EN "Translating our website into so many languages is a hugely complex project, especially when carrying the critical objective of translating in line with Aggreko’s core values as well as our desired tone of voice..."
"translating technical jargon" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
translating | att en och till översätta |
technical | allt att bra erfarenhet från för genom i infrastruktur med programvara på system teknik teknisk tekniska tekniskt till vara verktyg |
EN "Translating our website into so many languages is a hugely complex project, especially when carrying the critical objective of translating in line with Aggreko’s core values as well as our desired tone of voice..."
SV "Att översätta webbplatsen till så många olika språk är ett oerhört komplext projekt, i synnerhet som översättningarna måste vara i linje med Aggrekos kärnvärden och stilistiska önskemål ..."
inglês | sueco |
---|---|
website | webbplatsen |
project | projekt |
especially | i synnerhet |
in | i |
tone | och |
well | att |
many | många |
a | ett |
line | linje |
the | med |
EN While machine translation is excellent for translating word-for-word, it can often miss the mark when translating sentences and paragraphs
SV Även om maskinöversättning är utmärkt för att översätta ord för ord kan det ofta bli fel när hela meningar och stycken översätts
inglês | sueco |
---|---|
machine | maskin |
excellent | utmärkt |
often | ofta |
machine translation | maskinöversättning |
word | ord |
is | är |
while | om |
can | kan |
EN The translators and collaborators make all possible efforts to produce high quality work while respecting accurately the subject, theme or technical jargon.
SV Översättarna och övriga inblandade gör sitt yttersta för att producera högkvalitativt material samtidigt som de hanterar ämnet, texttypen och den tekniska jargongen på ett korrekt sätt.”
inglês | sueco |
---|---|
produce | producera |
accurately | korrekt |
technical | tekniska |
to | att |
or | och |
work | ett |
while | samtidigt |
EN The translators and collaborators make all possible efforts to produce high quality work while respecting accurately the subject, theme or technical jargon." Martin Gerard, Marketing & Communication specialist
SV Översättare och samarbetspartners gör allt för att producera högkvalitativt material samtidigt som de hanterar ämnet, temat och den tekniska jargongen på ett korrekt sätt." Martin Gerard, Marketing & Communication specialist
inglês | sueco |
---|---|
accurately | korrekt |
theme | temat |
technical | tekniska |
martin | martin |
gerard | gerard |
amp | amp |
specialist | specialist |
marketing | marketing |
the | de |
while | samtidigt |
produce | producera |
and | och |
EN Now, thanks to the growing influence that technology has on the economy and the use of social media, technical jargon can pass into everyday usage extremely quickly.
SV Men idag gör teknikens växande inflytande på ekonomin och den breda användningen av sociala medier att det kan gå extremt snabbt för tekniska jargonguttryck att få fäste i det vardagliga språkbruket.
inglês | sueco |
---|---|
growing | växande |
social | sociala |
everyday | vardagliga |
of | av |
quickly | snabbt |
technical | tekniska |
into | i |
now | idag |
extremely | extremt |
to | gör |
and | och |
social media | medier |
can | kan |
influence | inflytande |
the | men |
thanks | att |
use | användningen |
EN Translating complex functional and technical requirements into detailed design
SV översätta komplexa funktionella och tekniska krav till detaljerad design
inglês | sueco |
---|---|
complex | komplexa |
requirements | krav |
detailed | detaljerad |
technical | tekniska |
design | design |
and | och |
translating | till |
EN If you've read anything about SEO before, you'll know there's lots of industry jargon. But to keep things simple for now, here are a few key terms and concepts you should know.
SV Om du har läst om SEO tidigare har du säkert sett att det finns massor av branschjargong. Men för att hålla det enkelt, här är några termer och begrepp som du bör ha koll på.
inglês | sueco |
---|---|
of | av |
terms | termer |
seo | seo |
read | och |
you | du |
but | men |
a | enkelt |
if | om |
lots | för |
to | säkert |
lots of | massor |
EN 10 hot takes in our Cut the Carbon Jargon Manifesto | EcoTree
SV EcoTrees koldioxidmanifest - 10 sätt att genomskåda snacket | EcoTree
inglês | sueco |
---|---|
the | att |
EN Google Translate offers no form of quality control or adaption of the text to specific jargon, layout, industry, or market. Basically, you can never be sure that the material the machine spits out is correct.
SV Google Translate erbjuder inte någon form av kvalitetskontroll eller anpassning av texten efter en viss jargong, layout, bransch eller marknad. Du kan alltså aldrig vara säker på att du får en helt korrekt översättning av din text.
inglês | sueco |
---|---|
offers | erbjuder |
layout | layout |
industry | bransch |
market | marknad |
quality control | kvalitetskontroll |
translate | translate |
of | av |
text | text |
you | du |
or | eller |
the text | texten |
never | aldrig |
correct | korrekt |
the | alltså |
specific | en |
can | du kan |
EN Memes and internet jargon are driving languages more intensely than ever
SV Internetfenomen och nätjargong driver språkutvecklingen
inglês | sueco |
---|---|
and | och |
EN It?s understandable: audio production is completely full of jargon!
SV Det är förståeligt: ljudproduktionen är helt full av jargong!
inglês | sueco |
---|---|
of | av |
completely | helt |
full | full |
it | det |
EN Effective course names are unambiguous and don’t use fluffy language or jargon that confuses the student and makes them think too hard about what the course is about
SV Effektiva kursnamn är entydiga och använder inte fluffigt språk eller jargong som förvirrar studenten och får dem att tänka för hårt på vad kursen handlar om
inglês | sueco |
---|---|
effective | effektiva |
hard | hårt |
use | använder |
about | om |
makes | att |
what | vad |
or | eller |
EN Cut the Carbon Jargon Manifesto
SV Vårt koldioxidmanifest hjälper dig att genomskåda snacket
inglês | sueco |
---|---|
the | vårt |
EN Translating in a segmented file gives the members of the project convenient access to the source and target texts
SV Genom att arbeta med en segmenterad fil ges deltagarna i projektet behändig åtkomst till källtexten och måltexten sida vid sida
inglês | sueco |
---|---|
file | fil |
access | åtkomst |
in | i |
of the | sida |
and | och |
the project | projektet |
EN Integration with LanguageWire Connector for Adobe saves time translating your digital content and gives you the full overview directly in your CMS.
SV Med en integration via LanguageWires Adobe-connector går översättningen av digitalt innehåll snabbare och du får en fullständig översikt direkt i ditt CMS.
inglês | sueco |
---|---|
integration | integration |
languagewire | languagewires |
adobe | adobe |
digital | digitalt |
content | innehåll |
full | fullständig |
cms | cms |
overview | översikt |
in | i |
you | du |
directly | med |
and | och |
your | ditt |
with | direkt |
EN I am a British native speaker and have been translating for 12 years, specialising in the fields of marketing, business, media and law.
SV Jag är DTP-specialist, formgivare och typograf och har jobbat i branschen i 24 år.
inglês | sueco |
---|---|
business | branschen |
EN They needed help translating their website and mobile app into 32 languages. We set up localisation workflows for their specific content needs, including high-quality SEO translation.
SV De behövde hjälp med att översätta sin webbplats och mobilapp till 32 språk. Vi skapade arbetsflöden för lokalisering utifrån deras specifika behov, inklusive högkvalitativ SEO-översättning.
inglês | sueco |
---|---|
help | hjälp |
workflows | arbetsflöden |
seo | seo |
mobile app | mobilapp |
website | webbplats |
we | vi |
needs | behov |
including | inklusive |
they | de |
specific | specifika |
translation | och |
their | deras |
set | med |
EN Language experts and validators use Smart Editor, a powerful content tool that makes translating and editing text easy
SV Språkexperter och validerare använder Smart Editor, ett kraftfullt verktyg som gör det enkelt att översätta och redigera text
inglês | sueco |
---|---|
smart | smart |
editor | editor |
powerful | kraftfullt |
editing | redigera |
language experts | språkexperter |
text | text |
use | använder |
makes | att |
tool | verktyg |
language | och |
a | ett |
that | gör |
easy | enkelt |
EN Translating and adapting your content for potential investors all around the globe gives you a competitive advantage
SV Översättning och anpassning av ert innehåll för potentiella investerare över hela världen ger en konkurrensfördel
inglês | sueco |
---|---|
content | innehåll |
potential | potentiella |
investors | investerare |
gives | ger |
around | av |
globe | hela världen |
a | hela |
your | ert |
EN These files contained a lot of other necessary product information, and it was crucial that this information wasn’t altered while translating the product texts” explains Cindy Heinold, Product Information Manager at PO.P
SV I filerna fanns det en massa annan viktig produktinformation som absolut inte fick ändras när produkttexterna översattes”, berättar Cindy Heinold, produktinformationschef på PO.P
EN Translating your website is a tricky and time-consuming process that torments website managers around the globe
SV Att översätta innehåll till webbplatsen är en knepig och tidskrävande process som får webbredaktörer världen över att slita sitt hår
inglês | sueco |
---|---|
website | webbplatsen |
process | process |
globe | världen |
translating | till |
and | och |
EN Translating your product information into 20, 10 or even two languages can be difficult. Make it simple with an inRiver Connector for the inRiver Product Marketing Cloud. You'll skip hours of manual work by using an automated workflow.
SV Att översätta produktinformation till tjugo, tio eller bara två språk kan vara knepigt. Gör det enkelt istället med en inRiver Connector för inRiver Product Marketing Cloud. Du slipper timmar av manuellt arbete tack vare automatiserade processer.
inglês | sueco |
---|---|
cloud | cloud |
manual | manuellt |
automated | automatiserade |
workflow | processer |
product information | produktinformation |
10 | tio |
connector | connector |
marketing | marketing |
simple | en |
hours | timmar |
of | av |
with | tack |
your | du |
can | kan |
it | bara |
or | eller |
be | vara |
EN Creating and translating website content takes time
SV Att skapa och översätta innehåll till en webbplats tar tid
inglês | sueco |
---|---|
creating | skapa |
takes | tar |
website | webbplats |
content | innehåll |
time | tid |
and | och |
translating | till |
EN Translating strategy to delivery is derailed by conflicting priorities, overloaded resources, and confusion about direction.
SV Att översätta strategi till leverans försvåras av motstridiga prioriteringar, överbelastade resurser och oklar ledning.
inglês | sueco |
---|---|
delivery | leverans |
priorities | prioriteringar |
resources | resurser |
by | av |
strategy | strategi |
and | och |
EN Learn how project managers are integral to translating the strategic plan into work delivery.
SV Läs hur projektledare utgör en integrerad del i översättningen av den strategiska planen till arbetsleverans.
inglês | sueco |
---|---|
strategic | strategiska |
plan | planen |
into | i |
to | del |
how | hur |
translating | till |
work | en |
EN For example, translating a new website of 100 pages into five languages would save a massive 10,000 minutes
SV Om du till exempel översätter en ny webbplats på 100 sidor till fem språk sparar du så mycket som 10 000 minuter
inglês | sueco |
---|---|
new | ny |
save | sparar |
minutes | minuter |
website | webbplats |
pages | sidor |
example | en |
five | fem |
EN How to save time and money when translating in Episerver
SV Hur du sparar tid och pengar på översättningar i Episerver
inglês | sueco |
---|---|
money | pengar |
time | tid |
in | i |
save | sparar |
and | och |
how | hur |
EN Furthermore, we train your dedicated team of Language Experts in the use NMT, so they spend less time translating and more time delivering high-quality content.
SV Dessutom utbildar vi ditt företags handplockade språkexperter i NMT så att de kan lägga mindre tid på översättning och mer tid på att leverera innehåll av hög kvalitet.
inglês | sueco |
---|---|
nmt | nmt |
less | mindre |
language experts | språkexperter |
high | hög |
we | vi |
of | av |
in | i |
content | innehåll |
quality | kvalitet |
more | mer |
the | de |
your | ditt |
time | tid |
high-quality | hög kvalitet |
use | kan |
delivering | att leverera |
language | och |
EN Codes that you may have written 15 years ago will run on the most up-to-date JVMs and gain the speed advantage of native code translating, the latest profiling, and memory management.
SV Koder som du kan ha skrivit för 15 år sedan kommer att köras på den mest aktuella JVMS och få hastigheten fördel av inbyggd kod som översätter den senaste profileringen och minneshanteringen.
inglês | sueco |
---|---|
codes | koder |
advantage | fördel |
code | kod |
on | köras |
of | av |
you | du |
the | mest |
may | som |
up-to-date | aktuella |
written | och |
latest | senaste |
will | kommer |
EN Translating designs and wireframes into high-quality code
SV översätta mönster och wireframes till högkvalitativ kod
inglês | sueco |
---|---|
designs | mönster |
code | kod |
and | och |
translating | till |
EN From activating brand strategy and enriching experience design, to translating data into meaningful storytelling that motivates action, we help brands make human connections and generate new growth.
SV Från aktiveringen av varumärkesstrategier och berikande upplevelsedesign till övergången mellan data och meningsfull och inspirerande berättandekonst - vi hjälper varumärken knyta mänskliga kontaker och generera ny tillväxt.
inglês | sueco |
---|---|
data | data |
meaningful | meningsfull |
help | hjälper |
human | mänskliga |
generate | generera |
new | ny |
growth | tillväxt |
we | vi |
brands | varumärken |
from | från |
and | och |
into | av |
strategy | till |
EN Learn how project managers are integral to translating the strategic plan into work delivery.
SV Läs hur projektledare utgör en integrerad del i översättningen av den strategiska planen till arbetsleverans.
inglês | sueco |
---|---|
strategic | strategiska |
plan | planen |
into | i |
to | del |
how | hur |
translating | till |
work | en |
EN Translating strategy to delivery is derailed by conflicting priorities, overloaded resources, and confusion about direction.
SV Att översätta strategi till leverans försvåras av motstridiga prioriteringar, överbelastade resurser och oklar ledning.
inglês | sueco |
---|---|
delivery | leverans |
priorities | prioriteringar |
resources | resurser |
by | av |
strategy | strategi |
and | och |
EN When searching on a desktop, Google will usually show a full-length title tag if it’s around 65-70 characters long, translating to about 580 to 600 pixels
SV När du söker på en dator visar Google vanligtvis en fullständig titeltagg om den är cirka 65-70 tecken lång, vilket motsvarar cirka 580-600 pixlar
inglês | sueco |
---|---|
desktop | dator |
usually | vanligtvis |
show | visar |
pixels | pixlar |
searching | söker |
full | fullständig |
long | lång |
its | är |
translating | en |
if | om |
will | vilket |
EN Translating in a segmented file gives the members of the project convenient access to the source and target texts
SV Genom att arbeta med en segmenterad fil ges deltagarna i projektet behändig åtkomst till källtexten och måltexten sida vid sida
inglês | sueco |
---|---|
file | fil |
access | åtkomst |
in | i |
of the | sida |
and | och |
the project | projektet |
EN If you have technical problems with your security product, our customer support may ask you to create and send an FSDIAG file to our technical support
SV Om du har tekniska problem med din säkerhetsprodukt kan vår kundsupport be dig att skapa och skicka en FSDIAG-fil till vår tekniska support
inglês | sueco |
---|---|
technical | tekniska |
customer support | kundsupport |
support | support |
file | fil |
if | om |
you | du |
problems | problem |
create | och |
our | vår |
an | en |
to | skicka |
with | med |
EN If you have technical problems with your security product, you can create and send an FSDIAG file to our technical support. The file contains information that can be used for troubleshooting and solving problems specific to your computer.
SV Om du har tekniska problem med din säkerhetsprodukt kan du skapa och skicka en FSDIAG-fil till vår tekniska support. Filen hjälper oss att lösa tekniska problem som är specifika för din dator.
inglês | sueco |
---|---|
technical | tekniska |
solving | lösa |
computer | dator |
support | support |
if | om |
you | du |
create | och |
file | fil |
specific | specifika |
an | en |
our | vår |
problems | problem |
to | skicka |
EN If you have technical problems with your security product on Mac, you can create and send an FSDIAG file to our technical support
SV Om du har tekniska problem med din säkerhetsprodukt på Mac kan du skapa och skicka en FSDIAG-fil till vår tekniska support
inglês | sueco |
---|---|
technical | tekniska |
mac | mac |
file | fil |
support | support |
if | om |
you | du |
problems | problem |
create | och |
an | en |
our | vår |
to | skicka |
with | med |
EN If you have technical problems with your security product on Linux, you can create and send an FSDIAG file to our technical support
SV Om du har tekniska problem med din säkerhetsprodukt på Linux kan du skapa och skicka en FSDIAG-fil till vår tekniska support
inglês | sueco |
---|---|
technical | tekniska |
linux | linux |
file | fil |
support | support |
if | om |
you | du |
problems | problem |
create | och |
an | en |
our | vår |
to | skicka |
with | med |
EN Technical text has no room for error. Here’s how you ensure technical translation is accurate and tailored to your target audience.
SV Teknisk text har inget utrymme för fel. Så här säkerställer du att den tekniska översättningen blir korrekt och anpassad till målgruppen.
inglês | sueco |
---|---|
error | fel |
accurate | korrekt |
ensure | säkerställer |
no | inget |
is | är |
text | text |
you | du |
translation | och |
technical | teknisk |
has | här |
room | har |
EN Check all the technical equipment: prepare the stage, check the sound, check the lighting, and do a technical rehearsal.
SV Kontrollera all teknisk utrustning: Förbered scenen, kolla ljudet, kontrollera belysningen och gör en teknisk repetition.
inglês | sueco |
---|---|
technical | teknisk |
equipment | utrustning |
prepare | förbered |
stage | scenen |
do | gör |
and | och |
all | en |
the sound | ljudet |
EN Enable both technical and non-technical users to access and gain insights on the most meaningful data for their role with an intuitive user interface that requires little to no training.
SV Gör det möjligt för både tekniska och icke-tekniska användare att få tillgång till och få inblick i de mest meningsfulla uppgifterna för deras roll med ett intuitivt användargränssnitt som kräver liten eller ingen utbildning.
inglês | sueco |
---|---|
enable | gör det möjligt |
technical | tekniska |
meaningful | meningsfulla |
role | roll |
intuitive | intuitivt |
requires | kräver |
little | liten |
training | utbildning |
access | tillgång |
users | användare |
the | de |
both | både |
the most | mest |
gain | med |
their | deras |
no | ingen |
EN Blueberry may use technical information you provide to Blueberry for Blueberry’s product support, development, and other business purposes. Blueberry will not utilize such technical information in a form that personally identifies you.
SV Blueberry kan använda teknisk information som du lämnar till Blueberry För Blueberry produktsupport, utveckling och andra affärsändamål. Blueberry kommer inte att använda sådan teknisk information i en form som identifierar dig personligen.
inglês | sueco |
---|---|
technical | teknisk |
development | utveckling |
purposes | ändamål |
personally | personligen |
identifies | identifierar |
blueberry | blueberry |
in | i |
information | information |
use | använda |
you | du |
such | en |
and | och |
may | som |
other | andra |
will | kommer |
EN A technical translator has the technical writing experience your content requires and in-depth knowledge of the subject matter and associated terminology.
SV En tekniköversättare har den erfarenhet av tekniska texter som ditt innehåll kräver och djupgående kunskaper i ämnesområdet och terminologin.
inglês | sueco |
---|---|
translator | översättare |
of | av |
in | i |
content | innehåll |
technical | tekniska |
experience | erfarenhet |
requires | kräver |
your | ditt |
knowledge | och |
matter | som |
EN Enable both technical and non-technical users to access and gain insights from meaningful data for their role with an intuitive user interface that requires little to no training.
SV Gör det möjligt för både tekniska och icke-tekniska användare att komma åt och få insikter från meningsfull data för sin roll med ett intuitivt användargränssnitt som kräver lite eller ingen utbildning.
inglês | sueco |
---|---|
enable | gör det möjligt |
technical | tekniska |
access | komma åt |
meaningful | meningsfull |
role | roll |
intuitive | intuitivt |
requires | kräver |
training | utbildning |
data | data |
both | både |
users | användare |
insights | insikter |
little | lite |
their | de |
no | ingen |
from | från |
gain | med |
EN Blueberry may use technical information you provide to Blueberry for Blueberry’s product support, development, and other business purposes. Blueberry will not utilize such technical information in a form that personally identifies you.
SV Blueberry kan använda teknisk information som du lämnar till Blueberry För Blueberry produktsupport, utveckling och andra affärsändamål. Blueberry kommer inte att använda sådan teknisk information i en form som identifierar dig personligen.
inglês | sueco |
---|---|
technical | teknisk |
development | utveckling |
purposes | ändamål |
personally | personligen |
identifies | identifierar |
blueberry | blueberry |
in | i |
information | information |
use | använda |
you | du |
such | en |
and | och |
may | som |
other | andra |
will | kommer |
EN Technical Track: One-year program to develop your engineering skills and bring you leading technical knowledge in an accelerated way.
SV Teknikinriktning: Ettårigt program där du får utveckla dina tekniska kunskaper samt snabbt och effektivt får bred teknisk kompetens.
inglês | sueco |
---|---|
an | ett |
develop | utveckla |
skills | kunskaper |
you | du |
one | där |
technical | teknisk |
your | dina |
engineering | program |
knowledge | och |
EN This gauge displays a real-time technical analysis overview for your selected timeframe. The summary of British Pound / U.S. Dollar is based on the most popular technical indicators, such as Moving Averages, Oscillators and Pivots. Learn more
SV Denna mätare visar en teknisk analys i realtid för den valda tidsramen. Sammanfattningen av Brittiska pund/Amerikanska dollar är baserad på de mest populära tekniska indikatorerna, såsom glidande medelvärden, oscillatorer och pivoter. Läs mer
inglês | sueco |
---|---|
displays | visar |
real-time | realtid |
analysis | analys |
selected | valda |
british | brittiska |
s | s |
dollar | dollar |
popular | populära |
as | som |
learn | och |
more | läs |
the | de |
based on | baserad |
is | mer |
this | denna |
technical | teknisk |
of | av |
the most | mest |
EN This gauge displays a real-time technical analysis overview for your selected timeframe. The summary of British Pound / U.S. Dollar is based on the most popular technical indicators, such as Moving Averages, Oscillators and Pivots. Learn more
SV Denna mätare visar en teknisk analys i realtid för den valda tidsramen. Sammanfattningen av Brittiska pund/Amerikanska dollar är baserad på de mest populära tekniska indikatorerna, såsom glidande medelvärden, oscillatorer och pivoter. Läs mer
inglês | sueco |
---|---|
displays | visar |
real-time | realtid |
analysis | analys |
selected | valda |
british | brittiska |
s | s |
dollar | dollar |
popular | populära |
as | som |
learn | och |
more | läs |
the | de |
based on | baserad |
is | mer |
this | denna |
technical | teknisk |
of | av |
the most | mest |
EN This gauge displays a real-time technical analysis overview for your selected timeframe. The summary of British Pound / U.S. Dollar is based on the most popular technical indicators, such as Moving Averages, Oscillators and Pivots. Learn more
SV Denna mätare visar en teknisk analys i realtid för den valda tidsramen. Sammanfattningen av Brittiska pund/Amerikanska dollar är baserad på de mest populära tekniska indikatorerna, såsom glidande medelvärden, oscillatorer och pivoter. Läs mer
inglês | sueco |
---|---|
displays | visar |
real-time | realtid |
analysis | analys |
selected | valda |
british | brittiska |
s | s |
dollar | dollar |
popular | populära |
as | som |
learn | och |
more | läs |
the | de |
based on | baserad |
is | mer |
this | denna |
technical | teknisk |
of | av |
the most | mest |
Mostrando 50 de 50 traduções