Traduzir "estudios feministas" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "estudios feministas" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de estudios feministas

espanhol
inglês

ES Clima, covid y valores: Trayectorias feministas es una recopilación de trayectorias, historias e ideas de cinco activistas feministas que trabajan en la intersección entre la justicia de género y la justicia climática.

EN Climate, Covid and Care: Feminist Journeys is a collection of journeys, stories, and ideas from five feminist activists working at the intersection of gender justice and climate justice. 

espanhol inglês
covid covid
recopilación collection
historias stories
ideas ideas
activistas activists
intersección intersection
justicia justice
género gender
es is
en at
clima climate
la the
una a

ES Apoyar a los movimientos feministas, de derechos de las mujeres y por la justicia de género para que sean una fuerza impulsora de retos a los sistemas de opresión y para la creación conjunta de realidades feministas.

EN Supporting feminist, women’s rights and gender justice movements to thrive, to be a driving force in challenging systems of oppression, and to co-create feminist realities.

espanhol inglês
apoyar supporting
movimientos movements
sistemas systems
realidades realities
justicia justice
género gender
fuerza force
derechos rights
de of
y and
a to
una a

ES Grupos feministas exigen que los Estados dejen de reprimir a jóvenes activistas feministas

EN Feminist groups demand states to stop repression of young feminist activists

espanhol inglês
grupos groups
exigen demand
jóvenes young
activistas activists
a to
de of
que stop

ES Como parte del Viaje por las Realidades Feministas de AWID, te invitamos a explorar nuestro nuevo Club de Cine Feminista: una colección de cortometrajes y largometrajes seleccionados por nuestrxs curadorxs y narradorxs feministas de todo el mundo

EN AWID is an international, feminist, membership organisation committed to achieving gender equality, sustainable development and women’s human rights 

espanhol inglês
feminista feminist
mundo international
a to
una an
nuevo is

ES Promovemos agendas feministas: Expandimos y profundizamos nuestro pensamiento colectivo y nuestra organización para promover soluciones y sistemas justos que encarnen valores y visiones feministas.

EN Advance feminist agendas: We expand and deepen our collective thinking and organizing to advance just solutions and systems that embody feminist values and visions.

espanhol inglês
agendas agendas
pensamiento thinking
colectivo collective
promover advance
soluciones solutions
valores values
visiones visions
organización organizing
sistemas systems
y and
para just

ES Sus líneas de investigación abordan las intersecciones entre los estudios feministas y los estudios críticos de la discapacidad, teniendo el cuerpo y la sexualidad como núcleos epistémicos clave

EN Her lines of research address the intersections between feminist studies and critical disability studies, with the body and sexuality as key epistemic cores

espanhol inglês
abordan address
intersecciones intersections
críticos critical
discapacidad disability
sexualidad sexuality
núcleos cores
clave key
investigación research
estudios studies
cuerpo body
como as

ES Sus líneas de investigación abordan las intersecciones entre los estudios feministas y los estudios críticos de la discapacidad, teniendo el cuerpo y la sexualidad como núcleos epistémicos clave

EN Her lines of research address the intersections between feminist studies and critical disability studies, with the body and sexuality as key epistemic cores

espanhol inglês
abordan address
intersecciones intersections
críticos critical
discapacidad disability
sexualidad sexuality
núcleos cores
clave key
investigación research
estudios studies
cuerpo body
como as

ES Está especializada en educomunicación, periodismo de paz y estudios feministas y es miembro de varias organizaciones y asociaciones defensoras de Derechos Humanos vinculadas al feminismo, los medios de comunicación y la cultura de paz

EN She specialises in educommunication, peace journalism and feminist studies and is a member of several human rights organisations and associations linked to feminism, the media and the culture of peace

espanhol inglês
especializada specialises
periodismo journalism
paz peace
estudios studies
vinculadas linked
feminismo feminism
en in
es is
medios media
cultura culture
de of
miembro member
organizaciones organisations
asociaciones associations
derechos rights
la the
y and
varias several

ES Es profesora emérita de los departamentos de historia de la conciencia y de estudios feministas de la University of California

EN She is professor emeritus of the departments of history of consciousness and feminist studies at the University of California

espanhol inglês
profesora professor
departamentos departments
historia history
conciencia consciousness
estudios studies
california california
es is
of of
la the
university university of

ES Es profesora emérita de los departamentos de historia de la conciencia y de estudios feministas de la University of California

EN She is professor emeritus of the departments of history of consciousness and feminist studies at the University of California

espanhol inglês
profesora professor
departamentos departments
historia history
conciencia consciousness
estudios studies
california california
es is
of of
la the
university university of

ES estar matriculados en una universidad o un centro de estudios de postgrado, haber cursado estudios en los últimos 12 meses, y haber completado al menos dos años de estudios universitarios en el momento de incorporarse al FIDA;

EN be enrolled in a university or graduate school, have attended courses in the last 12 months, and have completed at least two years of undergraduate studies when joining IFAD through the programme or;

espanhol inglês
matriculados enrolled
postgrado graduate
últimos last
completado completed
fida ifad
universidad university
o or
estudios studies
meses months
momento when
en in
universitarios school
el the
estar be
un a

ES Los cursos son una combinación de un plan de estudios normal y el plan de estudios del ROTC de la Fuerza Aérea, que abarca desde estudios de liderazgo hasta técnicas de combate

EN Courses are a mix of normal college classes and the Air Force ROTC curriculum, which covers everything from leadership studies to combat technique

espanhol inglês
combinación mix
normal normal
rotc rotc
fuerza force
aérea air
abarca covers
liderazgo leadership
técnicas technique
combate combat
plan de estudios curriculum
cursos courses
estudios studies
son are
a to
de of
un a
y and
desde from

ES Plan de estudios Plan de estudios básico Plan de estudios oculto Procesos de Enseñanza y Aprendizaje Norma Pedagogía Autoridades educativas Planificación en el sector de la educación Gestión a nivel escolar

EN Curriculum Core Curriculum Hidden Curriculum Instruction and Learning Processes Standard Pedagogy Education Authorities Education Sector Planning School Level Management

espanhol inglês
oculto hidden
pedagogía pedagogy
autoridades authorities
plan de estudios curriculum
procesos processes
planificación planning
sector sector
educación education
gestión management
nivel level
norma standard
escolar school
enseñanza instruction
aprendizaje learning
a core

ES Los estudios epidemiológicos incluyen estudios de investigación de casos y enfermedades, así como estudios de intervención

EN Epidemiological studies include case and disease investigation studies as well as intervention studies

espanhol inglês
enfermedades disease
intervención intervention
estudios studies
investigación investigation
casos case
incluyen include

ES estar matriculados en una universidad o un centro de estudios de postgrado, haber cursado estudios en los últimos 12 meses, y haber completado al menos dos años de estudios universitarios en el momento de incorporarse al FIDA;

EN be enrolled in a university or graduate school, have attended courses in the last 12 months, and have completed at least two years of undergraduate studies when joining IFAD through the programme or;

espanhol inglês
matriculados enrolled
postgrado graduate
últimos last
completado completed
fida ifad
universidad university
o or
estudios studies
meses months
momento when
en in
universitarios school
el the
estar be
un a

ES La importancia de la práctica en los estudios de medicina aumenta constantemente: a un periodo de estudios básicos de cuatro semestres le siguen estudios avanzados de seis semestres

EN The relevance to clinical practice is increasing all the time: four semesters of foundation courses are followed by six semesters of the main degree course

espanhol inglês
importancia relevance
estudios courses
aumenta increasing
semestres semesters
siguen followed
práctica practice
medicina clinical
la the
a to
periodo time
en all

ES Los cursos son una combinación de un plan de estudios normal y el plan de estudios del ROTC de la Fuerza Aérea, que abarca desde estudios de liderazgo hasta técnicas de combate

EN Courses are a mix of normal college classes and the Air Force ROTC curriculum, which covers everything from leadership studies to combat technique

espanhol inglês
combinación mix
normal normal
rotc rotc
fuerza force
aérea air
abarca covers
liderazgo leadership
técnicas technique
combate combat
plan de estudios curriculum
cursos courses
estudios studies
son are
a to
de of
un a
y and
desde from

ES Estudios técnicos: Evaluación del potencial eólico y estudios de producción. Estudios de impacto ambiental y seguimiento ambiental de parques eólicos. Estudio y selección de las tecnologías. Proyectos básicos de infraestructuras e instalaciones.

EN Technical studies: Assessment of wind potential and production studies. Environmental impact studies and environmental monitoring of wind farms. Study and selection of technology. Basic infrastructure and installation projects.

espanhol inglês
potencial potential
producción production
impacto impact
ambiental environmental
seguimiento monitoring
selección selection
básicos basic
infraestructuras infrastructure
instalaciones installation
estudios studies
técnicos technical
evaluación assessment
proyectos projects
eólico wind
de of
tecnologías and
estudio study

ES Una Memoria Colectiva: Historias Feministas de la Pandemia

EN A Shared Memory: Feminist Stories from the Pandemic

espanhol inglês
memoria memory
colectiva shared
historias stories
pandemia pandemic
de from
la the
una a

ES Este sitio es el trabajo de un amplio colectivo de activistas feministas, que se unen en solidaridad

EN This site is the work of a broad collective of feminist activists, coming together in solidarity

espanhol inglês
amplio broad
activistas activists
solidaridad solidarity
un a
colectivo collective
en in
es is
el the
sitio site
trabajo work
de of
que coming
este this

ES FRACTAL ha supuesto para mí, salir del espacio de la resistencia individual en la academia y entrar en el espacio de la propuesta de alternativas colectivas. Tejer desde el activismo-académico con mujeres feministas, compañeras y amigas.

EN FRACTAL is for me a space and time of inspiration and collective feminist action, through a confident network of friends and colleagues who are committed with social justice and sustainability.

espanhol inglês
colectivas collective
amigas friends
espacio space
con with
para for
de of
individual a
y and

ES La mayoría de quienes somos feministas es precisamente por defender esos valores que son hoy compartidos por la gran mayoría de la sociedad.

EN The majority of those of us who are feminists are precisely because we defend those values, that are today shared by the vast majority of society.

espanhol inglês
defender defend
compartidos shared
sociedad society
gran vast
hoy today
la the
valores values
quienes who
la mayoría majority
precisamente that
somos we

ES Una Memoria Colectiva: Historias Feministas de la Pandemia - Feminist Response to COVID19

EN A Shared Memory: Feminist Stories from the Pandemic - Feminist Response to COVID19

espanhol inglês
memoria memory
colectiva shared
historias stories
pandemia pandemic
to to
la the
de response
una a

ES Este mapa interactivo existe para ofrecer a lxs feministas el espacio y la oportunidad de compartir historia personales que han sido vivas a lo largo de la crisis del COVID-19

EN This interactive map exists to provide feminists the space and opportunity to share personal stories experienced throughout the COVID-19 crisis

espanhol inglês
mapa map
interactivo interactive
espacio space
historia stories
oportunidad opportunity
compartir share
crisis crisis
este this
a to

ES Estamos construyendo esta memoria colectiva de una manera dinámica, para ayudarte a sentirte vistx y escuchadx por una comunidad de feministas repartidxs por todo el mundo.

EN We are building this collective memory in a dynamic way to help you feel seen and heard by a community of feminists scattered throughout the world.

espanhol inglês
construyendo building
memoria memory
colectiva collective
dinámica dynamic
mundo world
comunidad community
el the
estamos are
a to
una a
esta this
ayudarte help you

ES Haz clic en los puntos en el mapa para ver las historias feministas enviadas. Algunos nombres están ausentes, ya que damos la bienvenida a las historias anónimas.

EN Click on a  point on the map to preview the feminists stories submitted. Some names are absent as we welcome anonymous story submissions. 

espanhol inglês
clic click
mapa map
enviadas submitted
nombres names
anónimas anonymous
puntos point
historias stories
damos we
están are
a to
en on

ES Sus investigaciones empíricas se han centrado en perspectivas feministas sobre el derecho en la ciudad, las violencias de género, la LGTBIfòbia, el miedo en los espacios públicos y los movimientos sociales.

EN Her empirical research has focused on feminist perspectives on law in the city, gender violence, LGTBIphobia, fear in public spaces and social movements.

espanhol inglês
investigaciones research
centrado focused
perspectivas perspectives
derecho law
violencias violence
género gender
miedo fear
espacios spaces
movimientos movements
públicos public
sociales social
en in
ciudad city

ES Como feministas socialistas, creemos que el personal tiene derecho a disfrutar de una licencia parental totalmente pagada. Por lo tanto, ofrecemos 12 semanas de licencia parental totalmente remunerada.

EN As socialist feminists, we believe staff have the right to take fully paid parental leave. Therefore we offer 12 weeks of fully paid parental leave.

espanhol inglês
creemos we believe
parental parental
totalmente fully
pagada paid
semanas weeks
el the
a to
de of
derecho right
por lo tanto therefore
como as
ofrecemos we offer

ES A tono con lo que sucedía en la calle, las reivindicaciones feministas se volvieron tema obligado en todas las reuniones familiares, las charlas de oficina y la cultura emergente

EN In step with what was happening in the streets, feminist claims became a compulsory topic of discussion at family meetings, office conversations and emerging cultural events

espanhol inglês
familiares family
oficina office
reuniones meetings
la the
en in
tema topic
con with
de of
y and

ES Escuchar a las activistas feministas y amplificar sus voces ha sido prioridad de la campaña Basta

EN Listening to feminist activists and amplifying their voices have been at the core of the Enough campaign

espanhol inglês
activistas activists
voces voices
campaña campaign
la the
de of
sido been
y listening

ES En Bolivia, la campaña incluyó concursos de memes y campamentos de campaña; en China, parodias feministas; en Rusia, maratones de redes sociales

EN In Bolivia, the campaign featured meme competitions and campaigning bootcamps; in China, feminist skits; in Russia, social media marathons

espanhol inglês
en in
bolivia bolivia
concursos competitions
memes meme
rusia russia
maratones marathons
campaña campaign
china china
sociales social
la the

ES El año pasado, la pandemia nos llevó a celebrar la resiliencia y la solidaridad feministas a través de recetas para #EncerrarAlPatriarcado (#LockdownPatriarchy).

EN Last year, the pandemic prompted us to celebrate feminist resilience and solidarity through recipes to #LockdownPatriarchy.

espanhol inglês
año year
pandemia pandemic
resiliencia resilience
solidaridad solidarity
recetas recipes
pasado last
a to
celebrar celebrate
nos us
de through
y and

ES Como la pandemia de Covid-19 continúa mostrándonos, el patriarcado no es un problema con el que solo las feministas tengan que lidiar, debe ser abordado por todos

EN As the Covid-19 pandemic continues to show us, patriarchy is not an issue that only feminists have to deal with – it must be tackled by everyone

espanhol inglês
pandemia pandemic
continúa continues
patriarcado patriarchy
lidiar deal
no not
es is
un an
con with
como as
tengan have

ES Publicación sobre el clima: Trayectorias feministas | Oxfam International

EN Climate Zine: Feminist Journeys | Oxfam International

espanhol inglês
oxfam oxfam
international international
clima climate

ES Publicación sobre el clima: Trayectorias feministas

EN Climate Zine: Feminist Journeys

espanhol inglês
clima climate

ES En un momento en que buscamos nuevas formas de luchar contra estas amenazas, nuestra publicación nueva ofrece una reflexión sobre los enfoques feministas en todo el mundo

EN As we look for ways to fight back, this new zine offers reflection on feminist approaches around the world

espanhol inglês
luchar fight
ofrece offers
reflexión reflection
mundo world
formas ways
enfoques approaches
el the
nueva new
sobre to
espanhol inglês
movimientos movements
y and

ES Tres herramientas económicas feministas para reconstruir de forma más justa después del Covid-19

EN Three feminist economic tools to build back fairer after Covid-19

espanhol inglês
herramientas tools
económicas economic
forma build
de three

ES Una Memoria Colectiva: Historias Feministas de la Pandemia

EN A Shared Memory: Feminist Stories from the Pandemic

espanhol inglês
memoria memory
colectiva shared
historias stories
pandemia pandemic
de from
la the
una a

ES Este sitio es el trabajo de un amplio colectivo de activistas feministas, que se unen en solidaridad

EN This site is the work of a broad collective of feminist activists, coming together in solidarity

espanhol inglês
amplio broad
activistas activists
solidaridad solidarity
un a
colectivo collective
en in
es is
el the
sitio site
trabajo work
de of
que coming
este this

ES Una Memoria Colectiva: Historias Feministas de la Pandemia - Feminist Response to COVID19

EN A Shared Memory: Feminist Stories from the Pandemic - Feminist Response to COVID19

espanhol inglês
memoria memory
colectiva shared
historias stories
pandemia pandemic
to to
la the
de response
una a

ES Este mapa interactivo existe para ofrecer a lxs feministas el espacio y la oportunidad de compartir historia personales que han sido vivas a lo largo de la crisis del COVID-19

EN This interactive map exists to provide feminists the space and opportunity to share personal stories experienced throughout the COVID-19 crisis

espanhol inglês
mapa map
interactivo interactive
espacio space
historia stories
oportunidad opportunity
compartir share
crisis crisis
este this
a to

ES Estamos construyendo esta memoria colectiva de una manera dinámica, para ayudarte a sentirte vistx y escuchadx por una comunidad de feministas repartidxs por todo el mundo.

EN We are building this collective memory in a dynamic way to help you feel seen and heard by a community of feminists scattered throughout the world.

espanhol inglês
construyendo building
memoria memory
colectiva collective
dinámica dynamic
mundo world
comunidad community
el the
estamos are
a to
una a
esta this
ayudarte help you

ES Haz clic en los puntos en el mapa para ver las historias feministas enviadas. Algunos nombres están ausentes, ya que damos la bienvenida a las historias anónimas.

EN Click on a  point on the map to preview the feminists stories submitted. Some names are absent as we welcome anonymous story submissions. 

espanhol inglês
clic click
mapa map
enviadas submitted
nombres names
anónimas anonymous
puntos point
historias stories
damos we
están are
a to
en on

ES “Estos premios son un altavoz de los temas que tocamos las periodistas feministas que tienen que ver con los derechos de las mujeres. Para mí, el hecho de visibilizar estas realidades lo vale todo”, agrega la coordinadora de ‘Huir Migrar Parir’.

EN “These awards are a loudspeaker for the issues we feminist journalists address that have to do with women's rights. For me, making these realities visible is worth everything," Chang added.

ES Escuchar a las activistas feministas y amplificar sus voces ha sido prioridad de la campaña Basta

EN Listening to feminist activists and amplifying their voices have been at the core of the Enough campaign

espanhol inglês
activistas activists
voces voices
campaña campaign
la the
de of
sido been
y listening

ES En Bolivia, la campaña incluyó concursos de memes y campamentos de campaña; en China, parodias feministas; en Rusia, maratones de redes sociales

EN In Bolivia, the campaign featured meme competitions and campaigning bootcamps; in China, feminist skits; in Russia, social media marathons

espanhol inglês
en in
bolivia bolivia
concursos competitions
memes meme
rusia russia
maratones marathons
campaña campaign
china china
sociales social
la the

ES El año pasado, la pandemia nos llevó a celebrar la resiliencia y la solidaridad feministas a través de recetas para #EncerrarAlPatriarcado (#LockdownPatriarchy).

EN Last year, the pandemic prompted us to celebrate feminist resilience and solidarity through recipes to #LockdownPatriarchy.

espanhol inglês
año year
pandemia pandemic
resiliencia resilience
solidaridad solidarity
recetas recipes
pasado last
a to
celebrar celebrate
nos us
de through
y and

ES Como la pandemia de Covid-19 continúa mostrándonos, el patriarcado no es un problema con el que solo las feministas tengan que lidiar, debe ser abordado por todos

EN As the Covid-19 pandemic continues to show us, patriarchy is not an issue that only feminists have to deal with – it must be tackled by everyone

espanhol inglês
pandemia pandemic
continúa continues
patriarcado patriarchy
lidiar deal
no not
es is
un an
con with
como as
tengan have

ES Como si eso fuera poco, los grupos trans también se enfrentan a la hostilidad de grupos anti-trans llamados ?feministas?, e incluso formas más sutiles de exclusión de grupos LGBT convencionales.

EN As if that were not enough, trans groups also face hostility from so-called “feminist” anti-trans groups, and even more subtle forms of exclusion from mainstream LGBT groups.

espanhol inglês
grupos groups
trans trans
enfrentan face
hostilidad hostility
llamados called
formas forms
sutiles subtle
exclusión exclusion
lgbt lgbt
si if
incluso even
más more
también also
e and
eso that

Mostrando 50 de 50 traduções