Traduzir "↔" para português

Definição
inglês
↔ => Left arrow
português
↔ => Seta esquerda
Mostrando 50 de 50 traduções da frase "↔" de inglês para português

Traduções de ↔

"" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

arrow flecha seta

Tradução de inglês para português de ↔

inglês
português

EN If your site is on version 7.1, click the down arrow beside the section title to collapse the section. To expand the section, click the left arrow.

PT Se o seu site estiver na versão 7.1, clique na seta para baixo ao lado do título da seção para recolhê-la. Para expandir a seção, clique na seta para a esquerda.

inglêsportuguês
clickclique
arrowseta
expandexpandir
ifse
sitesite
leftpara
the leftesquerda
sectionseção
theo
besideao lado
isestiver
yourseu
titletítulo

EN Click and drag the mouse to where you would like the arrowhead to be located. This will add an annotation arrow with your desired direction and size. A pin will be located at the tail end of the arrow.

PT Clique e arraste o mouse para onde deseja que a ponta da seta fique localizada.Isso adicionará uma seta de anotação com a direção e o tamanho desejados. Uma marcação estará localizada na extremidade da cauda da seta.

inglêsportuguês
clickclique
dragarraste
mousemouse
locatedlocalizada
addadicionar
annotationanotação
arrowseta
tailcauda
directiondireção
sizetamanho
atna
endponta
ofde
theo
whereonde
auma
willestará
ande
likecom

EN Squarespace Startup Coaching Typographic Wordmark Modern Minimalist Minimal Start Coach Orange Green Green arrow Arrow Text Up

PT Espaço quadrado Comece Coaching Tipográfico Marca nominativa Moderno Minimalista Mínimo Começar Treinador Laranja Verde Seta verde Seta Texto Acima

inglêsportuguês
squarespaceespaço quadrado
coachingcoaching
modernmoderno
minimalistminimalista
minimalmínimo
coachtreinador
arrowseta
texttexto
upacima
greenverde
orangelaranja
startcomeçar

EN If you're onboard a bus traveling to Calgary, you can get hop off at Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood or Foothills Hospital.

PT Se estiver a bordo de um autocarro que vai para Calgary, pode descer em Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood ou Foothills Hospital.

inglêsportuguês
onboarda bordo
calgarycalgary
stationstation
officeoffice
andersonanderson
hospitalhospital
airportairport
ifse
aum
orou
redred
canpode
offde
busautocarro
toa
youvai

EN For a bus leaving from Calgary, the trip starts at Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood, Foothills Hospital or Whitehorn LRT.

PT Para um autocarro que sai de Calgary, a viagem começa em Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood, Foothills Hospital ou Whitehorn LRT.

inglêsportuguês
calgarycalgary
tripviagem
startscomeça
stationstation
officeoffice
andersonanderson
hospitalhospital
airportairport
aum
orou
redred
thea
busautocarro
leavingpara

EN Doing this will add an annotation arrow with your desired direction and size. A pin will be located at the tail end of the arrow.

PT Isso adicionará uma seta de anotação com a direção e o tamanho desejados. Um marcador estará localizado na extremidade da cauda da seta.

inglêsportuguês
addadicionar
annotationanotação
arrowseta
locatedlocalizado
tailcauda
atna
directiondireção
sizetamanho
aum
ofde
theo
thisisso
willestará
ande

EN Goal! Athletico Paranaense 2, Peñarol 0. Pedro Rocha (Athletico Paranaense) left footed shot from the left side of the box to the bottom left corner. Assisted by Nikão.

PT Gol! Athletico Paranaense 2, Peñarol 0. Pedro Rocha (Athletico Paranaense) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da área no canto inferior esquerdo. Assistência de Nikão.

inglêsportuguês
paranaenseparanaense
pedropedro
rocharocha
sidelado
cornercanto
goalgol
peñarolpeñarol
theo
leftesquerdo
bycom
bottominferior
ofdo

EN Attempt missed. Abner (Athletico Paranaense) left footed shot from the left side of the box is close, but misses to the left.

PT Oportunidade perdida Abner (Athletico Paranaense), finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da área.

inglêsportuguês
paranaenseparanaense
sidelado
ofdo
theo
leftesquerdo

EN Attempt missed. Facundo Torres (Peñarol) left footed shot from the left side of the six yard box is close, but misses to the left. Assisted by Walter Gargano.

PT Oportunidade perdida Facundo Torres (Peñarol), finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da pequena área. Assistência de Walter Gargano.

inglêsportuguês
torrestorres
sidelado
walterwalter
peñarolpeñarol
theo
leftesquerdo
bycom
ofdo

EN To change the time frame in Calendar View, click the right or left arrow at the top to move forward or backward in time

PT Para alterar o período na Exibição em calendário, clique na seta à direita ou esquerda, no canto superior, para avançar ou recuar no tempo

inglêsportuguês
clickclique
arrowseta
calendarcalendário
orou
theo
changealterar
timetempo
inem
leftpara
atna

EN To make changes to the group, click the drop-down arrow to the left of the group name.

PT Para fazer alterações no grupo, clique na seta suspensa , à esquerda do nome do grupo.

inglêsportuguês
changesalterações
clickclique
arrowseta
groupgrupo
ofdo
theà
namenome
leftpara
the leftesquerda

EN When clicked, you enter the management page for this service. You will see a dropdown menu to the left of your dashboard labeled Actions, and it should be open or down. If not, then click the down arrow to open it.

PT Quando clicado, você insere a página de gerenciamento para este serviço.Você verá um menu suspenso à esquerda das ações rotuladas do seu painel, e ela deve estar aberta ou descida.Se não, clique na seta para baixo para abri-la.

inglêsportuguês
clickedclicado
dropdownsuspenso
menumenu
dashboardpainel
clickclique
arrowseta
managementgerenciamento
aum
orou
ifse
actionsações
pagepágina
serviceserviço
seeverá
leftpara
the leftesquerda
shoulddeve
youvocê
thiseste
whenquando
ofdo
ande
thea

EN In the Home menu, click Pages. (If you don't see the pages panel, collapse the site preview by clicking the arrow in the top-left corner of your site.)

PT No Home Menu (Menu Inicial), clique em Pages (Páginas). (Se não estiver vendo o painel de Páginas, recolha a pré-visualização do site clicando na seta no canto superior esquerdo do site.)

inglêsportuguês
menumenu
arrowseta
cornercanto
ifse
leftesquerdo
pagespáginas
clickingclicando
panelpainel
sitesite
inem
clickclique
theo
topsuperior
previewvisualização
ofdo
the homehome

EN Cloning is useful for replicating an existing complex rule for use in a similar new rule. To clone a rule, click the drop-down arrow  to the left of the rule and select Clone Rule.

PT A clonagem é útil para replicar uma regra complexa existente para uso em uma nova regra semelhante.Para clonar uma regra, clique na seta suspensa , à esquerda da regra, e selecione Clonar regra.

inglêsportuguês
complexcomplexa
cloneclonar
arrowseta
usefulútil
existingexistente
useuso
newnova
clickclique
isé
ruleregra
leftpara
ande
selectselecione
the leftesquerda
inem
auma
thea

EN To temporarily turn off a conditional formatting rule (for example if you think you may want to use later), disable it by clicking the drop-down arrow  to the left of the rule and selecting Disable Rule

PT Para desativar uma regra de formatação condicional temporariamente (para o caso de querer utilizá-la mais tarde), desabilite-a clicando na seta suspensa , à esquerda da regra que deseja desativar, e selecionando Desabilitar regra

inglêsportuguês
temporarilytemporariamente
conditionalcondicional
formattingformatação
arrowseta
clickingclicando
ruleregra
leftpara
selectingselecionando
theo
want todeseja
auma
the leftesquerda
ofde
disabledesativar
ande

EN Click the drop-down arrow  under any column header and select Insert Column Right or Insert Column Left. The Insert Column form appears.

PT Clique na seta do menu suspenso abaixo do cabeçalho de qualquer coluna e selecione Inserir coluna à direita ou Inserir coluna à esquerda. O formulário Inserir coluna será exibido.

inglêsportuguês
drop-downsuspenso
arrowseta
columncoluna
headercabeçalho
formformulário
appearsexibido
orou
clickclique
selectselecione
theo
insertinserir
anyqualquer
ande
leftesquerda

EN Click the drop-down arrow under any of the highlighted column headers and select Insert x Columns Left or Insert x Columns Right.

PT Clique na seta de menu suspenso em qualquer um dos cabeçalhos de coluna marcados e selecione Inserir x colunas à esquerda ou Inserir x colunas à direita.

inglêsportuguês
drop-downsuspenso
arrowseta
headerscabeçalhos
xx
orou
clickclique
columncoluna
columnscolunas
selectselecione
theà
insertinserir
ofde
underem
anyqualquer
ande
leftesquerda

EN Click the dropdown arrow below a columns header and select Insert Column Right or Insert Column Left, depending on where you want to place the additional dropdown column. The Insert Column window appears.

PT Clique na seta suspensa abaixo do cabeçalho de uma coluna e selecione Inserir coluna à direita ou Inserir coluna à esquerda, dependendo do local em que deseja posicionar a coluna suspensa adicional. A janela Inserir coluna será exibida.

inglêsportuguês
arrowseta
dependingdependendo
placelocal
windowjanela
appearsexibida
headercabeçalho
columncoluna
orou
clickclique
selectselecione
auma
additionaladicional
ande
leftesquerda
thea
belowabaixo
insertinserir

EN Click the drop-down arrow under any column header and select Insert Column Right or Insert Column Left. The Insert Column window appears.  

PT Clique na seta do menu suspenso abaixo do cabeçalho de qualquer coluna e selecione Inserir coluna à direita ou Inserir coluna à esquerda. A janela Inserir coluna será exibida.  

inglêsportuguês
drop-downsuspenso
arrowseta
columncoluna
headercabeçalho
windowjanela
appearsexibida
orou
clickclique
selectselecione
anyqualquer
ande
leftesquerda
thea
insertinserir

EN Make the desired changes (choose a different set of symbols or type more Dropdown List values) then tap the back arrow in the upper-left corner of the screen.

PT Faça as alterações desejadas (escolha um conjunto diferente de símbolos ou digite mais valores da lista suspensa) e toque na seta para trás no canto superior esquerdo da tela.

inglêsportuguês
changesalterações
chooseescolha
symbolssímbolos
typedigite
taptoque
arrowseta
cornercanto
orou
leftesquerdo
screentela
aum
setconjunto
theas
valuesvalores
moremais
listlista
backpara
differentdiferente
ofde

EN Click the dropdown arrow below a column's header and select Insert 1 Column Right or Insert 1 Column Left, depending on where you want to place the additional contact list column. The Insert Column window appears.

PT Clique na seta suspensa , abaixo do cabeçalho de uma coluna, e selecione Inserir 1 coluna à direita ou Inserir 1 coluna à esquerda, dependendo do local em que deseja posicionar a nova coluna de lista de contatos. A janela Inserir coluna será exibida.

inglêsportuguês
arrowseta
dependingdependendo
placelocal
contactcontatos
windowjanela
appearsexibida
headercabeçalho
columncoluna
orou
clickclique
selectselecione
listlista
auma
additionalque
ande
leftesquerda
thea
belowabaixo
insertinserir

EN Image 8: The Velvet Revolver and Blue Velvet addons require the use of an external program, FFMPEG. Click on the arrow to the left of the addon name to open its Preferences panel, as seen on the image.

PT Figura 8: Já os complementos Velvet Revolver e Blue Velvet requerem o uso de um programa externo, o FFMPEG. Clique na seta à esquerda do nome do addon para abrir a tela de Preferências, como mostra a imagem.

inglêsportuguês
addonscomplementos
requirerequerem
ffmpegffmpeg
clickclique
arrowseta
preferencespreferências
anum
programprograma
blueblue
useuso
externalexterno
imageimagem
leftpara
namenome
the leftesquerda
ande
ofdo
openabrir
seentela
theo

EN Click Download language pack, and once it finishes, click the back arrow button at the top left corner.

PT Clique Baixe o pacote de idiomase, uma vez que termine, clique no botão de seta para trás no canto superior esquerdo.

inglêsportuguês
downloadbaixe
packpacote
arrowseta
cornercanto
theo
clickclique
buttonbotão
andde
itque
atno

EN When clicked, you enter the management page for this service. You will see a dropdown menu to the left of your dashboard labeled Actions, and it should be open or down. If not, then click the down arrow to open it.

PT Quando clicado, você insere a página de gerenciamento para este serviço.Você verá um menu suspenso à esquerda das ações rotuladas do seu painel, e ela deve estar aberta ou descida.Se não, clique na seta para baixo para abri-la.

inglêsportuguês
clickedclicado
dropdownsuspenso
menumenu
dashboardpainel
clickclique
arrowseta
managementgerenciamento
aum
orou
ifse
actionsações
pagepágina
serviceserviço
seeverá
leftpara
the leftesquerda
shoulddeve
youvocê
thiseste
whenquando
ofdo
ande
thea

EN In the Home menu, click Pages. (If the Pages panel isn't visible, collapse the site preview by clicking the arrow in the top-left corner of your site.)

PT No Menu inicial, clique em Páginas (se o painel "Páginas" não estiver visível, recolha a prévia do site - basta clicar na seta no canto superior esquerdo do site).

inglêsportuguês
menumenu
visiblevisível
arrowseta
cornercanto
ifse
leftesquerdo
pagespáginas
ofdo
panelpainel
sitesite
inem
clickclique
clickingclicar
theo
topsuperior

EN Make the desired changes (choose a different set of symbols or type more Dropdown List values) then tap the back arrow in the upper-left corner of the screen.

PT Faça as alterações desejadas (escolha um conjunto diferente de símbolos ou digite mais valores da lista suspensa) e toque na seta para trás no canto superior esquerdo da tela.

inglêsportuguês
changesalterações
chooseescolha
symbolssímbolos
typedigite
taptoque
arrowseta
cornercanto
orou
leftesquerdo
screentela
aum
setconjunto
theas
valuesvalores
moremais
listlista
backpara
differentdiferente
ofde

EN For example, a button displaying a left-pointing arrow icon to signify it?s the ?Back? button, but containing no actual text.

PT Por exemplo, um botão exibindo um ícone de seta apontando para a esquerda para indicar que é o botão ?Voltar?, mas não contém nenhum texto real.

inglêsportuguês
displayingexibindo
arrowseta
containingcontém
actualreal
iconícone
pointingapontando
leftesquerda
buttonbotão
aum
theo
texttexto
nonenhum
exampleexemplo
butmas

EN Tap the arrow in the top-left corner to return to the image settings.

PT Toque na seta no canto superior esquerdo para voltar às configurações de imagem.

inglêsportuguês
taptoque
arrowseta
cornercanto
imageimagem
settingsconfigurações
leftesquerdo
returnpara
topsuperior
inde

EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.

PT Mayfield conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo curto, Rengifo anotou por erro, Stassi anotou e Walsh anotou, Mayfield salvo na terceira base por erro de arremesso do pelo left fielder Jiménez.

inglêsportuguês
scoredanotou
errorerro
thirdterceira
atna
ande

EN Attempt missed. Patrick van Aanholt (Netherlands) right footed shot from the left side of the box is close, but misses to the left. Assisted by Steven Berghuis.

PT Oportunidade perdida Patrick van Aanholt (Países Baixos), finalização com o pé direito do lado esquerdo da área. Assistência de Steven Berghuis.

inglêsportuguês
patrickpatrick
sidelado
stevensteven
theo
rightdireito
leftesquerdo
netherlandspaíses baixos
bycom
ofdo

EN Attempt missed. Georges Mikautadze (Georgia) left footed shot from outside the box is high and wide to the left.

PT Oportunidade perdida Georges Mikautadze (Georgia), finalização com o pé esquerdo de fora da área.

inglêsportuguês
georgiageorgia
theo
leftesquerdo
outsidede

EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) left footed shot from the left side of the six yard box is saved in the centre of the goal. Assisted by Denzel Dumfries with a cross.

PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da pequena área. Assistência de Denzel Dumfries com um cruzamento.

inglêsportuguês
memphismemphis
sidelado
centrecentro
denzeldenzel
isdireção
goalgol
theo
aum
leftesquerdo
netherlandspaíses baixos
inem
crosscom
ofdo

EN Attempt missed. Steven Berghuis (Netherlands) left footed shot from outside the box misses to the left following a corner.

PT Oportunidade perdida Steven Berghuis (Países Baixos), finalização com o pé esquerdo de fora da área após escanteio.

inglêsportuguês
stevensteven
theo
leftesquerdo
netherlandspaíses baixos
outsidede
tofora

EN Attempt missed. David Turnbull (Scotland) left footed shot from outside the box is close, but misses the top left corner. Assisted by Kevin Nisbet.

PT Oportunidade perdida David Turnbull (Scotland), finalização com o pé esquerdo de fora da área. Assistência de Kevin Nisbet.

inglêsportuguês
daviddavid
kevinkevin
scotlandscotland
theo
leftesquerdo
outsidede
bycom

EN Attempt missed. Rodri (Spain) header from the left side of the box misses to the left. Assisted by Marco Asensio with a cross following a corner.

PT Oportunidade perdida Rodri (Espanha), de cabeça do lado esquerdo da área. Assistência de Marco Asensio com um cruzamento após escanteio.

inglêsportuguês
spainespanha
sidelado
toa
marcomarco
aum
leftesquerdo
crosscom
ofdo

EN Goal! Netherlands 0, Spain 1. Sergio Canales (Spain) left footed shot from the left side of the box to the bottom right corner. Assisted by Álvaro Morata.

PT Gol! Países Baixos 0, Espanha 1. Sergio Canales (Espanha) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da área no lado direito do gol. Assistência de Álvaro Morata.

inglêsportuguês
sidelado
goalgol
theo
spainespanha
leftesquerdo
rightdireito
netherlandspaíses baixos
bycom
ofdo

EN Attempt missed. Gerard Moreno (Spain) left footed shot from outside the box is high and wide to the left. Assisted by Sergio Canales.

PT Oportunidade perdida Gerard Moreno (Espanha), finalização com o pé esquerdo de fora da área. Assistência de Sergio Canales.

inglêsportuguês
morenomoreno
theo
spainespanha
leftesquerdo
outsidede
bycom

EN If double digits are drawn, the left number is removed, leaving whatever value is left

PT Se dois dígitos forem sorteados, o número da esquerda será removido, deixando o valor que sobrar

inglêsportuguês
removedremovido
leavingdeixando
ifse
valuevalor
theo
numbernúmero
whateverque
areforem
leftesquerda

EN In 2020, millions of women left the workforce. As the pandemic accelerates the move toward a digital economy, women are at risk of being left behind. Read More

PT Em 2020, milhões de mulheres deixaram o mercado de trabalho. À medida que a pandemia acelera o movimento em direção a uma economia digital, as mulheres correm o risco de ficar para trás. Saiba mais

inglêsportuguês
womenmulheres
workforcetrabalho
pandemicpandemia
acceleratesacelera
economyeconomia
riskrisco
asque
auma
digitaldigital
moremais
millionsmilhões
ofde
leftpara
towarda
behindtrás

EN In 2020, millions of women left the workforce. As the pandemic accelerates the move toward a digital economy, women are at risk of being left behind.

PT Em 2020, milhões de mulheres deixaram o mercado de trabalho. À medida que a pandemia acelera o movimento em direção a uma economia digital, as mulheres correm o risco de ficar para trás.

inglêsportuguês
womenmulheres
workforcetrabalho
pandemicpandemia
acceleratesacelera
economyeconomia
riskrisco
asque
auma
digitaldigital
millionsmilhões
ofde
leftpara
towarda
behindtrás

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda

inglêsportuguês
managementgerenciamento
detailsdados
aum
panelpainel
accountconta
buttonbotão
userusuário
pagepágina
tolocalizado
selectselecione
fillpreencha
addadicionar
ofdo
theo
thatque

EN On the left Navigation Bar, click Browse. From Browse, click on the workspace name in the left panel. The name of the workspace will appear at the top of the window

PT Na barra de navegação à esquerda, clique em Procurar. Em Procurar, clique no nome da área de trabalho no painel à esquerda. O nome da área de trabalho aparecerá no topo da janela

inglêsportuguês
barbarra
appearaparecer
of thetrabalho
navigationnavegação
panelpainel
windowjanela
browseprocurar
theo
clickclique
namenome
inem
ofde
leftesquerda
atna

EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.

PT Clique em Conta no canto superior esquerdo e selecione Administração da conta. O formulário Administração da conta será exibido. Clique em Configurações de conta, à esquerda do formulário.

inglêsportuguês
accountconta
cornercanto
formformulário
appearsexibido
settingsconfigurações
leftesquerdo
administrationadministração
theo
clickclique
inem
selectselecione
ofdo

EN Click the Menu icon in the upper-left corner of the Smartsheet window to open the left panel. From Home > Workspaces, navigate to the Control Center workspace and select the Blueprint Source Folder.

PT Clique no ícone Menu, no canto superior esquerdo da janela do Smartsheet, para abrir o painel à esquerda. Em Início > Áreas de trabalho, navegue até a área de trabalho do Control Center e selecione a Pasta de Origem do Blueprint.

inglêsportuguês
cornercanto
navigatenavegue
controlcontrol
centercenter
blueprintblueprint
folderpasta
iconícone
smartsheetsmartsheet
gtgt
windowjanela
clickclique
menumenu
panelpainel
selectselecione
inem
theo
of thetrabalho
ofdo
openabrir
ande

EN Click and hold on the left panel of the link you wish to move (the grey area on the left of your link)

PT Clique e segure no painel esquerdo do link que deseja mover (a área cinza à esquerda do seu link)

inglêsportuguês
clickclique
panelpainel
wishdeseja
greycinza
areaárea
linklink
ofdo
onno
leftesquerdo
movemover
ande
holdque
thea

EN The button can be found in the left navigation bar just below the gear icon (bottom left of the screen)

PT O botão pode ser encontrado na barra de navegação esquerda logo abaixo do ícone de engrenagem (canto inferior esquerdo da tela)

inglêsportuguês
navigationnavegação
barbarra
gearengrenagem
screentela
iconícone
buttonbotão
canpode
theo
leftesquerdo
beser
belowabaixo
bottominferior
foundencontrado
ofdo

EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.

PT Clique esquerdo - Usando o mouse, um clique esquerdo é usado para clicar em um hiperlink para visualizar uma nova página em muitos sites para facilitar a navegação.

inglêsportuguês
mousemouse
hyperlinkhiperlink
newnova
easierfacilitar
navigationnavegação
clickclique
pagepágina
websitessites
isé
to clickclicar
usedusado
usingusando
aum
manymuitos

EN If double digits are drawn, the left number is removed, leaving whatever value is left

PT Se dois dígitos forem sorteados, o número da esquerda será removido, deixando o valor que sobrar

inglêsportuguês
removedremovido
leavingdeixando
ifse
valuevalor
theo
numbernúmero
whateverque
areforem
leftesquerda

EN In 2020, millions of women left the workforce. As the pandemic accelerates the move toward a digital economy, women are at risk of being left behind. Read More

PT Em 2020, milhões de mulheres deixaram o mercado de trabalho. À medida que a pandemia acelera o movimento em direção a uma economia digital, as mulheres correm o risco de ficar para trás. Saiba Mais

inglêsportuguês
womenmulheres
workforcetrabalho
pandemicpandemia
acceleratesacelera
economyeconomia
riskrisco
asque
auma
digitaldigital
moremais
millionsmilhões
ofde
leftpara
towarda
behindtrás

EN In 2020, millions of women left the workforce. As the pandemic accelerates the move toward a digital economy, women are at risk of being left behind.

PT Em 2020, milhões de mulheres deixaram o mercado de trabalho. À medida que a pandemia acelera o movimento em direção a uma economia digital, as mulheres correm o risco de ficar para trás.

inglêsportuguês
womenmulheres
workforcetrabalho
pandemicpandemia
acceleratesacelera
economyeconomia
riskrisco
asque
auma
digitaldigital
millionsmilhões
ofde
leftpara
towarda
behindtrás

Mostrando 50 de 50 traduções