Traduzir "gitlab" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gitlab" de francês para inglês

Traduções de gitlab

"gitlab" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

gitlab gitlab

Tradução de francês para inglês de gitlab

francês
inglês

FR Les employés 277 chez GitLab ont examiné GitLab dans diverses dimensions culturelles, en donnant leur avis sur des sujets allant des évaluations des dirigeants au rythme de travail. La dernière revue était aujourd’hui.

EN 277 employees at GitLab have reviewed GitLab across various culture dimensions, providing their opinions on items ranging from executive ratings to the pace at work. The latest review was today.

francêsinglês
gitlabgitlab
diversesvarious
dimensionsdimensions
culturellesculture
donnantproviding
rythmepace
employésemployees
étaitwas
examinéreviewed
évaluationsratings
aujourdhuitoday
avisreview
travailwork
lathe
lesitems
allantto
deacross

FR Employés à GitLab sont extrêmement satisfaits de leur rémunération totale à GitLab , qui comprend une combinaison de rémunération, d’actions et d’équité, ainsi que d’avantages.

EN Employees at GitLab are extremely happy with their total compensation at GitLab, which includes a combination of pay, stock and equity, and benefits.

francêsinglês
employésemployees
gitlabgitlab
extrêmementextremely
satisfaitshappy
comprendincludes
rémunérationcompensation
sontare
deof
combinaisoncombination
unea
àand
leurtheir

FR 277 des employés de chez GitLab ont examiné GitLab dans diverses dimensions culturelles, en donnant leur avis sur des sujets allant des évaluations des dirigeants au rythme de travail. La dernière évaluation date d'il y a 9 journées.

EN 277 employees at GitLab have reviewed GitLab across various culture dimensions, providing their opinions on items ranging from executive ratings to the pace at work. The latest review was 9 days ago.

francêsinglês
gitlabgitlab
diversesvarious
dimensionsdimensions
culturellesculture
donnantproviding
rythmepace
employésemployees
examinéreviewed
évaluationsratings
travailwork
lathe
avisreview
allantto
deacross
journéesdays

FR GitLab est une plateforme intégrée et open source de gestion du cycle de vie DevOps permettant aux équipes de développement de logiciels de planifier, coder, tester, déployer et surveiller les modifications de produits. En savoir plus sur GitLab

EN Scoro is work management software built specifically for service businesses who are tired of disjointed systems, unpredictable workloads, and shrinking margins. Read more about Scoro

FR Open DevOps est disponible avec Jira Software, Confluence, Bitbucket et Opsgenie. Les équipes peuvent facilement ajouter les outils de leur choix, tels que GitHub ou GitLab, en un seul clic.

EN Open DevOps starts with Jira Software, Confluence, Bitbucket, and Opsgenie. Teams can easily add the tools they want, such as GitHub or GitLab, with a single click.

francêsinglês
devopsdevops
jirajira
confluenceconfluence
bitbucketbitbucket
opsgenieopsgenie
ajouteradd
githubgithub
gitlabgitlab
clicclick
openopen
équipesteams
facilementeasily
outilstools
ouor
softwaresoftware
avecwith
una
etand
peuventcan

FR Le Enterprise Password Manager de 1Password est plébiscité par plus de 100 000 entreprises, parmi lesquelles IBM, Slack, PagerDuty et GitLab.

EN More than 100,000 business customers, including IBM, Slack, PagerDuty, and GitLab, trust 1Password as their enterprise password manager.

francêsinglês
passwordpassword
managermanager
ibmibm
slackslack
gitlabgitlab
enterpriseenterprise
plusmore
etand

FR YouTrack s?intègre désormais avec GitLab CI/CD

EN Discovering YouTrack: Time Tracking

francêsinglês
désormaistime

FR Pour les équipes de développement logiciel, YouTrack 2021.2 améliore son intégration avec GitLab

EN Time tracking is vitally important for productivity, but there is no single time tracking method that works perfectly for everyone

francêsinglês
sonis

FR En plus de récupérer les commits et les requêtes de fusion, YouTrack s'intègre maintenant avec GitLab CI/CD, vous offrant ainsi plus de possibilités d'organiser votre processus

EN Some prefer to have their time tracked automatically, others want to manually record their time entries, and there are even people who need to create reports from time tracking data and analyze them

francêsinglês
requêteswho

FR Les développeurs peuvent compter sur une vaste communauté de développeurs et de partenaires, dont Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher, entre autres

EN Developers can count on a broad community of developers and partners including Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher and several others

francêsinglês
développeursdevelopers
peuventcan
vastebroad
communautécommunity
partenairespartners
jenkinsjenkins
gitlabgitlab
githubgithub
nginxnginx
autresothers
deof
etand
suron
unea

FR L'Infra-as-Code permet de faciliter le déploiement d'infrastructures complexes en s'appuyant sur des fichiers descriptifs, qui pourront être intégrés dans des outils de suivi de version (Gitlab, Github).

EN Infra-as-Code eases the deployment of complex infrastructures based on descriptive files which can be integrated in version control system tools (Gitlab, Github, ...).

francêsinglês
déploiementdeployment
complexescomplex
suivicontrol
versionversion
gitlabgitlab
githubgithub
outilstools
deof
lethe
intégréintegrated
enin
fichiersfiles
suron
pourrontcan

FR Globalement, les employés de 277 GitLab donnent à leur direction une note de A+, ou Top 5% entreprises de taille similaire sur Comparably

EN Overall, the 277 GitLab employees give their leadership a grade of A+, or Top 5% of similar size companies on Comparably

francêsinglês
globalementoverall
employésemployees
gitlabgitlab
entreprisescompanies
similairesimilar
notegrade
ouor
taillesize
deof
unea
suron

FR Dans l’ensemble, les employés de GitLab sont extrêmement heureux avec leur équipe

EN Overall, employees at GitLab are extremely happy with their team

francêsinglês
gitlabgitlab
extrêmementextremely
heureuxhappy
employésemployees
équipeteam
avecwith
sontare
detheir

FR La majorité croit que les réunions de GitLab sont efficaces et la majorité se réjouit d’interagir avec ses collègues.

EN The majority believe the meetings at GitLab are effective, and the majority look forward to interacting with their coworkers.

francêsinglês
croitbelieve
réunionsmeetings
gitlabgitlab
efficaceseffective
collèguescoworkers
lathe
sontare
majoritémajority
avecwith
etand

FR La plupart des participants croient que le rythme de travail chez GitLab est confortablement rapide

EN Most Participants believe the pace of work at GitLab is comfortably fast

francêsinglês
participantsparticipants
croientbelieve
rythmepace
gitlabgitlab
confortablementcomfortably
rapidefast
deof
travailwork

FR Envirion 83% des employés chez GitLab travaillent 8 heures ou moins, pendant que 1 % d’entre eux ont une journée extrêmement longue - plus de douze heures.

EN About 83% of the employees at GitLab work 8 hours or less, while 1% of them have an extremely long day - longer than twelve hours.

francêsinglês
gitlabgitlab
moinsless
employésemployees
heureshours
ouor
extrêmementextremely
journéethe
longuelong
plus delonger

FR Dans l’ensemble, les employés de GitLab sont extrêmement heureux, basé sur leurs évaluations globales des perspectives futures, de la perception des clients et de leur enthousiasme à l’œuvre.

EN Overall, the employees at GitLab are extremely happy, based on their aggregated ratings of future outlook, customer perception, and their excitement going to work.

francêsinglês
employésemployees
gitlabgitlab
extrêmementextremely
heureuxhappy
évaluationsratings
globalesoverall
perspectivesoutlook
futuresfuture
perceptionperception
clientscustomer
lathe
deof
basébased
sontare
àto
etand
suron

FR Les employés de chez GitLab signalent que le rythme de travail est confortablement rapide

EN Employees at GitLab report the work pace is comfortably fast

francêsinglês
gitlabgitlab
signalentreport
rythmepace
confortablementcomfortably
rapidefast
employésemployees
chezat
lethe
travailwork

FR 98% des employés de chez GitLab sont impatients d’interagir avec leur équipe tous les jours

EN 98% of GitLab employees look forward to interacting with their team every day

francêsinglês
gitlabgitlab
employésemployees
équipeteam
deof
avecwith
chezto
leurtheir
lesday

FR Les employés de GitLab prennent le plus souvent illimité congés payés et de congés de maladie chaque année

EN GitLab employees most often take unlimited paid vacation and sick days each year

francêsinglês
employésemployees
gitlabgitlab
souventoften
illimitéunlimited
congésvacation
maladiesick
annéeyear
etand

FR 95% des employés chez GitLab déclarent qu’ils sont satisfaits de leur équilibre travail-vie personnelle

EN 95% of GitLab employees report they are happy with their work life balance

francêsinglês
gitlabgitlab
satisfaitshappy
équilibrebalance
employésemployees
vielife
sontare
deof
travailwork
leurtheir

FR Les employés de chez GitLab généralement reçoivent de precieux retours de leurs gestionnaires hebdomadairement

EN GitLab employees typically get valuable feedback from their managers weekly

francêsinglês
employésemployees
gitlabgitlab
généralementtypically
reçoiventget
gestionnairesmanagers
nfeedback

FR 98% des employés de GitLab appellent leur environnement de travail positif

EN 98% of GitLab employees call their work environment positive

francêsinglês
gitlabgitlab
appellentcall
environnementenvironment
positifpositive
employésemployees
deof
travailwork
leurtheir

FR Jira + Bitbucket, GitHub ou GitLab

EN Jira + Bitbucket, GitHub or GitLab

francêsinglês
jirajira
bitbucketbitbucket
githubgithub
ouor
gitlabgitlab

FR Des partenaires tels que GitHub et Gitlab s'intègrent également à Jira, de sorte que les développeurs et l'entreprise peuvent toujours être en phase.

EN Partners like Github and Gitlab also integrate with Jira, so devs and the business always stay in tune. 

francêsinglês
partenairespartners
githubgithub
gitlabgitlab
jirajira
développeursdevs
toujoursalways
égalementalso
enin
àand

FR Affichez automatiquement les dépôts sur lesquels votre équipe travaille, que ce soit GitHub, Gitlab ou Bitbucket. Code in Jira vous aide à être rapidement opérationnel en affichant les derniers dépôts actifs.

EN Automatically see which repositories your team works across - whether it’s Github, Gitlab or Bitbucket. Code in Jira helps gets you up to speed by showing the most recently active repositories. 

francêsinglês
automatiquementautomatically
équipeteam
travailleworks
githubgithub
gitlabgitlab
bitbucketbitbucket
codecode
jirajira
aidehelps
rapidementspeed
affichantshowing
actifsactive
inin
ouor
àto
votreyour
vousyou

FR Signalez des incidents et bogues visuels directement dans Jira, Trello, GitHub, Gitlab, Asana, etc.

EN Speed up website testing: report straight into your Jira, Trello, Asana etc. with all technical information your devs need to fix them.

francêsinglês
signalezreport
jirajira
trellotrello
asanaasana
etcetc
directementwith
desto
etyour

FR Bénéficiez d'intégrations étroites avec les outils de suivi des incidents que votre équipe utilise : Jira, Trello, GitHub, Asana, Gitlab, etc.

EN Perfect for web agencies, SaaS & ecommerce websites.

francêsinglês
dewebsites

FR GitLab CI et Artifactory : À vos marques, prêts, assemblez ! | JFrog

EN GitLab CI and Artifactory: On Your Mark, Get Set, Build! | JFrog

francêsinglês
gitlabgitlab
cici
artifactoryartifactory
marquesmark
jfrogjfrog
vosyour
etand

FR Ce billet de blog décrit comment intégrer GitLab CI à Artifactory, non seulement pour résoudre et déployer des fichiers binaires, mais également pour bénéficier de la fonctionnalité 

EN This blog post describes how to integrate GitLab CI with Artifactory not only to resolve and deploy binaries but also to benefit from Artifactory’s 

francêsinglês
décritdescribes
gitlabgitlab
déployerdeploy
binairesbinaries
artifactoryartifactory
cethis
blogblog
cici
résoudreresolve
égalementalso
commenthow
intégrerintegrate
àto
maisbut
etand
nnot
bénéficierbenefit

FR Une fois Artifactory intégré à GitLab CI, vous pouvez stocker et afficher les informations telles que :

EN Once Artifactory is integrated with GitLab CI, you can store and view the information such as:

francêsinglês
intégréintegrated
gitlabgitlab
stockerstore
afficherview
artifactoryartifactory
cici
informationsinformation
vousyou
tellesas
unethe
àand
une foisonce

FR Intégrez Artifactory dans votre workflow GitLab CI

EN Embed Artifactory into your GitLab CI workflow

francêsinglês
intégrezembed
dansinto
votreyour
workflowworkflow
gitlabgitlab
artifactoryartifactory
cici

FR L’exemple pas à pas suivant montre comment intégrer Artifactory à votre workflow GitLab CI. Dans cet exemple, nous allons utiliser Maven. Cet exemple et d’autres exemples de type de package sont disponibles dans GitHub.

EN The following step-by-step example demonstrates how to embed Artifactory into your GitLab CI workflow. In this example, we’ll use Maven. This and additional package type examples are available in GitHub.

francêsinglês
gitlabgitlab
packagepackage
githubgithub
artifactoryartifactory
workflowworkflow
utiliseruse
exemplesexamples
cici
intégrerembed
exempleexample
àto
commenthow
votreyour
typetype
dansin
etand
disponiblesare

FR Accédez à la tâche dans l’interface utilisateur de GitLab CI pour consulter le processus de génération et les journaux.

EN Navigate to the job in the GitLab CI UI to view the build process and logs.

francêsinglês
tâchejob
gitlabgitlab
générationbuild
journauxlogs
cici
àto
processusprocess
dansin
etand

FR Ce billet de blog décrit comment intégrer GitLab CI à Artifactory, non seulement pour résoudre et déployer des fichiers binaires, mais également pour bénéficier de la fonctionnalité Build Integration d’Artifactory

EN The applications and digital services that they release have a direct impact on the well-being of our communities, across critical areas including national defense, healthcare, public safety, education and more

francêsinglês
cethat
lathe
deof
seulementa
àand
desservices
égalementon

FR mettre à jour la documentation, le code source et les designs réalisés sur GitLab

EN update the documentation, source code and designs realized on GitLab

francêsinglês
documentationdocumentation
designsdesigns
gitlabgitlab
mettre à jourupdate
sourcesource
réalisérealized
codecode
àand
suron

FR Un de mes aspects préférés dans cette solution c?est qu?elle est ouverte.  Il y a des centaines de templates disponibles gratuitement pour des standards comme WordPress, Magento, GitLab ainsi que pour des configurations d’applications spécifiques

EN One of the things I like best about this solution is that it’s open:  there are hundreds of free templates available for standards such as WordPress, Magento and GitLab as well as for specific application configurations

francêsinglês
solutionsolution
templatestemplates
standardsstandards
wordpresswordpress
magentomagento
gitlabgitlab
configurationsconfigurations
dapplicationsapplication
deof
mesi
ouvertethe
spécifiquesspecific
centaineshundreds
commeas
disponiblesare
gratuitementfree
pourfor

FR Environ 83% des employés chez GitLab travaillent 8 heures ou moins.

EN About 83% of the employees at GitLab work 8 hours or less.

francêsinglês
gitlabgitlab
heureshours
ouor
moinsless
employésemployees
environabout
chezof

FR Maîtrisez toute la puissance de Git : utilisez les nombreux outils autour de ce projet, comme GitLab, et collaborez efficacement en équipe grâce à Gitflow.

EN Master all power og Git : use the many tools around this project, such as GitLab, and collaborate effectively as a team thanks to Gitflow.

francêsinglês
maîtrisezmaster
puissancepower
gitgit
utilisezuse
projetproject
gitlabgitlab
collaborezcollaborate
efficacementeffectively
gitflowgitflow
outilstools
cethis
équipeteam
lathe
toutea
commeas
àto
etand
dearound
nombreuxmany

FR Dans cette formation, vous apprendrez à maîtriser toute sa puissance ainsi qu'à utiliser les nombreux outils autour de ce projet, comme GitLab et GitHub, et à collaborer efficacement en équipe grâce à Gitflow

EN In this training, you will learn to master all its power as well as to use the many tools around this project, such as GitLab and GitHub, and to collaborate effectively as a team thanks to Gitflow

francêsinglês
apprendrezwill learn
projetproject
gitlabgitlab
githubgithub
efficacementeffectively
gitflowgitflow
formationtraining
outilstools
équipeteam
puissancepower
cethis
àto
maîtrisermaster
toutea
collaborercollaborate
enin
commeas
etlearn
vousyou
nombreuxmany
dearound

FR Nous aborderons également une approche approfondie de GitLab, qui depuis sa création a développé une infrastructure moderne, simple et claire pour devenir aujourd'hui un outil incontournable de la gestion de projets web

EN We will also discuss an in-depth approach to GitLab, which since its creation has developed a modern,infrastructure simple and clear to become today an essential tool for web project management

francêsinglês
approcheapproach
gitlabgitlab
développédeveloped
modernemodern
outiltool
infrastructureinfrastructure
webweb
claireclear
nouswe
égalementalso
aujourdhuitoday
approfondiedepth
una
gestionmanagement
projetsproject
simplesimple
etdiscuss
ahas
depuisto
devenirbecome

FR Plus qu'un simple gestionnaire de code source, GitLab vous permettra de gérer les droits d'accès, les rapports de bugs, les sprints du cycle de vie de vos logiciels.

EN More than a simple source code manager, GitLab will allow you to manage access rights, bug reports, sprints of your software life cycle.

francêsinglês
simplesimple
gitlabgitlab
rapportsreports
bugsbug
sprintssprints
cyclecycle
vielife
gestionnairemanager
sourcesource
droitsrights
logicielssoftware
codecode
deof
gérermanage
vosyour
permettrawill allow
plusmore
vousyou
sa

FR Connaissance d'un gestionnaire de sources, ayant idéalement suivi notre formation sur Git : GitLab CI & Git-Flow

EN Knowledge of a source manager, ideally having followed our training on Git: GitLab CI & Git-Flow

francêsinglês
gestionnairemanager
sourcessource
idéalementideally
suivifollowed
gitgit
gitlabgitlab
cici
connaissanceknowledge
formationtraining
duna
deof
notreour
suron

FR Signalez des incidents et bogues visuels directement dans Jira, Trello, GitHub, Gitlab, Asana, etc. En savoir plus sur Marker

EN Speed up website testing: report straight into your Jira, Trello, Asana etc. with all technical information your devs need to fix them. Learn more about Marker

francêsinglês
signalezreport
jirajira
trellotrello
asanaasana
etcetc
directementwith
etlearn
plusmore
ento

FR Bénéficiez d'intégrations étroites avec les outils de suivi des incidents que votre équipe utilise : Jira, Trello, GitHub, Asana, Gitlab, etc.

EN Perfect for web agencies, SaaS & ecommerce websites.

francêsinglês
dewebsites

FR Signalez des incidents et bogues visuels directement dans Jira, Trello, GitHub, Gitlab, Asana, etc. En savoir plus sur Marker

EN Speed up website testing: report straight into your Jira, Trello, Asana etc. with all technical information your devs need to fix them. Learn more about Marker

francêsinglês
signalezreport
jirajira
trellotrello
asanaasana
etcetc
directementwith
etlearn
plusmore
ento

FR Bénéficiez d'intégrations étroites avec les outils de suivi des incidents que votre équipe utilise : Jira, Trello, GitHub, Asana, Gitlab, etc.

EN Perfect for web agencies, SaaS & ecommerce websites.

francêsinglês
dewebsites

FR Signalez des incidents et bogues visuels directement dans Jira, Trello, GitHub, Gitlab, Asana, etc. En savoir plus sur Marker

EN Speed up website testing: report straight into your Jira, Trello, Asana etc. with all technical information your devs need to fix them. Learn more about Marker

francêsinglês
signalezreport
jirajira
trellotrello
asanaasana
etcetc
directementwith
etlearn
plusmore
ento

FR Bénéficiez d'intégrations étroites avec les outils de suivi des incidents que votre équipe utilise : Jira, Trello, GitHub, Asana, Gitlab, etc.

EN Perfect for web agencies, SaaS & ecommerce websites.

francêsinglês
dewebsites

FR Signalez des incidents et bogues visuels directement dans Jira, Trello, GitHub, Gitlab, Asana, etc. En savoir plus sur Marker

EN Speed up website testing: report straight into your Jira, Trello, Asana etc. with all technical information your devs need to fix them. Learn more about Marker

francêsinglês
signalezreport
jirajira
trellotrello
asanaasana
etcetc
directementwith
etlearn
plusmore
ento

Mostrando 50 de 50 traduções