ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresarial y Commerce.
"comparar el código" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresarial y Commerce.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
espanhol | francês |
---|---|
personalizaciones | personnalisations |
código | code |
generalmente | généralement |
bloque | bloc |
funciones | fonctionnalités |
premium | premium |
planes | forfaits |
avanzado | avancé |
basadas | basées |
y | et |
disponibles | disponibles |
commerce | commerce |
empresarial | business |
de | de |
ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.
FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.
espanhol | francês |
---|---|
seleccione | choisissez |
formato | format |
código | code |
barras | barres |
qr | qr |
copie | copiez |
código de barras | code-barres |
deseado | souhaité |
generar | génère |
url | url |
y | et |
o | ou |
texto | texte |
de | de |
imagen | dimage |
archivo | fichier |
la imagen | image |
el | le |
ES Este verificador de similitud de código se puede utilizar como verificador de código c ++, verificador de código java, verificador de plagio de código Python, entre otros lenguajes de programación de uso común.
FR Ce vérificateur de similarité de code peut être utilisé comme vérificateur de code c++, vérificateur de code java, vérificateur de plagiat de code python, entre autres langages de programmation couramment utilisés.
espanhol | francês |
---|---|
verificador | vérificateur |
c | c |
java | java |
plagio | plagiat |
python | python |
otros | autres |
común | couramment |
código | code |
programación | programmation |
puede | peut |
uso | utilisé |
de | de |
este | ce |
ES Fragmentos de código - Un fragmento de código puede ser código o texto que puede almacenarse en un archivo XML compatible con Visual Studio y reutilizarse posteriormente. Cuando se activa un fragmento de código, este inserta su texto en SyntaxEditor.
FR Snippets - Un snippet est un fragment de code/texte à stocker dans un fichier XML compatible Visual Studio et réutilisable ultérieurement. Lorsqu’un snippet est activé, il insère son texte dans SyntaxEditor.
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
xml | xml |
visual | visual |
studio | studio |
fragmentos | snippets |
activa | activé |
y | et |
de | de |
texto | texte |
archivo | fichier |
su | son |
compatible | compatible |
cuando | lorsquun |
ES La firma de código es la forma en que Windows puede diferenciar su propio código del código de creadores externos y evita la manipulación cuando el código se entrega a los dispositivos de los usuarios.
FR La signature de code est la façon dont Windows peut différencier son propre code du code des créateurs externes et empêche la falsification lorsque le code est fourni aux appareils des utilisateurs.
espanhol | francês |
---|---|
firma | signature |
código | code |
windows | windows |
externos | externes |
evita | empêche |
dispositivos | appareils |
usuarios | utilisateurs |
diferenciar | différencier |
entrega | fourni |
puede | peut |
y | et |
creadores | créateurs |
de | de |
la | la |
que | dont |
a | aux |
es | est |
en | lorsque |
ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.
FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.
espanhol | francês |
---|---|
seleccione | choisissez |
formato | format |
código | code |
barras | barres |
qr | qr |
copie | copiez |
código de barras | code-barres |
deseado | souhaité |
generar | génère |
url | url |
y | et |
o | ou |
texto | texte |
de | de |
imagen | dimage |
archivo | fichier |
la imagen | image |
el | le |
ES Para agregar un Código personalizado, ingrese un Nombre para el código, Habilítelo, Establezca el lugar del código en el sitio web e ingrese el Código personalizado
FR Pour ajouter un Code Personnalisé, saisissez un nom pour le code, activez-le, définissez l'emplacement du code sur le site Web et saisissez le code personnalisé
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
personalizado | personnalisé |
agregar | ajouter |
nombre | nom |
el | le |
e | d |
ingrese | saisissez |
en | sur |
para | pour |
del | du |
sitio | site |
web | web |
ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresa y Commerce.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
espanhol | francês |
---|---|
personalizaciones | personnalisations |
código | code |
generalmente | généralement |
bloque | bloc |
funciones | fonctionnalités |
premium | premium |
planes | forfaits |
avanzado | avancé |
basadas | basées |
y | et |
commerce | commerce |
de | de |
empresa | business |
disponibles | disponibles |
son | sont |
estas | ces |
ES Con este fin, utilizaron la prueba Parasoft C / C ++ para instrumentar el código y capturar su cobertura de código, y Parasoft DTP para rastrear la cobertura del código y las métricas de complejidad del código
FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code
espanhol | francês |
---|---|
parasoft | parasoft |
capturar | capturer |
cobertura | couverture |
rastrear | suivre |
métricas | métriques |
prueba | test |
c | c |
código | code |
y | et |
su | leur |
de | de |
la | la |
para | pour |
el | le |
ES Ahora puede comparar dos documentos para ver la similitud de código utilizando el código fuente PHP del comprobador de plagio basado en la web llamado Codeleaks
FR Vous pouvez maintenant comparer deux documents pour la similitude de code en utilisant le code source PHP du vérificateur de plagiat basé sur le Web appelé Codeleaks
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
documentos | documents |
php | php |
comprobador | vérificateur |
plagio | plagiat |
ahora | maintenant |
web | web |
en | en |
de | de |
código | code |
llamado | appelé |
fuente | source |
puede | pouvez |
la | la |
basado | basé |
dos | deux |
para | pour |
utilizando | utilisant |
ES Compara el código fuente en varias ubicaciones con el código en cuestión y puede comparar diferentes lenguajes de codificación.
FR Il compare le code source à divers endroits au code en question et peut comparer différents langages de codage.
espanhol | francês |
---|---|
ubicaciones | endroits |
el | le |
y | et |
puede | peut |
comparar | comparer |
diferentes | différents |
compara | compare |
de | de |
código | code |
codificación | codage |
en | en |
fuente | source |
ES Solicitar demostración Comparar todos los planes Comparar todos los planes
FR Demander une démo Comparer les forfaits Comparer les forfaits
espanhol | francês |
---|---|
solicitar | demander |
demostración | démo |
comparar | comparer |
planes | forfaits |
los | les |
ES Aunque esto no es tan específico como comparar la presencia en las redes sociales de un cliente directamente con la competencia, proporciona suficiente información para comparar su presencia con la industria en general.
FR Bien que cette approche ne soit pas aussi précise que de comparer directement la présence sociale d'un client à celle d'un concurrent, l'index offre suffisamment d'informations pour comparer sa présence à celle du secteur dans son ensemble.
espanhol | francês |
---|---|
presencia | présence |
cliente | client |
comparar | comparer |
la | la |
directamente | directement |
de | de |
industria | secteur |
un | dun |
su | son |
proporciona | offre |
no | ne |
aunque | bien que |
ES El editor XML de XMLSpy viene con una herramienta de comparación XML visual para comparar y combinar documentos XML y directorios de forma inteligente compatible con XML. Permite comparar tanto dos como tres archivos XML.
FR L'éditeur XML XMLSpy contient une fonction sensible à XML et intelligente de différenciation visuelle XML qui permet aux développeurs de comparer et fusionner des documents et des répertoires en toute simplicité.
espanhol | francês |
---|---|
editor | éditeur |
xml | xml |
xmlspy | xmlspy |
visual | visuelle |
combinar | fusionner |
inteligente | intelligente |
permite | permet |
y | et |
documentos | documents |
comparar | comparer |
de | de |
directorios | répertoires |
ES Puede comparar dos bases de datos del mismo tipo, como la versión del programador y la de producción, o puede comparar dos esquemas de distintos tipos de BD.
FR Vous pouvez comparer deux bases de données du même type, par exemple une version du développeur et la version de production de votre base de données ou bien comparer des types de bases de données différentes.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
programador | développeur |
bases | bases |
datos | données |
y | et |
producción | production |
distintos | différentes |
la | la |
o | ou |
tipos | types |
de | de |
puede | pouvez |
dos | deux |
tipo | type |
versión | version |
ES ¿Quieres comparar la ofensiva del Arsenal y del Chelsea? La herramienta Estilo de equipo te permite comparar dos equipos distintos, usando tu elección de métricas sobre cualquier rango de fechas y tipo de juego.
FR Vous voulez comparer l'attaque d'Arsenal et celle de Chelsea ? L'outil Style d'équipe vous permet de comparer deux équipes, en utilisant les paramètres de votre choix pour n'importe quelle période et type de jeu.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
chelsea | chelsea |
permite | permet |
la herramienta | loutil |
y | et |
estilo | style |
equipos | équipes |
cualquier | nimporte |
tipo | type |
juego | jeu |
de | de |
tu | votre |
elección | choix |
quieres | voulez |
equipo | équipe |
usando | utilisant |
la | celle |
dos | deux |
te | vous |
ES Si no quiere comparar una revisión con la revisión inmediatamente antes a esta, también puede checar la casilla de comparar dos revisiones cualesquiera para comprar cualquier revisión con otra utilizando los sliders:
FR Si vous ne voulez pas comparer une révision avec la révision qui se trouve juste avant elle, vous pouvez également cocher la case Comparer deux révisions pour comparer deux révisions l’une par rapport à l’autre en utilisant les curseurs :
espanhol | francês |
---|---|
casilla | case |
comparar | comparer |
la | la |
también | également |
revisiones | révisions |
otra | lautre |
revisión | révision |
puede | pouvez |
no | ne |
a | à |
quiere | si |
ES Puede comparar hasta 3 direcciones Accor de forma simultánea según sus criterios de «servicios», «ocio» y «tipos de alojamiento» utilizando la función «Añadir a su selección y comparar».
FR Vous pouvez comparer jusqu'à 3 adresses Accor simultanément selon des critères de «services», «loisirs», et «types d'hébergement» en utilisant la fonctionnalité «Ajouter à votre séléction et comparer».
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
direcciones | adresses |
accor | accor |
criterios | critères |
ocio | loisirs |
añadir | ajouter |
y | et |
tipos | types |
la | la |
función | fonctionnalité |
de | de |
a | à |
su | votre |
puede | pouvez |
simultánea | simultanément |
servicios | services |
utilizando | utilisant |
ES Una vez que haya seleccionado los textos que desea comparar, puede elegir el icono Comparar y los dos documentos que deben compararse.
FR Une fois que vous avez sélectionné les textes que vous souhaitez comparer, vous pouvez choisir l'icône Comparer et les deux documents à comparer.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
elegir | choisir |
seleccionado | sélectionné |
y | et |
documentos | documents |
que | à |
textos | textes |
una | une |
haya | vous avez |
los | les |
puede | pouvez |
dos | deux |
desea | souhaitez |
vez | fois |
ES Si no está seguro de cómo utilizar nuestra herramienta para comparar documentos, hemos creado un método paso a paso que le ayudará a comparar sus documentos en poco tiempo.
FR Si vous ne savez pas comment utiliser notre outil pour comparer des documents, nous avons créé une méthode étape par étape qui vous aidera à comparer vos documents en un rien de temps.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
documentos | documents |
ayudará | aidera |
creado | créé |
herramienta | outil |
método | méthode |
utilizar | utiliser |
de | de |
paso | étape |
en | en |
cómo | comment |
poco | un |
tiempo | temps |
no | ne |
un | une |
a | à |
sus | vos |
ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Montreal a Toronto, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.
FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Montréal à Toronto. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
pasajes | billets |
montreal | montréal |
toronto | toronto |
fácil | facile |
selección | sélection |
ofertas | offres |
y | et |
reservar | réserver |
amplia | vaste |
horarios | horaires |
encontrar | trouver |
de | de |
precios | prix |
bus | bus |
es | est |
a | à |
ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Edmonton a Calgary, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.
FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Edmonton à Calgary. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
pasajes | billets |
edmonton | edmonton |
calgary | calgary |
fácil | facile |
selección | sélection |
ofertas | offres |
y | et |
reservar | réserver |
amplia | vaste |
horarios | horaires |
encontrar | trouver |
de | de |
precios | prix |
bus | bus |
es | est |
a | à |
ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Montreal a Mont-Tremblant, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.
FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Montréal à Mont-Tremblant. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
pasajes | billets |
montreal | montréal |
fácil | facile |
selección | sélection |
ofertas | offres |
y | et |
reservar | réserver |
amplia | vaste |
horarios | horaires |
encontrar | trouver |
de | de |
precios | prix |
bus | bus |
es | est |
a | à |
ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Toronto a Gran Sudbury, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.
FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Toronto à Grand Sudbury. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
pasajes | billets |
toronto | toronto |
sudbury | sudbury |
fácil | facile |
selección | sélection |
ofertas | offres |
y | et |
reservar | réserver |
horarios | horaires |
encontrar | trouver |
de | de |
precios | prix |
bus | bus |
es | est |
amplia | vaste |
a | à |
ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Edmonton a Saskatoon, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.
FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Edmonton à Saskatoon. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
pasajes | billets |
edmonton | edmonton |
fácil | facile |
selección | sélection |
ofertas | offres |
y | et |
reservar | réserver |
amplia | vaste |
horarios | horaires |
encontrar | trouver |
de | de |
precios | prix |
bus | bus |
es | est |
a | à |
ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Calgary a Red Deer, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.
FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Calgary à Red Deer. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
pasajes | billets |
calgary | calgary |
fácil | facile |
selección | sélection |
ofertas | offres |
y | et |
reservar | réserver |
amplia | vaste |
horarios | horaires |
encontrar | trouver |
de | de |
precios | prix |
bus | bus |
es | est |
a | à |
ES Puede comparar hasta 3 direcciones Accor de forma simultánea según sus criterios de «servicios», «ocio» y «tipos de alojamiento» utilizando la función «Añadir a su selección y comparar».
FR Vous pouvez comparer jusqu'à 3 adresses Accor simultanément selon des critères de «services», «loisirs», et «types d'hébergement» en utilisant la fonctionnalité «Ajouter à votre séléction et comparer».
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
direcciones | adresses |
accor | accor |
criterios | critères |
ocio | loisirs |
añadir | ajouter |
y | et |
tipos | types |
la | la |
función | fonctionnalité |
de | de |
a | à |
su | votre |
puede | pouvez |
simultánea | simultanément |
servicios | services |
utilizando | utilisant |
ES Puede comparar con facilidad configuraciones entre dos dispositivos y comparar configuraciones de inicio y de ejecución.
FR Comparez facilement les configurations de deux périphériques, puis celles de démarrage et en cours d’exécution.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparez |
configuraciones | configurations |
dispositivos | périphériques |
y | et |
de | de |
facilidad | facilement |
dos | deux |
ES Puede comparar dos bases de datos del mismo tipo, como la versión del programador y la de producción, o puede comparar dos esquemas de distintos tipos de BD.
FR Vous pouvez comparer deux bases de données du même type, par exemple une version du développeur et la version de production de votre base de données ou bien comparer des types de bases de données différentes.
espanhol | francês |
---|---|
comparar | comparer |
programador | développeur |
bases | bases |
datos | données |
y | et |
producción | production |
distintos | différentes |
la | la |
o | ou |
tipos | types |
de | de |
puede | pouvez |
dos | deux |
tipo | type |
versión | version |
ES Puedes usar un CBA para comparar procesos completados o potenciales, comparar el valor con los riesgos de decisiones, proyectos o procesos
FR Vous pouvez utiliser une ACB pour comparer des processus terminés ou potentiels, ou pour estimer la valeur par rapport aux risques de décisions, de projets ou de processus
espanhol | francês |
---|---|
riesgos | risques |
decisiones | décisions |
comparar | comparer |
procesos | processus |
potenciales | potentiels |
proyectos | projets |
usar | utiliser |
o | ou |
el | la |
valor | valeur |
de | de |
un | une |
para | pour |
ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.
FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.
espanhol | francês |
---|---|
umodel | umodel |
puede | peut |
importar | importer |
java | java |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
net | net |
y | et |
c | c |
archivos | fichiers |
de | de |
código | code |
proyectos | projets |
fuente | source |
proyecto | projet |
a | depuis |
ES Si no quiere usar la aplicación de consola predeterminada y prefiere integrar el código generado en otro código, basta con llamar desde el código al método "run" del objeto que representa la asignación.
FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.
espanhol | francês |
---|---|
consola | console |
predeterminada | défaut |
prefiere | préférez |
basta | suffit |
run | run |
generado | généré |
código | code |
método | méthode |
la aplicación | lapplication |
integrar | intégrer |
quiere | si |
usar | utiliser |
de | de |
la | la |
en | dans |
no | n |
ES El código debe ingresarse en el formulario de inicio de sesión dentro de un corto período de tiempo. Si el código caduca porque no se ingresó a tiempo, se necesitará un nuevo código.
FR Le code doit être entré dans le formulaire de connexion dans un court laps de temps. Si le code expire parce qu'il n'a pas été entré à temps, un nouveau code sera nécessaire.
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
corto | court |
caduca | expire |
formulario | formulaire |
tiempo | temps |
nuevo | nouveau |
el | le |
debe | doit |
de | de |
necesitará | nécessaire |
no | n |
a | à |
ES Agregar una modificación personalizada generalmente implica pegar código proporcionado por un servicio de terceros en un bloque de código o inserción de código. Los pasos específicos varían según el servicio.
FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.
espanhol | francês |
---|---|
generalmente | généralement |
implica | nécessite |
pegar | coller |
código | code |
proporcionado | fourni |
bloque | bloc |
varían | varier |
personalizada | personnalisation |
o | ou |
servicio | service |
de | de |
terceros | tiers |
pasos | étapes |
el | le |
en | dans |
específicos | par |
ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
espanhol | francês |
---|---|
lugar | espace |
colaborar | collaborer |
concepto | concept |
nube | cloud |
seguridad | confiance |
calidad | qualité |
equipo | équipe |
código | code |
pruebas | tests |
e | d |
implementar | déployer |
en | en |
de | de |
automatizadas | automatisés |
un | unique |
ofrecemos | offrons |
que | à |
tu | votre |
la | lequel |
ES Con la aplicación Weather, la aplicación de Apple, puede buscar el tiempo por nombre de ciudad, código postal o código postal y código de aeropuerto.
FR Avec lapplication Météo, la propre application dApple, vous pouvez rechercher la météo par nom de ville, code postal ou postal et code daéroport.
espanhol | francês |
---|---|
apple | dapple |
ciudad | ville |
postal | postal |
código | code |
o | ou |
y | et |
el tiempo | météo |
de | de |
la aplicación | lapplication |
aplicación | application |
puede | pouvez |
la | la |
nombre | nom |
buscar | rechercher |
ES Nuestro Servicio incluye códigos y librerías de terceros que están sujetos a las condiciones de las licencias de código abierto de terceros (el “Código Abierto” y las “Condiciones del Código Abierto”, respectivamente)
FR Notre Service comprend des codes et des bibliothèques de tiers qui sont soumis à des conditions de licence de source ouverte de tiers (le « Code source ouverte » et les « Conditions source ouverte », respectivement)
espanhol | francês |
---|---|
servicio | service |
librerías | bibliothèques |
licencias | licence |
abierto | ouverte |
y | et |
de | de |
códigos | codes |
condiciones | conditions |
respectivamente | respectivement |
el | le |
terceros | tiers |
nuestro | notre |
incluye | comprend |
a | à |
ES Código de colores HTML: escriba un código de color HTML (también conocido como código hex) en el campo ubicado debajo de un elemento. Consulte el sitio del selector de colores para obtener información sobre los códigos de colores.
FR Code couleur HTML : tapez un code couleur HTML (également connu sous le nom de code hexadécimal) dans le champ situé sous un élément. Pour plus de détails sur les codes de couleur, consultez un site Sélecteur de couleur.
espanhol | francês |
---|---|
html | html |
escriba | tapez |
conocido | connu |
consulte | consultez |
selector | sélecteur |
información | détails |
código | code |
campo | champ |
sitio | site |
códigos | codes |
ubicado | situé |
color | couleur |
también | également |
el | le |
de | de |
elemento | élément |
para | pour |
ES Aplicar un código de cupón Kinsta es muy sencillo. Vas a ver un cuadro para insertar el código de descuento durante el proceso de pago. Pon el código de tu cupón Kinsta y se te aplicará el descuento al total de tu factura.
FR L?application d?un code promo Kinsta est très simple. Lors du processus de paiement, vous apercevrez une case pour saisir un code de réduction. Saisissez le bon de réduction Kinsta dont vous disposez, et la réduction sera appliquée au montant total.
espanhol | francês |
---|---|
kinsta | kinsta |
c | d |
cuadro | case |
código | code |
descuento | réduction |
y | et |
muy | très |
proceso | processus |
pago | paiement |
al | au |
aplicar | application |
de | de |
cupón | bon de réduction |
total | total |
un | une |
es | est |
a | un |
para | pour |
te | vous |
ES La inserción de código se desactivará. El código permanecerá en el panel Inserción de código para tu referencia, pero no afectará a tu sitio y no podrás editarlo.
FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
referencia | référence |
sitio | site |
y | et |
de | de |
pero | mais |
tu | votre |
el | le |
no | ne |
para | pour |
podrá | pourrez |
ES Este visor HTML en línea sólo permite la visualización del código fuente; usted puede hacer cambios en su sitio web, pero no en el código HTML de otro sitio web debido a que el código fuente de cada página web está protegida.
FR Cette visionneuse HTML en ligne permet que la visualisation du code source; vous pouvez faire des changements sur votre site web, mais pas sur le code HTML d?un autre site Web, car le code source de chaque site est protégé.
espanhol | francês |
---|---|
visor | visionneuse |
línea | ligne |
visualización | visualisation |
c | d |
html | html |
permite | permet |
cambios | changements |
en | en |
código | code |
pero | mais |
de | de |
fuente | source |
puede | pouvez |
hacer | faire |
su | votre |
no | pas |
protegida | protégé |
la | la |
otro | autre |
sitio | site |
web | web |
ES Determina el significado del código. Una vez que tengas el código de error secundario, puedes buscar información sobre el error y determinar cuál es el problema de hardware. En esta página encontrarás el significado de cada código,
FR Sachez ce que signifie le code. Une fois le code d'erreur secondaire obtenu, cherchez sa signification pour savoir ce qui arrive à votre console. Vous trouverez les significations des codes sur xbox-experts.com/errorcodes.php.
espanhol | francês |
---|---|
secundario | secondaire |
código | code |
el | le |
información | savoir |
significado | signification |
vez | fois |
de | une |
esta | ce |
encontrar | trouverez |
ES El código de confirmación no se puede leer? Para mostrar un nuevo código, por favor, simplemente haga clic en el código.
FR Le code de confirmation n'est pas lisible? Pour afficher un nouveau code, s'il vous plaît cliquez simplement sur celui-ci.
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
confirmación | confirmation |
mostrar | afficher |
nuevo | nouveau |
el | le |
de | de |
por favor | plaît |
no | pas |
simplemente | simplement |
en | sur |
se | vous |
clic | cliquez |
para | pour |
ES Usa esta etiqueta para incluir un código promocional en una campaña. Reemplaza las variables "x" de la etiqueta merge de tu código promocional para especificar qué código promocional deseas mostrar.
FR Utilisez cette balise pour inclure un code promotionnel dans une campagne. Remplacez les variables "x" dans la balise de fusion de votre code promotionnel pour préciser le code promotionnel à afficher.
espanhol | francês |
---|---|
usa | utilisez |
etiqueta | balise |
código | code |
promocional | promotionnel |
campaña | campagne |
reemplaza | remplacez |
x | x |
especificar | préciser |
mostrar | afficher |
incluir | inclure |
variables | variables |
de | de |
tu | votre |
la | la |
a | un |
esta | cette |
las | les |
ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.
FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.
espanhol | francês |
---|---|
lugar | espace |
colaborar | collaborer |
concepto | concept |
nube | cloud |
seguridad | confiance |
calidad | qualité |
equipo | équipe |
código | code |
pruebas | tests |
e | d |
implementar | déployer |
en | en |
de | de |
automatizadas | automatisés |
un | unique |
ofrecemos | offrons |
que | à |
tu | votre |
la | lequel |
ES Luego, una vez que el desarrollador logre que su parte del código funcione de forma apropiada, esta persona podría fusionar este código al código fuente principal para hacerlo oficial.
FR Ensuite, une fois que le développeur a réussi à faire fonctionner correctement sa partie du code, il ou elle peut fusionner ce code avec le code source principal pour le rendre officiel.
espanhol | francês |
---|---|
fusionar | fusionner |
principal | principal |
oficial | officiel |
desarrollador | développeur |
el | le |
código | code |
persona | ou |
este | ce |
parte | partie |
fuente | source |
vez | fois |
del | du |
de | une |
para | rendre |
a | à |
ES Si no dispone de un identificador IATA / TIDS / CLIA / TRUEo un código de cliente Accor (SC & código de acceso proporcionado por su gestor de cuenta Accor) cumplimente el formulario de suscripción a continuación para obtener su código RT
FR Si vous ne possédez pas d’identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou code client Accor (SC & code d'accès fournis par votre gestionnaire de compte Accor), remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
cliente | client |
accor | accor |
amp | amp |
gestor | gestionnaire |
formulario | formulaire |
de | de |
el | le |
obtener | obtenir |
dispone | vous |
cuenta | compte |
su | votre |
suscripción | souscription |
no | ne |
a | ci-dessous |
ES Si ha olvidado el código RT o desea cambiar su información de contacto (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección...), haga clic en "MODIFICAR MI CÓDIGO RT".
FR Si vous avez oublié votre code RT ou si vous souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez sur "MODIFIER MON CODE RT".
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
desea | souhaitez |
olvidado | oublié |
o | ou |
contacto | coordonnées |
cambio | changement |
dirección | adresse |
mi | mon |
de | de |
nueva | nouvelle |
nuevo | nouveau |
su | votre |
en | sur |
cambiar | modifier |
clic | cliquez |
el | vos |
ES Rellene el formulario de suscripción haciendo clic aquí para obtener su código RT. Si ha olvidado su código RT o si desea modificar sus datos (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección…), haga clic aquí.
FR Remplissez le formulaire de souscription en cliquant ici pour obtenir votre code RT. Si vous avez oublié votre code RT ou si souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez ici.
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
olvidado | oublié |
desea | souhaitez |
número | numéro |
formulario | formulaire |
suscripción | souscription |
de | de |
o | ou |
cambio | changement |
modificar | modifier |
el | le |
nuevo | nouveau |
para | pour |
obtener | obtenir |
dirección | adresse |
su | votre |
nueva | nouvelle |
sus | vos |
ES Inserción de código: agrega el código manualmente con la inserción de código.
FR Injection de code - Ajoutez le code manuellement avec l'injection de code.
espanhol | francês |
---|---|
código | code |
agrega | ajoutez |
manualmente | manuellement |
de | de |
el | le |
Mostrando 50 de 50 traduções