ES Información que nos proporcionas directamente
"proporcionas directamente" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES Información que nos proporcionas directamente
DE Informationen, die Sie uns direkt zur Verfügung stellen
espanhol | alemão |
---|---|
información | informationen |
proporcionas | stellen |
directamente | direkt |
nos | uns |
ES Información que nos proporcionas directamente, como la compra de un curso o suscripción individuales Tus interacciones con nuestro sitio y nuestros servicios Información de nuestros socios y clientes
DE Informationen, die Sie uns direkt zur Verfügung stellen, z. B. der Kauf eines eigenständigen Kurses oder Abonnements. Ihre Interaktionen mit unseren Website- und Dienstinformationen von unseren Partnern und Kunden
espanhol | alemão |
---|---|
información | informationen |
compra | kauf |
curso | kurses |
suscripción | abonnements |
clientes | kunden |
interacciones | interaktionen |
sitio | website |
socios | partnern |
directamente | direkt |
o | oder |
y | und |
proporcionas | stellen |
nos | uns |
ES Recopilamos cierta información sobre ti cuando nos la proporcionas directamente o utilizas nuestra Aplicación y Servicio. Solo obtenemos la información necesaria para brindarte nuestros servicios.
DE Wir sammeln bestimmte Informationen über Sie, wenn Sie uns diese direkt zur Verfügung stellen oder unsere App und unseren Dienst nutzen. Wir sammeln nur die Informationen, die für die Erbringung unserer Dienstleistungen notwendig sind.
espanhol | alemão |
---|---|
necesaria | notwendig |
directamente | direkt |
aplicación | app |
y | und |
o | oder |
servicio | dienst |
servicios | dienstleistungen |
información | informationen |
utilizas | nutzen |
solo | nur |
cuando | wenn |
proporcionas | stellen |
recopilamos | wir sammeln |
sobre | über |
nos | uns |
para | für |
ES Información que nos proporcionas directamente
DE Informationen, die Sie uns direkt zur Verfügung stellen
espanhol | alemão |
---|---|
información | informationen |
proporcionas | stellen |
directamente | direkt |
nos | uns |
ES Información que nos proporcionas directamente, como la compra de un curso o suscripción individuales Tus interacciones con nuestro sitio y nuestros servicios Información de nuestros socios y clientes
DE Informationen, die Sie uns direkt zur Verfügung stellen, z. B. der Kauf eines eigenständigen Kurses oder Abonnements. Ihre Interaktionen mit unseren Website- und Dienstinformationen von unseren Partnern und Kunden
espanhol | alemão |
---|---|
información | informationen |
compra | kauf |
curso | kurses |
suscripción | abonnements |
clientes | kunden |
interacciones | interaktionen |
sitio | website |
socios | partnern |
directamente | direkt |
o | oder |
y | und |
proporcionas | stellen |
nos | uns |
ES Tu actividad en Twitter, la información que proporcionas a Twitter y nuestras relaciones con los socios de publicidad son todos elementos que ayudan a lograr que el contenido promocionado sea más relevante para ti.
DE Deine Aktivitäten auf Twitter, die Informationen, die du Twitter bereitstellst, sowie unsere Beziehungen zu Werbepartnern tragen dazu bei, dass die beworbenen Inhalte möglichst relevant für dich sind.
espanhol | alemão |
---|---|
actividad | aktivitäten |
relevante | relevant |
relaciones | beziehungen |
contenido | inhalte |
información | informationen |
a | zu |
de | bei |
son | sind |
ES Las tasas de clics y de apertura mejoran cuando proporcionas un contenido más relevante para el grupo de personas con mayor interés
DE Die Öffnungs- und Klickraten lassen sich verbessern, indem du deine Inhalte optimierst und dafür sorgst, dass sie der Zielgruppe zugestellt werden, die am stärksten daran interessiert sind
espanhol | alemão |
---|---|
contenido | inhalte |
interés | interessiert |
y | und |
más | verbessern |
de | indem |
el | der |
ES Datos de empleo y educación, incluyendo la información que proporcionas cuando solicitas un trabajo con nosotros.
DE Daten zu Ihrem beruflichen und akademischen Werdegang, insbesondere Daten, die Sie im Rahmen der Bewerbung auf eine Stelle bei uns angeben.
espanhol | alemão |
---|---|
empleo | werdegang |
y | und |
datos | daten |
de | bei |
ES LA INFORMACIÓN QUE NOS PROPORCIONAS
DE DATEN, DIE SIE UNS BEREITSTELLEN
espanhol | alemão |
---|---|
la | die |
nos | uns |
ES Utilizamos la PII que nos proporcionas para fines tales como responder a tus solicitudes de Servicio, personalizar tu contenido, comunicarnos contigo acerca de nuestros productos y ofrecerte nuestros Servicios.
DE Wir verwenden die von Ihnen bereitgestellten personenbezogene Daten für Zwecke wie die Beantwortung Ihrer Serviceanfragen, die Anpassung Ihrer Inhalte, die Kommunikation mit Ihnen über unsere Produkte und die Vermarktung unserer Dienste an Sie.
espanhol | alemão |
---|---|
fines | zwecke |
comunicarnos | kommunikation |
contenido | inhalte |
y | und |
servicios | dienste |
ES Cuando proporcionas contenido relevante a tus clientes potenciales, estás mostrando tu interés en ellos
DE Wenn du an deine Kunden relevante Inhalte sendest, zeigt du ihnen, dass sie dir wichtig sind
espanhol | alemão |
---|---|
contenido | inhalte |
mostrando | zeigt |
clientes | kunden |
relevante | relevante |
tu | deine |
a | ihnen |
en | wenn |
ES HubSpot utiliza la información que proporcionas para ponerse en contacto contigo en relación con contenido, productos y servicios relevantes para ti
DE HubSpot nutzt Ihre Angaben, um Sie hinsichtlich relevanter Inhalte, Produkte und Dienstleistungen zu kontaktieren
espanhol | alemão |
---|---|
hubspot | hubspot |
relevantes | relevanter |
contenido | inhalte |
y | und |
la información | angaben |
contacto | kontaktieren |
con | nutzt |
contigo | zu |
y servicios | dienstleistungen |
ES Aunque esta tecnología no es muy adecuada para hacer ventas (todavía), es una gran manera de agregar algo novedoso a la marca de tu startup a la vez que proporcionas ayuda a tus clientes.
DE Diese Technologie ist zwar noch nicht geeignet, um Produkte zu verkaufen, zumindest noch nicht, dennoch besonders gut für Start-up-Unternehmen geeignet, die sich mit ihren Fans austauschen wollen.
espanhol | alemão |
---|---|
tecnología | technologie |
startup | start-up |
adecuada | geeignet |
no | nicht |
es | ist |
una | besonders |
a | zu |
ES Cuando creas una cuenta de Mailchimp, generamos un público y lo rellenamos con los datos que nos proporcionas
DE Wenn du einen Mailchimp-Account einrichtest, erstellen wir eine Zielgruppe für dich und füllen sie mit den von dir angegebenen Daten
espanhol | alemão |
---|---|
cuenta | account |
mailchimp | mailchimp |
y | und |
datos | daten |
cuando | wenn |
ES Si quieres, puedes hacer clic en el enlace "Revisar la información que proporcionas" para ver qué información vas a pasar a Vimeo y, a continuación, presiona
DE Wenn du möchtest, kannst du auf den Link „Überprüfe die von dir bereitgestellten Informationen" klicken, um zu sehen, welche Informationen du an Vimeo weitergibst, und dann auf
espanhol | alemão |
---|---|
enlace | link |
información | informationen |
vimeo | vimeo |
si | wenn |
la | die |
ver | sehen |
y | und |
puedes | kannst |
clic | klicken |
en | auf |
ES Una declaración bajo pena de perjurio en la que digas que la información que proporcionas es correcta y que eres propietario de la marca registrada o que estás autorizado para actuar en nombre de este
DE Eine eidesstattliche Versicherung, dass die von dir gemachten Angaben korrekt sind und dass du der Inhaber des Markenzeichens oder dessen befugter Vertreter bist
espanhol | alemão |
---|---|
correcta | korrekt |
y | und |
propietario | inhaber |
la información | angaben |
o | oder |
eres | du |
ES Si envías un mapa del sitio, le proporcionas a Search Console la URL pública de tu página y los metadatos de la imagen
DE Mit dem Einreichen einer Sitemap stellst du der Search Console die öffentlich zugänglichen Seiten-URLs und Bild-Metadaten deiner Website zur Verfügung
espanhol | alemão |
---|---|
search | search |
console | console |
url | urls |
metadatos | metadaten |
imagen | bild |
mapa del sitio | sitemap |
pública | öffentlich |
y | und |
sitio | website |
tu | deiner |
ES La comunicación asíncrona se produce cuando proporcionas información que no requiere una respuesta inmediata
DE Asynchrone Kommunikation findet statt, wenn Sie Informationen weitergeben, die keine sofortige Antwort benötigen
espanhol | alemão |
---|---|
asíncrona | asynchrone |
requiere | benötigen |
comunicación | kommunikation |
información | informationen |
que | statt |
inmediata | sofortige |
cuando | wenn |
no | keine |
ES Información que nos proporcionas en el pago: recopilaremos información personal que nos proporciones cuando compres desde nuestro Sitio Web
DE Angaben, die Sie uns gegenüber an der Kasse machen: Wir erfassen persönliche Daten, die Sie uns beim Kauf auf unserer Website zur Verfügung stellen
espanhol | alemão |
---|---|
pago | kasse |
proporcionas | stellen |
información | daten |
el | der |
desde | über |
nuestro | unserer |
nos | uns |
en | auf |
ES Lo que es aún mejor es que el 78% de los clientes tienen más probabilidades de ser clientes recurrentes si les proporcionas ofertas segmentadas y personalizadas.
DE 78 % aller Kunden würden wieder bei einem Unternehmen kaufen, wenn dieses Unternehmen personalisierte Angebote macht.
espanhol | alemão |
---|---|
ofertas | angebote |
personalizadas | personalisierte |
si | wenn |
clientes | kunden |
que | wieder |
ES Nuestra Política de protección de datos rige la recogida y el uso de los datos personales que nos proporcionas o que recopilamos a través de los Sitios web de Herschel
DE Unsere Datenschutzerklärung regelt die Erhebung und Nutzung personenbezogener Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen oder die wir über die Herschel-Websites erheben
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
sitios | websites |
datos | daten |
uso | nutzung |
recogida | erhebung |
o | oder |
proporcionas | stellen |
de | über |
nos | uns |
ES Si no nos proporcionas la información requerida, no podremos entregarte el producto o servicio.
DE Sollten Sie uns die erforderlichen Daten nicht zur Verfügung stellen, können wir das Produkt oder den Dienst nicht bereitstellen.
espanhol | alemão |
---|---|
requerida | erforderlichen |
servicio | dienst |
proporcionas | stellen |
información | daten |
o | oder |
no | nicht |
podremos | können |
producto | produkt |
nos | uns |
la | den |
ES Cuando registras un dominio, proporcionas información al host del dominio. Squarespace prioriza mantener tu información privada.
DE Wenn du eine Domain registrierst, gibst du dem Domain-Anbieter Informationen. Es hat für Squarespace Priorität, deine Informationen privat zu halten.
espanhol | alemão |
---|---|
dominio | domain |
información | informationen |
squarespace | squarespace |
mantener | halten |
tu | deine |
privada | privat |
un | eine |
cuando | wenn |
ES El Material del usuario no incluye la Información del usuario, la información relacionada con tu Pedido, o la información que proporcionas al registrarte y utilizar los Productos
DE Benutzer-Material umfasst nicht die Benutzer-Informationen, Informationen im Zusammenhang mit deiner Bestellung oder Informationen, die du bei der Registrierung für Produkte und deren Nutzung angibst
espanhol | alemão |
---|---|
material | material |
incluye | umfasst |
pedido | bestellung |
registrarte | registrierung |
usuario | benutzer |
y | und |
o | oder |
no | nicht |
información | informationen |
tu | deiner |
con | mit |
al | bei |
ES Mediante los anuncios o compras dentro de la aplicación, puedes generar ingresos con tu juego al tiempo que proporcionas una excelente experiencia para los jugadores.
DE Erhöhen Sie die Einnahmen und bieten Sie gleichzeitig ein großartiges Spielerlebnis mit Anzeigen und In-App-Käufen.
espanhol | alemão |
---|---|
anuncios | anzeigen |
ingresos | einnahmen |
aplicación | app |
dentro | in |
de | mit |
la | die |
ES Al fin y al cabo, si proporcionas un servicio excelente a tus clientes, sin duda hablarán de ti a tus amigos.
DE Wenn du deinen Kunden einen ausgezeichneten Service bietest, werden sie zweifelsohne ihren Freunden von dir erzählen.
espanhol | alemão |
---|---|
servicio | service |
excelente | ausgezeichneten |
clientes | kunden |
amigos | freunden |
si | wenn |
ti | dir |
tus | du |
ES A medida que los posibles clientes se familiarizan con tu negocio, hay más oportunidades de que piensen en ti cuando necesiten los productos o servicios que tú proporcionas.
DE Wenn potenzielle Kunden sich mit deinem Unternehmen vertraut machen, ist die Chance größer, dass sie an dich denken, wenn sie die von dir angebotenen Produkte oder Dienstleistungen benötigen.
espanhol | alemão |
---|---|
posibles | potenzielle |
clientes | kunden |
necesiten | benötigen |
oportunidades | chance |
servicios | dienstleistungen |
tu | deinem |
o | oder |
en | wenn |
ES Por ejemplo, si proporcionas un servicio para personas que buscan conocer a alguien, podrías utilizar términos como "exigente" o "buen partido" si esas son las palabras que utiliza la gente durante el proceso.
DE Wenn du beispielsweise einen Service für Personen anbietest, die jemanden kennenlernen möchten, könntest du Begriffe wie „anspruchsvoll“ oder „gute Partie“ verwenden, wenn das die Begriffe sind, die sie während dieses Vorgangs verwenden.
espanhol | alemão |
---|---|
ejemplo | beispielsweise |
conocer | kennenlernen |
términos | begriffe |
exigente | anspruchsvoll |
buen | gute |
si | wenn |
un | einen |
servicio | service |
o | oder |
podrías | könntest |
como | wie |
utilizar | verwenden |
la | die |
personas | personen |
son | sind |
durante | während |
ES Si un cliente abandona antes de hacer clic y leer cualquier cosa, por ejemplo, puedes volver a captar su atención con un anuncio que resalte el servicio que proporcionas
DE Wenn ein Kunde die Seite verlässt, bevor er sich durchgeklickt und etwas gelesen hat, kannst du seine Neugierde mit einer Anzeige zurückgewinnen, die eine von dir angebotene Dienstleistung hervorhebt
espanhol | alemão |
---|---|
cliente | kunde |
anuncio | anzeige |
si | wenn |
y | und |
puedes | kannst |
el servicio | dienstleistung |
ES Una etiqueta es una identificación de un contacto que puede informar del contenido que proporcionas cuando te visita, para asegurarte de que es relevante.
DE Ein Tag ist ein Label für einen Kontakt, das den Inhalt beeinflussen kann, der dem Kontakt bei seinem Besuch angezeigt wird, um sicherzustellen, dass er relevant ist.
espanhol | alemão |
---|---|
contacto | kontakt |
contenido | inhalt |
visita | besuch |
asegurarte | sicherzustellen |
relevante | relevant |
puede | kann |
es | ist |
ES Aquí tienes algunos consejos para iniciar un negocio de E-Commerce mientras proporcionas una gran experiencia al cliente, para prepararte para el éxito y el crecimiento del E-Commerce:
DE Hier sind einige Tipps, um ein E-Commerce-Geschäft zu starten und gleichzeitig ein großartiges Kundenerlebnis bereitzustellen, um sich für den Erfolg und das E-Commerce-Wachstum aufzustellen:
espanhol | alemão |
---|---|
consejos | tipps |
iniciar | starten |
éxito | erfolg |
crecimiento | wachstum |
y | und |
aquí | hier |
negocio | geschäft |
algunos | einige |
gran | großartiges |
ES Tú proporcionas el nombre del remitente y el correo electrónico del remitente que deseas utilizar para cada combinación.
DE Für jede Kombination kannst du einen eigenen Absendernamen samt Absenderadresse festlegen.
espanhol | alemão |
---|---|
combinación | kombination |
deseas | du |
el | einen |
para | für |
que | jede |
ES Ayuda a los motores de búsqueda a entender mejor la información que proporcionas en una página web
DE Er hilft Suchmaschinen, die Informationen, die Sie auf einer Webseite bereitstellen, besser zu verstehen
espanhol | alemão |
---|---|
ayuda | hilft |
mejor | besser |
información | informationen |
a | zu |
motores de búsqueda | suchmaschinen |
de | einer |
página | webseite |
la | die |
en | auf |
ES Evita que tu texto sea demasiado corto (contenido fino) ya que los motores de búsqueda pueden considerar que no proporcionas suficiente información.
DE Vermeiden Sie es, Ihren Text zu kurz zu halten (dünner Inhalt), da Suchmaschinen der Ansicht sein könnten, dass Sie nicht genügend Informationen zur Verfügung stellen.
espanhol | alemão |
---|---|
evita | vermeiden |
corto | kurz |
pueden | könnten |
contenido | inhalt |
información | informationen |
no | nicht |
texto | text |
motores de búsqueda | suchmaschinen |
demasiado | zu |
de | der |
proporcionas | stellen |
tu | ihren |
ES Recopilamos los datos que nos proporcionas en línea y a través de sitios web de terceros no afiliados.
DE Wir erfassen Daten, die Sie uns online und über die Websites von nicht verbundenen Dritten zur Verfügung stellen.
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
en línea | online |
recopilamos | erfassen |
no | nicht |
datos | daten |
sitios | websites |
terceros | die |
proporcionas | stellen |
nos | uns |
ES Utiliza esta guía para asegurarte de que proporcionas a tus empleados las soluciones diseñadas para abordar sus puntos débiles y prepararlos para alcanzar el éxito.
DE In diesem Handbuch erfahren Sie, wie Sie Ihre Mitarbeiter mit den Lösungen ausstatten, die auf ihre Problembereiche eingehen und sie auf Erfolgskurs bringen.
espanhol | alemão |
---|---|
guía | handbuch |
empleados | mitarbeiter |
alcanzar | bringen |
soluciones | lösungen |
y | und |
ES Nuestra Política de protección de datos rige la recogida y el uso de los datos personales que nos proporcionas o que recopilamos a través de los Sitios web de Herschel
DE Unsere Datenschutzerklärung regelt die Erhebung und Nutzung personenbezogener Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen oder die wir über die Herschel-Websites erheben
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
sitios | websites |
datos | daten |
uso | nutzung |
recogida | erhebung |
o | oder |
proporcionas | stellen |
de | über |
nos | uns |
ES Nuestra Política de protección de datos rige la recogida y el uso de los datos personales que nos proporcionas o que recopilamos a través de los Sitios web de Herschel
DE Unsere Datenschutzerklärung regelt die Erhebung und Nutzung personenbezogener Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen oder die wir über die Herschel-Websites erheben
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
sitios | websites |
datos | daten |
uso | nutzung |
recogida | erhebung |
o | oder |
proporcionas | stellen |
de | über |
nos | uns |
ES Proporcionas una oferta exclusiva a una comunidad de consumidores y los miembros te dan sus datos para canjearla.
DE Sie bieten einer Verbrauchergemeinschaft ein exklusives Angebot an, und Mitglieder geben Ihnen ihre Daten, um sie einzulösen.
espanhol | alemão |
---|---|
miembros | mitglieder |
datos | daten |
oferta | angebot |
y | und |
para | geben |
de | einer |
sus | ihre |
ES Tratamos los datos personales que nos proporcionas cuando:
DE Wir verarbeiten Ihre personenbezogenen Daten, die Sie uns zur Verfügung stellen, wenn Sie:
espanhol | alemão |
---|---|
tratamos | verarbeiten |
proporcionas | stellen |
datos | daten |
cuando | wenn |
personales | personenbezogenen |
nos | uns |
los | die |
ES Información que nos proporcionas: para facilitar la provisión de educación, recopilamos tus datos personales junto con la información que obtenemos sobre ti a partir del uso de nuestro sitio web
DE Informationen, die du uns zur Verfügung stellst: Um die Bereitstellung von Bildung zu erleichtern, sammeln wir persönliche Daten von dir, zusammen mit Informationen, die wir durch deine Nutzung unserer Website über dich bekommen
espanhol | alemão |
---|---|
educación | bildung |
recopilamos | sammeln |
información | informationen |
facilitar | erleichtern |
datos | daten |
partir | zu |
de | zusammen |
uso | nutzung |
nos | uns |
ES Los datos que nos proporcionas están protegidos mediante tecnología SSL (Secure Socket Layer)
DE Die Daten, die du uns zur Verfügung stellst, sind mit der SSL-Technologie (Secure Socket Layer) geschützt
espanhol | alemão |
---|---|
tecnología | technologie |
layer | layer |
protegidos | geschützt |
ssl | ssl |
secure | secure |
datos | daten |
están | verfügung |
nos | uns |
ES Cuando les proporcionas teléfonos a tus empleados, necesitas asegurarte de que les dan un buen uso. Con Spyic , sabrás si cumplen con su trabajo y podrás descubrir fácilmente a los empleados vagos o deshonestos.
DE Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. Sind Ihre Mitarbeiter Ihnen gegenüber loyal? Verbringen sie ihre Zeit produktiv? Mit Spyic können Sie genau sagen, was Ihre Mitarbeiter am Firmensmartphone machen.
espanhol | alemão |
---|---|
empleados | mitarbeiter |
buen | gut |
de | mit |
su | ihre |
les | sie |
a | gegenüber |
ES Todos los datos que proporcionas al utilizar nuestra página web está cifrada por medio de escaneo de red, actualizaciones del software y otras medidas de precaución por hardware que generalmente se encuentran aceptadas en la industria.
DE Alle Daten, die Sie bei der Nutzung unserer Website angeben, werden durch Netzwerk-Scans, Software-Updates und andere in der Branche allgemein anerkannte Hardware-Vorsichtsmaßnahmen verschlüsselt.
espanhol | alemão |
---|---|
escaneo | scans |
actualizaciones | updates |
generalmente | allgemein |
cifrada | verschlüsselt |
red | netzwerk |
y | und |
web | website |
software | software |
hardware | hardware |
datos | daten |
otras | andere |
en | in |
industria | branche |
todos | alle |
de | bei |
la | der |
ES Ya sea mediante anuncios o compras dentro de la aplicación (IAP), puedes generar ingresos con tu juego al tiempo que proporcionas una excelente experiencia para el usuario.
DE Erhöhen Sie die Einnahmen aus Ihrem Spiel und bieten Sie gleichzeitig ein großartiges Spielerlebnis mit Anzeigen und In-App-Käufen (IAP).
espanhol | alemão |
---|---|
anuncios | anzeigen |
ingresos | einnahmen |
juego | spiel |
aplicación | app |
dentro | in |
de | mit |
ES Esta política de privacidad establece la forma en la que KOO utiliza y protege cualquier datos que proporcionas a KOO cuando utilizas este sitio web
DE Diese Datenschutzrichtlinie legt fest, wie KOO die Daten verwendet und schützt, die Sie KOO bei der Nutzung dieser Website übermitteln
espanhol | alemão |
---|---|
establece | legt |
protege | schützt |
utiliza | verwendet |
y | und |
datos | daten |
política de privacidad | datenschutzrichtlinie |
de | bei |
utilizas | nutzung |
la | der |
ES Si proporcionas voluntariamente datos personales en un área pública del sitio web, es posible que partes ajenas en línea puedan verlos y recopilarlos
DE Wenn Sie freiwillig personenbezogene Daten in einem öffentlichen Bereich der Webseite angeben, können unabhängige Online-Parteien diese ansehen und erfassen
espanhol | alemão |
---|---|
voluntariamente | freiwillig |
datos | daten |
partes | parteien |
pública | öffentlichen |
y | und |
en | in |
un | einem |
si | wenn |
que | ansehen |
área | bereich |
sitio web | webseite |
personales | personenbezogene |
ES Utiliza esta guía para asegurarte de que proporcionas a tus empleados las soluciones diseñadas para abordar sus puntos débiles y prepararlos para alcanzar el éxito.
DE In diesem Handbuch erfahren Sie, wie Sie Ihre Mitarbeiter mit den Lösungen ausstatten, die auf ihre Problembereiche eingehen und sie auf Erfolgskurs bringen.
espanhol | alemão |
---|---|
guía | handbuch |
empleados | mitarbeiter |
alcanzar | bringen |
soluciones | lösungen |
y | und |
ES Por otro lado, si notan que eres genuino en la información que proporcionas y que es un seguimiento real, querrán saber más.
DE Andererseits werden sie mehr wissen wollen, wenn sie merken, dass die Informationen, die Sie geben, echt sind und es sich um eine echte Nachbereitung handelt.
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
querrán | wollen |
información | informationen |
real | echt |
otro | andererseits |
más | mehr |
por | geben |
un | eine |
si | wenn |
eres | sie |
ES HubSpot utiliza la información que proporcionas para ponerse en contacto contigo en relación con contenido, productos y servicios relevantes para ti
DE HubSpot nutzt Ihre Angaben, um Sie hinsichtlich relevanter Inhalte, Produkte und Dienstleistungen zu kontaktieren
espanhol | alemão |
---|---|
hubspot | hubspot |
relevantes | relevanter |
contenido | inhalte |
y | und |
la información | angaben |
contacto | kontaktieren |
con | nutzt |
contigo | zu |
y servicios | dienstleistungen |
Mostrando 50 de 50 traduções