Mantén una actitud positiva. A medida que trates de olvidarla, tendrán buenos y malos días. Mantener una actitud positiva no significa ignorar los malos días, sino creer que los buenos volverán.

francês espanhol
restez mantén
positif positiva
mauvais malos
ignorer ignorar
croire creer
aurez tendrán
et y
vous sino
de de
jours días
ne no
à a

FR Vous pouvez commencer par dire : salut, maman et papa ! Pouvons-nous nous assoir ensemble autour de la table ? J'ai quelque chose à vous dire et j'ai très envie de savoir ce que vous en pensez.

ES Diles algo como “¡Mamá, papá! ¿Podemos sentarlos juntos en la mesa? Me gustaría conversar sobre algo con ustedes y me encantaría escuchar su opinión al respecto”.

francês espanhol
table mesa
et y
que la
en en
à a

FR Vous pouvez énumérer vos compétences et dire à quel point vous êtes formidable, mais laisser les autres le dire peut avoir une grande influence

ES Puede poner una lista de sus habilidades y decir lo bueno que es, pero dejar que otras personas lo digan puede tener una gran influencia

francês espanhol
influence influencia
compétences habilidades
et y
mais pero
à que
autres otras
grande gran
dire decir
une de

FR Qu?il s?agisse d?un compliment, d?une inquiétude d?un client ou simplement de quelqu?un qui veut dire « Bonjour », vos réponses peuvent en dire beaucoup sur votre marque

ES Ya sea un reconocimiento, la inquietud de un cliente o solo alguien que busca saludar, tus respuestas pueden revelar bastante sobre tu marca

francês espanhol
réponses respuestas
marque marca
client cliente
peuvent pueden
ou o
de de
en sobre
votre tu
un alguien

FR Ne pas dire « non », cela ne veut pas dire « oui » ; c’est un « oui » enthousiaste qui doit être obtenu

ES La ausencia de unnono es un”; sólo un” entusiasta significa “

francês espanhol
enthousiaste entusiasta
ne no
cest es

Mostrando 50 de 50 traduções