Traduzir "comparar el código" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "comparar el código" de espanhol para francês

Tradução de espanhol para francês de comparar el código

espanhol
francês

ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresarial y Commerce.

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

espanhol francês
personalizaciones personnalisations
código code
generalmente généralement
bloque bloc
funciones fonctionnalités
premium premium
planes forfaits
avanzado avancé
basadas basées
y et
disponibles disponibles
commerce commerce
empresarial business
de de

ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

espanhol francês
seleccione choisissez
formato format
código code
barras barres
qr qr
copie copiez
código de barras code-barres
deseado souhaité
generar génère
url url
y et
o ou
texto texte
de de
imagen dimage
archivo fichier
la imagen image
el le

ES Este verificador de similitud de código se puede utilizar como verificador de código c ++, verificador de código java, verificador de plagio de código Python, entre otros lenguajes de programación de uso común.

FR Ce vérificateur de similarité de code peut être utilisé comme vérificateur de code c++, vérificateur de code java, vérificateur de plagiat de code python, entre autres langages de programmation couramment utilisés.

espanhol francês
verificador vérificateur
c c
java java
plagio plagiat
python python
otros autres
común couramment
código code
programación programmation
puede peut
uso utilisé
de de
este ce

ES Fragmentos de código - Un fragmento de código puede ser código o texto que puede almacenarse en un archivo XML compatible con Visual Studio y reutilizarse posteriormente. Cuando se activa un fragmento de código, este inserta su texto en SyntaxEditor.

FR Snippets - Un snippet est un fragment de code/texte à stocker dans un fichier XML compatible Visual Studio et réutilisable ultérieurement. Lorsqu’un snippet est activé, il insère son texte dans SyntaxEditor.

espanhol francês
código code
xml xml
visual visual
studio studio
fragmentos snippets
activa activé
y et
de de
texto texte
archivo fichier
su son
compatible compatible
cuando lorsquun

ES La firma de código es la forma en que Windows puede diferenciar su propio código del código de creadores externos y evita la manipulación cuando el código se entrega a los dispositivos de los usuarios.

FR La signature de code est la façon dont Windows peut différencier son propre code du code des créateurs externes et empêche la falsification lorsque le code est fourni aux appareils des utilisateurs.

espanhol francês
firma signature
código code
windows windows
externos externes
evita empêche
dispositivos appareils
usuarios utilisateurs
diferenciar différencier
entrega fourni
puede peut
y et
creadores créateurs
de de
la la
que dont
a aux
es est
en lorsque

ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

espanhol francês
seleccione choisissez
formato format
código code
barras barres
qr qr
copie copiez
código de barras code-barres
deseado souhaité
generar génère
url url
y et
o ou
texto texte
de de
imagen dimage
archivo fichier
la imagen image
el le

ES Para agregar un Código personalizado, ingrese un Nombre para el código, Habilítelo, Establezca el lugar del código en el sitio web e ingrese el Código personalizado

FR Pour ajouter un Code Personnalisé, saisissez un nom pour le code, activez-le, définissez l'emplacement du code sur le site Web et saisissez le code personnalisé

espanhol francês
código code
personalizado personnalisé
agregar ajouter
nombre nom
el le
e d
ingrese saisissez
en sur
para pour
del du
sitio site
web web

ES Las personalizaciones basadas en código generalmente implican insertar código y agregar código avanzado al bloque de código. Estas son funciones premium disponibles en los planes Empresa y Commerce.

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

espanhol francês
personalizaciones personnalisations
código code
generalmente généralement
bloque bloc
funciones fonctionnalités
premium premium
planes forfaits
avanzado avancé
basadas basées
y et
commerce commerce
de de
empresa business
disponibles disponibles
son sont
estas ces

ES Con este fin, utilizaron la prueba Parasoft C / C ++ para instrumentar el código y capturar su cobertura de código, y Parasoft DTP para rastrear la cobertura del código y las métricas de complejidad del código

FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code

espanhol francês
parasoft parasoft
capturar capturer
cobertura couverture
rastrear suivre
métricas métriques
prueba test
c c
código code
y et
su leur
de de
la la
para pour
el le

ES Ahora puede comparar dos documentos para ver la similitud de código utilizando el código fuente PHP del comprobador de plagio basado en la web llamado Codeleaks

FR Vous pouvez maintenant comparer deux documents pour la similitude de code en utilisant le code source PHP du vérificateur de plagiat basé sur le Web appelé Codeleaks

espanhol francês
comparar comparer
documentos documents
php php
comprobador vérificateur
plagio plagiat
ahora maintenant
web web
en en
de de
código code
llamado appelé
fuente source
puede pouvez
la la
basado basé
dos deux
para pour
utilizando utilisant

ES Compara el código fuente en varias ubicaciones con el código en cuestión y puede comparar diferentes lenguajes de codificación.

FR Il compare le code source à divers endroits au code en question et peut comparer différents langages de codage.

espanhol francês
ubicaciones endroits
el le
y et
puede peut
comparar comparer
diferentes différents
compara compare
de de
código code
codificación codage
en en
fuente source

ES Solicitar demostración Comparar todos los planes Comparar todos los planes

FR Demander une démo Comparer les forfaits Comparer les forfaits

espanhol francês
solicitar demander
demostración démo
comparar comparer
planes forfaits
los les

ES Aunque esto no es tan específico como comparar la presencia en las redes sociales de un cliente directamente con la competencia, proporciona suficiente información para comparar su presencia con la industria en general.

FR Bien que cette approche ne soit pas aussi précise que de comparer directement la présence sociale d'un client à celle d'un concurrent, l'index offre suffisamment d'informations pour comparer sa présence à celle du secteur dans son ensemble.

espanhol francês
presencia présence
cliente client
comparar comparer
la la
directamente directement
de de
industria secteur
un dun
su son
proporciona offre
no ne
aunque bien que

ES El editor XML de XMLSpy viene con una herramienta de comparación XML visual para comparar y combinar documentos XML y directorios de forma inteligente compatible con XML. Permite comparar tanto dos como tres archivos XML.

FR L'éditeur XML XMLSpy contient une fonction sensible à XML et intelligente de différenciation visuelle XML qui permet aux développeurs de comparer et fusionner des documents et des répertoires en toute simplicité.

espanhol francês
editor éditeur
xml xml
xmlspy xmlspy
visual visuelle
combinar fusionner
inteligente intelligente
permite permet
y et
documentos documents
comparar comparer
de de
directorios répertoires

ES Puede comparar dos bases de datos del mismo tipo, como la versión del programador y la de producción, o puede comparar dos esquemas de distintos tipos de BD.

FR Vous pouvez comparer deux bases de données du même type, par exemple une version du développeur et la version de production de votre base de données ou bien comparer des types de bases de données différentes.

espanhol francês
comparar comparer
programador développeur
bases bases
datos données
y et
producción production
distintos différentes
la la
o ou
tipos types
de de
puede pouvez
dos deux
tipo type
versión version

ES ¿Quieres comparar la ofensiva del Arsenal y del Chelsea? La herramienta Estilo de equipo te permite comparar dos equipos distintos, usando tu elección de métricas sobre cualquier rango de fechas y tipo de juego.

FR Vous voulez comparer l'attaque d'Arsenal et celle de Chelsea ? L'outil Style d'équipe vous permet de comparer deux équipes, en utilisant les paramètres de votre choix pour n'importe quelle période et type de jeu.

espanhol francês
comparar comparer
chelsea chelsea
permite permet
la herramienta loutil
y et
estilo style
equipos équipes
cualquier nimporte
tipo type
juego jeu
de de
tu votre
elección choix
quieres voulez
equipo équipe
usando utilisant
la celle
dos deux
te vous

ES Si no quiere comparar una revisión con la revisión inmediatamente antes a esta, también puede checar la casilla de comparar dos revisiones cualesquiera para comprar cualquier revisión con otra utilizando los sliders:

FR Si vous ne voulez pas comparer une révision avec la révision qui se trouve juste avant elle, vous pouvez également cocher la case Comparer deux révisions pour comparer deux révisions l’une par rapport à l’autre en utilisant les curseurs :

espanhol francês
casilla case
comparar comparer
la la
también également
revisiones révisions
otra lautre
revisión révision
puede pouvez
no ne
a à
quiere si

ES Puede comparar hasta 3 direcciones Accor de forma simultánea según sus criterios de «servicios», «ocio» y «tipos de alojamiento» utilizando la función «Añadir a su selección y comparar».

FR Vous pouvez comparer jusqu'à 3 adresses Accor simultanément selon des critères de «services», «loisirs», et «types d'hébergement» en utilisant la fonctionnalité «Ajouter à votre séléction et comparer».

espanhol francês
comparar comparer
direcciones adresses
accor accor
criterios critères
ocio loisirs
añadir ajouter
y et
tipos types
la la
función fonctionnalité
de de
a à
su votre
puede pouvez
simultánea simultanément
servicios services
utilizando utilisant

ES Una vez que haya seleccionado los textos que desea comparar, puede elegir el icono Comparar y los dos documentos que deben compararse.

FR Une fois que vous avez sélectionné les textes que vous souhaitez comparer, vous pouvez choisir l'icône Comparer et les deux documents à comparer.

espanhol francês
comparar comparer
elegir choisir
seleccionado sélectionné
y et
documentos documents
que à
textos textes
una une
haya vous avez
los les
puede pouvez
dos deux
desea souhaitez
vez fois

ES Si no está seguro de cómo utilizar nuestra herramienta para comparar documentos, hemos creado un método paso a paso que le ayudará a comparar sus documentos en poco tiempo.

FR Si vous ne savez pas comment utiliser notre outil pour comparer des documents, nous avons créé une méthode étape par étape qui vous aidera à comparer vos documents en un rien de temps.

espanhol francês
comparar comparer
documentos documents
ayudará aidera
creado créé
herramienta outil
método méthode
utilizar utiliser
de de
paso étape
en en
cómo comment
poco un
tiempo temps
no ne
un une
a à
sus vos

ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Montreal a Toronto, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.

FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Montréal à Toronto. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.

espanhol francês
comparar comparer
pasajes billets
montreal montréal
toronto toronto
fácil facile
selección sélection
ofertas offres
y et
reservar réserver
amplia vaste
horarios horaires
encontrar trouver
de de
precios prix
bus bus
es est
a à

ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Edmonton a Calgary, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.

FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Edmonton à Calgary. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.

espanhol francês
comparar comparer
pasajes billets
edmonton edmonton
calgary calgary
fácil facile
selección sélection
ofertas offres
y et
reservar réserver
amplia vaste
horarios horaires
encontrar trouver
de de
precios prix
bus bus
es est
a à

ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Montreal a Mont-Tremblant, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.

FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Montréal à Mont-Tremblant. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.

espanhol francês
comparar comparer
pasajes billets
montreal montréal
fácil facile
selección sélection
ofertas offres
y et
reservar réserver
amplia vaste
horarios horaires
encontrar trouver
de de
precios prix
bus bus
es est
a à

ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Toronto a Gran Sudbury, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.

FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Toronto à Grand Sudbury. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.

espanhol francês
comparar comparer
pasajes billets
toronto toronto
sudbury sudbury
fácil facile
selección sélection
ofertas offres
y et
reservar réserver
horarios horaires
encontrar trouver
de de
precios prix
bus bus
es est
amplia vaste
a à

ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Edmonton a Saskatoon, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.

FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Edmonton à Saskatoon. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.

espanhol francês
comparar comparer
pasajes billets
edmonton edmonton
fácil facile
selección sélection
ofertas offres
y et
reservar réserver
amplia vaste
horarios horaires
encontrar trouver
de de
precios prix
bus bus
es est
a à

ES Con Busbud, comparar y reservar pasajes en bus que vayan de Calgary a Red Deer, es muy fácil. Puedes comparar entre una amplia selección de precios y horarios de buses para encontrar las mejores ofertas.

FR Avec Busbud, il est facile de comparer et de réserver vos billets de bus de Calgary à Red Deer. Faites vos recherches grâce à notre vaste sélection de prix et horaires afin d'acheter de trouver les meilleures offres.

espanhol francês
comparar comparer
pasajes billets
calgary calgary
fácil facile
selección sélection
ofertas offres
y et
reservar réserver
amplia vaste
horarios horaires
encontrar trouver
de de
precios prix
bus bus
es est
a à

ES Puede comparar hasta 3 direcciones Accor de forma simultánea según sus criterios de «servicios», «ocio» y «tipos de alojamiento» utilizando la función «Añadir a su selección y comparar».

FR Vous pouvez comparer jusqu'à 3 adresses Accor simultanément selon des critères de «services», «loisirs», et «types d'hébergement» en utilisant la fonctionnalité «Ajouter à votre séléction et comparer».

espanhol francês
comparar comparer
direcciones adresses
accor accor
criterios critères
ocio loisirs
añadir ajouter
y et
tipos types
la la
función fonctionnalité
de de
a à
su votre
puede pouvez
simultánea simultanément
servicios services
utilizando utilisant

ES Puede comparar con facilidad configuraciones entre dos dispositivos y comparar configuraciones de inicio y de ejecución.

FR Comparez facilement les configurations de deux périphériques, puis celles de démarrage et en cours d’exécution.

espanhol francês
comparar comparez
configuraciones configurations
dispositivos périphériques
y et
de de
facilidad facilement
dos deux

ES Puede comparar dos bases de datos del mismo tipo, como la versión del programador y la de producción, o puede comparar dos esquemas de distintos tipos de BD.

FR Vous pouvez comparer deux bases de données du même type, par exemple une version du développeur et la version de production de votre base de données ou bien comparer des types de bases de données différentes.

espanhol francês
comparar comparer
programador développeur
bases bases
datos données
y et
producción production
distintos différentes
la la
o ou
tipos types
de de
puede pouvez
dos deux
tipo type
versión version

ES Puedes usar un CBA para comparar procesos completados o potenciales, comparar el valor con los riesgos de decisiones, proyectos o procesos

FR Vous pouvez utiliser une ACB pour comparer des processus terminés ou potentiels, ou pour estimer la valeur par rapport aux risques de décisions, de projets ou de processus

espanhol francês
riesgos risques
decisiones décisions
comparar comparer
procesos processus
potenciales potentiels
proyectos projets
usar utiliser
o ou
el la
valor valeur
de de
un une
para pour

ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.

FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.

espanhol francês
umodel umodel
puede peut
importar importer
java java
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
net net
y et
c c
archivos fichiers
de de
código code
proyectos projets
fuente source
proyecto projet
a depuis

ES Si no quiere usar la aplicación de consola predeterminada y prefiere integrar el código generado en otro código, basta con llamar desde el código al método "run" del objeto que representa la asignación.

FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.

espanhol francês
consola console
predeterminada défaut
prefiere préférez
basta suffit
run run
generado généré
código code
método méthode
la aplicación lapplication
integrar intégrer
quiere si
usar utiliser
de de
la la
en dans
no n

ES El código debe ingresarse en el formulario de inicio de sesión dentro de un corto período de tiempo. Si el código caduca porque no se ingresó a tiempo, se necesitará un nuevo código.

FR Le code doit être entré dans le formulaire de connexion dans un court laps de temps. Si le code expire parce qu'il n'a pas été entré à temps, un nouveau code sera nécessaire.

espanhol francês
código code
corto court
caduca expire
formulario formulaire
tiempo temps
nuevo nouveau
el le
debe doit
de de
necesitará nécessaire
no n
a à

ES Agregar una modificación personalizada generalmente implica pegar código proporcionado por un servicio de terceros en un bloque de código o inserción de código. Los pasos específicos varían según el servicio.

FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.

espanhol francês
generalmente généralement
implica nécessite
pegar coller
código code
proporcionado fourni
bloque bloc
varían varier
personalizada personnalisation
o ou
servicio service
de de
terceros tiers
pasos étapes
el le
en dans
específicos par

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.

espanhol francês
lugar espace
colaborar collaborer
concepto concept
nube cloud
seguridad confiance
calidad qualité
equipo équipe
código code
pruebas tests
e d
implementar déployer
en en
de de
automatizadas automatisés
un unique
ofrecemos offrons
que à
tu votre
la lequel

ES Con la aplicación Weather, la aplicación de Apple, puede buscar el tiempo por nombre de ciudad, código postal o código postal y código de aeropuerto.

FR Avec lapplication Météo, la propre application dApple, vous pouvez rechercher la météo par nom de ville, code postal ou postal et code daéroport.

espanhol francês
apple dapple
ciudad ville
postal postal
código code
o ou
y et
el tiempo météo
de de
la aplicación lapplication
aplicación application
puede pouvez
la la
nombre nom
buscar rechercher

ES Nuestro Servicio incluye códigos y librerías de terceros que están sujetos a las condiciones de las licencias de código abierto de terceros (elCódigo Abierto” y las “Condiciones del Código Abierto”, respectivamente)

FR Notre Service comprend des codes et des bibliothèques de tiers qui sont soumis à des conditions de licence de source ouverte de tiers (le « Code source ouverte » et les « Conditions source ouverte », respectivement)

espanhol francês
servicio service
librerías bibliothèques
licencias licence
abierto ouverte
y et
de de
códigos codes
condiciones conditions
respectivamente respectivement
el le
terceros tiers
nuestro notre
incluye comprend
a à

ES Código de colores HTML: escriba un código de color HTML (también conocido como código hex) en el campo ubicado debajo de un elemento. Consulte el sitio del selector de colores para obtener información sobre los códigos de colores.  

FR Code couleur HTML : tapez un code couleur HTML (également connu sous le nom de code hexadécimal) dans le champ situé sous un élément. Pour plus de détails sur les codes de couleur, consultez un site Sélecteur de couleur.  

espanhol francês
html html
escriba tapez
conocido connu
consulte consultez
selector sélecteur
información détails
código code
campo champ
sitio site
códigos codes
ubicado situé
color couleur
también également
el le
de de
elemento élément
para pour

ES Aplicar un código de cupón Kinsta es muy sencillo. Vas a ver un cuadro para insertar el código de descuento durante el proceso de pago. Pon el código de tu cupón Kinsta y se te aplicará el descuento al total de tu factura.

FR L?application d?un code promo Kinsta est très simple. Lors du processus de paiement, vous apercevrez une case pour saisir un code de réduction. Saisissez le bon de réduction Kinsta dont vous disposez, et la réduction sera appliquée au montant total.

espanhol francês
kinsta kinsta
c d
cuadro case
código code
descuento réduction
y et
muy très
proceso processus
pago paiement
al au
aplicar application
de de
cupón bon de réduction
total total
un une
es est
a un
para pour
te vous

ES La inserción de código se desactivará. El código permanecerá en el panel Inserción de código para tu referencia, pero no afectará a tu sitio y no podrás editarlo.

FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.

espanhol francês
código code
referencia référence
sitio site
y et
de de
pero mais
tu votre
el le
no ne
para pour
podrá pourrez

ES Este visor HTML en línea sólo permite la visualización del código fuente; usted puede hacer cambios en su sitio web, pero no en el código HTML de otro sitio web debido a que el código fuente de cada página web está protegida.

FR Cette visionneuse HTML en ligne permet que la visualisation du code source; vous pouvez faire des changements sur votre site web, mais pas sur le code HTML d?un autre site Web, car le code source de chaque site est protégé.

espanhol francês
visor visionneuse
línea ligne
visualización visualisation
c d
html html
permite permet
cambios changements
en en
código code
pero mais
de de
fuente source
puede pouvez
hacer faire
su votre
no pas
protegida protégé
la la
otro autre
sitio site
web web

ES Determina el significado del código. Una vez que tengas el código de error secundario, puedes buscar información sobre el error y determinar cuál es el problema de hardware. En esta página encontrarás el significado de cada código,

FR Sachez ce que signifie le code. Une fois le code d'erreur secondaire obtenu, cherchez sa signification pour savoir ce qui arrive à votre console. Vous trouverez les significations des codes sur xbox-experts.com/errorcodes.php.

espanhol francês
secundario secondaire
código code
el le
información savoir
significado signification
vez fois
de une
esta ce
encontrar trouverez

ES El código de confirmación no se puede leer? Para mostrar un nuevo código, por favor, simplemente haga clic en el código.

FR Le code de confirmation n'est pas lisible? Pour afficher un nouveau code, s'il vous plaît cliquez simplement sur celui-ci.

espanhol francês
código code
confirmación confirmation
mostrar afficher
nuevo nouveau
el le
de de
por favor plaît
no pas
simplemente simplement
en sur
se vous
clic cliquez
para pour

ES Usa esta etiqueta para incluir un código promocional en una campaña. Reemplaza las variables "x" de la etiqueta merge de tu código promocional para especificar qué código promocional deseas mostrar.

FR Utilisez cette balise pour inclure un code promotionnel dans une campagne. Remplacez les variables "x" dans la balise de fusion de votre code promotionnel pour préciser le code promotionnel à afficher.

espanhol francês
usa utilisez
etiqueta balise
código code
promocional promotionnel
campaña campagne
reemplaza remplacez
x x
especificar préciser
mostrar afficher
incluir inclure
variables variables
de de
tu votre
la la
a un
esta cette
las les

ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.

FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.

espanhol francês
lugar espace
colaborar collaborer
concepto concept
nube cloud
seguridad confiance
calidad qualité
equipo équipe
código code
pruebas tests
e d
implementar déployer
en en
de de
automatizadas automatisés
un unique
ofrecemos offrons
que à
tu votre
la lequel

ES Luego, una vez que el desarrollador logre que su parte del código funcione de forma apropiada, esta persona podría fusionar este código al código fuente principal para hacerlo oficial.

FR Ensuite, une fois que le développeur a réussi à faire fonctionner correctement sa partie du code, il ou elle peut fusionner ce code avec le code source principal pour le rendre officiel.

espanhol francês
fusionar fusionner
principal principal
oficial officiel
desarrollador développeur
el le
código code
persona ou
este ce
parte partie
fuente source
vez fois
del du
de une
para rendre
a à

ES Si no dispone de un identificador IATA / TIDS / CLIA / TRUEo un código de cliente Accor (SC & código de acceso proporcionado por su gestor de cuenta Accor) cumplimente el formulario de suscripción a continuación para obtener su código RT

FR Si vous ne possédez pas d’identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou code client Accor (SC & code d'accès fournis par votre gestionnaire de compte Accor), remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT

espanhol francês
código code
cliente client
accor accor
amp amp
gestor gestionnaire
formulario formulaire
de de
el le
obtener obtenir
dispone vous
cuenta compte
su votre
suscripción souscription
no ne
a ci-dessous

ES Si ha olvidado el código RT o desea cambiar su información de contacto (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección...), haga clic en "MODIFICAR MI CÓDIGO RT".

FR Si vous avez oublié votre code RT ou si vous souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez sur "MODIFIER MON CODE RT".

espanhol francês
código code
desea souhaitez
olvidado oublié
o ou
contacto coordonnées
cambio changement
dirección adresse
mi mon
de de
nueva nouvelle
nuevo nouveau
su votre
en sur
cambiar modifier
clic cliquez
el vos

ES Rellene el formulario de suscripción haciendo clic aquí para obtener su código RT. Si ha olvidado su código RT o si desea modificar sus datos (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección…), haga clic aquí.

FR Remplissez le formulaire de souscription en cliquant ici pour obtenir votre code RT. Si vous avez oublié votre code RT ou si souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez ici.

espanhol francês
código code
olvidado oublié
desea souhaitez
número numéro
formulario formulaire
suscripción souscription
de de
o ou
cambio changement
modificar modifier
el le
nuevo nouveau
para pour
obtener obtenir
dirección adresse
su votre
nueva nouvelle
sus vos

ES Inserción de código: agrega el código manualmente con la inserción de código.

FR Injection de code - Ajoutez le code manuellement avec l'injection de code.

espanhol francês
código code
agrega ajoutez
manualmente manuellement
de de
el le

Mostrando 50 de 50 traduções