Traduzir "tardará en cargar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tardará en cargar" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de tardará en cargar

espanhol
inglês

ES Consejo: puedes añadir hasta 100 páginas a una página de Índice, pero no te recomendamos que agregues más de 25. Cuanto más contenido añadas, más tiempo tardará en cargar la página.

EN Tip: You can add up to 100 pages to index pages, but we don't recommend adding more than 25. The more content you add, the longer the page will take to load.

espanholinglês
consejotip
recomendamosrecommend
contenidocontent
páginaspages
cargarload
lathe
ato
páginapage
nodont
perobut
puedesyou can
dethan

ES Acción nueva: Cargar/Guardar archivos en dispositivos cliente. El usuario puede cargar y compartir archivos en las aplicaciones del dispositivo

EN New Action: Loading/saving files on client devices. Users can save files / share between apps on device

espanholinglês
acciónaction
nuevanew
cargarloading
puedecan
guardarsave
archivosfiles
clienteclient
compartirshare
dispositivosdevices
usuariousers
dispositivodevice
aplicacionesapps
enon

ES La alternativa es «combinar y cargar asíncronamente», lo que utiliza JavaScript para cargar las fuentes de una manera que no bloquee la carga, pero que podría causar un «flash de texto sin estilo».

EN The alternative is ?combine and load async? which uses JavaScript to load the fonts in a non-render blocking manner but which might cause a ?flash of unstyled text?.

espanholinglês
alternativaalternative
combinarcombine
utilizauses
javascriptjavascript
fuentesfonts
maneramanner
bloqueeblocking
flashflash
esis
podríamight
lathe
cargaload
perobut
textotext
ato
deof
una
yand
quecause

ES Cargar sus dispositivos con más colores y diversión con este cargador de pared resplandor LED! Esto puede cargar todos sus teléfonos móviles, tableta, mp3 y todos los demás dispositivos compatibles con USB súper rápido

EN Charge your devices with more colors and fun with this LED glow wall charger! This can charge all your mobile phones, tablet, mp3 and all other USB compatible devices super faster

espanholinglês
cargarcharge
colorescolors
diversiónfun
cargadorcharger
paredwall
resplandorglow
ledled
puedecan
tabletatablet
usbusb
rápidofaster
dispositivosdevices
másmore
móvilesmobile
teléfonosphones
compatiblescompatible
yyour
estothis
todosall

ES : ¿Quieres cargar tu propia imagen en miniatura? Haciendo clic en el botón "Cargar" podrás elegir un archivo JPG, GIF o PNG de tu computadora

EN : Want to upload your own thumbnail image? Clicking the "Upload" button will allow you to choose a JPG, GIF, or PNG file from your computer

espanholinglês
una
gifgif
pngpng
computadoracomputer
tuyour
imagenimage
elthe
jpgjpg
oor
cargarupload
miniaturathumbnail
podráswill
archivofile
haciendoto
botónbutton
elegirchoose
haciendo clicclicking
defrom
quiereswant to

ES Si desea cargar un volumen y tomar una instantánea, puede usar el botón Acciones y seleccionar Cargar a imagen.

EN If you would like to upload a Volume and take a Snapshot, you can use the Actions button and select Upload to Image.

espanholinglês
volumenvolume
seleccionarselect
siif
cargarupload
instantáneasnapshot
accionesactions
imagenimage
elthe
yand
usaruse
una
puedecan
botónbutton
ato

ES Seleccionar el archivo que se va a cargarEn Sonix, haz clic en «Cargar» y «Cargar desde Google Drive». O bien, si optó por descargar desde el enlace de correo electrónico, localice la grabación descargada en su ordenador.

EN Select file to uploadIn Sonix, clickUpload” and “Upload from Google Drive.” Or, if you chose to download from the email link, please locate your downloaded recording on your computer.

espanholinglês
sonixsonix
googlegoogle
enlacelink
localicelocate
ordenadorcomputer
archivofile
clicclick
cargarupload
yand
siif
seleccionarselect
descargardownload
descargadadownloaded
seyou
oor
grabaciónrecording
drivedrive
electrónicoemail
ato
enon
desdefrom

ES Puedes cargar y fusionar varios archivos en un flipbook, o cargar varios PDF para generar varios flipbook.

EN Upload and merge multiple files into one catalog, or upload multiple PDFs to generate multiple catalogs.

espanholinglês
cargarupload
fusionarmerge
archivosfiles
oor
pdfpdfs
yand
generargenerate
parato
variosmultiple

ES La recopilación de archivos de vídeo puede ser una pesadilla, pero no tendrás que preocuparte por ello si utilizas un formulario para cargar vídeos. Simplemente añade un formulario para cargar videos y recibe videos de hasta 10 MB.

EN Collecting video files can be a pain, but you won’t have to worry about that when using a typeform for your video project. Simply add a file upload question and allow video submissions up to 10MB.

espanholinglês
recopilacióncollecting
añadeadd
cargarupload
formulariotypeform
archivosfiles
vídeovideo
puedecan
serbe
perobut
preocuparteto worry
simplementesimply
ato
utilizasusing
una
yyour
hastaup
deand

ES Para cargar su propio archivo de logotipo, haga clic en el Elija el archivo botón. Puede cargar archivos que sean .gif, .jpg o .png.

EN To upload your own logo file, click the Choose File button. You can upload files that are .gif, .jpg, or .png.

espanholinglês
gifgif
jpgjpg
pngpng
elthe
oor
cargarupload
elijachoose
botónbutton
archivofile
puedecan
archivosfiles
clicclick
propioyour
seanare

ES Esta función le permite cargar una copia de seguridad al servidor para restaurar si es necesario. Querría seleccionar el archivo para cargar e ingresar la contraseña si la copia de seguridad fue protegida por contraseña.

EN This function allows you to upload a backup to the server to restore from if needed. You would want to select the file to upload and enter the password if the backup was password protected.

espanholinglês
permiteallows
ingresarenter
contraseñapassword
funciónfunction
cargarupload
siif
fuewas
necesarioneeded
archivofile
copia de seguridadbackup
servidorserver
restaurarrestore
seleccionarselect
porprotected
ato
deand
estathis
querríawould

ES El administrador de archivos es ideal para cargar archivos uno a la vez.Sin embargo, para cargar muchos archivos en la misma sesión, querrá usar un cliente FTP.

EN File Manager is great for uploading files one at a time. However, to upload many files in the same session, you will want to use an FTP client.

espanholinglês
administradormanager
idealgreat
sesiónsession
ftpftp
esis
clienteclient
cargarupload
archivosfiles
enin
sin embargohowever
muchosmany
querráwill
una
ato
deyou
usaruse

ES Establecer el número de productos por página a mostrar y si se utiliza la paginación estándar o un botón "Cargar más" para cargar más productos en AJAX

EN Set the number of products per page to display and whether to use the standard pagination or a “Load more” button to load more products in AJAX

espanholinglês
páginapage
siwhether
paginaciónpagination
estándarstandard
botónbutton
ajaxajax
yand
utilizause
enin
cargarload
mostrardisplay
oor
una
productosproducts
ato
númeronumber

ES Además, al cargar, usted decide si quiere cargar toda la información o sólo algunas partes

EN Moreover, when uploading, you decide whether you want to load the entire data feed or just certain parts

espanholinglês
decidedecide
partesparts
oor
informacióndata
cargarload
siwhether
lathe
ademásto
quierewant to

ES Posibilidad de configurar las valoraciones en bloques de una cierta cantidad de elementos para cargar a través de la función "Cargar más"

EN Possibility to set reviews display in blocks of a certain amount of elements to upload through “Load more” function

espanholinglês
posibilidadpossibility
valoracionesreviews
bloquesblocks
funciónfunction
configurarset
enin
ciertacertain
deof
elementoselements
cantidadamount
ato
unaa
cargarupload
travésthrough
másmore

ES Ahora seleccione los widgets que desea cargar en su escritorio. Para ello, haga clic en el signo más (+). Repita este proceso para cada widget que desee cargar.

EN Now select those widgets which you want to load onto your desktop. To do this, click the plus (+) sign. Repeat this process for each widget you want to load.

espanholinglês
escritoriodesktop
repitarepeat
procesoprocess
widgetswidgets
cargarload
elthe
widgetwidget
seleccioneselect
parasign
ahoranow
suyour
clicclick
estethis
cadaeach
deseeyou want
enonto

ES Cuando cierres el Creador de Distribuciones, puedes guardar tu nueva distribución. Pero no es necesario, porque la puedes cargar luego en Cargar Teclado Existente.. por si quieres cambiar algo.

EN When closing the Layout Creator, you may want to save your new layout. But that's not necessary, as you can load it in Load Existing Keyboard.. later if you'll want to change something.

espanholinglês
cargarload
tecladokeyboard
tuyour
nuevanew
siif
guardarsave
enin
cuandowhen
necesarionecessary
cambiarchange
decreator
puedesyou can
perobut
nonot
existenteexisting
quiereswant to

ES ¡Atrás quedaron los días en los que era necesario cargar el rastreador de vez en cuando con un cable! Todo es inalámbrico, al igual que el rastreador Cube Shadow. Te permite cargar el Tracker sin quitarlo de tus cosas.

EN Gone are the days where you need to charge the Tracker every often with a cable! Everything is going wireless, just like the Cube Shadow tracker. It let you charge the Tracker without removing it from your stuff.

espanholinglês
cargarcharge
cablecable
inalámbricowireless
cubecube
esis
permitelet
una
cosasstuff
necesarioneed
díasdays
elthe
degoing
conwith
sinwithout
enevery
quegone

ES Si ya posee un VPS y desea cargar su ISO, Hostwinds hace que esto sea fácil de hacer en su portal de nubes.Siga los siguientes pasos descritos a continuación para cargar una ISO que pueda crear nuevos servidores o reinstalar un servidor anterior.

EN If you already own a VPS and want to upload your ISO, Hostwinds makes this easy to do in your Cloud Portal. Follow the following steps outlined below to upload an ISO that can create new Servers or Reinstall a previous Server.

espanholinglês
vpsvps
isoiso
hostwindshostwinds
portalportal
nubescloud
descritosoutlined
nuevosnew
reinstalarreinstall
siif
cargarupload
fácileasy
sigafollow
servidoresservers
oor
servidorserver
enin
yaalready
una
pasossteps
ato
anteriorprevious
yyour
crearcreate
estothis
deand

ES Establecer el número de productos por página a mostrar y si se utiliza la paginación estándar o un botón "Cargar más" para cargar más productos en AJAX

EN Set the number of products per page to display and whether to use the standard pagination or a “Load more” button to load more products in AJAX

espanholinglês
páginapage
siwhether
paginaciónpagination
estándarstandard
botónbutton
ajaxajax
yand
utilizause
enin
cargarload
mostrardisplay
oor
una
productosproducts
ato
númeronumber

ES Posibilidad de configurar las valoraciones en bloques de una cierta cantidad de elementos para cargar a través de la función "Cargar más"

EN Possibility to set reviews display in blocks of a certain amount of elements to upload through “Load more” function

espanholinglês
posibilidadpossibility
valoracionesreviews
bloquesblocks
funciónfunction
configurarset
enin
ciertacertain
deof
elementoselements
cantidadamount
ato
unaa
cargarupload
travésthrough
másmore

ES Si estás teniendo problemas para cargar tu entrega te recomendamos que pruebes a cargar los contenidos de uno en uno

EN If you are having problems submitting your work, please try to upload your files one by one instead of all at once

espanholinglês
pruebestry
contenidosfiles
siif
cargarupload
tuyour
problemasproblems
ato
deof
teyou
queinstead

ES Cargar sus dispositivos con más colores y diversión con este cargador de pared resplandor LED! Esto puede cargar todos sus teléfonos móviles, tableta, mp3 y todos los demás dispositivos compatibles con USB súper rápido

EN Charge your devices with more colors and fun with this LED glow wall charger! This can charge all your mobile phones, tablet, mp3 and all other USB compatible devices super faster

espanholinglês
cargarcharge
colorescolors
diversiónfun
cargadorcharger
paredwall
resplandorglow
ledled
puedecan
tabletatablet
usbusb
rápidofaster
dispositivosdevices
másmore
móvilesmobile
teléfonosphones
compatiblescompatible
yyour
estothis
todosall

ES Acción nueva: Cargar/Guardar archivos en dispositivos cliente. El usuario puede cargar y compartir archivos en las aplicaciones del dispositivo

EN New Action: Loading/saving files on client devices. Users can save files / share between apps on device

espanholinglês
acciónaction
nuevanew
cargarloading
puedecan
guardarsave
archivosfiles
clienteclient
compartirshare
dispositivosdevices
usuariousers
dispositivodevice
aplicacionesapps
enon

ES Coloque la tela en la impresora; esto se hace de la misma manera que cargar una hoja de papel. La forma de cargar la hoja depende del ajuste y la configuración de la impresora. El manual del producto debe mostrar la forma correcta de hacerlo.

EN Place the fabric on the printer; this is done the same way as loading a sheet of paper. How you load the sheet depends on the setting and configuration of the printer. The product manual should show the proper way to do so.

espanholinglês
telafabric
manualmanual
mostrarshow
correctaproper
impresoraprinter
hojasheet
papelpaper
seis
cargarload
configuraciónconfiguration
coloqueplace
hacerlodo
quesame
debeshould
enon
estothis
unaa
productoproduct

ES Si desea cargar un volumen y tomar una instantánea, puede usar el botón Acciones y seleccionar Cargar a imagen.

EN If you would like to upload a Volume and take a Snapshot, you can use the Actions button and select Upload to Image.

espanholinglês
volumenvolume
seleccionarselect
siif
cargarupload
instantáneasnapshot
accionesactions
imagenimage
elthe
yand
usaruse
una
puedecan
botónbutton
ato

ES Seleccionar el archivo que se va a cargarEn Sonix, haz clic en «Cargar» y «Cargar desde Google Drive». O bien, si optó por descargar desde el enlace de correo electrónico, localice la grabación descargada en su ordenador.

EN Select file to uploadIn Sonix, clickUpload” and “Upload from Google Drive.” Or, if you chose to download from the email link, please locate your downloaded recording on your computer.

espanholinglês
sonixsonix
googlegoogle
enlacelink
localicelocate
ordenadorcomputer
archivofile
clicclick
cargarupload
yand
siif
seleccionarselect
descargardownload
descargadadownloaded
seyou
oor
grabaciónrecording
drivedrive
electrónicoemail
ato
enon
desdefrom

ES Arrastra y suelta archivos desde tu computadora.O, en la esquina superior derecha, haz clic en Agregar nuevo y en Cargar archivos, y luego selecciona uno o más archivos de imagen o video para cargar.

EN Drag and drop files from your computer. Or, In the top-right corner, click Add New, click Upload Files, then select one or more image or video files to upload.

espanholinglês
arrastradrag
computadoracomputer
esquinacorner
derecharight
archivosfiles
oor
clicclick
nuevonew
imagenimage
videovideo
cargarupload
seleccionaselect
enin
lathe
agregaradd
tuyour
sueltadrop
desdefrom

ES Para cargar un video desde tu dispositivo, haz clic en Cargar archivo.

EN To upload a video from your device, click Upload File.

espanholinglês
tuyour
dispositivodevice
una
videovideo
clicclick
archivofile
cargarupload
hazto
desdefrom

ES En lugar de cargar toda la página web y mostrarla al usuario de una sola vez, como ocurre con la carga masiva, la noción de carga perezosa ayuda a cargar solo las secciones que se necesitan [...].

EN Instead of loading the entire web page and displaying it to the user all at once, as with bulk loading, the notion of lazy loading aids in loading just the sections that are required [?]

espanholinglês
nociónnotion
seccionessections
necesitanrequired
ayudaaids
webweb
enin
páginapage
usuariouser
ato
deof
lathe
conwith
cargaloading
en lugarinstead
yand
comoas

ES Por motivos de seguridad, existen restricciones para los tipos de archivos que puede cargar o descargar. Por ejemplo, no es posible cargar un tipo de archivo ejecutable (.exe).

EN For security reasons, there are restrictions on the file types you can upload or download. For example, you can’t upload an executable (.exe) file type.

espanholinglês
motivosreasons
restriccionesrestrictions
ejecutableexecutable
exeexe
cargarupload
oor
descargardownload
unan
seguridadsecurity
tipostypes
tipotype
puedecan
archivofile
existenare
ejemploexample
parafor
losthe
dethere

ES Para obtener más información sobre cómo cargar archivos adjuntos, consulte Cómo cargar archivos adjuntos.

EN For more information about uploading attachments, see Uploading Attachments.

espanholinglês
cargaruploading
informacióninformation
adjuntosattachments
másmore
sobreabout
parafor
consultesee

ES Puedes cargar varias imágenes a la vez, pero no puedes cargar archivos .zip ni otros formatos de archivos comprimidos.

EN You can upload multiple images at a time, but you can't upload .zip files or other compressed file formats.

espanholinglês
cargarupload
imágenesimages
zipzip
otrosother
formatosformats
archivosfiles
puedesyou can
aa
perobut
variasmultiple
deyou

ES Al cargar en la cuenta, establece el estado predeterminado para cargar el contenido. Puede ser draft o publish.

EN When uploading to the account, sets the default state to upload content as. Can be either draft or publish.

espanholinglês
establecesets
predeterminadodefault
draftdraft
contenidocontent
oor
cargarupload
cuentaaccount
puedecan
serbe

ES La mejor manera de obtener más información sobre el uso de Cloudflare es registrarse, algo en lo que tardará

EN The easiest way to learn how to use Cloudflare is to sign-up, which takes

espanholinglês
esis
más informaciónlearn
cloudflarecloudflare
deway
mejorup
usouse
sobreto

ES Habrá veces en que la resolución de los asuntos de soporte tardará más tiempo que el previsto por el cliente o que el de los objetivos de rendimiento establecidos para el equipo

EN Sometimes, support issues take a longer time to solve than the customer expects or the performance targets you’ve set for your team

espanholinglês
asuntosissues
objetivostargets
resoluciónsolve
soportesupport
oor
rendimientoperformance
vecessometimes
clientecustomer
tiempotime
equipoteam
dethan

ES Por tanto, si vas a crear nuevos hábitos de equipo, el nuevo comportamiento tardará un tiempo en echar raíces y las reacciones de los miembros serán variadas

EN If you’re going to build new team habits, the new behavior will take time to develop roots, so reactions will be varied

espanholinglês
raícesroots
reaccionesreactions
variadasvaried
siif
hábitoshabits
equipoteam
comportamientobehavior
tiempotime
ato
elthe
degoing
nuevonew
serbe

ES No tardará en escuchar de ITIL® al hablar de ITSM

EN It won?t be long before you hear ITIL® when talking about ITSM

espanholinglês
itsmitsm
itilitil
hablartalking
escucharhear
dewon

ES Una vez que termine el proceso de sustitución y se inicie la conversión, el video original dejará de estar disponible y no tardará en ser sustituido.

EN Once the replacement video finishes uploading and begins conversion, the original video will no longer be viewable, and will soon be replaced.

espanholinglês
sustituciónreplacement
conversiónconversion
originaloriginal
sustituidoreplaced
videovideo
nono
una vezonce
serbe

ES Si toma la carretera de las Colinas de Adelaida, no tardará en llegar a un típico pueblecito austral...

EN Just off the African mainland, nestled on the cusp of Bioko Island lies the enchanting city of Malab...

espanholinglês
lathe
enon

ES Ten en cuenta que nuestro almacén cierra en los días festivos que se indican a continuación. Si haces un pedido por esas fechas, debes contar con que el pedido tardará más tiempo en procesarse.

EN Please note that our warehouse will be closed for the following public holidays. Please allow for additional processing time on orders placed during in this time period.

espanholinglês
almacénwarehouse
cuentanote
cierraclosed
debeswill
elthe
tenbe
enin
pedidoorders
tiempotime
nuestroour
festivosholidays
aduring
siperiod

ES Un niño tardará meses en poder hacer la asociación correcta con un perro

EN A child will take months to be able to make the right association with a dog

espanholinglês
niñochild
correctaright
perrodog
una
mesesmonths
lathe
hacerto
conwith
la asociaciónassociation
enmake
poderable

ES No cabe duda de que, si todavía no te has planteado usar DevOps, el mercado no tardará en decidir por ti a medida que las empresas se orienten hacia ciclos de distribución de desarrollo de aplicaciones más rápidos

EN It’s safe to assume that if you aren’t yet considering DevOps, the market may soon decide for you as enterprises orient themselves around faster application development delivery cycles

espanholinglês
devopsdevops
decidirdecide
cicloscycles
rápidosfaster
siif
distribucióndelivery
desarrollodevelopment
aplicacionesapplication
elthe
empresasenterprises
ato
noyet
mercadomarket
enaround

ES Tardará un tiempo en completarse la actualización

EN It will take a while for the update to complete

espanholinglês
tardaráit will take
una
lathe
actualizaciónupdate
tiempofor
completarsecomplete

ES Una vez subido, su archivo JSON comenzará a convertir automáticamente sus datos al nuevo formato. La herramienta en línea de Soda PDF solo tardará unos segundos en convertir el formato de datos a un formato CSV válido.

EN Once uploaded, your JSON file will automatically start converting your data to the new format. Soda PDF's online tool will only take a few seconds to convert your data format into a valid CSV format.

espanholinglês
subidouploaded
jsonjson
automáticamenteautomatically
sodasoda
csvcsv
válidovalid
en líneaonline
archivofile
datosdata
nuevonew
segundosseconds
herramientatool
pdfpdfs
comenzarástart
formatoformat
una
ato
una vezonce
suyour

ES La inscripción del campamento se hace pública y tardará pocas horas en estar completamente reservada

EN Once a camp is advertised, it is usually fully booked within just a few hours

espanholinglês
campamentocamp
completamentefully
reservadabooked
enwithin
seis
horashours
pocasa
haceit

ES ¿Cuánto tiempo tardará para que el medicamento empiece a trabajar?

EN How long will it take for the medicine to work?

espanholinglês
medicamentomedicine
cuántohow
elthe
ato

ES ¿Cuánto tiempo tardará mi dinero en llegar?

EN How long will it take for my money to arrive?

espanholinglês
mimy
cuántohow
dineromoney
tiempofor
llegarto

ES Tenga en cuenta que se trata de una página nueva para Google, por lo que tardará algún tiempo en posicionarse tan alto como la anterior. Por eso es tan importante planificar la estrategia de SEO para que la migración del sitio web tenga éxito.

EN Notice that this is a brand-new page to Google, so it will take some time for it to rank as high as the old one. That’s why it is so important to plan your SEO strategy for successful website migration.

espanholinglês
nuevanew
googlegoogle
tardaráit will take
seoseo
migraciónmigration
éxitosuccessful
importanteimportant
páginapage
loit
lathe
esis
planificarto plan
tiempotime
enone
unaa
comoas
esothat
estrategiastrategy

ES Google tardará unos días/semanas en indexar las nuevas URL en sus resultados de búsqueda, pero las páginas antiguas seguirán apareciendo durante algún tiempo y se redirigirán a las nuevas páginas

EN Google will take a few days/weeks to index the new URLs in their search results, but the old pages will continue to appear for some time, redirecting to the new pages

espanholinglês
indexarindex
urlurls
resultadosresults
antiguasold
seguircontinue
googlegoogle
semanasweeks
enin
páginaspages
nuevasnew
búsquedasearch
perobut
díasdays
tiempotime
ato
durantefor

Mostrando 50 de 50 traduções