Traduzir "quality event wristbands" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "quality event wristbands" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de quality event wristbands

inglês
russo

EN Whether you need to issue one-day wristbands, multi-day RFID wristbands or your wristbanding needs are in between, Zebra has the solution

RU Решения Zebra подходят для любой задачи, от выпуска одноразовых браслетов до изготовления многодневных RFID-браслетов

Transliteração Rešeniâ Zebra podhodât dlâ lûboj zadači, ot vypuska odnorazovyh brasletov do izgotovleniâ mnogodnevnyh RFID-brasletov

inglêsrusso
rfidrfid
zebrazebra

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.

RU Создавайте опросы по планированию мероприятий на любом этапе: до, после проведения мероприятия и даже в его процессе.

Transliteração Sozdavajte oprosy po planirovaniû meropriâtij na lûbom étape: do, posle provedeniâ meropriâtiâ i daže v ego processe.

EN Hospitality and Event Wristbands | Zebra

RU Браслеты для отелей и мероприятий | Zebra

Transliteração Braslety dlâ otelej i meropriâtij | Zebra

inglêsrusso
zebrazebra

EN Hospitality and Event Wristbands

RU Браслеты для отелей и мероприятий

Transliteração Braslety dlâ otelej i meropriâtij

EN Enhance Guest Experience With Durable, Versatile Hospitality and Event Wristbands

RU Удобные и универсальные браслеты сделают пребывание гостей комфортным и приятным

Transliteração Udobnye i universalʹnye braslety sdelaût prebyvanie gostej komfortnym i priâtnym

EN WP Event Manager is a lightweight plugin for event registration which makes possible adding event listing functionality to your WordPress site.

RU WP Event Manager - это легкий плагин для регистрации событий, который позволяет добавить на ваш сайт WordPress функцию вывода списка событий.

Transliteração WP Event Manager - éto legkij plagin dlâ registracii sobytij, kotoryj pozvolâet dobavitʹ na vaš sajt WordPress funkciû vyvoda spiska sobytij.

inglêsrusso
wordpresswordpress

EN After your event, take a look at your session analytics on how your event went and take a look back at your event recordings at anytime

RU Будьте подготовленны, назначая ведущих, добавляя материалы и создавая опросы до начала мероприятия.

Transliteração Budʹte podgotovlenny, naznačaâ veduŝih, dobavlââ materialy i sozdavaâ oprosy do načala meropriâtiâ.

EN After your event, take a look at your session analytics on how your event went and take a look back at your event recordings at anytime

RU Будьте подготовленны, назначая ведущих, добавляя материалы и создавая опросы до начала мероприятия.

Transliteração Budʹte podgotovlenny, naznačaâ veduŝih, dobavlââ materialy i sozdavaâ oprosy do načala meropriâtiâ.

EN Hospital Bracelet and Patient ID Barcode Wristbands

RU Браслеты для больниц и идентификации пациентов

Transliteração Braslety dlâ bolʹnic i identifikacii pacientov

EN Hospital Bracelets and Patient ID Wristbands | Zebra

RU Браслеты для больниц и идентификации пациентов | Zebra

Transliteração Braslety dlâ bolʹnic i identifikacii pacientov | Zebra

inglêsrusso
zebrazebra

EN  >  Hospital Bracelet and Patient ID Barcode Wristbands

RU  >  Браслеты для больниц и идентификации пациентов

Transliteração  >  Braslety dlâ bolʹnic i identifikacii pacientov

EN Ensure Patient Safety With Zebra’s Comfortable, Proven Wristbands

RU Безопасность пациентов благодаря удобным и надежным браслетам Zebra

Transliteração Bezopasnostʹ pacientov blagodarâ udobnym i nadežnym brasletam Zebra

EN Rest easy knowing that Zebra has the wristbands you need, no matter the patient type or hospital department workflows

RU Будьте уверены – у Zebra есть нужные браслеты для любых типов пациентов и работ в больничном отделении

Transliteração Budʹte uvereny – u Zebra estʹ nužnye braslety dlâ lûbyh tipov pacientov i rabot v bolʹničnom otdelenii

inglêsrusso
zebrazebra

EN Find and Order Barcode Wristbands

RU Найти и заказать браслеты

Transliteração Najti i zakazatʹ braslety

EN One of the softest thermal wristbands in the market

RU Один из самых мягких на рынке браслетов с термопечатью

Transliteração Odin iz samyh mâgkih na rynke brasletov s termopečatʹû

EN Self-laminating tag that can be used in conjunction with Zebra's Comfy Cuff or vinyl infant wristbands

RU Самоклеящиеся бирки, которые можно использовать вместе с Zebra Comfy Cuff или виниловыми браслетами для новорожденных

Transliteração Samokleâŝiesâ birki, kotorye možno ispolʹzovatʹ vmeste s Zebra Comfy Cuff ili vinilovymi brasletami dlâ novoroždennyh

EN Zebra kept this in mind when creating a complete line of wristbands for infants.

RU Компания Zebra учитывала это при создании своей полной линейки браслетов для новорожденных.

Transliteração Kompaniâ Zebra učityvala éto pri sozdanii svoej polnoj linejki brasletov dlâ novoroždennyh.

inglêsrusso
zebrazebra

EN Color-coded vinyl clip-closure wristbands pre-printed with patient conditions.

RU Готовые цветные виниловые браслеты с зажимом для оповещения о состоянии пациента.

Transliteração Gotovye cvetnye vinilovye braslety s zažimom dlâ opoveŝeniâ o sostoânii pacienta.

EN Color-coded Tyvek® adhesive closure wristbands pre-printed with patient conditions.

RU Готовые цветные браслеты Tyvek® с клейкой застежкой для оповещения о состоянии пациента.

Transliteração Gotovye cvetnye braslety Tyvek® s klejkoj zastežkoj dlâ opoveŝeniâ o sostoânii pacienta.

EN Emergency Response and Disaster Management Wristbands

RU Браслеты для аварийно-спасательных служб и управления в критической ситуации

Transliteração Braslety dlâ avarijno-spasatelʹnyh služb i upravleniâ v kritičeskoj situacii

EN Enhance experiences with Z-Band® UHF RFID thermal printable wristbands

RU Расширьте свои возможности благодаря УВЧ-RFID-браслетам Z-Band® для термопечати

Transliteração Rasširʹte svoi vozmožnosti blagodarâ UVČ-RFID-brasletam Z-Band® dlâ termopečati

inglêsrusso
rfidrfid

EN The nerve stimulation with wristbands

RU Стимуляция нервов браслетами

Transliteração Stimulâciâ nervov brasletami

EN Hospital Bracelet and Patient ID Barcode Wristbands

RU Браслеты для больниц и идентификации пациентов

Transliteração Braslety dlâ bolʹnic i identifikacii pacientov

EN Hospital Bracelets and Patient ID Wristbands | Zebra

RU Браслеты для больниц и идентификации пациентов | Zebra

Transliteração Braslety dlâ bolʹnic i identifikacii pacientov | Zebra

inglêsrusso
zebrazebra

EN  >  Hospital Bracelet and Patient ID Barcode Wristbands

RU  >  Браслеты для больниц и браслеты со штрихкодами для идентификации пациентов

Transliteração  >  Braslety dlâ bolʹnic i braslety so štrihkodami dlâ identifikacii pacientov

EN Ensure Patient Safety With Zebra’s Comfortable, Proven Wristbands

RU Безопасность пациентов благодаря удобным и надежным браслетам Zebra

Transliteração Bezopasnostʹ pacientov blagodarâ udobnym i nadežnym brasletam Zebra

EN Rest easy knowing that Zebra has the wristbands you need, no matter the patient type or hospital department workflows

RU Будьте уверены – у Zebra есть нужные браслеты для любых типов пациентов и работ в больничном отделении

Transliteração Budʹte uvereny – u Zebra estʹ nužnye braslety dlâ lûbyh tipov pacientov i rabot v bolʹničnom otdelenii

inglêsrusso
zebrazebra

EN Find and Order Barcode Wristbands

RU Найти и заказать браслеты со штрихкодами

Transliteração Najti i zakazatʹ braslety so štrihkodami

EN One of the softest thermal wristbands in the market

RU Один из самых мягких на рынке браслетов с термопечатью

Transliteração Odin iz samyh mâgkih na rynke brasletov s termopečatʹû

EN Self-laminating tag that can be used in conjunction with Zebra's Comfy Cuff or vinyl infant wristbands

RU Самоклеящиеся бирки, которые можно использовать вместе с Zebra Comfy Cuff или виниловыми браслетами для новорожденных

Transliteração Samokleâŝiesâ birki, kotorye možno ispolʹzovatʹ vmeste s Zebra Comfy Cuff ili vinilovymi brasletami dlâ novoroždennyh

EN Zebra kept this in mind when creating a complete line of wristbands for infants.

RU Компания Zebra учитывала это при создании своей полной линейки браслетов для новорожденных.

Transliteração Kompaniâ Zebra učityvala éto pri sozdanii svoej polnoj linejki brasletov dlâ novoroždennyh.

inglêsrusso
zebrazebra

EN Color-coded vinyl clip-closure wristbands pre-printed with patient conditions.

RU Готовые цветные виниловые браслеты с зажимом для оповещения о состоянии пациента.

Transliteração Gotovye cvetnye vinilovye braslety s zažimom dlâ opoveŝeniâ o sostoânii pacienta.

EN Color-coded Tyvek® adhesive closure wristbands pre-printed with patient conditions.

RU Готовые цветные браслеты Tyvek® с клейкой застежкой для оповещения о состоянии пациента.

Transliteração Gotovye cvetnye braslety Tyvek® s klejkoj zastežkoj dlâ opoveŝeniâ o sostoânii pacienta.

EN Emergency Response and Disaster Management Wristbands

RU Браслеты для аварийно-спасательных служб и управления в критической ситуации

Transliteração Braslety dlâ avarijno-spasatelʹnyh služb i upravleniâ v kritičeskoj situacii

EN Decide which quality the resulting image should have. The better the quality, the higher the file size. A lower quality will thus also reduce the file size.

RU Выберите подходящее качество изображения. Чем выше качество, тем больше весит файл. И наоборот, чем ниже качество, тем меньше размер файла.

Transliteração Vyberite podhodâŝee kačestvo izobraženiâ. Čem vyše kačestvo, tem bolʹše vesit fajl. I naoborot, čem niže kačestvo, tem menʹše razmer fajla.

EN Decide which quality the resulting image should have. The better the quality, the higher the file size. A lower quality will thus also reduce the file size.

RU Выберите подходящее качество изображения. Чем выше качество, тем больше весит файл. И наоборот, чем ниже качество, тем меньше размер файла.

Transliteração Vyberite podhodâŝee kačestvo izobraženiâ. Čem vyše kačestvo, tem bolʹše vesit fajl. I naoborot, čem niže kačestvo, tem menʹše razmer fajla.

EN Decide which quality the resulting image should have. The better the quality, the higher the file size. A lower quality will thus also reduce the file size.

RU Выберите подходящее качество изображения. Чем выше качество, тем больше весит файл. И наоборот, чем ниже качество, тем меньше размер файла.

Transliteração Vyberite podhodâŝee kačestvo izobraženiâ. Čem vyše kačestvo, tem bolʹše vesit fajl. I naoborot, čem niže kačestvo, tem menʹše razmer fajla.

EN Decide which quality the resulting image should have. The better the quality, the higher the file size. A lower quality will thus also reduce the file size.

RU Выберите подходящее качество изображения. Чем выше качество, тем больше весит файл. И наоборот, чем ниже качество, тем меньше размер файла.

Transliteração Vyberite podhodâŝee kačestvo izobraženiâ. Čem vyše kačestvo, tem bolʹše vesit fajl. I naoborot, čem niže kačestvo, tem menʹše razmer fajla.

Mostrando 50 de 50 traduções