FR Nous avons aussi besoin de votre aide : il vous revient de vous assurer que vos Informations personnelles sont exactes et nous vous encourageons à vous assurer que votre mot de passe est unique, robuste et qu’il n’est pas partagé avec des tiers.
"assurer que seules" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:
assurer | a je k nebo pro |
que | a aby abychom abyste ale ani bez bude budou být chcete co což další do i jak jako je jeho jejich jen jim jsme jsou jste k když ke kterou která které který mezi má máte mít na naše našich nebo nám nás některé o od po podle pokud pouze použití použít pro protože s se služby stránek stránky své tak také tento to toho tomu tyto těchto v vaše vašich ve vám vás váš více všechny z za zda ze že |
seules | jsou které nebo s |
FR Nous avons aussi besoin de votre aide : il vous revient de vous assurer que vos Informations personnelles sont exactes et nous vous encourageons à vous assurer que votre mot de passe est unique, robuste et qu’il n’est pas partagé avec des tiers.
CS Potřebujeme také vaši pomoc: jste zodpovědní za kontrolu toho, zda jsou vaše osobní údaje přesné, a doporučujeme vám zkontrolovat, zda je vaše heslo jedinečné, bezpečné a nesdílí se s třetími stranami.
FR Définissez des règles de validation des données pour vous assurer que seules les données pertinentes sont renseignées dans vos feuilles pour des calculs corrects
CS Definujte pravidla pro ověřování dat, abyste zajistili, že v listech budou vyplněna pouze relevantní data pro správný výpočet
francês | Tcheco |
---|---|
règles | pravidla |
pour | pro |
FR Informations sur le lieu de facturation•: sur la base des informations que vous nous avez fournies ou déduites de votre adresse IP, afin de nous assurer que nous avons le droit de vous vendre les livres que vous souhaitez acheter.
CS Informace o místě fakturace: Na základě informací, které poskytnete nebo které získáme z vaší IP adresy, abychom zjistili, že máme právo prodat vám knihy, které chcete zakoupit.
FR Ils savent que lorsqu'il s'agit de votre entreprise, toutes les questions sont urgentes et ils feront tout ce qui est en leur pouvoir pour s’assurer que votre propre site Web est toujours opérationnel.
CS Dobře vědí, že když jde o vaše podnikání, žádný dotaz nemůže počkat, a udělají vše, co je v jejich silách, aby byly webové stránky vašeho hotelu neustále plně funkční.
francês | Tcheco |
---|---|
et | a |
en | v |
ce | aby |
est | je |
site | stránky |
FR Bien que nous nous efforcions de protéger les informations personnelles, ni Voxy ni nos fournisseurs de services ne peuvent assurer, ni garantir la sécurité des informations que vous nous transmettez sur Internet
CS Snažíme se chránit osobní údaje, ale společnost Vox ani naši poskytovatelé služeb nemohou zajistit ani jinak zaručit bezpečnost jakékoliv informace, kterou nám přes internet poskytnete
francês | Tcheco |
---|---|
informations | informace |
services | služeb |
ne | ani |
sur | na |
nous | nám |
sécurité | bezpečnost |
nos | naši |
FR VOUS ÊTES RESPONSABLE DE PRENDRE TOUTES LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES POUR VOUS ASSURER QUE TOUS LES SERVICES OU CONTENUS QUE VOUS OBTENEZ DES SITES SONT EXEMPTS DE VIRUS OU AUTRE CODE NUISIBLE.
CS JSTE ZODPOVĚDNÍ ZA VEŠKERÁ POTŘEBNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ K ZAJIŠTĚNÍ, ŽE JAKÉKOLIV SLUŽBY NEBO OBSAH, KTERÉ MŮŽETE ZE STRÁNEK ZÍSKAT, BUDOU BEZ VIRŮ NEBO JINÉHO ŠKODLIVÉHO KÓDU.
francês | Tcheco |
---|---|
ou | nebo |
contenus | obsah |
vous | jste |
de | z |
FR Le client doit s'assurer que l'adresse électronique qu'il a fournie pour le traitement de la commande est correcte, afin que les courriers électroniques envoyés par RAIDBOXES puissent être reçus à cette adresse
CS Zákazník musí zajistit, aby e-mailová adresa, kterou poskytl ke zpracování objednávky, byla správná, aby na této adrese, která je uvedena RAIDBOXES odeslané e-maily
francês | Tcheco |
---|---|
client | zákazník |
adresse | adresa |
traitement | zpracování |
raidboxes | raidboxes |
de | z |
à | ke |
doit | musí |
est | je |
que | která |
le | aby |
FR Que vous remplissiez un réservoir, un tambour ou un godet, ou que vous dosiez des quantités exactes de produits chimiques, ARO propose divers systèmes de pompage pour assurer la sécurité et l’intégrité de votre application.
CS Ať už plníte nádrž, barel nebo kbelík, případně dávkujete chemické látky v přesném množství, společnost ARO nabízí celou řadu čerpacích systémů, které zajišťují bezpečnost a integritu vaší konkrétní aplikace.
francês | Tcheco |
---|---|
sécurité | bezpečnost |
application | aplikace |
ou | nebo |
de | z |
et | a |
FR Ils savent que lorsqu'il s'agit de votre entreprise, toutes les questions sont urgentes et ils feront tout ce qui est en leur pouvoir pour s’assurer que votre propre site Web est toujours opérationnel.
CS Dobře vědí, že když jde o vaše podnikání, žádný dotaz nemůže počkat, a udělají vše, co je v jejich silách, aby byly webové stránky vašeho hotelu neustále plně funkční.
francês | Tcheco |
---|---|
et | a |
en | v |
ce | aby |
est | je |
site | stránky |
FR Bien que nous nous efforcions de protéger les informations personnelles, ni Voxy ni nos fournisseurs de services ne peuvent assurer, ni garantir la sécurité des informations que vous nous transmettez sur Internet
CS Snažíme se chránit osobní údaje, ale společnost Vox ani naši poskytovatelé služeb nemohou zajistit ani jinak zaručit bezpečnost jakékoliv informace, kterou nám přes internet poskytnete
francês | Tcheco |
---|---|
informations | informace |
services | služeb |
ne | ani |
sur | na |
nous | nám |
sécurité | bezpečnost |
nos | naši |
FR VOUS ÊTES RESPONSABLE DE PRENDRE TOUTES LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES POUR VOUS ASSURER QUE TOUS LES SERVICES OU CONTENUS QUE VOUS OBTENEZ DES SITES SONT EXEMPTS DE VIRUS OU AUTRE CODE NUISIBLE.
CS JSTE ZODPOVĚDNÍ ZA VEŠKERÁ POTŘEBNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ K ZAJIŠTĚNÍ, ŽE JAKÉKOLIV SLUŽBY NEBO OBSAH, KTERÉ MŮŽETE ZE STRÁNEK ZÍSKAT, BUDOU BEZ VIRŮ NEBO JINÉHO ŠKODLIVÉHO KÓDU.
francês | Tcheco |
---|---|
ou | nebo |
contenus | obsah |
vous | jste |
de | z |
FR Nous utilisons des cookies pour nous assurer que nous vous offrons la meilleure expérience sur notre site web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait.
CS Používáme cookies, abychom zajistili, že vám na našich webových stránkách poskytneme ty nejlepší zkušenosti. Pokud budete nadále používat tyto stránky, budeme předpokládat, že jste s nimi spokojeni.
francês | Tcheco |
---|---|
cookies | cookies |
expérience | zkušenosti |
si | pokud |
en | v |
utilisons | používáme |
sur | na |
utiliser | používat |
vous | vám |
site | stránky |
web | webových |
notre | našich |
FR "Ce sont importants simplement parce que les femmes doivent vraiment rester au top de leur santé pour s'assurer que tout va bien", a déclaré Jennifer Davis, coordonnatrice des programmes pour femmes au centre de santé communautaire Jordan Valley
CS „Jsou důležité právě proto, že ženy musí mít opravdu přehled o svém zdraví, aby se ujistily, že se vše kontroluje,“ řekla Jennifer Davis, koordinátorka ženských programů v komunitním zdravotním centru Jordan Valley
francês | Tcheco |
---|---|
ce | aby |
sont | jsou |
tout | vše |
leur | své |
FR Chez Pinterest, nous pensons que tout le monde devrait être en mesure de découvrir ce qui l'inspire. Voici nos règles, dont l'objectif est de s'assurer que tous les utilisateurs vivent une expérience positive sur la plateforme.
CS Na Pinterestu věříme, že by všichni měli mít možnost objevovat, co je inspiruje. Zde jsou naše pravidla, abychom se ujistili, že všichni budou mít pozitivní zážitek.
francês | Tcheco |
---|---|
règles | pravidla |
en | v |
de | z |
nos | naše |
sur | na |
est | je |
qui | se |
voici | zde |
les | jsou |
FR Nous avons mis en place des mesures de sécurité appropriées (telles que des engagements contractuels) conformément aux exigences légales applicables pour nous assurer que vos données sont correctement protégées
CS Zavedli jsme vhodná ochranná opatření (například smluvní závazky) v souladu s platnými právními požadavky, abychom zajistili, že vaše údaje jsou přiměřeně chráněny
FR Nous utilisons des cookies sur notre site pour nous assurer que vous obtenez la meilleure expérience possible.
CS Soubory cookie na našem webu se používají k dosažení nejlepšího možného zážitku.
francês | Tcheco |
---|---|
site | webu |
possible | možné |
meilleure | nejlepší |
cookies | cookie |
notre | našem |
sur | na |
FR S’assurer de l'utilisation d'huile et de filtres adéquats dans le compresseur, et vérifier régulièrement l’état du tuyau d'admission ainsi que l’étanchéité des raccords (qui peuvent se desserrer suite aux vibrations du compresseur).
CS Zajistěte, aby se v kompresoru používal správný olej i filtr a pravidelně kontrolujte, zdali nejsou uvolněné spojovací články hadice přívodu vzduchu, nebo jestli není tato hadice poškozená (což bývá způsobeno vibracemi).
francês | Tcheco |
---|---|
et | a |
FR Cela nous permettra de nous assurer que nous remboursons le bon compte.
CS Jen tak vám budeme moci vrátit správnou částku.
francês | Tcheco |
---|---|
le | vám |
que | tak |
FR Qui doit travailler sur le projet pour s'assurer que les objectifs sont réalisables ? Définissez à l'avance les rôles des différents membres de votre équipe pour éviter toute confusion ultérieure.
CS Kdo by měl na projektu pracovat, aby bylo zajištěno, že cíle jsou dosažitelné? Definujte předem role jednotlivých členů týmu, abyste se vyhnuli pozdějším zmatkům.
francês | Tcheco |
---|---|
travailler | pracovat |
projet | projektu |
équipe | týmu |
sont | jsou |
sur | na |
FR En particulier, lorsqu'il utilise des filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par RAIDBOXES ou par des tiers mandatés pour traiter la commande peuvent être livrés.
CS Zejména při používání filtrů nevyžádané pošty musí zákazník zajistit, aby všechny RAIDBOXES nebo e-maily zaslané touto třetí stranou pověřené zpracováním objednávky.
francês | Tcheco |
---|---|
particulier | zejména |
utilise | používá |
client | zákazník |
ou | nebo |
en | v |
tous | všechny |
FR Vous devez revoir votre plan avec votre équipe avant de le présenter à vos clients. C'est le seul moyen de s'assurer que tous les facteurs ont été pris en compte.
CS Před předložením plánu klientům byste jej měli zkontrolovat se svým týmem. Jedině tak lze zajistit, aby byly zohledněny všechny faktory.
francês | Tcheco |
---|---|
équipe | týmem |
tous | všechny |
en | v |
FR Mais les mesures de restrictions évoluant rapidement, les hôtels doivent s?assurer de toujours en informer les clients et de les aider en cas d?évolution afin qu?ils puissent revenir dès que possible.
CS Protože se však tato omezení často mění, měly by hotely zajistit, aby hosty informovaly a pomohly jim, dojde-li ke změnám, aby se mohli co nejdříve vrátit.
francês | Tcheco |
---|---|
hôtels | hotely |
en | v |
et | a |
FR Vous pouvez vous assurer que les visiteurs restent sur votre site Web avec un modèle de site Web de maquette réactif gratuit
CS Můžete zajistit, aby návštěvníci zůstali na vašich webových stránkách, pomocí šablony responzivních webových stránek, které reagují zdarma
francês | Tcheco |
---|---|
réactif | responzivní |
gratuit | zdarma |
modèle | šablony |
de | z |
pouvez | můžete |
que | které |
sur | na |
votre | vašich |
web | webových |
FR S’assurer de l'utilisation d'huile et de filtres adéquats dans le compresseur, et vérifier régulièrement l’état du tuyau d'admission ainsi que l’étanchéité des raccords (qui peuvent se desserrer suite aux vibrations du compresseur).
CS Zajistěte, aby se v kompresoru používal správný olej i filtr a pravidelně kontrolujte, zdali nejsou uvolněné spojovací články hadice přívodu vzduchu, nebo jestli není tato hadice poškozená (což bývá způsobeno vibracemi).
francês | Tcheco |
---|---|
et | a |
FR Puis-je m’assurer que le VPN Avast SecureLine s’active automatiquement lorsque je me connecte à un réseau Wi-Fi non sécurisé ?
CS Mohu nastavit automatické připojování Avast SecureLine VPN, když se připojím k nezabezpečené Wi-Fi síti?
francês | Tcheco |
---|---|
puis-je | mohu |
vpn | vpn |
réseau | síti |
que | se |
FR L’utilisation de cookies est un moyen pour nous de nous assurer que notre site Internet est amélioré en permanence, répond à vos besoins et peut être utilisé comme un outil pour optimiser notre stratégie de marketing
CS Používání souborů cookie představuje jeden ze způsobů, jakým můžeme naši webovou stránku neustále zlepšovat, splňovat vaše požadavky a používat jako nástroj pro optimalizaci marketingové strategie
francês | Tcheco |
---|---|
cookies | cookie |
un | jeden |
site | stránku |
outil | nástroj |
en | v |
et | a |
pour | pro |
comme | jako |
FR Veuillez noter qu’Adyen conserve un registre des retraits de consentement afin de s’assurer que nous ne vous contactions plus à l’avenir.
CS Mějte na paměti, že společnost Adyen uchovává záznamy zrušení souhlasu, a to proto, abychom vás nekontaktovali v budoucnu.
francês | Tcheco |
---|---|
consentement | souhlasu |
de | z |
plus | a |
FR Il y a beaucoup de choses sur lesquelles se concentrer, pour s’assurer que la navigation est simple et directe
CS Je třeba se hodně zaměřit a ujistit se, že navigace je snadná a přímá
francês | Tcheco |
---|---|
est | je |
et | a |
FR Venez faire des bilans de santé réguliers pour vous assurer que votre enfant atteint chaque étape. Nous sommes également là si votre enfant tombe malade.
CS Choďte na pravidelné zdravotní prohlídky, abyste zajistili, že vaše dítě dosáhne každého milníku. Jsme tu, pokud vaše dítě onemocní také.
francês | Tcheco |
---|---|
chaque | každé |
si | pokud |
des | na |
FR Vérifiez votre appareil pour vous assurer que le navigateur et le système d'exploitation sont mis à jour avec la dernière version disponible. Si nécessaire, redémarrez le navigateur et réessayez.
CS Zkontrolujte své zařízení a ujistěte se, že prohlížeč a operační systém jsou aktualizovány na nejnovější dostupnou verzi. V případě potřeby restartujte prohlížeč a zkuste to znovu.
francês | Tcheco |
---|---|
système | systém |
version | verzi |
sont | jsou |
et | a |
FR Nous travaillons ensemble pour prendre soin de nos patients et nous assurer que nous continuons d'offrir des services accessibles.
CS Spolupracujeme na péči o naše pacienty a zajišťujeme, že i nadále budeme nabízet dostupné služby.
francês | Tcheco |
---|---|
services | služby |
et | a |
FR Remplissez notre formulaire de consentement pour vous assurer que votre enfant peut accéder à ces services.
CS Vyplňte náš formulář souhlasu, abyste zajistili, že vaše dítě bude mít přístup k těmto službám.
francês | Tcheco |
---|---|
consentement | souhlasu |
votre | vaše |
pour | k |
FR Nous nous engageons à nous assurer que vous comprenez vos droits et responsabilités concernant nos services et les relations fournisseur-patient.
CS Naším cílem je ujistit se, že rozumíte svým právům a povinnostem týkajícím se našich služeb a vztahů mezi poskytovatelem a pacientem.
francês | Tcheco |
---|---|
droits | práv |
services | služeb |
et | a |
concernant | týkající |
FR Comment m'assurer que ma caméra et mon micro fonctionnent correctement ?
CS Jak se mohu ujistit, že kamera a mikrofon mého zařízení fungují správně?
francês | Tcheco |
---|---|
et | a |
comment | jak |
FR Choisir le bon prestataire de services de colisToute personne qui vend en ligne veut naturellement s'assurer que les marchandises parviennent au client le plus rapidement possible
CS Výběr správného poskytovatele balíkových služebKaždý, kdo prodává online, chce samozřejmě zajistit, aby se zboží dostalo k zákazníkovi co nejrychleji
francês | Tcheco |
---|---|
en | v |
de | z |
qui | se |
FR Nous faisons toujours plus pour vous assurer que vos données sont en sécurité avec nous.
CS Děláme vše, co je v našich silách, abychom zajistili, že u nás budou tvé údaje v bezpečí.
francês | Tcheco |
---|---|
données | údaje |
en | v |
avec | s |
sont | je |
nous | nás |
FR Corel utilise des balises Web seules ou accompagnées de cookies pour recueillir des informations concernant la façon dont nos clients et visiteurs utilisent nos sites Internet et interagissent avec les courriels que nous leur envoyons
CS Společnost Corel používá objekty web beacon samostatně nebo spolu se soubory cookie ke shromažďování informací o tom, jak zákazníci a návštěvníci používají naše webové stránky a interagují s e-maily od nás
francês | Tcheco |
---|---|
clients | zákazníci |
informations | informací |
utilise | používá |
de | z |
web | webové |
ou | nebo |
cookies | cookie |
et | a |
avec | s |
FR Joignez des fichiers du module Documents module à vos messages pour assurer une échange d’information plus rapide.
CS Připojte soubory modulu Dokumenty k vašemu e-mailu pro rychlou výměnu informací.
francês | Tcheco |
---|---|
documents | dokumenty |
fichiers | soubory |
pour | pro |
FR Actuellement, nous avons trois IdP intégrés à ONLYOFFICE pour assurer la fonctionnalité d’authentification unique : Shibboleth, OneLogin et AD FS.
CS V současné době máme integrované s ONLYOFFICE k provedení funkce jednotného přihlášení integrované tři IDP: Shibboleth, OneLogin a AD FS.
francês | Tcheco |
---|---|
fonctionnalité | funkce |
et | a |
FR Vous obtenez un système complet pour organiser chaque étape de votre travail en améliorant votre productivité et optimisant des efforts pour assurer la réussite.
CS Získejte multifunkční systém pro organizaci každého kroku vaší práce, zlepšete svoji pracovní produktivitu a optimalizujte veškeré vynaložené úsilí.
francês | Tcheco |
---|---|
obtenez | získejte |
système | systém |
productivité | produktivitu |
de | z |
travail | pracovní |
et | a |
pour | pro |
FR Adwords : pour assurer l'affichage de publicités pertinentes lorsque vous utilisez le moteur de recherche Google ou empêcher l'affichage des publicités Webfleet Solutions sur Google.
CS Adwords: K zajištění relevantních reklam při používání vyhledávače Google nebo vyřazení ze zobrazování reklam TomTom ve službách Google.
francês | Tcheco |
---|---|
vous | vy |
ou | nebo |
FR Bing : pour assurer l'affichage de publicités pertinentes lorsque vous utilisez le moteur de recherche Bing ou empêcher l'affichage des publicités Webfleet Solutions sur Bing.
CS Bing: K zajištění relevantních reklam při používání vyhledávače Bing nebo vyřazení ze zobrazování reklam TomTom ve službě Bing.
francês | Tcheco |
---|---|
vous | vy |
ou | nebo |
FR Lead Forensics : nous souhaitons assurer un suivi des professionnels qui consultent notre site Internet Telematics
CS Lead Forensics: Chceme navázat další kontakt s návštěvníky z řad firem, kteří navštívili náš web Telematics
francês | Tcheco |
---|---|
site | web |
FR Nous contrôlons nos prix constamment pour nous assurer qu'ils soient toujours les plus bas
CS Naše ceny jsou neustále pod dohledem, abychom měli jistotu, že jsou nejlepší ze všech online obchodů
francês | Tcheco |
---|---|
nos | naše |
les | jsou |
prix | ceny |
pour | na |
FR Le client doit s'assurer de l'exactitude des données pour le contrat commun
CS Zákazník musí zajistit správnost údajů pro společnou smlouvu
francês | Tcheco |
---|---|
client | zákazník |
doit | musí |
de | z |
données | údajů |
pour | pro |
FR Nous fournissons alors des conseils d’experts, des solutions et un service après-vente afin d’optimiser le rendement, de réduire les coûts et d’assurer une alimentation en air de haute qualité et fiable.
CS Poté poskytujeme odborné poradenství, řešení a poprodejní služby, abychom maximalizovali výkonnost, snížili náklady a zajistili vysoce kvalitní a spolehlivý přívod vzduchu.
francês | Tcheco |
---|---|
service | služby |
air | vzduchu |
haute | vysoce |
et | a |
en | v |
FR Dans les villes où il n'y a presque pas de place pour les parcs et les espaces verts, de tels projets pourraient donc assurer une respiration sans souci à l'avenir - tout comme nos balcons.
CS Ve městech, kde není téměř žádný prostor pro parky a zelené plochy, by takové projekty mohly v budoucnu zajistit bezstarostné vdechování - stejně jako naše balkony.
francês | Tcheco |
---|---|
projets | projekty |
et | a |
pour | pro |
comme | jako |
FR Toutefois, tu dois t'assurer qu'un tel menu a vraiment du sens pour toi
CS Měli byste se však ujistit, že má taková nabídka pro vás skutečně smysl
francês | Tcheco |
---|---|
toutefois | však |
pour | pro |
FR Adwords : pour assurer l'affichage de publicités pertinentes lorsque vous utilisez le moteur de recherche Google ou empêcher l'affichage des publicités Webfleet Solutions sur Google.
CS Adwords: K zajištění relevantních reklam při používání vyhledávače Google nebo vyřazení ze zobrazování reklam TomTom ve službách Google.
francês | Tcheco |
---|---|
vous | vy |
ou | nebo |
FR Bing : pour assurer l'affichage de publicités pertinentes lorsque vous utilisez le moteur de recherche Bing ou empêcher l'affichage des publicités Webfleet Solutions sur Bing.
CS Bing: K zajištění relevantních reklam při používání vyhledávače Bing nebo vyřazení ze zobrazování reklam TomTom ve službě Bing.
francês | Tcheco |
---|---|
vous | vy |
ou | nebo |
Mostrando 50 de 50 traduções