EN Lantern on the Pont Alexandre III in Paris 4.6 1709
EN Lantern on the Pont Alexandre III in Paris 4.6 1709
RU Фонарь на мосту Александра III в Париже 4.6 1709
Transliteração Fonarʹ na mostu Aleksandra III v Pariže 4.6 1709
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN It has been used in the proceeding versions of dBASE III, III+ and IV
RU Он использовался и в последующих версиях dBASE - III, III + и IV
Transliteração On ispolʹzovalsâ i v posleduûŝih versiâh dBASE - III, III + i IV
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN Jet bridge (or passenger boarding bridge, PBB) is a connector which extends from an airport terminal gate to the aircraft and allows…
RU Телетрапами (или в простонародье — «рукавами») принято называть устройство для соединения самолёта со зданием…
Transliteração Teletrapami (ili v prostonarodʹe — «rukavami») prinâto nazyvatʹ ustrojstvo dlâ soedineniâ samolëta so zdaniem…
EN The Bridge-Healthy Relationships 101 ? The Bridge is a transitional housing center for 18 to 24-year-olds who may have previously been homeless
RU Мост - здоровые отношения 101 - The Bridge - это центр временного проживания для лиц в возрасте от 18 до 24 лет, которые ранее могли быть бездомными
Transliteração Most - zdorovye otnošeniâ 101 - The Bridge - éto centr vremennogo proživaniâ dlâ lic v vozraste ot 18 do 24 let, kotorye ranee mogli bytʹ bezdomnymi
EN Keeper Bridge communication is first authorized by an admin with the privilege to manage the bridge
RU Коммуникация с Keeper Bridge сначала авторизуется администратором, имеющим право управлять мостом
Transliteração Kommunikaciâ s Keeper Bridge snačala avtorizuetsâ administratorom, imeûŝim pravo upravlâtʹ mostom
EN The ABCs of Spirits by Alexandre Vingtier: N for Nalewka
RU Азбука алкогольных напитков: О значит Оузо (Узо)
Transliteração Azbuka alkogolʹnyh napitkov: O značit Ouzo (Uzo)
inglês | russo |
---|---|
for | значит |
EN The ABCs of Spirits by Alexandre Vingtier: O for Ouzo
RU Азбука алкогольных напитков: К значит Кальвадос
Transliteração Azbuka alkogolʹnyh napitkov: K značit Kalʹvados
inglês | russo |
---|---|
for | значит |
EN The ABCs of Spirits by Alexandre Vingtier: M for Moutai
RU Азбука алкогольных напитков: К значит Кокуто сётю
Transliteração Azbuka alkogolʹnyh napitkov: K značit Kokuto sëtû
inglês | russo |
---|---|
for | значит |
EN The ABC?s of Spirits by Alexandre Vingtier: L for Lambig
RU Азбука алкогольных напитков: И значит Иностранный алкоголь индийского производства
Transliteração Azbuka alkogolʹnyh napitkov: I značit Inostrannyj alkogolʹ indijskogo proizvodstva
EN The ABC of Spirits by Alexandre Vingtier: H for Haut-Armagnac
RU Азбука алкогольных напитков: А значит Аквавит
Transliteração Azbuka alkogolʹnyh napitkov: A značit Akvavit
inglês | russo |
---|---|
for | значит |
EN This page was generated automatically based on publicly available data without the speaker's participation. If you are Alexandre Kech — please contact us
RU Страница создана автоматически без участия докладчика на основе публичных данных. Если вы Alexandre Kech — свяжитесь с нами
Transliteração Stranica sozdana avtomatičeski bez učastiâ dokladčika na osnove publičnyh dannyh. Esli vy Alexandre Kech — svâžitesʹ s nami
EN Université Paris Dauphine-PSL, the renowned institution of higher education is extending global crypto exchange Phemex a hand to become a partner! The respectable Professor Herve Alexandre will b……
RU Уважаемые пользователи Phemex, Phemex рад объявить, что множество новых токенов Metavers! ?GALA, VRA, LOKA и 7 других бумаг, св……
Transliteração Uvažaemye polʹzovateli Phemex, Phemex rad obʺâvitʹ, čto množestvo novyh tokenov Metavers! ?GALA, VRA, LOKA i 7 drugih bumag, sv……
EN The offer is valid on the terms III, IV, X, XII, XII 120 PLN / person. day with meals 3 x a day! excludes holidays and long…
RU Предложение действительно в следующие даты: III, IV, X, XII, XII 120 злотых с человека. день с питанием 3 раза в день! исключая праздники и длинные…
Transliteração Predloženie dejstvitelʹno v sleduûŝie daty: III, IV, X, XII, XII 120 zlotyh s čeloveka. denʹ s pitaniem 3 raza v denʹ! isklûčaâ prazdniki i dlinnye…
EN Recreation and Holiday "Api III" is a three-storey building in the regional style, surrounded by a beautiful, large garden, with views of the Tatras
RU Наш дом расположен в красивом и живописном районе города Закопане, Olcza, вдали от ежедневного трафика
Transliteração Naš dom raspoložen v krasivom i živopisnom rajone goroda Zakopane, Olcza, vdali ot ežednevnogo trafika
inglês | russo |
---|---|
quot |
EN III IoT & AI World Summit Russia will be held at The Kazan Expo IEC
RU Программа ЦИФРОВАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ БИЗНЕСА
Transliteração Programma CIFROVAÂ TRANSFORMACIÂ BIZNESA
EN Our TIER-Ready III and TIER-Ready IV awards provides our customers with the highest quality independent assessment of our reliability."
RU Наши наградные сертификаты TIER-Ready III и TIER-Ready IV обеспечивают нашим клиентам самую качественную независимую оценку нашей надежности».
Transliteração Naši nagradnye sertifikaty TIER-Ready III i TIER-Ready IV obespečivaût našim klientam samuû kačestvennuû nezavisimuû ocenku našej nadežnosti».
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN Involta Discusses the TIER III Certification of their Akron, Ohio Facility
RU Компания Involta обсуждает сертификацию TIER III своего объекта Akron в штате Огайо
Transliteração Kompaniâ Involta obsuždaet sertifikaciû TIER III svoego obʺekta Akron v štate Ogajo
inglês | russo |
---|---|
tier | tier |
iii | iii |
EN iii. The exact URL or a description of where the alleged infringing material is located;
RU iii. Точную ссылку или описание местонахождения материала, в отношении которого подается жалоба.
Transliteração iii. Točnuû ssylku ili opisanie mestonahoždeniâ materiala, v otnošenii kotorogo podaetsâ žaloba.
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN iii. Belonging to any religious figure or deityy;
RU iii. Принадлежащие любым религиозным деятелям или божествам;
Transliteração iii. Prinadležaŝie lûbym religioznym deâtelâm ili božestvam;
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN We offer our guests rest in three guesthouses of Faleza, Faleza II and Faleza III
RU Мы предлагаем нашим гостям отдых в трех гостевых домах Faleza, Faleza II и Faleza III
Transliteração My predlagaem našim gostâm otdyh v treh gostevyh domah Faleza, Faleza II i Faleza III
inglês | russo |
---|---|
ii | ii |
iii | iii |
EN Been recognized in 2000 in competitions agroturystycznych: l prize in Silesia and III in Poland
RU Она была признана в 2000 году агротуризма в конкурсах: I премия и третье в Силезии в Польше
Transliteração Ona byla priznana v 2000 godu agroturizma v konkursah: I premiâ i tretʹe v Silezii v Polʹše
EN This here in 1697 year hosted the August II and in 1734 the August III
RU Именно здесь в 1697 году состоялся Август II и Август III 1734 года
Transliteração Imenno zdesʹ v 1697 godu sostoâlsâ Avgust II i Avgust III 1734 goda
inglês | russo |
---|---|
ii | ii |
iii | iii |
EN Passionate skaters included several kings of England, Marie Antoinette, Napoleon III and German writer Johann Wolfgang von Goethe.
RU Кататься на коньках любили короли Англии, Мария-Антуанетта, Наполеон III и Иоганн Гёте.
Transliteração Katatʹsâ na konʹkah lûbili koroli Anglii, Mariâ-Antuanetta, Napoleon III i Iogann Gëte.
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN Eva finds herself in a race against time and an enemy who wants to return France to the era of Napoleon III and restore the Second Empire. Her goal: to save the French Republic from its downfall.
RU Откройте для себя Париж и французский язык, выполняя вместе с Евой «Миссию Париж». Ева – героиня видеоигры.
Transliteração Otkrojte dlâ sebâ Pariž i francuzskij âzyk, vypolnââ vmeste s Evoj «Missiû Pariž». Eva – geroinâ videoigry.
EN Title III: Public Accommodations and Services Operated by Private Entities
RU Раздел III: Общественные помещения и услуги, управляемые частными организациями
Transliteração Razdel III: Obŝestvennye pomeŝeniâ i uslugi, upravlâemye častnymi organizaciâmi
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN Statement by Ambassador James S. Gilmore III to the Permanent Council
RU Заявление в Постоянном совете в ответ на выступление Главы Миссии ОБСЕ в Молдове
Transliteração Zaâvlenie v Postoânnom sovete v otvet na vystuplenie Glavy Missii OBSE v Moldove
inglês | russo |
---|---|
the | в |
EN Statement delivered by Ambassador James S. Gilmore III to the Permanent Council on July 23, 2020
RU Заявление в Постоянном совете в ответ на выступление Председателя ПА ОБСЕ Церетели
Transliteração Zaâvlenie v Postoânnom sovete v otvet na vystuplenie Predsedatelâ PA OBSE Cereteli
EN Statement delivered by Ambassador James S. Gilmore III on June 18, 2020 at the Permanent Council.
RU Заявление США на заседании Постоянного совета ОБСЕ о президентских выборах в Грузии
Transliteração Zaâvlenie SŠA na zasedanii Postoânnogo soveta OBSE o prezidentskih vyborah v Gruzii
EN Statement delivered to the Permanent Council on June 4, 2020 by U.S. Ambassador James S. Gilmore III.
RU О состоявшихся 24 июня президентских и парламентских выборах в Турции
Transliteração O sostoâvšihsâ 24 iûnâ prezidentskih i parlamentskih vyborah v Turcii
EN Gilmore III to the Permanent Council on July 23, 2020
RU Мы высоко ценим Ваши соображения о положении дел с демократическими институтами ?
Transliteração My vysoko cenim Vaši soobraženiâ o položenii del s demokratičeskimi institutami ?
EN Right of Reply by Ambassador James S. Gilmore III at the Permanent Council on July 9, 2020.
RU Выступление на заседании Постоянного совета об обвинениях в пытках в отношении Свидетелей Иеговы в России
Transliteração Vystuplenie na zasedanii Postoânnogo soveta ob obvineniâh v pytkah v otnošenii Svidetelej Iegovy v Rossii
EN The U.S. closing statement delivered by Ambassador James S. Gilmore III at the 2019 OSCE Ministerial Council.
RU Рабочая сессия 9: Терпимость и недискриминация. Часть 2, В том числе вопросы рома и синти.
Transliteração Rabočaâ sessiâ 9: Terpimostʹ i nediskriminaciâ. Častʹ 2, V tom čisle voprosy roma i sinti.
EN Statement delivered by Ambassador James S. Gilmore III at the July 16, 2020 Permanent Council.
RU Заявление в Постоянном совете в ответ Координатору проектов ОБСЕ в Узбекистане
Transliteração Zaâvlenie v Postoânnom sovete v otvet Koordinatoru proektov OBSE v Uzbekistane
EN Right of Reply by U.S. Ambassador James S. Gilmore III from the June 11, 2020 Permanent Council.
RU Заявление в Постоянном совете в ответ на доклад Миссии ОБСЕ в Боснии и Герцеговине
Transliteração Zaâvlenie v Postoânnom sovete v otvet na doklad Missii OBSE v Bosnii i Gercegovine
EN Right of Reply at the June 11, 2020 Permanent Council by U.S. Ambassador James S. Gilmore III.
RU Заявление в Постоянном совете о преследовании Павла Гриба
Transliteração Zaâvlenie v Postoânnom sovete o presledovanii Pavla Griba
EN June 4, 2020 statement delivered at the Permanent Council by U.S. Ambassador James S. Gilmore III.
RU Заявление в ПС ОБСЕ о принятии Российской Федерацией законов об ограничении свободы средств массовой информации
Transliteração Zaâvlenie v PS OBSE o prinâtii Rossijskoj Federaciej zakonov ob ograničenii svobody sredstv massovoj informacii
EN (iii) GoPro’s use or sublicense of the UGC,
RU (iii) использование и сублицензирование UGC, использование
Transliteração (iii) ispolʹzovanie i sublicenzirovanie UGC, ispolʹzovanie
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN Rolls Royce Ghost Series III car rental price list in Dubai, UAE
RU Роллс Ройс Ghost Series III прейскурант проката автомобилей в ДУБАЙ, ОАЭ
Transliteração Rolls Rojs Ghost Series III prejskurant prokata avtomobilej v DUBAJ, OAÉ
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN Rent Rolls Royce Ghost Series III 2017 car in Dubai: Day basis in
RU Арендная плата Роллс Ройс Ghost Series III 2017 машина в ДУБАЙ: Дневная база в
Transliteração Arendnaâ plata Rolls Rojs Ghost Series III 2017 mašina v DUBAJ: Dnevnaâ baza v
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN iii) the non-safety of the Website or of its security measures; and
RU iii) небезопасность Веб-сайта или неэффективность его мер безопасности;
Transliteração iii) nebezopasnostʹ Veb-sajta ili neéffektivnostʹ ego mer bezopasnosti;
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN iii. To analyze information regarding your browsing and viewing preferences;
RU iii. Анализа информации, касающейся ваших предпочтений при просмотре страниц и переходе по разделам;
Transliteração iii. Analiza informacii, kasaûŝejsâ vaših predpočtenij pri prosmotre stranic i perehode po razdelam;
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN iii. Object to processing of their Data.;
RU iii. Выдвигать возражение против обработки их Данных;
Transliteração iii. Vydvigatʹ vozraženie protiv obrabotki ih Dannyh;
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN Looking to the future of mixed reality (Part III)
RU Смешанная реальность: взгляд в будущее (Часть III)
Transliteração Smešannaâ realʹnostʹ: vzglâd v buduŝee (Častʹ III)
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN Watch looking into the future of mixed reality (Part III)
RU Смешанная реальность: взгляд в будущее. Часть III
Transliteração Smešannaâ realʹnostʹ: vzglâd v buduŝee. Častʹ III
inglês | russo |
---|---|
iii | iii |
EN The components of Tier III are added to Tier II components so that any part can be shut down without impacting IT operation.
RU Компоненты уровня Tier III добавляются к компонентам Tier II, чтобы любую деталь можно было выключить без воздействия на ИТ-операции.
Transliteração Komponenty urovnâ Tier III dobavlâûtsâ k komponentam Tier II, čtoby lûbuû detalʹ možno bylo vyklûčitʹ bez vozdejstviâ na IT-operacii.
inglês | russo |
---|---|
tier | tier |
iii | iii |
ii | ii |
EN Tier IV facilities add fault tolerance to the Tier III topology
RU Объекты уровня Tier IV добавляют отказоустойчивость (Fault Tolerance) к топологии Tier III
Transliteração Obʺekty urovnâ Tier IV dobavlâût otkazoustojčivostʹ (Fault Tolerance) k topologii Tier III
inglês | russo |
---|---|
tier | tier |
iii | iii |
EN Located 1.5 km from the cable car station leading to Gubałówka Mountain and 1.2 km to Krupówki Street, Willa Cicha Woda III offers spacious and bright rooms with free Wi-Fi. Each room here will provide you with a TV. Private bathrooms come with a…
RU Это описание было автоматически переведено на язык русский
Transliteração Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij
EN The offer is valid on the following dates: III, IV, X, XI, XII PLN 120 / person. day with meals 3 x a day! excludes holidays and long…
RU Предложение действительно в следующие дни: III, IV, X, XI, XII 120 злотых с человека. день с питанием 3 раза в день! исключая праздники и длинные…
Transliteração Predloženie dejstvitelʹno v sleduûŝie dni: III, IV, X, XI, XII 120 zlotyh s čeloveka. denʹ s pitaniem 3 raza v denʹ! isklûčaâ prazdniki i dlinnye…
EN Willa Cicha Woda III - Krupówki 1200 m — Facilities and equipment
RU Willa Cicha Woda III - Krupówki 1200 m — Удобства и оборудование
Transliteração Willa Cicha Woda III - Krupówki 1200 m — Udobstva i oborudovanie
EN Long time ago, the King of Prussia Frederick Wilhelm III defeated by Napoleon took cover in then hardly accessible areas of the Bory Tucholskie Forest. Enchanted by the hospitality of poor people, he repaid them by building of the canal system of…
RU Это описание было автоматически переведено на язык русский
Transliteração Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij
Mostrando 50 de 50 traduções