Traduzir "million miles away" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "million miles away" de inglês para japonês

Tradução de inglês para japonês de million miles away

inglês
japonês

EN In just under six months of full operation, ezMetr has managed over 20 million miles, 12 million passengers, and 7 million trips.

JA 正規運用から6か月未満ですが、ezMetrはすでに2000万マイルを超える走行距離、1200万の乗客、700万の運行回数を管理しています。

Transliteração zhèng guī yùn yòngkara6ka yuè wèi mǎndesuga、ezMetrhasudeni2000wànmairuwo chāoeru zǒu xíng jù lí、1200wànno chéng kè、700wànno yùn xíng huí shùwo guǎn lǐshiteimasu。

EN In just under six months of full operation, ezMetr has managed over 20 million miles, 12 million passengers, and 7 million trips.

JA 正規運用から6か月未満ですが、ezMetrはすでに2000万マイルを超える走行距離、1200万の乗客、700万の運行回数を管理しています。

Transliteração zhèng guī yùn yòngkara6ka yuè wèi mǎndesuga、ezMetrhasudeni2000wànmairuwo chāoeru zǒu xíng jù lí、1200wànno chéng kè、700wànno yùn xíng huí shùwo guǎn lǐshiteimasu。

EN One million is more than a number. One million ideas, one million innovations, one million milestones come to life. Learn how we can join forces to be better together.

JA 「100万」というのはただの数字ではありません。100万通りの使い方や変革の姿がそこにあります。ドキュサインと共に一歩先へ踏み出しませんか?

Transliteração 「100wàn」toiunohatadano shù zìdehaarimasen。100wàn tōngrino shǐi fāngya biàn géno zīgasokoniarimasu.dokyusainto gòngni yī bù xiānhe tàmi chūshimasenka?

EN One million is more than a number. One million ideas, one million innovations, one million milestones come to life. Learn how we can join forces to be better together.

JA 「100万」というのはただの数字ではありません。100万通りの使い方や変革の姿がそこにあります。ドキュサインと共に一歩先へ踏み出しませんか?

Transliteração 「100wàn」toiunohatadano shù zìdehaarimasen。100wàn tōngrino shǐi fāngya biàn géno zīgasokoniarimasu.dokyusainto gòngni yī bù xiānhe tàmi chūshimasenka?

EN One million is more than a number. One million ideas, one million innovations, one million milestones come to life. Learn how we can join forces to be better together.

JA 「100万」というのはただの数字ではありません。100万通りの使い方や変革の姿がそこにあります。ドキュサインと共に一歩先へ踏み出しませんか?

Transliteração 「100wàn」toiunohatadano shù zìdehaarimasen。100wàn tōngrino shǐi fāngya biàn géno zīgasokoniarimasu.dokyusainto gòngni yī bù xiānhe tàmi chūshimasenka?

EN Average distance from the Earth: 225 million km (140 million miles)

JA 地球からの平均距離:2億2500万km

Transliteração de qiúkarano píng jūn jù lí:2yì2500wànkm

EN Average distance from the Earth: 77 million km (48 million miles)

JA 地球からの平均距離:7700万km

Transliteração de qiúkarano píng jūn jù lí:7700wànkm

EN Its average distance from the Sun is about 58 million km (36 million miles). Thus, among other planets in the Solar System, Mercury is the closest one to the star.

JA 水星と太陽の間の平均距離は約5800万kmです。したがって、太陽系の他の惑星の中で、水星は星に最も近い惑星です。

Transliteração shuǐ xīngto tài yángno jiānno píng jūn jù líha yuē5800wànkmdesu。shitagatte、 tài yáng xìno tāno huò xīngno zhōngde、 shuǐ xīngha xīngni zuìmo jìni huò xīngdesu。

EN Average distance from the Earth: 225 million km (140 million miles)

JA 地球からの平均距離:2億2500万km

Transliteração de qiúkarano píng jūn jù lí:2yì2500wànkm

EN Located 195 miles northwest of the island of Tahiti and 25 miles west of Bora Bora, Maupiti is a tiny island (4 sq. mi.), secluded and authentic.

JA タヒチ島の北西315 km、ボラボラ島の西40 kmに位置する この隔離された小さなマウピティ島(面積11 km2)では、本物の体験があなたを待っています。

Transliteração tahichi dǎono běi xī315 km,borabora dǎono xī40 kmni wèi zhìsuru kono gé lísareta xiǎosanamaupiti dǎo (miàn jī11 km2)deha、 běn wùno tǐ yàngaanatawo dàitteimasu。

EN No, it’s not. The diameter of Mars is only about half of the Earth’s diameter, which is 12,742 km (7,917 miles). Also, Mars is only about two times bigger than our Moon, which is 3,474 km (2,158 miles) in diameter.

JA いいえ、より大きくないです。火星の直径は、地球の直径の約半分で、つまり12,742kmです。また、火星は直径3,474kmの月の約2倍の大きさです。

Transliteração iie、yori dàkikunaidesu。huǒ xīngno zhí jìngha、 de qiúno zhí jìngno yuē bàn fēnde、tsumari12,742kmdesu。mata、 huǒ xīngha zhí jìng3,474kmno yuèno yuē2bèino dàkisadesu。

inglêsjaponês
two2

EN We are working together with our member airlines to make earning and spending miles or points more exciting. Whether using them for a seat upgrade, or having your miles or points updated the moment you step off the plane, you will feel the benefit.

JA マイルまたはポイントを獲得してより快適に使用するために、メンバーの航空会社と協力して、飛行機を降りたらすぐに座席をアップグレードし、マイルまたはポイントを更新します。

Transliteração mairumatahapointowo huò déshiteyori kuài shìni shǐ yòngsurutameni,menbāno háng kōng huì shèto xié lìshite、 fēi xíng jīwo jiàngritarasuguni zuò xíwoappugurēdoshi,mairumatahapointowo gèng xīnshimasu。

EN No, it’s not. The diameter of Mars is only about half of the Earth’s diameter, which is 12,742 km (7,917 miles). Also, Mars is only about two times bigger than our Moon, which is 3,474 km (2,158 miles) in diameter.

JA いいえ、より大きくないです。火星の直径は、地球の直径の約半分で、つまり12,742kmです。また、火星は直径3,474kmの月の約2倍の大きさです。

Transliteração iie、yori dàkikunaidesu。huǒ xīngno zhí jìngha、 de qiúno zhí jìngno yuē bàn fēnde、tsumari12,742kmdesu。mata、 huǒ xīngha zhí jìng3,474kmno yuèno yuē2bèino dàkisadesu。

inglêsjaponês
two2

EN Data breach average cost increased 2.6% from USD 4.24 million in 2021 to USD 4.35 million in 2022. The average cost has climbed 12.7% from USD 3.86 million in the 2020 report.

JA データ侵害のコストは、386万ドルから424 万ドルへと増加し、本レポートの17年間の歴史の中で最も高い平均合計コストを記録しました。

Transliteração dēta qīn hàinokosutoha、386wàndorukara424 wàndoruheto zēng jiāshi、 běnrepōtono17nián jiānno lì shǐno zhōngde zuìmo gāoi píng jūn hé jìkosutowo jì lùshimashita。

EN Breaches that happened in a hybrid cloud environment cost an average of USD 3.80 million. This figure compared to USD 4.24 million for breaches in private clouds and USD 5.02 million for breaches in public clouds.

JA クラウド・モダナイゼーション戦略がさらに進んでいる組織は、モダナイゼーションの初期段階にある組織よりも平均で77日早く、データ侵害を阻止することができました。

Transliteração kuraudo・modanaizēshon zhàn lüègasarani jìnndeiru zǔ zhīha,modanaizēshonno chū qī duàn jiēniaru zǔ zhīyorimo píng jūnde77rì zǎoku,dēta qīn hàiwo zǔ zhǐsurukotogadekimashita。

EN Kick back and relax in the Boardwalk Tower as you soak in all of Kemah Boardwalk and the surrounding Bay — you can see miles away.

JA ケマボードウォークとその周辺の湾のすべてに浸りながら、ボードウォークタワーでくつろぎながらリラックスしてください。何マイルも離れた場所を見ることができます。

Transliteração kemabōdou~ōkutosono zhōu biānno wānnosubeteni jìnrinagara,bōdou~ōkutawādekutsuroginagararirakkusushitekudasai。hémairumo líreta chǎng suǒwo jiànrukotogadekimasu。

EN Use the devices located miles away whenever you need them. You click the “Connect” button — FlexiHub takes care of the rest.

JA 必要な時にいつでも、数キロ離れた場所にある機器を使用できます。「接続」(Connect)ボタンをクリックするだけです。あとはFlexiHubにお任せください。

Transliteração bì yàona shíniitsudemo、 shùkiro líreta chǎng suǒniaru jī qìwo shǐ yòngdekimasu。「jiē xù」(Connect)botanwokurikkusurudakedesu。atohaFlexiHubnio rènsekudasai。

EN Hillsboro facility located just 15 miles away from Portland

JA ヒルズボロ施設の所在地はポートランドからわずか15マイル

Transliteração hiruzuboro shī shèno suǒ zài dehapōtorandokarawazuka15mairu

EN Kick back and relax in the Boardwalk Tower as you soak in all of Kemah Boardwalk and the surrounding Bay — you can see miles away.

JA ケマボードウォークとその周辺の湾のすべてに浸りながら、ボードウォークタワーでくつろぎながらリラックスしてください。何マイルも離れた場所を見ることができます。

Transliteração kemabōdou~ōkutosono zhōu biānno wānnosubeteni jìnrinagara,bōdou~ōkutawādekutsuroginagararirakkusushitekudasai。hémairumo líreta chǎng suǒwo jiànrukotogadekimasu。

EN Lumen edge nodes offer flexible application delivery options over the largest ultra-low-loss fibre network in North America with 3.5 million miles of high-capacity, low-loss fibre.

JA Lumenのエッジノードは、北アメリカ最大の350万マイルに及ぶ大容量低損失ファイバーネットワークを介して、柔軟なアプリケーション配信オプションを提供しています。

Transliteração Lumennoejjinōdoha、 běiamerika zuì dàno350wànmairuni jíbu dà róng liàng dī sǔn shīfaibānettowākuwo jièshite、 róu ruǎnnaapurikēshon pèi xìnopushonwo tí gōngshiteimasu。

EN Lumen edge nodes offer flexible application delivery options over the largest ultra-low-loss fibre network in North America with 3.5 million miles of high-capacity, low-loss fibre.

JA Lumenのエッジノードは、北アメリカ最大の350万マイルに及ぶ大容量低損失ファイバーネットワークを介して、柔軟なアプリケーション配信オプションを提供しています。

Transliteração Lumennoejjinōdoha、 běiamerika zuì dàno350wànmairuni jíbu dà róng liàng dī sǔn shīfaibānettowākuwo jièshite、 róu ruǎnnaapurikēshon pèi xìnopushonwo tí gōngshiteimasu。

EN Our stuff doesn't just disappear when we toss it away. There’s no such thing as "away" anymore—especially when it comes to electronics.

JA モノは廃棄しても、消滅するわけではありません。とりわけ電化製品となると、”消える”ことはないのです。

Transliteração monoha fèi qìshitemo、 xiāo mièsuruwakedehaarimasen。toriwake diàn huà zhì pǐntonaruto、” xiāoeru”kotohanainodesu。

EN If you have discovered a security vulnerability on Twist, please let us know right away on support@twist.com. We will do our best to fix these right away.

JA Twist でセキュリティ上の脆弱性を発見された場合は、support@twist.com までお知らせください。すぐさま修正に努めます。

Transliteração Twist desekyuriti shàngno cuì ruò xìngwo fā jiànsareta chǎng héha、support@twist.com madeo zhīrasekudasai。sugusama xiū zhèngni nǔmemasu。

EN Want to do away with your creases and remove forehead wrinkles? A youthful visage is now a click away with Fotor's online photo editor! Remove wrinkles from faces and make your skin smoother in your photo and feel more confident with your portraits.

JA 明るさ、コントラスト、彩度、シャープの基本調整から、細かい色や色調の調整ができます。人気の「ワンタッチ補正」が、AI技術を駆使しワンクリックで画像を最適化します。

Transliteração míngrusa,kontorasuto, cǎi dù,shāpuno jī běn diào zhěngkara、 xìkai sèya sè diàono diào zhěnggadekimasu。rén qìno「wantatchi bǔ zhèng」ga、AI jì shùwo qū shǐshiwankurikkude huà xiàngwo zuì shì huàshimasu。

EN Manufacturer's Directions Use on hair and body to wash away dirt. Use in tub to wash away worries.

JA ご使用方法 Use on hair and body to wash away dirt. Use in tub to wash away worries.

Transliteração go shǐ yòng fāng fǎ Use on hair and body to wash away dirt. Use in tub to wash away worries.

EN Our stuff doesn't just disappear when we toss it away. There’s no such thing as "away" anymore—especially when it comes to electronics.

JA モノは廃棄しても、消滅するわけではありません。とりわけ電化製品となると、”消える”ことはないのです。

Transliteração monoha fèi qìshitemo、 xiāo mièsuruwakedehaarimasen。toriwake diàn huà zhì pǐntonaruto、” xiāoeru”kotohanainodesu。

EN Want to do away with your creases and remove forehead wrinkles? A youthful visage is now a click away with Fotor's online photo editor! Remove wrinkles from faces and make your skin smoother in your photo and feel more confident with your portraits.

JA 明るさ、コントラスト、彩度、シャープの基本調整から、細かい色や色調の調整ができます。人気の「ワンタッチ補正」が、AI技術を駆使しワンクリックで画像を最適化します。

Transliteração míngrusa,kontorasuto, cǎi dù,shāpuno jī běn diào zhěngkara、 xìkai sèya sè diàono diào zhěnggadekimasu。rén qìno「wantatchi bǔ zhèng」ga、AI jì shùwo qū shǐshiwankurikkude huà xiàngwo zuì shì huàshimasu。

EN Serif gives away 1.5 million extended free trials during COVID-19 support campaign

JA Serif、新型コロナウイルス対策キャンペーンで150万本の延長無料体験を実施

Transliteração Serif、 xīn xíngkoronauirusu duì cèkyanpēnde150wàn běnno yán zhǎng wú liào tǐ yànwo shí shī

EN Serif has given away more than 1.5 million free 90-day downloads of the Affinity apps as part of its campaign to support the creative community affected by the pandemic.

JA Serifでは、新型コロナウイルスの影響を受けたクリエイティブコミュニティを支援するキャンペーンの一環として、Affinityアプリの90日間無料ダウンロードを150万件以上実施しました。

Transliteração Serifdeha、 xīn xíngkoronauirusuno yǐng xiǎngwo shòuketakurieitibukomyunitiwo zhī yuánsurukyanpēnno yī huántoshite、Affinityapurino90rì jiān wú liàodaunrōdowo150wàn jiàn yǐ shàng shí shīshimashita。

EN Dear Traders! Due to unprecedented engagement with our campaign, we have had to end the competition earlier than anticipated. We will now be giving away the equivalent of over 4 million Dogecoin……

JA 親愛なるトレーダー、 Phemex は、League of Tradersとのパートナーシップを発表できることを嬉しく思います。 League of Tradersは、アジアを代表する……

Transliteração qīn àinarutorēdā, Phemex ha、League of Traderstonopātonāshippuwo fā biǎodekirukotowo xīshiku sīimasu。 League of Tradersha,ajiawo dài biǎosuru……

EN More than 1 million teams and 10 million developers love Bitbucket

JA 100 万以上のチームと 1,000 万人以上の開発者が Bitbucket を愛用

Transliteração 100 wàn yǐ shàngnochīmuto 1,000 wàn rén yǐ shàngno kāi fā zhěga Bitbucket wo ài yòng

EN More than 1 million teams and 10 million developers love Bitbucket

JA 100 万以上のチームと 1,000 万人以上の開発者が Bitbucket を愛用

Transliteração 100 wàn yǐ shàngnochīmuto 1,000 wàn rén yǐ shàngno kāi fā zhěga Bitbucket wo ài yòng

EN Quarterly Revenue Increases 34% Record Quarterly Operating Cash Flow of $19.2 million; Record Free Cash Flow of $18.0 million Completes the Acquisition of Vdoo ? the Creators of the Product Security Platform ? After Quarter End

JA 経験豊富なテクノロジーリーダーが JFrog のグローバルな研究開発の継続的成長を促し、DevOps イノベーションの加速を推進

Transliteração jīng yàn lǐ fùnatekunorojīrīdāga JFrog nogurōbaruna yán jiū kāi fāno jì xù de chéng zhǎngwo cùshi、DevOps inobēshonno jiā sùwo tuī jìn

EN App Annie Intelligence provides the most comprehensive mobile market insights, trusted by over 1 million users to analyze 14+ million apps across the globe.

JA App Annie Intelligence は、最も包括的なモバイル市場のインサイトを提供し、100 万人以上のユーザーから信頼され、世界中の 1,400 万以上のアプリを分析できます。

Transliteração App Annie Intelligence ha、 zuìmo bāo kuò denamobairu shì chǎngnoinsaitowo tí gōngshi、100 wàn rén yǐ shàngnoyūzākara xìn làisare、 shì jiè zhōngno 1,400 wàn yǐ shàngnoapuriwo fēn xīdekimasu。

EN More than 240 million users worldwide, with over 4 million avatars created. 30% of the users enter this social network via VR devices.

JA 世界中で2億4000万人以上のユーザーがおり、400万人以上のアバターが作成されています。ユーザーの30%は、VRデバイスを介してこのソーシャルネットワークにアクセスします。

Transliteração shì jiè zhōngde2yì4000wàn rén yǐ shàngnoyūzāgaori、400wàn rén yǐ shàngnoabatāga zuò chéngsareteimasu.yūzāno30%ha、VRdebaisuwo jièshitekonosōsharunettowākuniakusesushimasu。

inglêsjaponês
vrvr

EN Select between “Videos” or “Images” to the right of the Search box. Our stock library offers more than 3 million video clips and over 30 million photos!

JA 検索ボックスの右側にある「動画」または「画像」から選択します。Vimeoのストックライブラリでは、300万以上の動画クリップと3000万以上の写真をご利用いただけます!

Transliteração jiǎn suǒbokkusuno yòu cèniaru 「dòng huà」mataha 「huà xiàng」kara xuǎn zéshimasu。Vimeonosutokkuraiburarideha、300wàn yǐ shàngno dòng huàkuripputo3000wàn yǐ shàngno xiě zhēnwogo lì yòngitadakemasu!

EN Select between “Videos” or “Photos” to the right of the Search box. Our stock library offers more than 3 million video clips and over 30 million photos!

JA 検索ボックスの右側にある「動画」または「写真」から選択します。Vimeoのストックライブラリでは、300万以上の動画クリップと3000万以上の写真をご利用いただけます!

Transliteração jiǎn suǒbokkusuno yòu cèniaru 「dòng huà」mataha 「xiě zhēn」kara xuǎn zéshimasu。Vimeonosutokkuraiburarideha、300wàn yǐ shàngno dòng huàkuripputo3000wàn yǐ shàngno xiě zhēnwogo lì yòngitadakemasu!

EN Institutional investors piled $225 million into Bitcoin products, while Ether products saw outflows of $13.6 million this past week.

JA 機関投資家は先週、中国発のFUD(恐怖・不確実性・疑念)を背景に暗号資産商品への投資を進めていたようだ。

Transliteração jī guān tóu zī jiāha xiān zhōu、 zhōng guó fānoFUD (kǒng bù・bù què shí xìng・yí niàn)wo bèi jǐngni àn hào zī chǎn shāng pǐnheno tóu zīwo jìnmeteitayouda。

EN Use Case ? The first 5 million is the hardest: How Cisco went from 0 to 5 million artifacts

JA ArtifactoryとHelm 3でOCIをKubernetesに導く

Transliteração ArtifactorytoHelm 3deOCIwoKubernetesni dǎoku

EN File support: 8 million files; expandable to support 20 million files with the optional System Director Appliance

JA ファイル対応: 800 万ファイル。オプションの System Director Appliance により最大 2,000 万ファイル対応まで拡張可能

Transliteração fairu duì yīng: 800 wànfairu.opushonno System Director Appliance niyori zuì dà 2,000 wànfairu duì yīngmade kuò zhāng kě néng

EN Files: Increases file support from 8 million up to 20 million

JA ファイル: サポートするファイル数を 800 万ファイルから 2,000 万ファイルに増加

Transliteração fairu: sapōtosurufairu shùwo 800 wànfairukara 2,000 wànfairuni zēng jiā

EN Over the past year, we have more than doubled the number of our users, going from 11.6 to 25.4 million monthly active users, and from 3.8 to 8.6 million daily active users.

JA Braveが発表した新しいデータによると、ヨーロッパ各国政府がGDPR執行に必要なリソースを規制当局に提供していないことが明らかになりました。

Transliteração Bravega fā biǎoshita xīnshiidētaniyoruto,yōroppa gè guó zhèng fǔgaGDPR zhí xíngni bì yàonarisōsuwo guī zhì dāng júni tí gōngshiteinaikotoga míngrakaninarimashita。

EN Brave Passes 20 Million Monthly Active Users and 7 Million Daily Active Users

JA BraveとTAPNetworkが提携し、消費者とブランドをブロックチェーンでつなぐ

Transliteração BravetoTAPNetworkga tí xiéshi、 xiāo fèi zhětoburandowoburokkuchēndetsunagu

inglêsjaponês
and

EN For the fifth year in a row, we’ve doubled the number of our monthly active users, going from 24 million MAU on December 31st, 2020, to over 50 million by the end of 2021.

JA 月間アクティブユーザ数は5年連続で前年比で倍増する結果となり、2020年12月の2400万から2021年末には5000万を超える結果となりました。

Transliteração yuè jiānakutibuyūza shùha5nián lián xùde qián nián bǐde bèi zēngsuru jié guǒtonari、2020nián12yuèno2400wànkara2021nián mòniha5000wànwo chāoeru jié guǒtonarimashita。

inglêsjaponês
year

EN Brave will integrate the Solana blockchain, providing default Solana ecosystem support to Brave's 42 million MAUs and 1.3 million verified Creators.

JA Braveは、SolanaブロックチェーンをBraveブラウザに統合し、Braveの4200万人の月間アクティブユーザーと130万人の認証CreatorにSolanaエコシステムのサポートを標準提供します。

Transliteração Braveha、SolanaburokkuchēnwoBraveburauzani tǒng héshi、Braveno4200wàn rénno yuè jiānakutibuyūzāto130wàn rénno rèn zhèngCreatorniSolanaekoshisutemunosapōtowo biāo zhǔn tí gōngshimasu。

EN LCIF mobilizes more than US$21 million for Japan relief efforts following the earthquake and tsunami. LCIF awards its 10,000th grant, bringing the total amount awarded to US$708 million.

JA LCIF、日本における地震・津波被害の救援資金として2,100万ドル余りを調達。LCIF、1万件目の交付金を承認し、交付総額は7億800万ドルに到達。

Transliteração LCIF、 rì běnniokeru de zhèn・jīn bō bèi hàino jiù yuán zī jīntoshite2,100wàndoru yúriwo diào dá。LCIF、1wàn jiàn mùno jiāo fù jīnwo chéng rènshi、 jiāo fù zǒng éha7yì800wàndoruni dào dá。

inglêsjaponês
lciflcif
total2

EN The number of unfilled Network support jobs is expected to grow by 350 percent, from one million positions in 2013 to 3.5 million in 2021

JA 埋められていないネットワークサポートジョブの数は、2013年の100万人から2021年の350万人へと350%増加すると予想されています。

Transliteração máimerareteinainettowākusapōtojobuno shùha、2013niánno100wàn rénkara2021niánno350wàn rénheto350%zēng jiāsuruto yǔ xiǎngsareteimasu。

EN For the fifth year in a row, we’ve doubled the number of our monthly active users, going from 24 million MAU on December 31st, 2020, to over 50 million by the end of 2021.

JA Braveは、SolanaブロックチェーンをBraveブラウザに統合し、Braveの4200万人の月間アクティブユーザーと130万人の認証CreatorにSolanaエコシステムのサポートを標準提供します。

Transliteração Braveha、SolanaburokkuchēnwoBraveburauzani tǒng héshi、Braveno4200wàn rénno yuè jiānakutibuyūzāto130wàn rénno rèn zhèngCreatorniSolanaekoshisutemunosapōtowo biāo zhǔn tí gōngshimasu。

EN More than 1 million teams and 10 million developers love Bitbucket

JA 100 万以上のチームと 1,000 万人以上の開発者が Bitbucket を愛用

Transliteração 100 wàn yǐ shàngnochīmuto 1,000 wàn rén yǐ shàngno kāi fā zhěga Bitbucket wo ài yòng

EN Over the past year, we have more than doubled the number of our users, going from 11.6 to 25.4 million monthly active users, and from 3.8 to 8.6 million daily active users.

JA Braveの月間アクティブユーザー数は、今年5月に1,540万人となり1500万人を突破しました。昨年の11月にBrave1.0をローンチしてからは50%増、1年前と比べると125%増の2.25倍となっています。

Transliteração Braveno yuè jiānakutibuyūzā shùha、 jīn nián5yuèni1,540wàn réntonari1500wàn rénwo tū pòshimashita。zuó niánno11yuèniBrave1.0worōnchishitekaraha50%zēng、1nián qiánto bǐberuto125%zēngno2.25bèitonatteimasu。

inglêsjaponês
number2

Mostrando 50 de 50 traduções