Traduzir "étudiants autochtones" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "étudiants autochtones" de francês para inglês

Traduções de étudiants autochtones

"étudiants autochtones" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

étudiants academic learners student students study university students
autochtones indigenous indigenous people indigenous peoples native

Tradução de francês para inglês de étudiants autochtones

francês
inglês

FR Dans le cadre de RDS, les étudiants auront accès à des aînés, des mentors autochtones, des lauréats autochtones et des anciens élèves autochtones de Bâtir un avenir meilleur

EN In R2S, students will have access to Elders, Indigenous mentors, Indigenous Laureates, and Indigenous Building Brighter Futures alumni

francêsinglês
accèsaccess
aînéselders
mentorsmentors
autochtonesindigenous
bâtirbuilding
aurontwill
ss
anciens élèvesalumni
àto
dansin
etand
étudiantsstudents

FR Depuis plus d’une décennie, TELUS collabore avec les organismes autochtones et les gouvernements autochtones, fédéral et provinciaux afin de procurer une connexion évoluée aux collectivités autochtones

EN For more than a decade, TELUS has been collaborating with Indigenous governments and organizations as well as federal and provincial governments to bring advanced connectivity to Indigenous communities

francêsinglês
telustelus
organismesorganizations
autochtonesindigenous
fédéralfederal
provinciauxprovincial
connexionconnectivity
collectivitéscommunities
gouvernementsgovernments
décenniedecade
debring
etand
avecwith
unea
depuisto
plusmore

FR La Journée des Autochtones en direct APTN 2021 réunit des artistes autochtones et des légendes musicales canadiennes pour offrir une programmation et des collaborations rafraîchissantes en langues anglaise, française et autochtones

EN APTN Indigenous Day Live 2021 pairs Indigenous artists with Canadian music icons for a refreshing line-up of collaborations in English, French and Indigenous languages

francêsinglês
journéeday
autochtonesindigenous
aptnaptn
artistesartists
musicalesmusic
canadiennescanadian
collaborationscollaborations
rafraîchissantesrefreshing
langueslanguages
enin
directlive
etand
pourfor
unea

FR Au sujet de la Journée des Autochtones en direct APTN La Journée des Autochtones en direct APTN (JAD) se tient depuis 2007 et est la plus grande célébration de la Journée nationale des peuples autochtones et du solstice d’été au Canada

EN About APTN Indigenous Day Live (IDL) IDL has been held annually since 2007 and is the largest celebration of National Indigenous Peoples Day and the summer solstice in Canada

francêsinglês
aptnaptn
célébrationcelebration
nationalenational
peuplespeoples
solsticesolstice
enin
canadacanada
lathe
autochtonesindigenous
deof
directlive
etand

FR Au sujet de la Journée des Autochtones en direct La Journée des Autochtones en direct se tient depuis 2007 et est la plus grande célébration annuelle de la Journée nationale des peuples autochtones et du solstice d’été au Canada

EN About Indigenous Day Live Indigenous Day Live has been held annually since 2007 and is the largest celebration of National Indigenous Peoples Day and the summer solstice in Canada

francêsinglês
célébrationcelebration
annuelleannually
nationalenational
peuplespeoples
solsticesolstice
enin
canadacanada
lathe
autochtonesindigenous
deof
directlive
etand

FR Familiarisez-vous avec les peuples autochtones de votre région et renseignez-vous sur les relations qui y existaient à l’origine entre les Autochtones et les non-Autochtones

EN Get to know who the Indigenous people are in your region and what the original relationship was between Indigenous people and non-Indigenous people

francêsinglês
régionregion
relationsrelationship
autochtonesindigenous
àto
vousyour
etand
debetween
peuplespeople

FR La base de données sur les peuples autochtones ou originaires note l'existence dans le pays de 55 peuples autochtones qui parlent actuellement 47 langues autochtones.

EN The Database of Indigenous or Original Peoples notes the existence in the country of 55 indigenous peoples at present, who speak 47 indigenous languages.

francêsinglês
peuplespeoples
ouor
payscountry
deof
langueslanguages
autochtonesindigenous
dansin
base de donnéesdatabase

FR L?ANSAF et les institutions financières autochtones à travers le pays déploient des prêts d?urgence aux entreprises autochtones (Association nationale des sociétés autochtones de financement)

EN Bill 61: First Nations concerns persist (Le Devoir, in French only)

francêsinglês
paysnations
lele
deonly

FR L?ANSAF et les institutions financières autochtones à travers le pays déploient des prêts d?urgence aux entreprises autochtones (Association nationale des sociétés autochtones de financement)

EN Bill 61: First Nations concerns persist (Le Devoir, in French only)

francêsinglês
paysnations
lele
deonly

FR Les membres de communautés autochtones qui souhaitent obtenir des informations sur les objets de la collection Cultures autochtones du Musée sont invités à communiquer avec nous par courriel : autochtones-indigenous@mccord-stewart.ca.

EN Indigenous communities seeking information about cultural objects from the Museum’s Indigenous Cultures Collection, please contact: autochtones-indigenous@mccord-stewart.ca.

francêsinglês
autochtonesindigenous
objetsobjects
informationsinformation
communautéscommunities
lathe
collectioncollection
culturescultures
muséemuseums
dufrom

FR Projet d'intégration des programmes d'études autochtones Le projet d'intégration des programmes d'études autochtones s'engage à honorer les valeurs, les cultures et les perspectives des peuples autochtones de la Colombie-Britannique

EN Aboriginal Curriculum Integration Project The Aboriginal Curriculum Integration Project is committed to honoring the values, cultures and perspectives of British Columbia’s Aboriginal people

francêsinglês
honorerhonoring
perspectivesperspectives
peuplespeople
britanniquebritish
culturescultures
projetproject
valeursvalues
deof
programmescurriculum
àto
etand

FR Le concours Arts et histoires autochtones offre aux jeunes autochtones l'occasion d'explorer le patrimoine, la société et la politique des civilisations autochtones du Canada en réfléchissant aux éléments culturels significatifs de leur vie.

EN The Aboriginal Arts & Stories contest provides an opportunity for Indigenous youth to explore the heritage, society and politics of Indigenous civilizations in Canada by reflecting on the meaningful cultural elements of their lives.

francêsinglês
concourscontest
artsarts
histoiresstories
autochtonesindigenous
jeunesyouth
sociétésociety
politiquepolitics
civilisationscivilizations
réfléchissantreflecting
élémentselements
significatifsmeaningful
vielives
patrimoineheritage
canadacanada
enin
culturelscultural
deof
etand
lprovides

FR L’Université Lakehead offre un milieu adapté à leur culture à toutes les étudiantes et tous les étudiants autochtones et accueille toutes les personnes qui souhaitent en apprendre plus sur les cultures autochtones

EN The University of Winnipeg is a downtown hub that connects people from diverse cultures and nurtures global citizens

francêsinglês
culturescultures
personnespeople
una
quithat
àand
leurthe
tousof

FR Au moyen de ses initiatives, le NLC cherche à contribuer à l’éducation juridique du public en ce qui touche les peuples autochtones et le droit autochtone et à promouvoir l’accès des étudiants autochtones aux études de droit.

EN Through its initiatives, NLC aims to contribute to public legal education on Indigenous peoples and Indigenous law and promote access to legal education for Indigenous students.

francêsinglês
initiativesinitiatives
publicpublic
peuplespeoples
promouvoirpromote
étudiantsstudents
juridiquelegal
éducationeducation
droitlaw
àto
autochtonesindigenous
auon
deits

FR Par ses initiatives, le NLC vise à contribuer à l’éducation juridique publique en ce qui concerne les peuples autochtones et le droit autochtone et à promouvoir l’accès des étudiants autochtones à l’éducation juridique.

EN Through its initiatives, NLC aims to contribute to public legal education on Indigenous peoples and Indigenous law and promote access to legal education for Indigenous students.

francêsinglês
initiativesinitiatives
viseaims
publiquepublic
peuplespeoples
promouvoirpromote
étudiantsstudents
éducationeducation
juridiquelegal
droitlaw
sesits
leon
àto
autochtonesindigenous

FR Les nouveaux visages du changement : Deux organisations reçoivent une subvention de la Fondation AMC pour soutenir les étudiantes et étudiants autochtones en médecine et appuyer des initiatives liées à la santé des Autochtones.

EN New faces of change How two organizations supported by the CMA Foundation are supporting Indigenous medical students and Indigenous health initiatives

francêsinglês
nouveauxnew
visagesfaces
organisationsorganizations
fondationfoundation
autochtonesindigenous
initiativesinitiatives
soutenirsupporting
santéhealth
deof
lathe
étudiantsstudents
médecinemedical
àand

FR Relation privilégiée avec l’entreprise, accès au vivier d’étudiants, promotion des offres de stage / alternance / emploi, participation au forum étudiants entreprises, recrutement de nos étudiants

EN Close relations with the company, access to the student pool, promotion of internship/apprenticeship program/job offers, participation in the student-business forum, hiring of our students

francêsinglês
participationparticipation
forumforum
accèsaccess
promotionpromotion
stageinternship
recrutementhiring
entreprisesbusiness
relationrelations
lentreprisecompany
offresoffers
deof
nosour
avecwith
emploijob
étudiantsstudents

FR Les étudiants peuvent profiter de nos téléchargements gratuits de logiciels pour étudiants pour leurs devoirs en dehors de la salle de classe, les projets Capstone, les concours étudiants et plus encore

EN Students can take advantage of our free student software downloads for homework outside of the classroom, capstone projects, student competitions and more

francêsinglês
peuventcan
téléchargementsdownloads
gratuitsfree
devoirshomework
concourscompetitions
logicielssoftware
projetsprojects
lathe
étudiantsstudents
classeclassroom
profiteradvantage
plusmore
deof
nosour
pourfor

FR On offre ainsi un lieu pour célébrer le travail de cinéastes autochtones du Canada et souligner l’inclusion d’acteurs, de réalisateurs, de producteurs et de récits autochtones dans ces œuvres cinématographiques.

EN The Decolonizing Lens creates a space to celebrate the work of Indigenous filmmakers in Canada and the incorporation of Indigenous actors, directors, producers and narratives in film.

francêsinglês
lieuspace
cinéastesfilmmakers
autochtonesindigenous
réalisateursdirectors
producteursproducers
una
lethe
deof
canadacanada
etand
dansin
célébrercelebrate
œuvreswork

FR Inspiré des baromètres de la réconciliation en Afrique du Sud et en Australie, ce projet s’emploie à évaluer si les efforts sociétaux de réconciliation améliorent les relations entre les Autochtones et les non-Autochtones.

EN Inspired by the Reconciliation Barometers in South Africa and Australia, this project is tackling the measurement of whether societal efforts at reconciliation are resulting in better relationships between Indigenous and non-Indigenous Peoples.

francêsinglês
inspiréinspired
réconciliationreconciliation
australieaustralia
améliorentbetter
relationsrelationships
afriqueafrica
cethis
projetproject
effortsefforts
lathe
enin
sudsouth
autochtonesindigenous
deof
àand
siwhether

FR Reflétant les réalités autochtones et la diversité culturelle du Nord du Manitoba, l’UCN se réjouit de donner accès à la collection et aux initiatives du CNVR aux communautés autochtones et du Nord.

EN Committed to Métis studies and students, it intends to cooperate with the NCTR on activities of mutual benefit.

francêsinglês
initiativesactivities
lathe
deof
àto
etand
collectionwith

FR La Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (la « DNUDPA ») donne aux peuples autochtones le droit de se gouverner

EN The United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (“UNDRIP”) gives Indigenous peoples the right to govern themselves

francêsinglês
déclarationdeclaration
nationsnations
peuplespeoples
donnegives
gouvernergovern
droitsrights
autochtonesindigenous
droitright
deof
seto
uniesunited
suron

FR En prenant cette responsabilité, l’Université honore son engagement d’établir des relations respectueuses entre les peuples autochtones et non autochtones

EN With this responsibility, the university honours its commitment to build respectful relationships between Indigenous and non-Indigenous peoples

francêsinglês
respectueusesrespectful
peuplespeoples
responsabilitéresponsibility
engagementcommitment
autochtonesindigenous
etand
relationsrelationships
entrebetween
ento

FR Nous continuons de prendre des mesures actives pour engager le dialogue entre les communautés autochtones et non autochtones et pour établir de nouvelles relations basées sur la compréhension et le respect mutuels.

EN We continue to take active steps that engage both Indigenous and non-Indigenous communities in dialogue, and create new relationships based on mutual understanding and respect.

francêsinglês
activesactive
dialoguedialogue
autochtonesindigenous
nouvellesnew
relationsrelationships
engagerengage
communautéscommunities
baséesbased on
basébased
nouswe
respectrespect
continuonscontinue
lessteps
nonnon
établirto
suron

FR TELUS s’engage à suivre le chemin de la réconciliation en posant des gestes concrets en partenariat avec les communautés autochtones et assume son rôle et ses responsabilités conformément aux modèles de réconciliation autochtones

EN TELUS is committed to progressing the path of Reconciliation in a deeply meaningful way, in partnership with Indigenous Peoples and is dedicated to fulfilling our role and responsibilities in alignment with Indigenous-led frameworks of Reconciliation. 

francêsinglês
telustelus
réconciliationreconciliation
partenariatpartnership
communautéspeoples
responsabilitésresponsibilities
enin
autochtonesindigenous
àto
avecwith
rôlerole
deof
sa

FR Les services de police servant les communautés autochtones sont confrontés à des défis distincts de ceux servant les communautés non autochtones

EN Policing in Indigenous communities presents challenges that are distinct from those for policing in non-Indigenous communities

francêsinglês
autochtonesindigenous
distinctsdistinct
communautéscommunities
sontare
àin
défischallenges
nonnon
defrom

FR Dans les communautés autochtones et non autochtones, les moyens les plus prometteurs de promouvoir la sécurité et le bien-être reposent sur les relations entre la police, les autres prestataires de services et les membres de la communauté

EN In both Indigenous and non-Indigenous communities, the most promising ways to promote safety and well-being involve relationships among police, other service providers, and community members

francêsinglês
autochtonesindigenous
servicesservice
communautéscommunities
moyensways
relationsrelationships
membresmembers
communautécommunity
dansin
bienwell-being
promouvoirpromote
prestatairesservice providers
etand
autresother

FR Au cours des 30 dernières années, plusieurs commissions et enquêtes ont eu une incidence sur les services de police dans les communautés autochtones et sur les relations entre les communautés autochtones et le système de justice pénale

EN Over the past 30 years, a number of commissions and inquiries have had an impact on policing in Indigenous communities and on the relationships between Indigenous communities and the criminal justice system

francêsinglês
commissionscommissions
incidenceimpact
autochtonesindigenous
relationsrelationships
justicejustice
communautéscommunities
systèmesystem
lethe
deof
etand
unea
dansin

FR Dans les années 1960, le gouvernement canadien continue à intervenir dans la vie des familles autochtones en enlevant les enfants et en les plaçant dans des foyers non autochtones

EN In the 1960s, Canada's child welfare system continued to intervene in the lives of Indigenous families, by removing Indigenous children and placing them in non‐Indigenous homes

francêsinglês
continuecontinued
vielives
famillesfamilies
autochtonesindigenous
foyershomes
etand
enfantschildren
intervenirintervene
àto
enin

FR Pour la Commission, la réconciliation consiste à établir et à maintenir une relation de respect réciproque entre les peuples autochtones et non autochtones au Canada.

EN To the Commission, reconciliation is about establishing and maintaining a mutually respectful relationship between Indigenous and non‐Indigenous peoples in Canada.

francêsinglês
commissioncommission
réconciliationreconciliation
maintenirmaintaining
relationrelationship
peuplespeoples
canadacanada
consisteis
etand
autochtonesindigenous
lathe
unea
entrebetween

FR Il s’agit de rétablir l’équilibre dans les relations des peuples Autochtones et non-Autochtones

EN It’s about bringing balance to the relations between Aboriginal and non-Aboriginal people

francêsinglês
relationsrelations
équilibrebalance
debetween
etand
lesthe
peuplespeople

FR Chaque élément de notre collection a un effet direct sur les relations actuelles entre les peuples autochtones et non autochtones de notre pays

EN Everything recorded in this collection has a direct effect on the present day relationship between Indigenous and non-Indigenous Peoples in this country

francêsinglês
collectioncollection
effeteffect
directdirect
relationsrelationship
actuellespresent
peuplespeoples
payscountry
una
autochtonesindigenous
suron
debetween
élémentthe
etand
ahas

FR Pensez aux conversations que nous devons avoir dans notre pays pour cicatriser les relations qui ont existé entre les peuples autochtones et non autochtones, depuis beaucoup trop longtemps.

EN Think about the conversations we need to have in this country to heal the relationship between Indigenous and non-Indigenous Peoples that has existed for far too long.

francêsinglês
conversationsconversations
payscountry
relationsrelationship
peuplespeoples
longtempslong
pensezthink
autochtonesindigenous
dansin
entrebetween
nouswe
devonsto
etand

FR L’héritage colonial, les pensionnats autochtones et des traumatismes intergénérationnels continuent d’avoir un impact sur la vie de nombreux Autochtones

EN The legacy of colonization, residential schools, and intergenerational trauma continues to impact the lives of many Indigenous peoples

francêsinglês
continuentcontinues
impactimpact
vielives
lathe
autochtonesindigenous
deof
etand
lesresidential
desmany

FR Elle a assisté à des présentations d’experts et de militants autochtones, notamment à un colloque avec Wab Kinew, et elle cherchait constamment de l’information sur les injustices subies par les peuples autochtones au Canada.

EN She attended presentations by Indigenous experts and activists, including a colloquium with Wab Kinew and she was persistent in searching for information about the injustices felt by Indigenous Canadians.

francêsinglês
assistéattended
présentationspresentations
militantsactivists
autochtonesindigenous
una
notammentincluding
parby
àand
avecwith

FR Les Principes d’apprentissage des peuples autochtones ont été confirmés au sein des sociétés autochtones afin de guider l’enseignement et l’apprentissage dans les programmes d’études du Ministère

EN The First Peoples Principles of Learning have been affirmed within First Peoples societies to guide the teaching and learning of provincial curricula

francêsinglês
principesprinciples
peuplespeoples
sociétéssocieties
guiderguide
deof
étébeen

FR Droit des autochtones – expérience touchant les questions de droit des autochtones à titre d’analyste ou de conseiller juridique

EN Aboriginal Law – experience pertaining to aboriginal legal issues as a policy analyst or legal counsel.

FR « Le présent rapport arrive à un moment important de l’évolution des relations entre les populations autochtones et non autochtones du Canada

EN “This report comes at a significant point in the evolving relationship between Indigenous and non-Indigenous peoples in Canada

francêsinglês
rapportreport
momentpoint
importantsignificant
relationsrelationship
canadacanada
présentthis
autochtonesindigenous
etand
lethe
una
entrebetween

FR La politique du Musée d’offrir l’entrée gratuite aux peuples autochtones est conçue dans l’esprit de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones

EN The Museum’s policy to offer complimentary admission to Indigenous peoples is informed by the spirit of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples

francêsinglês
muséemuseums
gratuitecomplimentary
peuplespeoples
déclarationdeclaration
nationsnations
politiquepolicy
droitsrights
lathe
deof
autochtonesindigenous
uniesunited nations
suron

FR Les professionnels de la santé sont en grande partie non autochtones et comprennent peu les pratiques culturelles et les langues autochtones

EN Medical professionals are largely non‐Indigenous with little understanding of Indigenous cultural practices and languages

francêsinglês
santémedical
autochtonesindigenous
peulittle
langueslanguages
pratiquespractices
culturellescultural
etand
professionnelsprofessionals
sontare

FR En 1975, un groupe d'infirmières autochtones a formé une organisation connue aujourd'hui sous le nom d'Association des infirmières et infirmiers autochtones du Canada (AIIC)

EN In 1975, a group of Indigenous nurses formed an organization known today as the Canadian Indigenous Nurses Association (CINA)

francêsinglês
autochtonesindigenous
forméformed
connueknown
canadacanadian
organisationorganization
groupegroup
aujourdhuitoday
enin
lethe
una
infirmièresnurses

FR Les tombes non marquées de milliers d’enfants autochtones sur les sites d’anciens pensionnats ont attiré l’attention du pays sur le génocide des peuples autochtones au Canada.

EN The unmarked graves of thousands of Indigenous children at the sites of former residential schools have focused national attention on the genocide against Indigenous people in Canada.

francêsinglês
tombesgraves
autochtonesindigenous
lethe
canadacanada
lesresidential
deof
milliersthousands
peuplespeople
sitessites
paysnational

FR Il a été chef et directeur de l’éducation de sa communauté, ainsi que directeur général du West Region Tribal Council, directeur des programmes autochtones du gouvernement du Canada et vice-président des centres culturels autochtones du Canada

EN He has served as Chief and Director of Education of his community, as well as CEO of the West Region Tribal Council, Director of Native Programs for the Government of Canada, and a Vice-President of Aboriginal Cultural Centres of Canada

francêsinglês
communautécommunity
westwest
regionregion
tribaltribal
councilcouncil
programmesprograms
autochtonesnative
gouvernementgovernment
centrescentres
culturelscultural
éducationeducation
directeurdirector
canadacanada
la
deof
ainsias
etand
sahis
ahas
chefchief
vicevice-president
quethe
vice-présidentvice
directeur généralceo

FR L’avenir, selon ces infirmières‐chercheures, s’enracine dans la réconciliation et il faut miser sur des relations mutuellement respectueuses entre Autochtones et non‐Autochtones. Leur propre partenariat durable en est l’illustration parfaite.

EN The path forward, these nurse‐researchers believe, is rooted in reconciliation, with a focus on building mutually respectful relationships between Indigenous and non‐Indigenous people. Their own long‐standing partnership is a prime example.

FR Certains demandent même que les langues autochtones soient désignées également comme langues officielles, notamment dans les appels à la justice de l’Enquête nationale sur les femmes et les filles autochtones disparues et assassinées.

EN Some have even called for Indigenous languages to also be designated as official languages, including in the Calls for Justice of the National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls.

francêsinglês
langueslanguages
autochtonesindigenous
officiellesofficial
appelscalls
justicejustice
assassinémurdered
femmeswomen
notammentincluding
égalementalso
commeas
àto
lathe
dansin
etand
nationalenational
deof
fillesgirls

FR Découvrez des témoignages, des points de vue et un film projeté à 360 degrés qui inciteront les élèves à jouer un rôle positif dans les efforts de réconciliation entre les peuples autochtones et non autochtones.

EN Discover Canada's ongoing human rights stories by taking part in hands‐on kinesthetic learning experiences.

francêsinglês
découvrezdiscover
témoignagesstories
rôlepart
peupleshuman
dansin

FR Dans les années 1960, le gouvernement canadien continue à intervenir dans la vie des familles autochtones en enlevant les enfants et en les plaçant dans des foyers non autochtones

EN In the 1960s, Canada's child welfare system continued to intervene in the lives of Indigenous families, by removing Indigenous children and placing them in non‐Indigenous homes

francêsinglês
continuecontinued
vielives
famillesfamilies
autochtonesindigenous
foyershomes
etand
enfantschildren
intervenirintervene
àto
enin

FR Pour la Commission, la réconciliation consiste à établir et à maintenir une relation de respect réciproque entre les peuples autochtones et non autochtones au Canada.

EN To the Commission, reconciliation is about establishing and maintaining a mutually respectful relationship between Indigenous and non‐Indigenous peoples in Canada.

francêsinglês
commissioncommission
réconciliationreconciliation
maintenirmaintaining
relationrelationship
peuplespeoples
canadacanada
consisteis
etand
autochtonesindigenous
lathe
unea
entrebetween

FR Il s’agit de rétablir l’équilibre dans les relations des peuples Autochtones et non-Autochtones

EN It’s about bringing balance to the relations between Aboriginal and non-Aboriginal people

francêsinglês
relationsrelations
équilibrebalance
debetween
etand
lesthe
peuplespeople

FR Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones : https://nctr.ca/education-fr/ressources-pedagogiques/declaration-des-nations-unies-sur-les-droits-des-peuples-autochtones/?lang=fr

EN United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples: https://nctr.ca/education/teaching-resources/united-nations-declaration-on-the-rights-of-indigenous-peoples/

francêsinglês
déclarationdeclaration
nationsnations
droitsrights
peuplespeoples
httpshttps
nctrnctr
educationeducation
uniesunited nations
autochtonesindigenous
suron
lesthe

Mostrando 50 de 50 traduções