ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido
"función de encendido" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido
FR C'est assez simple: sur un iPhone, maintenez enfoncé le bouton d'accueil et appuyez sur le bouton d'alimentation, ou sur un iPhone sans bouton d'accueil, maintenez «volume haut» et appuyez sur le bouton d'alimentation
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
volumen | volume |
el | le |
y | et |
o | ou |
presionado | appuyez |
de | sans |
es | cest |
bastante | assez |
simple | un |
en | haut |
botón | bouton |
ES Presiona la perilla de control, gírala hasta ponerla en encendido y presiona el botón de encendido
FR Appuyez sur le bouton de commande, mettez-le en position de marche et appuyez sur le bouton d'alimentation
espanhol | francês |
---|---|
control | commande |
y | et |
de | de |
en | en |
el | le |
botón | bouton |
ES Use el modo Control de encendido para reiniciar un equipo PC remoto en el modo normal o seguro, apagarlo, bloquearlo o suspenderlo, igual que si presionara físicamente los botones de encendido y restablecimiento.
FR Utilisez le mode Contrôle de l'alimentation pour redémarrer un PC distant en mode normal ou sans échec, l'éteindre, le verrouiller ou le mettre en veille, comme si vous pouviez appuyer sur les boutons.
espanhol | francês |
---|---|
use | utilisez |
modo | mode |
reiniciar | redémarrer |
pc | pc |
remoto | distant |
normal | normal |
o | ou |
botones | boutons |
el | le |
control | contrôle |
en | en |
de | de |
igual | un |
para | pour |
ES Con el auricular encendido, mantenga presionado el botón de encendido en la parte superior del auricular hasta que se le indique con una pantalla de apagado.
FR Avec votre casque allumé, maintenez le bouton d'alimentation sur le dessus de votre casque enfoncé jusqu'à ce qu'un écran d'arrêt s'affiche.
espanhol | francês |
---|---|
auricular | casque |
pantalla | écran |
de | de |
una | quun |
el | le |
botón | bouton |
ES El interruptor de encendido y apagado ocupa todo el espacio a la izquierda del panel superior, que aunque no se siente como el mejor uso del espacio, en realidad es un lugar útil para el botón de encendido.
FR Linterrupteur marche-arrêt occupe tout lespace sur la gauche du panneau supérieur, ce qui, bien que ne semble pas être la meilleure utilisation de lespace, est en fait un endroit pratique pour le bouton dalimentation.
espanhol | francês |
---|---|
ocupa | occupe |
panel | panneau |
uso | utilisation |
lugar | endroit |
útil | pratique |
espacio | lespace |
en | en |
de | de |
izquierda | gauche |
a | un |
la | la |
no | ne |
mejor | meilleure |
aunque | bien que |
es | est |
botón | bouton |
se | qui |
ES Con el auricular encendido, mantenga presionado el botón de encendido en la parte superior del auricular hasta que se le indique con una pantalla de apagado.
FR Avec votre casque allumé, maintenez le bouton d'alimentation sur le dessus de votre casque enfoncé jusqu'à ce qu'un écran d'arrêt s'affiche.
espanhol | francês |
---|---|
auricular | casque |
pantalla | écran |
de | de |
una | quun |
el | le |
botón | bouton |
ES Esto es bastante simple: en un iPhone mantienes presionado el botón de inicio y presionas el botón de encendido, o en un iPhone sin un botón de inicio mantienes "subir volumen" y presionas el botón de encendido
FR C'est assez simple: sur un iPhone, maintenez enfoncé le bouton d'accueil et appuyez sur le bouton d'alimentation, ou sur un iPhone sans bouton d'accueil, maintenez «volume haut» et appuyez sur le bouton d'alimentation
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
volumen | volume |
el | le |
y | et |
o | ou |
presionado | appuyez |
de | sans |
es | cest |
bastante | assez |
simple | un |
en | haut |
botón | bouton |
ES Hay controles básicos ubicados en el centro en la parte superior de la barra de sonido para encendido / apagado, selección de fuente, subir / bajar volumen y encendido / apagado del micrófono de campo lejano
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
espanhol | francês |
---|---|
controles | commandes |
ubicados | situées |
barra | barre |
selección | sélectionner |
micrófono | micro |
básicos | de base |
y | et |
campo | champ |
fuente | source |
de | de |
volumen | volume |
centro | centre |
la | la |
hay | a |
bajar | au |
ES Use el modo Control de encendido para reiniciar un equipo PC remoto en el modo normal o seguro, apagarlo, bloquearlo o suspenderlo, igual que si presionara físicamente los botones de encendido y restablecimiento.
FR Utilisez le mode Contrôle de l'alimentation pour redémarrer un PC distant en mode normal ou sans échec, l'éteindre, le verrouiller ou le mettre en veille, comme si vous pouviez appuyer sur les boutons.
espanhol | francês |
---|---|
use | utilisez |
modo | mode |
reiniciar | redémarrer |
pc | pc |
remoto | distant |
normal | normal |
o | ou |
botones | boutons |
el | le |
control | contrôle |
en | en |
de | de |
igual | un |
para | pour |
ES ¿Por qué no echa un vistazo a nuestras baterías del futuro, próximamente: carga en segundos, últimos meses y función de encendido por aire para ver cómo alimentaremos nuestros dispositivos en el futuro?
FR Pourquoi ne pas consulter nos batteries Future, à venir : chargez en quelques secondes, les derniers mois et la fonction dalimentation sans fil pour voir comment nous alimenterons nos appareils à lavenir.
espanhol | francês |
---|---|
baterías | batteries |
segundos | secondes |
últimos | derniers |
meses | mois |
función | fonction |
dispositivos | appareils |
y | et |
el | la |
en | en |
ver | voir |
el futuro | future |
no | ne |
a | à |
nuestros | nos |
de | sans |
por | pourquoi |
un | quelques |
cómo | comment |
ES En la parte inferior hay un botón de Wi-Fi y un botón de encendido, mientras que el botón de función para cambiar entre niveles se encuentra en el extremo inferior
FR En dessous, il y a un bouton Wi-Fi et un bouton dalimentation, tandis que le bouton de fonction pour basculer entre les niveaux est positionné à lextrémité inférieure
espanhol | francês |
---|---|
y | et |
función | fonction |
en | en |
niveles | niveaux |
mientras que | tandis |
de | de |
cambiar | basculer |
el | le |
hay | a |
botón | bouton |
ES Controles táctiles lógicos y función de encendido / apagado automático
FR Commandes tactiles logiques et fonction marche/arrêt automatique
espanhol | francês |
---|---|
controles | commandes |
táctiles | tactiles |
y | et |
función | fonction |
automático | automatique |
ES En la parte inferior hay un botón de Wi-Fi y un botón de encendido, mientras que el botón de función para cambiar entre niveles se encuentra en el extremo inferior
FR En dessous, il y a un bouton Wi-Fi et un bouton dalimentation, tandis que le bouton de fonction pour basculer entre les niveaux est positionné à lextrémité inférieure
espanhol | francês |
---|---|
y | et |
función | fonction |
en | en |
niveles | niveaux |
mientras que | tandis |
de | de |
cambiar | basculer |
el | le |
hay | a |
botón | bouton |
ES ¿Por qué no echa un vistazo a nuestras baterías del futuro, próximamente: carga en segundos, últimos meses y función de encendido por aire para ver cómo alimentaremos nuestros dispositivos en el futuro?
FR Pourquoi ne pas consulter nos batteries Future, à venir : chargez en quelques secondes, les derniers mois et la fonction dalimentation sans fil pour voir comment nous alimenterons nos appareils à lavenir.
espanhol | francês |
---|---|
baterías | batteries |
segundos | secondes |
últimos | derniers |
meses | mois |
función | fonction |
dispositivos | appareils |
y | et |
el | la |
en | en |
ver | voir |
el futuro | future |
no | ne |
a | à |
nuestros | nos |
de | sans |
por | pourquoi |
un | quelques |
cómo | comment |
ES DiffDog incluye una potente función de comparación de esquemas XML, que se suma a la función de comparación de archivos basados en XML. Esta función facilita la conversión de datos XML.
FR DiffDog recèle des fonctions de différenciation de Schéma XML puissantes qui s'étendent et complètent la comparaison du fichier sensible à XML des documents .xsd et facilitent la conversion des données XML.
espanhol | francês |
---|---|
potente | puissantes |
comparación | comparaison |
esquemas | schéma |
xml | xml |
facilita | facilitent |
diffdog | diffdog |
función | fonctions |
de | de |
la | la |
archivos | fichier |
conversión | conversion |
datos | données |
se | qui |
a | à |
ES Al ajustar la función MONTH() en una función IFERROR(), la función ya no generará un error.
FR En englobant la fonction MONTH() dans une fonction IFERROR(), la fonction ne produit plus d’erreur.
espanhol | francês |
---|---|
la | la |
no | ne |
función | fonction |
en | en |
ES Debido a que las extensiones se ejecutan dentro del mismo entorno que una función de Lambda, tienen acceso a los mismos recursos que la función, y los permisos se comparten entre la función y la extensión
FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension
espanhol | francês |
---|---|
extensiones | extensions |
entorno | environnement |
lambda | lambda |
acceso | accès |
recursos | ressources |
y | et |
permisos | autorisations |
función | fonction |
una | quune |
dentro | dans le |
de | entre |
la | la |
ES Debido a que las extensiones se ejecutan dentro del mismo entorno que una función de Lambda, tienen acceso a los mismos recursos que la función, y los permisos se comparten entre la función y la extensión
FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension
espanhol | francês |
---|---|
extensiones | extensions |
entorno | environnement |
lambda | lambda |
acceso | accès |
recursos | ressources |
y | et |
permisos | autorisations |
función | fonction |
una | quune |
dentro | dans le |
de | entre |
la | la |
ES Conocer las cinco áreas que se evalúan como parte de una evaluación neurológica in situ, entre ellas: Función mental. Nervios craneales Función motora (fuerza) Función sensorial Equilibrio y coordinación
FR Connaître les cinq critères d'une évaluation neurologique sur site, notamment : Fonctions cognitives Nerfs crâniens Fonctions motrices (force) Fonctions sensorielles Équilibre et coordination
espanhol | francês |
---|---|
nervios | nerfs |
fuerza | force |
coordinación | coordination |
evaluación | évaluation |
situ | site |
y | et |
conocer | connaître |
de | cinq |
función | fonctions |
ES DiffDog incluye una potente función de comparación de esquemas XML, que se suma a la función de comparación de archivos basados en XML. Esta función facilita la conversión de datos XML.
FR DiffDog recèle des fonctions de différenciation de Schéma XML puissantes qui s'étendent et complètent la comparaison du fichier sensible à XML des documents .xsd et facilitent la conversion des données XML.
espanhol | francês |
---|---|
potente | puissantes |
comparación | comparaison |
esquemas | schéma |
xml | xml |
facilita | facilitent |
diffdog | diffdog |
función | fonctions |
de | de |
la | la |
archivos | fichier |
conversión | conversion |
datos | données |
se | qui |
a | à |
ES Si se llama desde una función, la sentencia return inmediatamente termina la ejecución de la función actual, y devuelve su argumento como el valor de la llamada a la función. return también termina la ejecución de una sentencia
FR Si appelée depuis une fonction, la commande return termine immédiatement la fonction, et retourne l'argument qui lui est passé. return interrompt aussi l'exécution de commande
espanhol | francês |
---|---|
devuelve | retourne |
y | et |
función | fonction |
de | de |
llama | appel |
inmediatamente | immédiatement |
la | la |
se | qui |
ES Una función de error: La función de error sirve para evaluar la predicción del modelo. Si hay ejemplos conocidos, una función de error puede hacer una comparación para evaluar la precisión del modelo.
FR Une fonction d'erreur : Une fonction d'erreur permet d'évaluer la prévision du modèle. S'il existe des exemples connus, une fonction d'erreur permet d'effectuer une comparaison pour évaluer la précision du modèle.
espanhol | francês |
---|---|
predicción | prévision |
modelo | modèle |
conocidos | connus |
comparación | comparaison |
precisión | précision |
si | sil |
función | fonction |
evaluar | évaluer |
ejemplos | exemples |
la | la |
de | une |
para | pour |
ES Al ajustar la función MONTH() en una función IFERROR(), la función ya no generará un error.
FR En englobant la fonction MONTH() dans une fonction IFERROR(), la fonction ne produit plus d’erreur.
espanhol | francês |
---|---|
la | la |
no | ne |
función | fonction |
en | en |
ES Opciones de “siempre encendido” y “a pedido”
FR Options en déploiement permanent et à la demande
espanhol | francês |
---|---|
y | et |
pedido | demande |
opciones | options |
ES Vincent van Gogh Cabeza de esqueleto con un cigarrillo encendido Funda blanda para iPhone
FR Vincent van Gogh Tête de squelette avec une cigarette allumée Coque souple iPhone
espanhol | francês |
---|---|
vincent | vincent |
gogh | gogh |
esqueleto | squelette |
cigarrillo | cigarette |
blanda | souple |
iphone | iphone |
cabeza | tête |
de | de |
van | van |
un | une |
ES 'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh Lienzo
FR Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh Impression sur toile
espanhol | francês |
---|---|
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
lienzo | toile |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES 'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh Lámina rígida
FR Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh Impression rigide
espanhol | francês |
---|---|
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
rígida | rigide |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES 'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh Lámina artística
FR Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh Impression artistique
espanhol | francês |
---|---|
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
el | le |
artística | artistique |
de | de |
un | une |
van | van |
ES Asegúrate de que tienes un micrófono incorporado o que tu micrófono externo está conectado y encendido
FR Assurez-vous que vous avez un microphone intégré ou que votre microphone externe est branché et allumé
espanhol | francês |
---|---|
asegúrate | assurez |
micrófono | microphone |
externo | externe |
incorporado | intégré |
o | ou |
y | et |
tu | votre |
de | avez |
está | est |
que | que |
ES Utilizo estos ajustes (a veces añado más ganancia):Juega con ellos y haz clic en el botón de encendido que está al lado del enchufe del compresor para comparar fácilmente.
FR J'utilise ces paramètres (parfois j'ajoute plus de gain) :Jouez avec eux et cliquez simplement sur le bouton d'alimentation situé à côté de la prise du compresseur pour comparer facilement.
espanhol | francês |
---|---|
ajustes | paramètres |
ganancia | gain |
juega | jouez |
enchufe | prise |
compresor | compresseur |
comparar | comparer |
lado | côté |
y | et |
clic | cliquez |
de | de |
más | plus |
fácilmente | facilement |
a | à |
botón | bouton |
a veces | parfois |
ES En otros casos, es posible que debas hacer clic en el botón de «encendido» en el software VPN.
FR Dans d’autres cas, vous devrez peut-être cliquer sur le bouton d’activation du logiciel VPN.
espanhol | francês |
---|---|
otros | dautres |
vpn | vpn |
que | devrez |
el | le |
software | logiciel |
casos | cas |
hacer clic | cliquer |
posible | peut |
botón | bouton |
ES 'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh Pegatina
FR Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh Sticker
espanhol | francês |
---|---|
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
pegatina | sticker |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES Vincent van Gogh Cabeza de esqueleto con un cigarrillo encendido Funda resistente para iPhone
FR Vincent van Gogh Tête de squelette avec une cigarette allumée Coque antichoc iPhone
espanhol | francês |
---|---|
vincent | vincent |
gogh | gogh |
esqueleto | squelette |
cigarrillo | cigarette |
iphone | iphone |
cabeza | tête |
de | de |
van | van |
un | une |
ES Vincent van Gogh Cabeza de esqueleto con un cigarrillo encendido Funda rígida para iPhone
FR Vincent van Gogh Tête de squelette avec une cigarette allumée Coque rigide iPhone
espanhol | francês |
---|---|
vincent | vincent |
gogh | gogh |
esqueleto | squelette |
cigarrillo | cigarette |
rígida | rigide |
iphone | iphone |
cabeza | tête |
de | de |
van | van |
un | une |
ES Vincent van Gogh Cabeza de esqueleto con un cigarrillo encendido Funda blanda para Samsung Galaxy
FR Vincent van Gogh Tête de squelette avec une cigarette allumée Coque souple Samsung Galaxy
espanhol | francês |
---|---|
vincent | vincent |
gogh | gogh |
esqueleto | squelette |
cigarrillo | cigarette |
blanda | souple |
cabeza | tête |
galaxy | galaxy |
samsung | samsung |
de | de |
van | van |
un | une |
ES Funda de iPhone «Vincent van Gogh Cabeza de esqueleto con un cigarrillo encendido» de pdgraphics | Redbubble
FR Coque iPhone « Vincent van Gogh Tête de squelette avec une cigarette allumée », par pdgraphics | Redbubble
espanhol | francês |
---|---|
iphone | iphone |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
esqueleto | squelette |
cigarrillo | cigarette |
cabeza | tête |
de | de |
van | van |
un | une |
ES Vincent van Gogh Cabeza de esqueleto con un cigarrillo encendido Funda de iPhone
FR Vincent van Gogh Tête de squelette avec une cigarette allumée Coque iPhone
espanhol | francês |
---|---|
vincent | vincent |
gogh | gogh |
esqueleto | squelette |
cigarrillo | cigarette |
iphone | iphone |
cabeza | tête |
de | de |
van | van |
un | une |
ES Lámina rígida «'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh» de RozAbellera | Redbubble
FR Impression rigide « Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh », par RozAbellera | Redbubble
espanhol | francês |
---|---|
rígida | rigide |
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES Lámina artística «'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh» de RozAbellera | Redbubble
FR Impression artistique « Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh », par RozAbellera | Redbubble
espanhol | francês |
---|---|
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
el | le |
artística | artistique |
de | de |
un | une |
van | van |
ES Lienzo «'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh» de RozAbellera | Redbubble
FR Impression sur toile « Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh », par RozAbellera | Redbubble
espanhol | francês |
---|---|
lienzo | toile |
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES Bloque acrílico «'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh» de RozAbellera | Redbubble
FR Bloc acrylique « Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh », par RozAbellera | Redbubble
espanhol | francês |
---|---|
bloque | bloc |
acrílico | acrylique |
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES 'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh Bloque acrílico
FR Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh Bloc acrylique
espanhol | francês |
---|---|
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
bloque | bloc |
acrílico | acrylique |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES Posavasos (lote de 4) «'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh» de RozAbellera | Redbubble
FR Dessous de verre (lot de 4) « Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh », par RozAbellera | Redbubble
espanhol | francês |
---|---|
posavasos | dessous de verre |
lote | lot |
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES 'El cráneo con un cigarrillo encendido' de Vincent Van Gogh Posavasos (lote de 4)
FR Le «crâne avec une cigarette allumée» de Vincent Van Gogh Dessous de verre (lot de 4)
espanhol | francês |
---|---|
cráneo | crâne |
cigarrillo | cigarette |
vincent | vincent |
gogh | gogh |
posavasos | dessous de verre |
lote | lot |
el | le |
de | de |
un | une |
van | van |
ES Existen algunos trucos para evitar que un dispositivo iOS se conecte cuando está encendido
FR Il existe quelques astuces pour empêcher un appareil iOS de se connecter à la mise sous tension
espanhol | francês |
---|---|
trucos | astuces |
dispositivo | appareil |
ios | ios |
existen | il |
para | empêcher |
un | quelques |
conecte | connecter |
que | à |
ES Si su dispositivo se conecta a una red inalámbrica cuando está encendido, asegúrese de estar fuera de alcance o de que el punto de acceso esté apagado
FR Si votre appareil se connecte à un réseau sans fil à la mise sous tension, vérifiez que vous êtes hors de portée ou que le point d'accès est hors tension
espanhol | francês |
---|---|
inalámbrica | sans fil |
punto | point |
dispositivo | appareil |
conecta | connecte |
alcance | portée |
o | ou |
red | réseau |
su | votre |
de | de |
a | à |
esté | est |
ES No quieres grabar algo durante una hora sólo para darte cuenta de que algo no estaba encendido o que había un fuerte zumbido todo el tiempo.
FR Vous ne voulez pas enregistrer quelque chose pendant une heure pour vous rendre compte que quelque chose n'était pas allumé ou qu'il y avait un fort bourdonnement tout le temps.
espanhol | francês |
---|---|
quieres | voulez |
grabar | enregistrer |
fuerte | fort |
o | ou |
el | le |
tiempo | temps |
a | un |
cuenta | compte |
estaba | était |
había | avait |
para | rendre |
no | n |
hora | heure |
de | une |
durante | pendant |
que | que |
ES Y cuando se pulsa el botón de encendido (a propósito o accidentalmente), se le pide que confirme con esta pantalla:
FR Et lorsque vous appuyez sur le bouton de mise en marche (volontairement ou accidentellement), vous etes invité avec cet écran à confirmer :
espanhol | francês |
---|---|
accidentalmente | accidentellement |
pantalla | écran |
y | et |
o | ou |
el | le |
de | de |
pulsa | appuyez |
botón | bouton |
a | à |
confirme | sur |
ES Es compacto, tiene un modo de "auto-encendido", e incluye un parabrisas. Captará frecuencias entre 50Hz y 16kHz y funciona con una pila de litio CR2032.
FR Il est compact, dispose d'un mode "auto-on" et comprend un pare-brise. Il captera des fréquences entre 50 Hz et 16 kHz et fonctionnera avec une pile au lithium CR2032.
espanhol | francês |
---|---|
compacto | compact |
modo | mode |
parabrisas | pare-brise |
frecuencias | fréquences |
khz | khz |
pila | pile |
litio | lithium |
funciona | fonctionnera |
y | et |
incluye | comprend |
es | est |
ES El modo compatible con la clase puede ser encendido o apagado, la monitorización puede hacerse en mono o en estéreo, puede ser alimentado por un enchufe USB o de 5V, tiene alimentación fantasma, compatibilidad con Hi-Z (guitarra) y más
FR Le mode conforme à la classe peut être activé ou désactivé, le monitoring peut se faire en mono ou en stéréo, il peut être alimenté par USB ou par une prise 5V, il dispose d'une alimentation fantôme, d'une compatibilité Hi-Z (guitare), etc
espanhol | francês |
---|---|
modo | mode |
clase | classe |
monitorización | monitoring |
estéreo | stéréo |
usb | usb |
alimentación | alimentation |
fantasma | fantôme |
guitarra | guitare |
alimentado | alimenté |
compatibilidad | compatibilité |
o | ou |
puede | peut |
en | en |
ser | être |
con | à |
la | la |
de | une |
Mostrando 50 de 50 traduções