PT Total de impressões - o número de pessoas que viram o site nos resultados de busca com uma determinada palavra-chave, mesmo que não tenham clicado no link.
PT Total de impressões - o número de pessoas que viram o site nos resultados de busca com uma determinada palavra-chave, mesmo que não tenham clicado no link.
EN Total impressions - The number of people that saw your site in search results for a certain keyword, even if they didn’t click the link.
português | inglês |
---|---|
impressões | impressions |
pessoas | people |
viram | saw |
site | site |
resultados | results |
busca | search |
determinada | certain |
link | link |
PT O fato de você ter visitado asos.com, pesquisado jeans, clicado em jeans específicos, tamanhos selecionados ? nenhuma dessas informações é armazenada em seu dispositivo
EN The fact that you visited asos.com, searched for jeans, clicked on specific jeans, selected sizes – none of this information is stored on your device
português | inglês |
---|---|
o | the |
fato | fact |
visitado | visited |
jeans | jeans |
clicado | clicked |
específicos | specific |
tamanhos | sizes |
selecionados | selected |
nenhuma | none |
informações | information |
dispositivo | device |
PT Quando clicado, você insere a página de gerenciamento para este serviço.Você verá um menu suspenso à esquerda das ações rotuladas do seu painel, e ela deve estar aberta ou descida.Se não, clique na seta para baixo para abri-la.
EN When clicked, you enter the management page for this service. You will see a dropdown menu to the left of your dashboard labeled Actions, and it should be open or down. If not, then click the down arrow to open it.
português | inglês |
---|---|
clicado | clicked |
gerenciamento | management |
serviço | service |
menu | menu |
suspenso | dropdown |
painel | dashboard |
ou | or |
clique | click |
seta | arrow |
PT Por exemplo, quando os usuários digitam uma pergunta no Google, ela irá gerar resultados automaticamente antes que o usuário tenha clicado na pesquisa
EN For example, when users type in a question into Google, it will automatically generate results before the user has clicked search
português | inglês |
---|---|
gerar | generate |
resultados | results |
automaticamente | automatically |
clicado | clicked |
pesquisa | search |
PT Selecione e copie o código que está destacado em rosa nesta página (no lugar do botão depois de clicado)
EN Select and copy the code that is highlighted in pink on this page (in place of the button after clicked)
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
copie | copy |
código | code |
rosa | pink |
clicado | clicked |
PT O link do e-mail expira após 30 dias ou após ter sido clicado 100 vezes. Esta é uma precaução de segurança para evitar acesso ilimitado aos seus arquivos. Se necessário, você pode reenviar o anexo por e-mail para gerar um novo link.
EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times. This is a security precaution to prevent unlimited access to your files. If needed, you can re-send the attachment through email to generate a new link.
português | inglês |
---|---|
dias | days |
ou | or |
clicado | clicked |
vezes | times |
segurança | security |
evitar | prevent |
acesso | access |
ilimitado | unlimited |
arquivos | files |
se | if |
necessário | needed |
novo | new |
s | s |
PT O link do e-mail expira após 30 dias ou após ter sido clicado 100 vezes. Esta é uma precaução de segurança para evitar acesso ilimitado aos seus arquivos. Se necessário, você poderá reenviar o anexo por e-mail para gerar um novo link.
EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times. This is a security precaution to prevent unlimited access to your files. If needed, you can re-send the attachment through email to generate a new link.
português | inglês |
---|---|
dias | days |
ou | or |
clicado | clicked |
vezes | times |
segurança | security |
evitar | prevent |
acesso | access |
ilimitado | unlimited |
arquivos | files |
se | if |
necessário | needed |
novo | new |
s | s |
PT Uma vez clicado, nós apresentaremos várias opções disponíveis para personalizar seu servidor, descrito abaixo:
EN Once clicked, we will present you with several choices available to customize your server, outlined below:
português | inglês |
---|---|
clicado | clicked |
nós | we |
opções | choices |
disponíveis | available |
servidor | server |
descrito | outlined |
abaixo | below |
PT A Amazon cria estatísticas e registros quando um link de parceiro foi clicado e o que foi comprado sobre ele
EN Amazon creates statistics and records when a partner link was clicked and what was bought about it
português | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
estatísticas | statistics |
link | link |
parceiro | partner |
clicado | clicked |
comprado | bought |
sobre | about |
PT O menu padrão para celular é um hamburger menu, que, quando clicado, deslizará para os itens
EN Big brands use PPC ads, influencer deals, social media campaigns — anything to push qualified leads
PT Ele determina como modernizar certos elementos da interface do usuário para adicionar profundidade, movimento e recursos (se um elemento da tela pode ser clicado, deslizado ou de outra forma usado pela interação do usuário).
EN It dictates how to modernize certain user interface elements to add depth, movement and affordance (whether or not a screen element looks like it can be clicked, slid or otherwise used by user interaction).
português | inglês |
---|---|
modernizar | modernize |
certos | certain |
profundidade | depth |
movimento | movement |
tela | screen |
clicado | clicked |
interação | interaction |
PT Quando o elemento for clicado, chame prompt() no evento beforeinstallprompt salvo (armazenado na deferredPrompt)
EN When the element is clicked, call prompt() on the saved beforeinstallprompt event (stored in the deferredPrompt variable)
português | inglês |
---|---|
quando | when |
o | the |
elemento | element |
clicado | clicked |
chame | call |
prompt | prompt |
no | in |
evento | event |
PT Uma vez clicado, nós apresentaremos várias opções disponíveis para personalizar seu servidor, descrito abaixo:
EN Once clicked, we will present you with several choices available to customize your server, outlined below:
português | inglês |
---|---|
clicado | clicked |
nós | we |
opções | choices |
disponíveis | available |
servidor | server |
descrito | outlined |
abaixo | below |
PT Quando clicado, você insere a página de gerenciamento para este serviço.Você verá um menu suspenso à esquerda das ações rotuladas do seu painel, e ela deve estar aberta ou descida.Se não, clique na seta para baixo para abri-la.
EN When clicked, you enter the management page for this service. You will see a dropdown menu to the left of your dashboard labeled Actions, and it should be open or down. If not, then click the down arrow to open it.
português | inglês |
---|---|
clicado | clicked |
gerenciamento | management |
serviço | service |
menu | menu |
suspenso | dropdown |
painel | dashboard |
ou | or |
clique | click |
seta | arrow |
PT Por exemplo, quando os usuários digitam uma pergunta no Google, ela irá gerar resultados automaticamente antes que o usuário tenha clicado na pesquisa
EN For example, when users type in a question into Google, it will automatically generate results before the user has clicked search
português | inglês |
---|---|
gerar | generate |
resultados | results |
automaticamente | automatically |
clicado | clicked |
pesquisa | search |
PT Dê ao usuário um botão "Ler mais tarde" ou "Salvar para offline". Quando for clicado, busque o que você precisa da rede e coloque-o no cache.
EN Give the user a "Read later" or "Save for offline" button. When it's clicked, fetch what you need from the network and pop it in the cache.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
offline | offline |
clicado | clicked |
você | you |
cache | cache |
PT Coloque o foco em imagens pequenas com o efeito de holofotes. Quando clicado, um pop-up aparece com a foto ampliada.
EN Put the focus on small images with the spotlight effect. When clicked, a pop up appears with the enlarged photo.
português | inglês |
---|---|
foco | focus |
pequenas | small |
efeito | effect |
quando | when |
clicado | clicked |
um | a |
aparece | appears |
ampliada | enlarged |
pop | pop |
PT O link do e-mail expira após 30 dias ou após ter sido clicado 100 vezes. Esta é uma precaução de segurança para evitar acesso ilimitado aos seus arquivos. Se necessário, você pode reenviar o anexo por e-mail para gerar um novo link.
EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times. This is a security precaution to prevent unlimited access to your files. If needed, you can re-send the attachment through email to generate a new link.
PT O link do e-mail expira após 30 dias ou após ter sido clicado 100 vezes. Esta é uma precaução de segurança para evitar acesso ilimitado aos seus arquivos. Se necessário, você poderá reenviar o anexo por e-mail para gerar um novo link.
EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times. This is a security precaution to prevent unlimited access to your files. If needed, you can re-send the attachment through email to generate a new link.
PT Edite o Widget de Gráfico e clique em Opções Avançadas. Em Quando este widget é clicado, escolha uma das seguintes opções de interação:
EN Edit the Chart Widget and click on Advanced Options. Under When this widget is clicked on, choose one of the following interaction options:
PT Total de impressões - O número de pessoas para quem seu site apareceu nos resultados de pesquisa de uma determinada palavra-chave, mesmo que não tenham clicado no link.
EN Total impressions - The number of people who had your site appear in search results for a certain keyword, even if they didn’t click the link.
PT Para eventos de elemento clicado ou URL visitada, o HubSpot preencherá automaticamente algumas dessas propriedades com dados
EN For clicked element or visited URL events, HubSpot will auto-populate some of those properties with data
PT Se você já tiver clicado em Salvar, o bloco apagado não poderá ser recuperado. Para evitar a perda de conteúdo, uma opção é duplicar a página como backup antes de apagar um bloco. Saiba mais em Solução de problemas sobre perda de conteúdo.
EN If you already clicked Save, the deleted block can’t be recovered. To avoid losing content, you might want to duplicate the page as a backup before removing blocks. Visit Troubleshooting lost content for more information.
PT Para dar um toque pessoal, o melhor é usar um logotipo no título em vez de apenas texto. Quando carregado, o logotipo aparece na mesma posição do título do site. Quando clicado, ele também direciona para sua página inicial.
EN For a personal touch, you might want to use a logo image instead of a text-only title. When you upload a logo, it appears in the same position as the site title. It will also direct to your homepage when clicked.
PT Total de impressões - o número de pessoas para quem seu site apareceu nos resultados de busca de uma determinada palavra-chave, mesmo que não tenham clicado no link.
EN Total impressions - The number of people who had your site appear in search results for a certain keyword, even if they didn’t click the link.
PT Exiba a imagem em miniatura na lightbox quando clicado (with_thumbnail_nav deve ser verdadeiro para que isso seja verdadeiro)
EN Displays thumbnail image in lightbox, when clicked (with_thumbnail_nav must be True for this to be True)
Mostrando 26 de 26 traduções