ES Recursos: Estimar la tasa de coste de los bienes y la mano de obra.
"estimar el coste" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES Recursos: Estimar la tasa de coste de los bienes y la mano de obra.
DE Ressourcen: Sie schätzen die Preise für Güter und Löhne.
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
recursos | ressourcen |
y | und |
bienes | güter |
de | für |
la | die |
ES Recursos: Estimar la tasa de coste de los bienes y la mano de obra.
DE Ressourcen: Sie schätzen die Preise für Güter und Löhne.
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
recursos | ressourcen |
y | und |
bienes | güter |
de | für |
la | die |
ES Una vez arrancados los dos ejemplos, el Caldera Spooler muestra el porcentaje de tinta ahorrado para estimar el coste de tinta de cada trabajo.
DE Sobald die beiden Beispiele zerrissen sind, zeigt der Caldera Spooler den Prozentsatz der eingesparten Tinte an, um die Tintenkosten für jeden Auftrag zu schätzen.
espanhol | alemão |
---|---|
porcentaje | prozentsatz |
tinta | tinte |
estimar | schätzen |
trabajo | auftrag |
ejemplos | beispiele |
muestra | zeigt |
una vez | sobald |
ES Obtén más información sobre cómo estimar tus costes en Cloud, incluido cómo conocer el coste total de propiedad y obtener una estimación de costes personalizada para trasladar los productos de Server a Cloud.
DE Erfahre mehr darüber, wie du deine Kosten in der Cloud schätzen, deine Gesamtbetriebskosten nachvollziehen und eine personalisierte Kostenschätzung für die Verlagerung deiner Server-Produkte in die Cloud erhalten kannst.
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
cloud | cloud |
personalizada | personalisierte |
server | server |
y | und |
en | in |
productos | produkte |
costes | kosten |
ES Tener un embudo de ventas ordenado te ayuda a estimar tus ingresos, seguir a tus prospectos, simplificar tus ventas y definir tu estrategia de marketing para coordinarla con las etapas de tus ventas.
DE Mit einer bereinigten Vertriebs-Pipeline können Sie Umsatz prognostizieren, Ihre Leads nachverfolgen, den Vertrieb vereinfachen und Ihre Marketing-Strategie so definieren, dass sie Ihren Vertriebsphasen besser entspricht.
espanhol | alemão |
---|---|
definir | definieren |
estrategia | strategie |
prospectos | leads |
simplificar | vereinfachen |
y | und |
marketing | marketing |
ingresos | umsatz |
seguir | nachverfolgen |
ventas | vertrieb |
ES Mientras que algunos sitios web pueden estar listos en una semana, el diseñador con el que te emparejamos podrá estimar cuánto tiempo debería llevar completar y lanzar tu sitio web.
DE Einige Websites können bereits innerhalb einer Woche fertig sein; Ihr Designer wird in jedem Fall abschätzen können, wie lange die Fertigstellung und der Start Ihrer Website dauern sollte.
espanhol | alemão |
---|---|
diseñador | designer |
lanzar | start |
semana | woche |
algunos | einige |
sitios | websites |
podrá | können |
y | und |
debería | sollte |
el | fall |
a | in |
tu | ihr |
ES Google no es el único motor de búsqueda que existe. Al procesar grandes cantidades de flujo de clics, podemos estimar los volúmenes de palabras clave para lugares como YouTube, Amazon, Bing, Baidu, etc.
DE Google ist nicht die einzige Suchmaschine. Wir analysieren große Mengen von Clickstream-Daten und können so auch das Suchvolumen in YouTube, Amazon, Bing, Baidu etc. schätzen.
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
youtube | youtube |
amazon | amazon |
bing | bing |
etc | etc |
baidu | baidu |
no | nicht |
grandes | große |
de | einzige |
cantidades | mengen |
existe | ist |
ES Google no es el único motor de búsqueda que existe; es simplemente el más grande. Con los datos del flujo de clics, podemos estimar la popularidad de las búsquedas en otros nueve motores de búsqueda:
DE Google ist vielleicht die größte, aber nicht die einzige Suchmaschine. Mit Clickstream-Daten können wir auch Suchvolumina für 9 weitere Suchmaschinen ermitteln.
espanhol | alemão |
---|---|
datos | daten |
motores de búsqueda | suchmaschinen |
podemos | können wir |
más grande | größte |
no | nicht |
otros | weitere |
de | einzige |
existe | ist |
la | die |
ES Puede escribir "podcast" en el cuadro de búsqueda de Patreón para ver más ejemplos, pero no todo el mundo comparte sus ingresos, aunque se puede estimar por el número de clientes.
DE Sie können "Podcast" in das Patreon-Suchfeld eingeben, um weitere Beispiele zu sehen, aber nicht jeder teilt seine Einnahmen, obwohl Sie sie anhand der Anzahl der Gönner schätzen können.
espanhol | alemão |
---|---|
podcast | podcast |
ejemplos | beispiele |
comparte | teilt |
ingresos | einnahmen |
estimar | schätzen |
escribir | eingeben |
en | in |
pero | aber |
puede | können |
no | nicht |
aunque | obwohl |
número | anzahl |
ES Haciendo esto será posible estimar en cualquier momento:
DE Durch das Hinzufügen dieses Ereignisses können Sie außerdem jederzeit abschätzen:
espanhol | alemão |
---|---|
cualquier momento | jederzeit |
será | sie |
en | durch |
ES Para ello, saca lápiz y papel o un nuevo documento de texto y anota todo lo que hagas en un típico día de bloguear. Utiliza una línea de tiempo para estimar cuánto te lleva realizar cada acción.
DE Halte Stift und Papier bereit und schreib alles auf, was Du an einen typischen Arbeitstag so machst. Arbeite mit Zeitangaben, um einschätzen zu können, wie viel Zeit jede Aufgabe in Anspruch nimmt.
espanhol | alemão |
---|---|
lápiz | stift |
típico | typischen |
y | und |
papel | papier |
cuánto | wie viel |
texto | du |
que | nimmt |
tiempo | zeit |
a | zu |
en | in |
todo | alles |
una | viel |
lleva | mit |
ES El sector de reformas podrá conseguir incrementos de productividad del 500% al realizar dibujos, mejorar la precisión de los mismos en un 33% y estimar daños cuatro veces más rápido.
DE Virtuell inszenierte 3D-Erlebnisse bringen neue Vorteile für Unternehmen und Verbraucher
espanhol | alemão |
---|---|
más | neue |
sector | unternehmen |
y | und |
de | für |
ES En realidad, la mejor manera de estimar si un título será totalmente destacado en un fragmento es mirar el ancho
DE Eigentlich ist der beste Weg, um abzuschätzen, ob ein Titel vollständig in einem Snippet angezeigt wird, die Breite zu betrachten
espanhol | alemão |
---|---|
mirar | betrachten |
ancho | breite |
en realidad | eigentlich |
si | ob |
en | in |
es | ist |
la mejor | beste |
totalmente | vollständig |
de | weg |
título | titel |
será | wird |
un | einem |
ES Estimar el tráfico del sitio web por diferentes canales
DE Schätzen Sie die Website-Traffic-Statistiken nach verschiedenen Kanälen und in verschiedenen Zeiträumen
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
tráfico | traffic |
diferentes | verschiedenen |
canales | kanälen |
del | und |
por | in |
sitio | website |
ES Cuando se conoce el ancho de banda que se consume, se puede estimar lo que es una buena velocidad de Internet que usted necesita para apoyar sus necesidades actuales y futuras de Internet es.
DE Wenn Sie die Bandbreite kennen, die verbraucht wird, können Sie, was schätzen eine gute Internet-Geschwindigkeit, dass Sie Ihre aktuellen und zukünftige Internet-Anforderungen unterstützen müssen, ist.
espanhol | alemão |
---|---|
consume | verbraucht |
estimar | schätzen |
buena | gute |
velocidad | geschwindigkeit |
internet | internet |
apoyar | unterstützen |
futuras | zukünftige |
necesidades | anforderungen |
y | und |
puede | können |
ancho de banda | bandbreite |
es | ist |
actuales | aktuellen |
cuando | wenn |
necesita | sie |
ES Utilice nuestro Centro de Seguridad para estimar la fuerza y seguridad de su ambiente, y para asegurar de que no haigan contraseñas duplicadas.
DE Mit unserem Security Center können Sie die Stärke Ihrer vorhandenen Passwörter anzeigen und gewährleisten, dass Passwörter auf verschiedenen Websites nicht doppelt verwendet werden.
espanhol | alemão |
---|---|
contraseñas | passwörter |
y | und |
seguridad | security |
no | nicht |
fuerza | stärke |
asegurar | gewährleisten |
centro de | center |
de | mit |
ES Para estimar su plazo de entrega, le rogamos que tenga en cuenta el tiempo necesario para la comprobación de la solvencia y la dirección, las comprobaciones de seguridad y la tramitación del pedido
DE Bei der Schätzung der Lieferzeit rechnen Sie bitte die Zeit für die Bonitätsprüfung, Überprüfung der Adresse, Sicherheitsprüfungen und die Bearbeitung der Bestellung ein
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
pedido | bestellung |
tiempo | zeit |
de | bei |
dirección | adresse |
ES Navega fácilmente entre las diapositivas con los controles de presentación compactos cuando estés presentando. Obtén una vista previa de tus diapositivas en cualquier momento para estimar el aspecto general de tu presentación.
DE Navigieren Sie zwischen Folien während der Präsentation mit kompakten Steuerelementen. Beschauen Sie die Folien jederzeit vorher.
espanhol | alemão |
---|---|
navega | navigieren |
controles | steuerelementen |
compactos | kompakten |
diapositivas | folien |
presentación | präsentation |
una | vorher |
cualquier momento | jederzeit |
de | zwischen |
el | der |
en | während |
ES También tienen proveedores internacionales, incluidos tres en el Reino Unido y uno en China. Tenga en cuenta que solo brindan envío exprés en los Estados Unidos al estimar los tiempos de pedido.
DE Sie haben auch internationale Lieferanten, darunter drei in Großbritannien und einen in China. Denken Sie daran, dass sie nur Expressversand in den USA anbieten, wenn Sie die Bestellzeiten schätzen.
espanhol | alemão |
---|---|
internacionales | internationale |
china | china |
brindan | anbieten |
estimar | schätzen |
reino unido | großbritannien |
y | und |
proveedores | lieferanten |
solo | nur |
también | auch |
en | in |
estados | usa |
de | einen |
el | dass |
tenga | sie |
exprés | die |
ES Esta rentable aplicación también permite estimar los niveles de ocupación en tiempo real y proporcionar datos sobre el número de personas presentes en las instalaciones o en zonas determinadas en momentos concretos
DE Diese kostengünstige Anwendung kann auch den Belegungsgrad in Echtzeit schätzen und Daten über die Anzahl der Personen bereitstellen, die zu bestimmten Zeiten in Ihrem Gebäude oder in bestimmten Bereichen anwesend sind
espanhol | alemão |
---|---|
aplicación | anwendung |
estimar | schätzen |
proporcionar | bereitstellen |
zonas | bereichen |
instalaciones | gebäude |
y | und |
datos | daten |
también | auch |
en | in |
momentos | zeiten |
o | oder |
tiempo real | echtzeit |
sobre | zu |
número | anzahl |
personas | personen |
ES D. Tenga en cuenta que la DMCA dispone que se le puede estimar responsable de los daños (incluidos los costes y honorarios de los abogados) si declara falsamente y a sabiendas sobre dicho material o actividad
DE D. Bitte beachten Sie, dass Sie laut DMCA für Schäden haftbar gemacht werden können (darunter auch Kosten und Anwaltsgebühren), die durch Ihre wissentliche Falschaussage darüber entstehen, dass Material oder Aktivitäten Urheberrechte verletzen
espanhol | alemão |
---|---|
d | d |
daños | schäden |
material | material |
actividad | aktivitäten |
dmca | dmca |
costes | kosten |
y | und |
sobre | über |
puede | können |
o | oder |
que | gemacht |
responsable de | haftbar |
ES Después de cortar la alimentación al circuito, lleva la luminaria a al soporte para estimar la longitud de cable que vas a necesitar.
DE Nachdem du den Stromkreis getrennt hast, lass die Lampe von der Halterung herab, um die Drahtlänge abzuschätzen, die du verwenden wirst.
espanhol | alemão |
---|---|
soporte | halterung |
para | um |
ES Despídete de los problemas con las cargas de trabajo en horas punta gracias a Altair Control™, un centro de control del administrador de HPC para gestionar, optimizar y estimar los recursos de HPC en las instalaciones y en la nube
DE Dank Altair Control™, dem Kontrollzentrum von HPC-Administratoren für das Verwalten, Optimieren und Prognostizieren von HPC-Ressourcen vor Ort und in der Cloud, brauchen Sie sich nie mehr mit Workload-Konflikten zu Spitzenzeiten herumschlagen
ES Esta no sería la primera vez que Apple intenta experimentar utilizando las funciones de seguimiento de la salud de sus dispositivos para "estimar" la condición de un usuario
DE Dies wäre nicht das erste Mal, dass Apple versucht, mit den Gesundheits-Tracking-Funktionen seiner Geräte zu experimentieren, um den Zustand eines Benutzers zu „schätzen“
espanhol | alemão |
---|---|
apple | apple |
intenta | versucht |
experimentar | experimentieren |
funciones | funktionen |
seguimiento | tracking |
salud | gesundheits |
dispositivos | geräte |
estimar | schätzen |
condición | zustand |
usuario | benutzers |
no | nicht |
la | das |
primera | erste |
un | eines |
utilizando | mit |
sería | wäre |
vez | mal |
para | zu |
ES El método más común para estimar el número de propietarios de Bitcoin es observar la cantidad mantenida en diferentes direcciones. Hay tres cuestiones principales con este método:
DE Die gängigste Methode, um die Anzahl der Bitcoin-Besitzer zu schätzen, ist die Betrachtung des Betrags, der an den verschiedenen Adressen aufbewahrt wird. Bei dieser Methode gibt es drei wesentliche Probleme:
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
propietarios | besitzer |
bitcoin | bitcoin |
cuestiones | probleme |
método | methode |
direcciones | adressen |
diferentes | verschiedenen |
es | ist |
hay | es |
para | zu |
número | anzahl |
ES El segundo método común para estimar la cantidad de propietarios es observar los exchanges y verificar el número de cuentas. Hay tres cuestiones principales con este método:
DE Die zweite verbreitete Methode, um die Anzahl der Besitzer zu schätzen, besteht darin, die Börsen zu betrachten und die Anzahl der Konten zu ermitteln. Bei dieser Methode gibt es drei wesentliche Probleme:
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
cuestiones | probleme |
método | methode |
y | und |
cuentas | konten |
es | besteht |
propietarios | besitzer |
observar | betrachten |
hay | es |
para | zu |
de | zweite |
número | anzahl |
ES No vamos a intentar estimar la cantidad de monederos. Pero los datos son claros:
DE Wir werden nicht versuchen, die Anzahl der Wallets zu schätzen. Die Daten sind jedoch eindeutig:
espanhol | alemão |
---|---|
intentar | versuchen |
estimar | schätzen |
datos | daten |
no | nicht |
a | zu |
cantidad | anzahl |
son | sind |
ES "A través del programa puedes establecer fácilmente tareas, medir el progreso, hacer un seguimiento de tus recursos y estimar el presupuesto en un solo flujo de trabajo
DE „Mit der Software können Sie in einem einzigen Arbeitsablauf Aufgaben einrichten, Ihre Fortschritte messen, Ihre Ressourcen verfolgen und Budgets kalkulieren
espanhol | alemão |
---|---|
establecer | einrichten |
progreso | fortschritte |
seguimiento | verfolgen |
tareas | aufgaben |
recursos | ressourcen |
programa | software |
medir | messen |
y | und |
presupuesto | budgets |
en | in |
puedes | können |
el | der |
ES Tener en cuenta que los buceadores suelen tener dificultades para estimar las distancias bajo el agua y podrían alejarse de la bandera.
DE Denk daran, dass Taucher unter Wasser oft Probleme haben Entfernungen abzuschätzen und von der Flagge abtreiben können.
espanhol | alemão |
---|---|
buceadores | taucher |
dificultades | probleme |
distancias | entfernungen |
agua | wasser |
bandera | flagge |
y | und |
podrían | können |
de | oft |
ES Las cookies también nos ayudan a estimar e informar el tamaño de nuestra comunidad de visualización y el tráfico y la eficacia de nuestros sitios web y anuncios
DE Cookies helfen uns auch dabei, die Größe unserer Community und des Verkehrs sowie die Effektivität unserer Websites und Werbungen zu schätzen und zu berichten
espanhol | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
ayudan | helfen |
estimar | schätzen |
informar | berichten |
eficacia | effektivität |
comunidad | community |
tráfico | verkehrs |
también | auch |
sitios | websites |
a | zu |
tamaño | größe |
e | und |
de | unserer |
nuestra | die |
ES Unidades formadores de colonias (UFC): unidad para estimar la cantidad de bacterias en una muestra
DE Koloniebildende Einheiten (KBE) – Einheit für das Schätzen der Bakterienanzahl einer Probe
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
unidades | einheiten |
la | das |
unidad | einheit |
de | für |
ES Ubicación y datos de tráfico (incluida la dirección IP y el navegador) si haces un pedido, o si necesitamos estimar impuestos y costes de envío basados en tu ubicación.
DE Standort- und Verkehrsdaten (einschließlich IP-Adresse und Browser), wenn Sie eine Bestellung aufgeben, oder wenn wir Steuern und Versandkosten auf der Grundlage Ihres Standorts schätzen müssen.
espanhol | alemão |
---|---|
incluida | einschließlich |
ip | ip |
navegador | browser |
estimar | schätzen |
impuestos | steuern |
envío | versandkosten |
basados | grundlage |
y | und |
pedido | bestellung |
dirección | adresse |
ubicación | standort |
o | oder |
si | wenn |
necesitamos | müssen |
ES Utilice la siguiente fórmula para estimar el número de usuarios simultáneos:
DE Verwenden Sie die folgende Formel, um die Anzahl der gleichzeitigen Benutzer zu schätzen:
espanhol | alemão |
---|---|
fórmula | formel |
estimar | schätzen |
usuarios | benutzer |
utilice | verwenden |
número | anzahl |
ES Por lo tanto, debe estimar el número de transacciones por cualquier período de tiempo, calcular el número de minutos en este período de tiempo y, a continuación, dividir el número de transacciones por el número de minutos.
DE Sie müssen also die Anzahl der Buchungen pro beliebigen Zeitraum schätzen, die Anzahl der Minuten in diesem Zeitraum berechnen und dann die Anzahl der Buchungen durch die Anzahl der Minuten dividieren.
espanhol | alemão |
---|---|
estimar | schätzen |
período | zeitraum |
calcular | berechnen |
minutos | minuten |
y | und |
en | in |
número | anzahl |
ES La calculadora de tarifas de envío permite a sus clientes estimar los costos de envío sin pasar a la página de pago. Con solo unos pocos clics, el usuario puede ver los gastos de envío de todos los transportistas.
DE Mit dem Versandkostenrechner können Ihre Kunden die Versandkosten schätzen, ohne zur Checkout-Seite zu gelangen. Mit nur wenigen Klicks kann der Benutzer die Versandkosten für alle Spediteure anzeigen.
espanhol | alemão |
---|---|
envío | versandkosten |
estimar | schätzen |
página | seite |
pago | checkout |
clics | klicks |
clientes | kunden |
solo | nur |
usuario | benutzer |
todos | alle |
a | gelangen |
sin | ohne |
ver | anzeigen |
ES Evalúa el nivel de riesgo de una App tras estimar su carácter malicioso.
DE Bewertet das Niveau der Risiken und ob es sich um Malware handelt.
espanhol | alemão |
---|---|
evalúa | bewertet |
nivel | niveau |
riesgo | risiken |
ES Puede requerir de mucha investigación estimar costos, dependencias, disponibilidad y capacidad antes de migrar el volumen de trabajo a la nube
DE Eine Schätzung der Kosten, Abhängigkeiten, Verfügbarkeiten und Kapazitäten vor der Migration zur Cloud kann umfangreiche Recherchen erfordern
espanhol | alemão |
---|---|
requerir | erfordern |
costos | kosten |
dependencias | abhängigkeiten |
migrar | migration |
nube | cloud |
investigación | recherchen |
capacidad | kapazitäten |
y | und |
puede | kann |
ES Inscribirse en este curso le permitirá utilizar datos para estimar y analizar hipótesis, crear intervalos de confianza, analizar efectos inferenciales y aplicar procedimientos de modelado estadístico más sofisticados
DE Wenn Sie sich für diesen Kurs anmelden, können Sie Daten verwenden, um Hypothesen zu schätzen und zu analysieren, Konfidenzintervalle zu erstellen, Inferenzeffekte zu analysieren und anspruchsvollere statistische Modellierungsverfahren anzuwenden
espanhol | alemão |
---|---|
inscribirse | anmelden |
curso | kurs |
estimar | schätzen |
analizar | analysieren |
más | können |
y | und |
datos | daten |
estadístico | statistische |
aplicar | anzuwenden |
utilizar | verwenden |
crear | erstellen |
de | für |
en | wenn |
ES Utilizamos una estrategia de mensajería basada en la ubicación que integraba las condiciones del tráfico en tiempo real para estimar el tiempo de llegada a la tienda para los usuarios, reforzando la accesibilidad de la ubicación cercana de IKEA.
DE Wir verwendeten eine standortbasierte Nachrichtenstrategie, die Echtzeit-Verkehrsbedingungen integrierte, um die Zeit bis zur Filiale für die Nutzer zu schätzen und die Erreichbarkeit des IKEA-Standorts in der Nähe zu verstärken.
espanhol | alemão |
---|---|
utilizamos | verwendeten |
ubicación | standorts |
estimar | schätzen |
accesibilidad | erreichbarkeit |
ikea | ikea |
usuarios | nutzer |
tiempo | zeit |
a | zu |
las | und |
en | in |
ES Cómo Estimar Proyectos: La Guía Completa de la Estimación de Costos de un Proyecto
DE Wie man ein gutes internes Projekt Kick off Meeting durchführt
espanhol | alemão |
---|---|
proyecto | projekt |
ES Cómo Estimar Proyectos: La Guía Completa de la Estimación de Costos de un Proyecto
DE Wie man ein gutes internes Projekt Kick off Meeting durchführt
espanhol | alemão |
---|---|
proyecto | projekt |
ES Trabajar con negocios y otros para definir, estimar y entregar funcionalidad.
DE Arbeiten mit Geschäft und anderen, um die Funktionalität zu definieren, zu schätzen und zu liefern
espanhol | alemão |
---|---|
definir | definieren |
estimar | schätzen |
entregar | liefern |
funcionalidad | funktionalität |
trabajar | arbeiten |
y | und |
otros | anderen |
negocios | geschäft |
con | mit |
para | zu |
ES Puede escribir "podcast" en el cuadro de búsqueda de Patreón para ver más ejemplos, pero no todo el mundo comparte sus ingresos, aunque se puede estimar por el número de clientes.
DE Sie können "Podcast" in das Patreon-Suchfeld eingeben, um weitere Beispiele zu sehen, aber nicht jeder teilt seine Einnahmen, obwohl Sie sie anhand der Anzahl der Gönner schätzen können.
espanhol | alemão |
---|---|
podcast | podcast |
ejemplos | beispiele |
comparte | teilt |
ingresos | einnahmen |
estimar | schätzen |
escribir | eingeben |
en | in |
pero | aber |
puede | können |
no | nicht |
aunque | obwohl |
número | anzahl |
ES El sector de reformas podrá conseguir incrementos de productividad del 500% al realizar dibujos, mejorar la precisión de los mismos en un 33% y estimar daños cuatro veces más rápido.
DE Virtuell inszenierte 3D-Erlebnisse bringen neue Vorteile für Unternehmen und Verbraucher
espanhol | alemão |
---|---|
más | neue |
sector | unternehmen |
y | und |
de | für |
ES Tener en cuenta que los buceadores suelen tener dificultades para estimar las distancias bajo el agua y podrían alejarse de la bandera.
DE Denk daran, dass Taucher unter Wasser oft Probleme haben Entfernungen abzuschätzen und von der Flagge abtreiben können.
espanhol | alemão |
---|---|
buceadores | taucher |
dificultades | probleme |
distancias | entfernungen |
agua | wasser |
bandera | flagge |
y | und |
podrían | können |
de | oft |
ES Utilice nuestro Centro de Seguridad para estimar la fuerza y seguridad de su ambiente, y para asegurar de que no haigan contraseñas duplicadas.
DE Mit unserem Security Center können Sie die Stärke Ihrer vorhandenen Passwörter anzeigen und gewährleisten, dass Passwörter auf verschiedenen Websites nicht doppelt verwendet werden.
espanhol | alemão |
---|---|
contraseñas | passwörter |
y | und |
seguridad | security |
no | nicht |
fuerza | stärke |
asegurar | gewährleisten |
centro de | center |
de | mit |
ES Para estimar su plazo de entrega, le rogamos que tenga en cuenta el tiempo necesario para la comprobación de la solvencia y la dirección, las comprobaciones de seguridad y la tramitación del pedido
DE Bei der Schätzung der Lieferzeit rechnen Sie bitte die Zeit für die Bonitätsprüfung, Überprüfung der Adresse, Sicherheitsprüfungen und die Bearbeitung der Bestellung ein
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
pedido | bestellung |
tiempo | zeit |
de | bei |
dirección | adresse |
ES Además, nuestras calculadoras le permitirán modelar y estimar los costos de ejecutar sus aplicaciones en AWS, así como comparar las diferencias con implementaciones en las instalaciones.
DE Außerdem ermöglichen es Ihnen unsere Rechner, die Kosten für den Betrieb Ihrer Anwendungen in AWS zu modellieren und einzuschätzen und die Unterschiede mit lokalen Bereitstellungen zu vergleichen.
espanhol | alemão |
---|---|
calculadoras | rechner |
modelar | modellieren |
costos | kosten |
aws | aws |
implementaciones | bereitstellungen |
instalaciones | lokalen |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
en | in |
diferencias | unterschiede |
comparar | vergleichen |
permitirán | ermöglichen |
ES Una interfaz a medida, integrada en el back office de GoodBarber, para que puedas analizar los resultados de tu programa de fidelización y estimar los beneficios.
DE Über eine spezielle Oberfläche, die in das Backoffice von GoodBarber integriert ist, können Sie die Ergebnisse Ihres Treueprogramms analysieren und den Gewinn schätzen.
espanhol | alemão |
---|---|
interfaz | oberfläche |
integrada | integriert |
analizar | analysieren |
estimar | schätzen |
beneficios | gewinn |
back office | backoffice |
y | und |
en | in |
resultados | ergebnisse |
ES ¿Hasta qué punto podría beneficiarle resolver sus problemas de compromiso con el cliente? Nuestra calculadora de valor gratuita puede ayudarle a estimar el valor de negocio que podría lograr con Verint.
DE Wie viel könnten Sie profitieren, wenn Sie Ihre Herausforderungen mit dem Kundendialog bewältigen würden? Unser kostenloser Mehrwertrechner hilft Ihnen dabei, den Geschäftswert abzuschätzen, den Sie mit Verint erzielen können.
espanhol | alemão |
---|---|
gratuita | kostenloser |
ayudarle | hilft |
el | erzielen |
puede | können |
problemas | sie |
Mostrando 50 de 50 traduções