Traduzir "medieval cities" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "medieval cities" de inglês para russo

Traduções de medieval cities

"medieval cities" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:

cities Города в города к как на

Tradução de inglês para russo de medieval cities

inglês
russo

EN Located on the Middle Rhine, the cities of Speyer, Worms and Mainz were of central significance to Ashkenasi Jews in medieval times

RU Города Шпейер, Вормс и Майнц на Среднем Рейне имели большое значение для ашкеназского иудаизма в средние века

Transliteração Goroda Špejer, Vorms i Majnc na Srednem Rejne imeli bolʹšoe značenie dlâ aškenazskogo iudaizma v srednie veka

EN People who value leisure in bustling towns and cities should look for offers in larger cities

RU Люди, которые ценят досуг в оживленных городах и городах, должны искать предложения в крупных городах

Transliteração Lûdi, kotorye cenât dosug v oživlennyh gorodah i gorodah, dolžny iskatʹ predloženiâ v krupnyh gorodah

EN “For us, a smart city is a new market. Smart cities are what we do. We will create the infrastructure for smart cities,”

RU Для нас умный город — это новый рынок. Умные города — это наша работа. Мы будем создавать инфраструктуру умных городов

Transliteração Dlâ nas umnyj gorod — éto novyj rynok. Umnye goroda — éto naša rabota. My budem sozdavatʹ infrastrukturu umnyh gorodov

EN Hotel Copernicus is located at, Kanonicza Street oldest medieval Krakow, wijącej at the foot of the royal castle

RU Отель Copernicus расположен на Канонич, одной из старейших улиц средневекового Кракова, наматывания у подножия королевского замка

Transliteração Otelʹ Copernicus raspoložen na Kanonič, odnoj iz starejših ulic srednevekovogo Krakova, namatyvaniâ u podnožiâ korolevskogo zamka

EN Thanks to its well-preserved medieval townscape, the Old Town of Bern was entered onto UNESCO’s listing of World Heritage Sites in 1983.

RU Благодаря хорошо сохранившемуся средневековому городу, Старый Берн был включен в 1983 году в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.

Transliteração Blagodarâ horošo sohranivšemusâ srednevekovomu gorodu, Staryj Bern byl vklûčen v 1983 godu v spisok obʺektov vsemirnogo naslediâ ÛNESKO.

EN The picture-book little medieval town of Gruyères is perched atop a small hill.

RU Грюйер – живописный средневековый городок, словно сошедший с красивой открытки, расположен на небольшом холме.

Transliteração Grûjer – živopisnyj srednevekovyj gorodok, slovno sošedšij s krasivoj otkrytki, raspoložen na nebolʹšom holme.

EN Switzerland’s castles and palaces are a delight with flower-filled gardens, lofty battlements and awe-inspiring medieval halls

RU Замки и крепости Швейцарии привлекают великолепными цветущими садами, каменными стенами и громадными рыцарскими залами

Transliteração Zamki i kreposti Švejcarii privlekaût velikolepnymi cvetuŝimi sadami, kamennymi stenami i gromadnymi rycarskimi zalami

EN The house is located in a peaceful area with a beautiful view of the Tatra Mountains, Lake Czorsztyńskie and two medieval castles

RU Дом расположен в тихом месте с живописным видом на Татры, Чорштын озера и двух средневековых замков

Transliteração Dom raspoložen v tihom meste s živopisnym vidom na Tatry, Čorštyn ozera i dvuh srednevekovyh zamkov

EN In our Hotel we medieval severity with contemporary comfort

RU В нашем отеле средневековой строгости мы совместили с современным комфортом

Transliteração V našem otele srednevekovoj strogosti my sovmestili s sovremennym komfortom

EN Right next to a medieval parish

RU Рядом с средневековым приходом

Transliteração Râdom s srednevekovym prihodom

EN Apartment for rent! With views of the medieval castle, in the center of Olsztyn

RU Квартира в аренду! С видом на средневековый замок, в центре Ольштына

Transliteração Kvartira v arendu! S vidom na srednevekovyj zamok, v centre Olʹštyna

EN To today has retained in their unaltered state medieval city surround

RU До сих пор сохранились в нетронутой средневековой пространственной планировки города

Transliteração Do sih por sohranilisʹ v netronutoj srednevekovoj prostranstvennoj planirovki goroda

EN Perhaps Kraków can boast as Polish Las Vegas, while it is a promise of a great time spent in the midst of the most beautiful Polish monuments, medieval churches, the richest museums, galleries, gourmet restaurants. Apartment Viva Las Vegas is…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Transliteração Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN Welcome to the Hotel and Restaurant Podzamcze - a very unique place situated at Lagoon Dobczyce, at the foot of the medieval castle in the heart of Dobczyce

RU Добро пожаловать в отель и ресторан Podzamcze - очень уникальное место в лагуне Dobczyce лежал у подножия средневекового замка в самом сердце Dobczyce

Transliteração Dobro požalovatʹ v otelʹ i restoran Podzamcze - očenʹ unikalʹnoe mesto v lagune Dobczyce ležal u podnožiâ srednevekovogo zamka v samom serdce Dobczyce

EN Apartment Cracovia 4 is a beautiful duplex apartment on the top floor of a historic building, a perfect place to spend a few free days or even longer holiday in the heart of the medieval Kraków. Aesthetically and comfortably furnished interiors…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Transliteração Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN The medieval castle above the town of Thun is a striking focal point at the entrance to the Bernese Oberland region

RU Средневековый замок над городом Тун является яркой достопримечательностью на самом въезде в регион Бернский Оберланд

Transliteração Srednevekovyj zamok nad gorodom Tun âvlâetsâ ârkoj dostoprimečatelʹnostʹû na samom vʺezde v region Bernskij Oberland

EN The remains of a medieval settlement and other remarkable finds can be seen in the Tremona-Castello Archaeological Park

RU В археологическом парке Тремона-Кастелло с руинами средневекового поселения можно увидеть множество замечательных находок

Transliteração V arheologičeskom parke Tremona-Kastello s ruinami srednevekovogo poseleniâ možno uvidetʹ množestvo zamečatelʹnyh nahodok

EN And all of this against a medieval background

RU И все это в средневековых декорациях

Transliteração I vse éto v srednevekovyh dekoraciâh

EN Estavayer-le-Lac is a medieval town situated beside Lake Neuchâtel and is home to the best-equipped watersports centre in Switzerland.The highlight is a ride on the 800-metre long water skiing lift - Switzerland’s longest.

RU Estavayer-le-Lac – средневековый город, расположенный рядам с озером Нешатель. Один из самых лучших центров водных видов спорта в Швейцарии.

Transliteração Estavayer-le-Lac – srednevekovyj gorod, raspoložennyj râdam s ozerom Nešatelʹ. Odin iz samyh lučših centrov vodnyh vidov sporta v Švejcarii.

EN We invite you to dive into the whirlpool of intricate medieval costumes and Renaissance symbols that have undergone some unexpected transformations.

RU Мы приглашаем вас полюбоваться причудливыми костюмами и символами Ренессанса, представленными в очень неожиданном виде.

Transliteração My priglašaem vas polûbovatʹsâ pričudlivymi kostûmami i simvolami Renessansa, predstavlennymi v očenʹ neožidannom vide.

EN Castle Oporowie, late Gothic Knights' defense headquarters, is one of the few medieval assumptions residential preserved in Poland

RU Oporów замок, место обороны поздней готики рыцарей является одним из немногих сохранившихся средневековых жилых допущений в Польше

Transliteração Oporów zamok, mesto oborony pozdnej gotiki rycarej âvlâetsâ odnim iz nemnogih sohranivšihsâ srednevekovyh žilyh dopuŝenij v Polʹše

EN In the vicinity of the reserve krokusów, picturesque Of beaver rock and script was based legends medieval castle Mountain

RU Рядом находится заповедник крокус, живописные Beaver Скалы Обмотанные легенды и средневековый замок Chojnik

Transliteração Râdom nahoditsâ zapovednik krokus, živopisnye Beaver Skaly Obmotannye legendy i srednevekovyj zamok Chojnik

EN The walls of the castle, remembering the medieval knightly times, today invite…

RU У нас также есть номера 2 - 3 общежития с общей ванной комнатой, терраса…

Transliteração U nas takže estʹ nomera 2 - 3 obŝežitiâ s obŝej vannoj komnatoj, terrasa…

EN To assist with your cozy apartments (about 50m2) on the new, peaceful district of medieval a seaside fortress which is Darłowo

RU Дома отдыха TROPIKANA MIELNO расположены в живописном городе Мельно, между Балтийским морем и озером Ямно в Западно-Поморском воеводстве

Transliteração Doma otdyha TROPIKANA MIELNO raspoloženy v živopisnom gorode Melʹno, meždu Baltijskim morem i ozerom Âmno v Zapadno-Pomorskom voevodstve

EN Buy Total War: MEDIEVAL II – Definitive Edition for Mac and Linux | Feral Store

RU Купить Total War: MEDIEVAL II – Definitive Edition для Mac и Linux | Feral Store

Transliteração Kupitʹ Total War: MEDIEVAL II – Definitive Edition dlâ Mac i Linux | Feral Store

EN Total War: MEDIEVAL II – Definitive Edition is activated with a Steam key

RU Игра Total War: MEDIEVAL II – Definitive Edition активируется с помощью ключа Steam

Transliteração Igra Total War: MEDIEVAL II – Definitive Edition aktiviruetsâ s pomoŝʹû klûča Steam

EN Explore a rich medieval world teeming with diverse cultures, from Byzantium, to the Holy Roman Empire, to England, fresh from Norman conquest.

RU Исследуйте средневековый мир и его государства — от Византии и Священной Римской империи до Англии после нормандского завоевания.

Transliteração Issledujte srednevekovyj mir i ego gosudarstva — ot Vizantii i Svâŝennoj Rimskoj imperii do Anglii posle normandskogo zavoevaniâ.

EN Total War: MEDIEVAL II — Out now for iOS & Android

RU Господствуйте в Средние века — Total War: MEDIEVAL II выходит на iOS и Android 7 апреля

Transliteração Gospodstvujte v Srednie veka — Total War: MEDIEVAL II vyhodit na iOS i Android 7 aprelâ

EN The wait is over, and the age of chivalry is here. Total War: MEDIEVAL II is out now on iOS & Androi

RU Ожидание практически подошло к концу! Total War: MEDIEVAL II выходит на iOS и Android 7 апреля, пред

Transliteração Ožidanie praktičeski podošlo k koncu! Total War: MEDIEVAL II vyhodit na iOS i Android 7 aprelâ, pred

inglês russo
ii ii
ios ios

EN The wait is almost over! Total War: MEDIEVAL II arrives on iOS & Android on April 7th, bringing five

RU Надевайте кольчугу, седлайте вашего боевого коня и поднимайте штандарт - любимая классическая страте

Transliteração Nadevajte kolʹčugu, sedlajte vašego boevogo konâ i podnimajte štandart - lûbimaâ klassičeskaâ strate

EN Total War: MEDIEVAL II marches onto mobile this spring

RU Бегите. Прячьтесь. Спасайтесь.Alien: Isolation вышла для iOS и Android

Transliteração Begite. Prâčʹtesʹ. Spasajtesʹ.Alien: Isolation vyšla dlâ iOS i Android

EN The alley was built after a huge fire destroyed most of the medieval town in 1726.

RU Проход образовался после крупного пожара 1726 года, в значительной степени разрушившего средневековый город.

Transliteração Prohod obrazovalsâ posle krupnogo požara 1726 goda, v značitelʹnoj stepeni razrušivšego srednevekovyj gorod.

EN A medieval mikvah, the ritual bath of the Jewish community

RU Средневековая миква , ритуальная купальня еврейской общины

Transliteração Srednevekovaâ mikva , ritualʹnaâ kupalʹnâ evrejskoj obŝiny

EN Quedlinburg on the edge of the Harz Mountains is probably Germany’s most picturesque medieval town with 1,300 half-timbered buildings.

RU Кведлинбург на окраине Гарца, пожалуй, может считаться самым красивым немецким городом фахверков (1300 фахверковых домов).

Transliteração Kvedlinburg na okraine Garca, požaluj, možet sčitatʹsâ samym krasivym nemeckim gorodom fahverkov (1300 fahverkovyh domov).

EN This twelfth-century Cistercian monastery is one of the best-preserved medieval monasteries

RU Монастырь ордена цистерцианцев из XII века является одним из наилучшим образом сохранившихся средневековых монастырских комплексов

Transliteração Monastyrʹ ordena cisterciancev iz XII veka âvlâetsâ odnim iz nailučšim obrazom sohranivšihsâ srednevekovyh monastyrskih kompleksov

EN In medieval times pilgrims came here to visit the grave of St Vitus

RU В Средние века верующие паломничали сюда к могиле Святого Вита

Transliteração V Srednie veka veruûŝie palomničali sûda k mogile Svâtogo Vita

EN In medieval times it was home to mystics, such as St Mechthild or St Gertrude the Great

RU В Средние века здесь проживали такие известные мистики как святая Мехтильда или Гертруда Великая

Transliteração V Srednie veka zdesʹ proživali takie izvestnye mistiki kak svâtaâ Mehtilʹda ili Gertruda Velikaâ

EN Switzerland’s castles and palaces are a delight with flower-filled gardens, lofty battlements and awe-inspiring medieval halls

RU Замки и крепости Швейцарии привлекают великолепными цветущими садами, каменными стенами и громадными рыцарскими залами

Transliteração Zamki i kreposti Švejcarii privlekaût velikolepnymi cvetuŝimi sadami, kamennymi stenami i gromadnymi rycarskimi zalami

EN Thanks to its well-preserved medieval townscape, the Old Town of Bern was entered onto UNESCO’s listing of World Heritage Sites in 1983.

RU Благодаря хорошо сохранившемуся средневековому городу, Старый Берн был включен в 1983 году в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.

Transliteração Blagodarâ horošo sohranivšemusâ srednevekovomu gorodu, Staryj Bern byl vklûčen v 1983 godu v spisok obʺektov vsemirnogo naslediâ ÛNESKO.

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

EN "Monument castle on the hill above the city.There are galleries, spots to enjoy the view or admire the architecture, visit history expositions,try some medieval activities with locals or buy some arts."

RU "Шикарное место, очень атмосферное и виды тут обалденные!!! Сувениры по доступным ценам, торгуйтесь!!!"

Transliteração "Šikarnoe mesto, očenʹ atmosfernoe i vidy tut obaldennye!!! Suveniry po dostupnym cenam, torgujtesʹ!!!"

Mostrando 50 de 50 traduções