Traduzir "code changes triggered" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "code changes triggered" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de code changes triggered

inglês
russo

EN Continuously integrate your code with Bamboo and see which code changes triggered your builds in FishEye.

RU Выполняйте непрерывную интеграцию своего кода с помощью Bamboo и следите в Fisheye, какие изменения кода стали причиной новых сборок.

Transliteração Vypolnâjte nepreryvnuû integraciû svoego koda s pomoŝʹû Bamboo i sledite v Fisheye, kakie izmeneniâ koda stali pričinoj novyh sborok.

inglês russo
fisheye fisheye

EN Continuously integrate your code with Bamboo and see which code changes triggered your builds in FishEye.

RU Выполняйте непрерывную интеграцию своего кода с помощью Bamboo и следите в Fisheye, какие изменения кода стали причиной новых сборок.

Transliteração Vypolnâjte nepreryvnuû integraciû svoego koda s pomoŝʹû Bamboo i sledite v Fisheye, kakie izmeneniâ koda stali pričinoj novyh sborok.

inglês russo
fisheye fisheye

EN Initiate, add, or modify workflows triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate workflows triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Запускайте различные операции в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Zapuskajte različnye operacii v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add, or modify workflows triggered by ticket changes or time-based conditions.

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий.

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij.

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN Initiate, add or modify workflows that are triggered by ticket changes or time-based conditions

RU Начинайте, добавляйте или изменяйте рабочие процессы, которые запускаются в результате изменений тикетов или временных условий

Transliteração Načinajte, dobavlâjte ili izmenâjte rabočie processy, kotorye zapuskaûtsâ v rezulʹtate izmenenij tiketov ili vremennyh uslovij

EN It basically means that the click ID (user’s identification code) was triggered and you should receive that info on your side

RU Это означает, что click ID (идентификационный код пользователя) сработал, и вы должны получить об этом информацию на вашей стороне

Transliteração Éto označaet, čto click ID (identifikacionnyj kod polʹzovatelâ) srabotal, i vy dolžny polučitʹ ob étom informaciû na vašej storone

EN It basically means that the click ID (user’s identification code) was triggered and you should receive that info on your side

RU Это означает, что click ID (идентификационный код пользователя) сработал, и вы должны получить об этом информацию на вашей стороне

Transliteração Éto označaet, čto click ID (identifikacionnyj kod polʹzovatelâ) srabotal, i vy dolžny polučitʹ ob étom informaciû na vašej storone

EN Once your code changes have been pushed to Bitbucket, it’s time get those changes reviewed by a colleague

RU Когда изменения вашего кода переданы в Bitbucket, они должны быть проверены коллегой

Transliteração Kogda izmeneniâ vašego koda peredany v Bitbucket, oni dolžny bytʹ provereny kollegoj

EN Once your code changes have been pushed to Bitbucket, it’s time get those changes reviewed by a colleague

RU Когда изменения вашего кода переданы в Bitbucket, они должны быть проверены коллегой

Transliteração Kogda izmeneniâ vašego koda peredany v Bitbucket, oni dolžny bytʹ provereny kollegoj

EN Once your code changes have been pushed to Bitbucket, it’s time get those changes reviewed by a colleague

RU Когда изменения вашего кода переданы в Bitbucket, они должны быть проверены коллегой

Transliteração Kogda izmeneniâ vašego koda peredany v Bitbucket, oni dolžny bytʹ provereny kollegoj

EN Once your code changes have been pushed to Bitbucket, it’s time get those changes reviewed by a colleague

RU Когда изменения вашего кода переданы в Bitbucket, они должны быть проверены коллегой

Transliteração Kogda izmeneniâ vašego koda peredany v Bitbucket, oni dolžny bytʹ provereny kollegoj

EN Additionally, just because you have lots of string literals in your code that also doesn’t necessarily mean you have to make any code changes

RU Кроме того, если у вас в коде множество строчных литералов, это не означает, что потребуются его изменения

Transliteração Krome togo, esli u vas v kode množestvo stročnyh literalov, éto ne označaet, čto potrebuûtsâ ego izmeneniâ

EN Changes to audio code (use ?internal? code instead of dll) which fixes some issues.

RU Изменения в аудиокоде (используйте "внутренний" код вместо dll), который исправляет некоторые проблемы.

Transliteração Izmeneniâ v audiokode (ispolʹzujte "vnutrennij" kod vmesto dll), kotoryj ispravlâet nekotorye problemy.

EN Changes to audio code (use ?internal? code instead of dll) which fixes some issues.

RU Изменения в аудиокоде (используйте "внутренний" код вместо dll), который исправляет некоторые проблемы.

Transliteração Izmeneniâ v audiokode (ispolʹzujte "vnutrennij" kod vmesto dll), kotoryj ispravlâet nekotorye problemy.

EN Additionally, just because you have lots of string literals in your code that also doesn’t necessarily mean you have to make any code changes

RU Кроме того, если у вас в коде множество строчных литералов, это не означает, что потребуются его изменения

Transliteração Krome togo, esli u vas v kode množestvo stročnyh literalov, éto ne označaet, čto potrebuûtsâ ego izmeneniâ

EN Symantec Code Signing certificate Secure the code integrity of software and applications with the Symantec Code signing certificate

RU Symantec Подпись Kода Сертификат Обеспечьте целостность кода программного обеспечения и приложений с помощью Symantec Подписи Kоды Сертифика

Transliteração Symantec Podpisʹ Koda Sertifikat Obespečʹte celostnostʹ koda programmnogo obespečeniâ i priloženij s pomoŝʹû Symantec Podpisi Kody Sertifika

inglês russo
symantec symantec

EN The code signing certificate has an extended use of a code signing key to indicate that it can be used to sign code

RU Сертификат подписи кода расширил использование ключа подписи кода, чтобы указать, что его можно использовать для подписи кода

Transliteração Sertifikat podpisi koda rasširil ispolʹzovanie klûča podpisi koda, čtoby ukazatʹ, čto ego možno ispolʹzovatʹ dlâ podpisi koda

EN Further, you can change the QR code version. It indicates the size/module of a QR code -- a larger version QR code contains more data.

RU Далее, Вы можете изменить версию QR-кода. Он указывает размер/модуль QR-кода - большая версия QR-кода содержит больше данных.

Transliteração Dalee, Vy možete izmenitʹ versiû QR-koda. On ukazyvaet razmer/modulʹ QR-koda - bolʹšaâ versiâ QR-koda soderžit bolʹše dannyh.

inglês russo
qr qr

EN Include the text between the {code} tag or ``` and it won’t be formatted. Example: {code}~/foo/ or ~/bar/{code} — Strikeout text is disabled

RU Включаем текст в тег {code} или между символами ``` и он не форматируется. Например: {code}~/foo/ и ~/bar/{code} — не становится зачеркнутым

Transliteração Vklûčaem tekst v teg {code} ili meždu simvolami ``` i on ne formatiruetsâ. Naprimer: {code}~/foo/ i ~/bar/{code} — ne stanovitsâ začerknutym

EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code

RU Даже в обычное время ваш почтовый индекс может иметь такое же значение для вашего здоровья, как ваш генетический код или налоговый номер

Transliteração Daže v obyčnoe vremâ vaš počtovyj indeks možet imetʹ takoe že značenie dlâ vašego zdorovʹâ, kak vaš genetičeskij kod ili nalogovyj nomer

EN PYW files can contain two different kinds of code. One is standard Python code, the other is graphical Python code.

RU Файлы PYW могут содержать два разных типа кода. Один из них - стандартный код на Python, другой - графический код на Python.

Transliteração Fajly PYW mogut soderžatʹ dva raznyh tipa koda. Odin iz nih - standartnyj kod na Python, drugoj - grafičeskij kod na Python.

inglês russo
python python

EN Symantec Code Signing certificate Secure the code integrity of software and applications with the Symantec Code signing certificate

RU Symantec Подпись Kода Сертификат Обеспечьте целостность кода программного обеспечения и приложений с помощью Symantec Подписи Kоды Сертифика

Transliteração Symantec Podpisʹ Koda Sertifikat Obespečʹte celostnostʹ koda programmnogo obespečeniâ i priloženij s pomoŝʹû Symantec Podpisi Kody Sertifika

inglês russo
symantec symantec

EN The code signing certificate has an extended use of a code signing key to indicate that it can be used to sign code

RU Сертификат подписи кода расширил использование ключа подписи кода, чтобы указать, что его можно использовать для подписи кода

Transliteração Sertifikat podpisi koda rasširil ispolʹzovanie klûča podpisi koda, čtoby ukazatʹ, čto ego možno ispolʹzovatʹ dlâ podpisi koda

EN Reveal the SERP features triggered by any keyword

RU Узнайте вызываемые элементы SERP для любого ключевого слова

Transliteração Uznajte vyzyvaemye élementy SERP dlâ lûbogo klûčevogo slova

inglês russo
serp serp
any любого
the элементы

EN The current health crisis has triggered a massive transformation in businesses on multiple levels. An area that has increased overnight is teleworking and remo…

RU Оптимизируйте затраты & Повысьте конкурентоспособность

Transliteração Optimizirujte zatraty & Povysʹte konkurentosposobnostʹ

EN Build highly-detailed scenarios triggered by customer behavior without needing to rely on your IT team.

RU Разрабатывайте детализированные сценарии, запускаемые при определенном заранее заданном поведении клиента без помощи IT-специалистов.

Transliteração Razrabatyvajte detalizirovannye scenarii, zapuskaemye pri opredelennom zaranee zadannom povedenii klienta bez pomoŝi IT-specialistov.

EN Back in 2014, the iCloud photo leak triggered a response from Apple whereby they locked a large number of iCloud accounts

RU Еще в 2014 году утечка фотографий в iCloud вызвала ответ Apple, в результате которого они заблокировали большое количество учетных записей iCloud

Transliteração Eŝe v 2014 godu utečka fotografij v iCloud vyzvala otvet Apple, v rezulʹtate kotorogo oni zablokirovali bolʹšoe količestvo učetnyh zapisej iCloud

inglês russo
icloud icloud

EN I noticed that cravings that were triggered by stress were reduced, because I found another way to deal with that stress

RU Я заметил, что тяга к еде, вызванная стрессом, уменьшилась, потому что я нашла другой способ справиться со стрессом

Transliteração  zametil, čto tâga k ede, vyzvannaâ stressom, umenʹšilasʹ, potomu čto â našla drugoj sposob spravitʹsâ so stressom

EN Recently, I’ve been noticing that when I want to binge it’s my other addictive cravings that are triggered first, rather than the internet

RU Недавно я заметил, что, когда я хочу перекусить, в первую очередь запускаются другие вызывающие привыкание пристрастия, а не Интернет

Transliteração Nedavno â zametil, čto, kogda â hoču perekusitʹ, v pervuû očeredʹ zapuskaûtsâ drugie vyzyvaûŝie privykanie pristrastiâ, a ne Internet

EN If the IP matches, an alert is triggered.

RU Если IP совпадает, срабатывает оповещение.

Transliteração Esli IP sovpadaet, srabatyvaet opoveŝenie.

inglês russo
ip ip

EN Action Blocks: Specify What Kind of Automation is Triggered

RU Блоки действий: настройка выполняемых автоматически действий

Transliteração Bloki dejstvij: nastrojka vypolnâemyh avtomatičeski dejstvij

EN With an action block, you can choose what type of automation you want your workflow to perform when triggered....

RU С помощью блока действий можно выбрать операции, которые должны автоматически выполняться, когда активируется рабочий процесс....

Transliteração S pomoŝʹû bloka dejstvij možno vybratʹ operacii, kotorye dolžny avtomatičeski vypolnâtʹsâ, kogda aktiviruetsâ rabočij process....

EN You can also refine the hour of the day your workflow will be triggered

RU Вы также можете задать время дня (час), когда должен активироваться рабочий процесс

Transliteração Vy takže možete zadatʹ vremâ dnâ (čas), kogda dolžen aktivirovatʹsâ rabočij process

EN Use Record a date action to set the current date into the chosen field when a workflow is triggered....

RU С помощью действия «Записать дату» при запуске рабочего процесса можно вставлять текущую дату в выбранное поле....

Transliteração S pomoŝʹû dejstviâ «Zapisatʹ datu» pri zapuske rabočego processa možno vstavlâtʹ tekuŝuû datu v vybrannoe pole....

EN To assign people when a workflow is triggered:

RU Для назначения пользователей при запуске рабочего процесса необходимо выполнить указанные ниже действия.

Transliteração Dlâ naznačeniâ polʹzovatelej pri zapuske rabočego processa neobhodimo vypolnitʹ ukazannye niže dejstviâ.

EN Use the Clear cell value action to delete the contents of the chosen field when a workflow is triggered

RU Действие «Очистить содержимое ячейки» позволяет удалить содержимое выбранного поля при запуске рабочего процесса. 

Transliteração Dejstvie «Očistitʹ soderžimoe âčejki» pozvolâet udalitʹ soderžimoe vybrannogo polâ pri zapuske rabočego processa. 

Mostrando 50 de 50 traduções