Traduzir "ex works quality automotive" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ex works quality automotive" de inglês para japonês

Traduções de ex works quality automotive

"ex works quality automotive" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

works
automotive オートモーティブ 自動車

Tradução de inglês para japonês de ex works quality automotive

inglês
japonês

EN This is a multi-sensor solution demonstrating indoor air quality (ZMOD4410), outdoor air quality (ZMOD4510) or refrigerator air quality (ZMOD4450).

JA 屋内空気質(ZMOD4410)、屋外空気質(ZMOD4510)また冷蔵庫内空気質(ZMOD4450)からなる複数の用途に応じた空気質センサソリューションです。

Transliteração wū nèi kōng qì zhì (ZMOD4410)、 wū wài kōng qì zhì (ZMOD4510)mataha lěng zāng kù nèi kōng qì zhì (ZMOD4450)karanaru fù shùno yòng túni yīngjita kōng qì zhìsensasoryūshondesu。

EN Convert without quality loss. The built-in video enhancer keeps the original quality to the maximum or even better. Also, there are quality configuration options.

JA 品質を落とさずに変換できます。内蔵されているビデオエンハンサー、元の品質を最大限に、あるいそれ以上に保ちます。また、品質設定オプションもあります。

Transliteração pǐn zhìwo luòtosazuni biàn huàndekimasu。nèi zāngsareteirubideoenhansāha、 yuánno pǐn zhìwo zuì dà xiànni、aruihasore yǐ shàngni bǎochimasu。mata、 pǐn zhì shè dìngopushonmoarimasu。

EN Identification of the copyrighted work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at that site.

JA 侵害されたとされる著作物、ひとつのオンラインサイトにある複数の著作物について一度にお知らせいただく場合、該当する著作物のリスト

Transliteração qīn hàisaretatosareru zhe zuò wù、hitotsunoonrainsaitoniaru fù shùno zhe zuò wùnitsuite yī dùnio zhīraseitadaku chǎng héha、 gāi dāngsuru zhe zuò wùnorisuto

EN If it works in Docker, it works on CircleCI - CircleCI

JA Docker との連携 | CircleCI - CircleCI

Transliteração Docker tono lián xié | CircleCI - CircleCI

EN If it works in Docker, it works on CircleCI

JA Docker で動作するもの CircleCI でも実行可能

Transliteração Docker de dòng zuòsurumonoha CircleCI demo shí xíng kě néng

EN [2] font Works Co., Ltd. Universal Design font + other companies Universal Design Font (good font of the results of readability experiment) + Condensed font (font Works and any other company)

JA 【2】フォントワークス社製UDフォント+ 他社UDフォント(可読性実験の成績の良いフォント) + コンデンスフォント(フォントワークス社と他社)

Transliteração 【2】fontowākusu shè zhìUDfonto+ tā shèUDfonto (kě dú xìng shí yànno chéng jīno liángifonto) + kondensufonto(fontowākusu shèto tā shè)

EN Introducing a manga app that boasts the largest number of works in Japan! From super masterpieces to the latest works! If you want to read manga, "Manga UP! 』\

JA 国内最大級の作品数を誇る漫画アプリが登場!超名作から最新作品までが勢揃い!漫画を読むなら『マンガUP!』

Transliteração guó nèi zuì dà jíno zuò pǐn shùwo kuāru màn huàapuriga dēng chǎng! chāo míng zuòkara zuì xīn zuò pǐnmadega shì jiǎni! màn huàwo dúmunara『mangaUP!』

EN Selected examples of how Weglot works with some great WordPress solutions. Not finding a Plugin or a Theme? Don't worry, Weglot works with all of them.

JA ワードプレスのソリューションでWelgotがどのように動作するか、例をご紹介します。プラグインやテーマが見つからなくても心配しないでください。Weglot何とでも動作します。

Transliteração wādopuresunosoryūshondeWelgotgadonoyouni dòng zuòsuruka、 lìwogo shào jièshimasu.puraguinyatēmaga jiàntsukaranakutemo xīn pèishinaidekudasai。Weglotha hétodemo dòng zuòshimasu。

EN Identification of the copyrighted work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at that site.

JA 侵害されたとされる著作物、ひとつのオンラインサイトにある複数の著作物について一度にお知らせいただく場合、該当する著作物のリスト

Transliteração qīn hàisaretatosareru zhe zuò wù、hitotsunoonrainsaitoniaru fù shùno zhe zuò wùnitsuite yī dùnio zhīraseitadaku chǎng héha、 gāi dāngsuru zhe zuò wùnorisuto

EN [2] font Works Co., Ltd. Universal Design font + other companies Universal Design Font (good font of the results of readability experiment) + Condensed font (font Works and any other company)

JA 【2】フォントワークス社製UDフォント+ 他社UDフォント(可読性実験の成績の良いフォント) + コンデンスフォント(フォントワークス社と他社)

Transliteração 【2】fontowākusu shè zhìUDfonto+ tā shèUDfonto (kě dú xìng shí yànno chéng jīno liángifonto) + kondensufonto(fontowākusu shèto tā shè)

EN 2. Identification of the copyright work claimed to have been infringed, or, if multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at that site;

JA 2.侵害されたと主張する著作権作品の識別、また、単一のオンラインサイトにある複数の著作権作品が単一の通知の対象となる場合、そのサイトにある当該作品の代表的なリスト。

Transliteração 2. qīn hàisaretato zhǔ zhāngsuru zhe zuò quán zuò pǐnno shí bié、mataha、 dān yīnoonrainsaitoniaru fù shùno zhe zuò quán zuò pǐnga dān yīno tōng zhīno duì xiàngtonaru chǎng héha、sonosaitoniaru dāng gāi zuò pǐnno dài biǎo denarisuto.

inglês japonês
single 2

EN No Derivative Works – You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.

JA 改変禁止 : あなたの動画と同内容のコピー、配給、表示、上演のみ承認し、派生作品を禁じます。

Transliteração gǎi biàn jìn zhǐ : anatano dòng huàto tóng nèi róngnokopī, pèi gěi、 biǎo shì、 shàng yǎnnomi chéng rènshi、 pài shēng zuò pǐnwo jìnjimasu。

EN Identify the copyrighted work you believe has been infringed. If you’re reporting multiple copyrighted works, you can provide a representative list of those copyrighted works.  

JA 著作権を侵害されたと思われる著作物を特定します。複数の著作物について報告する場合、それらの著作物を示すリストを提供することができます。  

Transliteração zhe zuò quánwo qīn hàisaretato sīwareru zhe zuò wùwo tè dìngshimasu。fù shùno zhe zuò wùnitsuite bào gàosuru chǎng héha、sorerano zhe zuò wùwo shìsurisutowo tí gōngsurukotogadekimasu。  

EN Identify the copyrighted work that you claim has been infringed, or - if multiple copyrighted works are covered by this Notice - you may provide a representative list of the copyrighted works that you claim have been infringed.

JA 侵害されたとされる著作物を特定してください。本通知で複数の著作物が対象となる場合、侵害されたとされる著作物の代表的なリストを提出することもできます。

Transliteração qīn hàisaretatosareru zhe zuò wùwo tè dìngshitekudasai。běn tōng zhīde fù shùno zhe zuò wùga duì xiàngtonaru chǎng héha、 qīn hàisaretatosareru zhe zuò wùno dài biǎo denarisutowo tí chūsurukotomodekimasu。

EN As our team works remotely from the relative safety of their own homes, our operations remain unchanged, allowing us to guarantee the continued operation of our services and our usual quality of service, 24/7.

JA サービスの提供状況について、このステータスページから確認することが可能です。

Transliteração sābisuno tí gōng zhuàng kuàngnitsuiteha、konosutētasupējikara què rènsurukotoga kě néngdesu。

EN Outstanding communication infrastructure and exceptional voice quality let you handle even the toughest calls effortlessly — technology that disappears and just works.

JA 優れた通信インフラストラクチャと音声品質により、非常に難しい通話も簡単に処理できます。テクノロジー目立たないところで働いています。

Transliteração yōureta tōng xìninfurasutorakuchato yīn shēng pǐn zhìniyori、 fēi chángni nánshii tōng huàmo jiǎn dānni chǔ lǐdekimasu.tekunorojīha mù lìtanaitokorode dòngiteimasu。

EN Firebase helps you develop high-quality apps, grow your user base, and earn more money. Each feature works independently, and they work even better together.

JA Firebase 、高品質アプリの開発、ユーザー層の拡大、収益の増加に貢献します。各機能それぞれ独立していますが、組み合わせて使用することで相乗効果を期待できます。

Transliteração Firebase ha、 gāo pǐn zhìapurino kāi fā,yūzā céngno kuò dà、 shōu yìno zēng jiāni gòng xiànshimasu。gè jī nénghasorezore dú lìshiteimasuga、 zǔmi héwasete shǐ yòngsurukotode xiāng chéng xiào guǒwo qī dàidekimasu。

EN Trust Flow represents the quality of links that point to URLs and websites. A web page with higher Trust Flow than Citation Flow will usually have good-quality links.

JA トラストフロー URL とウェブサイトを指すリンクの品質を示します。サイテーションフローよりもトラストフローが高いウェブページに、通常、高品質のリンクがあります。

Transliteração torasutofurōha URL tou~ebusaitowo zhǐsurinkuno pǐn zhìwo shìshimasu.saitēshonfurōyorimotorasutofurōga gāoiu~ebupējiniha、 tōng cháng、 gāo pǐn zhìnorinkugaarimasu。

inglês japonês
urls url

EN Citation Flow is a score which reflects the quantity of links that point to any given website. Citation Flow does not care whether a link is of good-quality, or poor quality.

JA サイテーションフロー、特定のウェブサイトを指すリンクの量を反映するスコアです。サイテーションフロー、リンク品質の良し悪しを問いません。

Transliteração saitēshonfurōha、 tè dìngnou~ebusaitowo zhǐsurinkuno liàngwo fǎn yìngsurusukoadesu.saitēshonfurōha,rinku pǐn zhìno liángshi èshiwo wènimasen。

EN High-quality - Every article reprint carries the same prestige, authority and quality of the original publication.

JA 高品質- すべての論文リプリントが、オリジナルの論文と同じ名声、信頼、品質を有します。

Transliteração gāo pǐn zhì- subeteno lùn wénripurintoga,orijinaruno lùn wénto tóngji míng shēng、 xìn lài、 pǐn zhìwo yǒushimasu。

EN Monitor participant network quality with the Network Quality API

JA Network Quality APIが参加者のネットワーク品質を監視

Transliteração Network Quality APIga cān jiā zhěnonettowāku pǐn zhìwo jiān shì

inglês japonês
api api

EN XULE has so far primarily been used to improve the data quality of SEC filings as part of the DQC (Data Quality Committee) rules in the United States. All DQC rules are available in XULE format.

JA XULE 米国内の DQC (Data Quality Committee) ルールの一部として SEC 申告のデータ品質を向上するために主に使用されてきました。すべての DQC ルールを XULE 書式で使用することができます

Transliteração XULE ha mǐ guó nèino DQC (Data Quality Committee) rūruno yī bùtoshite SEC shēn gàonodēta pǐn zhìwo xiàng shàngsurutameni zhǔni shǐ yòngsaretekimashita。subeteno DQC rūruwo XULE shū shìde shǐ yòngsurukotogadekimasu

EN Our detailed quality comparison and benchmark of image quality between common webcams, iPhone cameras, and DSLRs.

JA 一般的なウェブカメラ、iPhoneカメラ、DSLR間の詳細な品質比較と画質のベンチマーク。

Transliteração yī bān denau~ebukamera,iPhonekamera,DSLR jiānno xiáng xìna pǐn zhì bǐ jiàoto huà zhìnobenchimāku.

inglês japonês
iphone iphone

EN We do our best to reduce file size without quality loss and without reducing visual quality.

JA 当社で、ファイルの質を損なわず、画質を落とさずにファイルサイズを縮小できるように最善を尽くしています。

Transliteração dāng shèdeha,fairuno zhìwo sǔnnawazu、 huà zhìwo luòtosazunifairusaizuwo suō xiǎodekiruyouni zuì shànwo jǐnkushiteimasu。

EN Identify patterns in ordered quantity versus rejected quality for a particular product or supplier so that you can align future purchasing and timing to strengthen overall quality.

JA 特定の製品やサプライヤーの注文数量と不合格品質のパターンを特定し、将来の購買やタイミングを調整して、全体的な品質を向上することができます。

Transliteração tè dìngno zhì pǐnyasapuraiyāno zhù wén shù liàngto bù hé gé pǐn zhìnopatānwo tè dìngshi、 jiāng láino gòu mǎiyataiminguwo diào zhěngshite、 quán tǐ dena pǐn zhìwo xiàng shàngsurukotogadekimasu。

EN Current quality findings: Has quality testing been done? Were there any issues?

JA 品質に関する現在の状況。品質テスト行いましたか?問題がありましたか?

Transliteração pǐn zhìni guānsuru xiàn zàino zhuàng kuàng。pǐn zhìtesutoha xíngimashitaka? wèn tígaarimashitaka?

EN MachineKits is a high-quality library of multi-sampled vintage drum machines, including a massively nuanced set capturing the quality of MFB Modular analog drums, plus quirky classics like the Acetone Rhythm Ace, Simmons SDS and more.

JA MachineKits、Ableton Live用に特別にプログラミングされたドラムマシンのハイクオリティライブラリです。

Transliteração MachineKitsha、Ableton Live yòngni tè biénipuroguramingusaretadoramumashinnohaikuoritiraiburaridesu。

EN Crush down a track’s audio quality intentionally to create a “low-quality” retro effect

JA トラックのオーディオ品質を故意に低下させて、「低品質の」レトロなエフェクトを演出します

Transliteração torakkunoōdio pǐn zhìwo gù yìni dī xiàsasete、「dī pǐn zhìno」retoronaefekutowo yǎn chūshimasu

EN The reliability over time of the Panerai straps is ensured by the high quality of the materials selected and the production and quality control processes which are carried out with great care.

JA パネライ ストラップの高い耐久性、高品質の素材、丁寧な生産工程、品質検査によって確保されます。

Transliteração panerai sutorappuno gāoi nài jiǔ xìngha、 gāo pǐn zhìno sù cái、 dīng níngna shēng chǎn gōng chéng、 pǐn zhì jiǎn zhāniyotte què bǎosaremasu。

EN How can I ensure I get the best quality VoIP call quality in my environment?

JA ご利用の環境で最高品質のVoIPコールの品質を確保する方法

Transliteração go lì yòngno huán jìngde zuì gāo pǐn zhìnoVoIPkōruno pǐn zhìwo què bǎosuru fāng fǎ

EN Ensure quality and compliance with use cases that cover quality management, skills assessment and performance management.

JA 品質管理、スキル評価、パフォーマンス管理を対象とするユースケースにより、品質とコンプライアンスを確約できます。

Transliteração pǐn zhì guǎn lǐ,sukiru píng sì,pafōmansu guǎn lǐwo duì xiàngtosuruyūsukēsuniyori、 pǐn zhìtokonpuraiansuwo què yuēdekimasu。

EN We weren’t prepared to make any compromises as far as data quality is concerned. By using Talend Data Quality, we were able to standardize and clean our data.

JA データクオリティに関して、妥協するつもり全くありませんでした。Talend Data Qualityを使用して、データの標準化とクリーニングを行うことができました。

Transliteração dētakuoritini guānshiteha、 tuǒ xiésurutsumoriha quánkuarimasendeshita。Talend Data Qualitywo shǐ yòngshite,dētano biāo zhǔn huàtokurīninguwo xíngukotogadekimashita。

EN "I am in love. For a professional like me who is multi-tasking constantly, it brings my professionalism and business to the next level. It gives me more quality time to do quality work for my clients."

JA Houzz Pro をとても気に入っています。常に複数の業務をこなしている専門家にとって、Houzz Pro プロ意識を高め、より質の高い仕事を顧客に提供するための時間を作ってくれます。

Transliteração Houzz Pro wototemo qìni rùtteimasu。chángni fù shùno yè wùwokonashiteiru zhuān mén jiānitotte、Houzz Pro hapuro yì shíwo gāome、yori zhìno gāoi shì shìwo gù kèni tí gōngsurutameno shí jiānwo zuòttekuremasu。

EN You?ll find perfect high-quality VR Porn content for Valve Index on -> CzechVR, our Quality winner! Their 8K videos are absolutely amazing and won?t disappoint even the pickiest of viewers!

JA でValve Indexの完璧な高品質VRポルノコンテンツを見つけることができます。 → CzechVRを受賞しました。その 8K動画 本当に素晴らしく、見る人の期待を裏切りません。

Transliteração deValve Indexno wán bìna gāo pǐn zhìVRporunokontentsuwo jiàntsukerukotogadekimasu。 → CzechVRwo shòu shǎngshimashita。sono 8K dòng huà ha běn dāngni sù qíngrashiku、 jiànru rénno qī dàiwo lǐ qièrimasen。

inglês japonês
vr vr

EN Translation quality: machine translation for speed, post-editing for accuracy, and the option to order professional translators to set your preferred translation quality

JA 翻訳品質:スピードを重視した機械翻訳、正確さを重視した公開前編集、プロの翻訳者への発注と、お好みの翻訳品質を設定することができます。

Transliteração fān yì pǐn zhì:supīdowo zhòng shìshita jī xiè fān yì、 zhèng quèsawo zhòng shìshita gōng kāi qián biān jí,purono fān yì zhěheno fā zhùto、o hǎomino fān yì pǐn zhìwo shè dìngsurukotogadekimasu。

EN We have additional processes to monitor translation quality for new employees, react to client feedback and double-check quality each time a certain volume of translation is delivered.

JA 弊社新しい翻訳者に対して、また取引先のフィードバックに基づいて翻訳品質を確認する追加プロセスを設けており、一定量の翻訳が納品されるたびに品質を再確認しています。

Transliteração bì shèha xīnshii fān yì zhěni duìshite、mataha qǔ yǐn xiānnofīdobakkuni jīdzuite fān yì pǐn zhìwo què rènsuru zhuī jiāpurosesuwo shèketeori、 yī dìng liàngno fān yìga nà pǐnsarerutabini pǐn zhìwo zài què rènshiteimasu。

EN High optical quality and constant narrow tolerances due to high quality manufacturing process with optoelectronic measuring system.

JA オプトエレクトロニクス測定システムを使用した高品質な製造プロセスにより、高い光学品質と一定の厳しい公差が実現します。

Transliteração oputoerekutoronikusu cè dìngshisutemuwo shǐ yòngshita gāo pǐn zhìna zhì zàopurosesuniyori、 gāoi guāng xué pǐn zhìto yī dìngno yánshii gōng chàga shí xiànshimasu。

EN High Quality, Flexible Delivery - Schneider offered high-quality delivery to all employees without negatively impacting the corporate network.

JA 質が高く、フレキシブルな配信 - Schneider 社内ネットワークに悪影響を与えることなく、従業員全員に質の高い配信を提供しました。

Transliteração zhìga gāoku,furekishiburuna pèi xìn - Schneider ha shè nèinettowākuni è yǐng xiǎngwo yǔerukotonaku、 cóng yè yuán quán yuánni zhìno gāoi pèi xìnwo tí gōngshimashita。

EN We know how important the quality of service is, especially for for small and medium-sized businesses, who it's essential for. For over 20 years we have been providing the best possible quality of service to our customers.

JA Gandi サービスの品質がいかに重要であるかを知っています。 20年以上にわたりお客様に可能な限り最高のサービス品質を提供してきました。

Transliteração Gandi hasābisuno pǐn zhìgaikani zhòng yàodearukawo zhītteimasu。 20nián yǐ shàngniwatario kè yàngni kě néngna xiànri zuì gāonosābisu pǐn zhìwo tí gōngshitekimashita。

EN When it comes to color quality, Perfetti Van Melle turned to X-Rite to help them develop a print quality program to achieve brand consistency on shelves around the world.

JA ペルフェティ・ファン・メレ社、エックスライト社に相談をもちかけ、世界中の店頭でブランドの一貫性を実現するために印刷品質プログラムを実施しました。

Transliteração perufeti・fan・mere shèha,ekkusuraito shèni xiāng tánwomochikake、 shì jiè zhōngno diàn tóudeburandono yī guàn xìngwo shí xiànsurutameni yìn shuā pǐn zhìpuroguramuwo shí shīshimashita。

EN A dependable quality control program streamlines approval processes and reduces color inconsistencies. X-Rite?s quality control solutions are the tools you need to communicate, control, and evaluate color.

JA 信頼のおける品質管理プログラム、承認プロセスを簡素化し、色の不一致を排除します。エックスライトの品質管理製品、色のコミュニケーション、管理、評価に必要なツールです。

Transliteração xìn làinookeru pǐn zhì guǎn lǐpuroguramuha、 chéng rènpurosesuwo jiǎn sù huàshi、 sèno bù yī zhìwo pái chúshimasu.ekkusuraitono pǐn zhì guǎn lǐ zhì pǐnha、 sènokomyunikēshon, guǎn lǐ、 píng sìni bì yàonatsūrudesu。

EN Improves quality analysis and overall quality control

JA 品質分析および全体的な管理を改善

Transliteração pǐn zhì fēn xīoyobi quán tǐ dena guǎn lǐwo gǎi shàn

EN Enjoy great concerts in the best quality with ultra-high definition picture (4K UHD), outstanding high dynamic range (HDR) and lossless audio signal in studio quality (Hi-Res Audio).

JA デジタル・コンサートホールで、演奏会映像が超高画質 (4K UHD)、ブリリアントな色調 (HDR)、ハイレゾ音声 (ロスレス・オーディオ) でお楽しみいただけます。

Transliteração dejitaru・konsātohōrudeha、 yǎn zòu huì yìng xiàngga chāo gāo huà zhì (4K UHD),buririantona sè diào (HDR),hairezo yīn shēng (rosuresu・ōdio) deo lèshimiitadakemasu。

inglês japonês
hdr hdr

EN Image quality is one of the most important factors that improve quality of recognition. A resolution of 200-400 DPI for input images is best for recognition.

JA 画質、認識の質を向上させる最も重要な要素の1つです。 入力画像に200〜400 DPIの解像度が認識に最適です。

Transliteração huà zhìha、 rèn shíno zhìwo xiàng shàngsaseru zuìmo zhòng yàona yào sùno1tsudesu。 rù lì huà xiàngni200〜400 DPIno jiě xiàng dùga rèn shíni zuì shìdesu。

inglês japonês
dpi dpi

EN “Since implementing Activity Based Management [with Qlik], the average cost of delivery has decreased while not compromising quality outcomes. In fact, you could argue that quality has improved over that period.”

JA [Qlik を使った] アクティビティに基づく管理を導入して以来、品質を低下させずに、デリバリーの平均コストが削減されました。実際のところ、その期間で品質向上しているのです。」

Transliteração [Qlik wo shǐtta] akutibitini jīdzuku guǎn lǐwo dǎo rùshite yǐ lái、 pǐn zhìwo dī xiàsasezuni,deribarīno píng jūnkosutoga xuē jiǎnsaremashita。shí jìnotokoro、sono qī jiānde pǐn zhìha xiàng shàngshiteirunodesu。」

EN TSMC follows international quality standards, including ISO 9001, Ford Q1 award, QS-9000, ISO/TS 16949 and IECQ QC 080000, to establish its quality system infrastructure.

JA TSMCの品質システムインフラ、ISO 9001、Ford Q1 award、QS-9000、ISO/TS 16949、IECQ QC 080000などを含む、様々な国際品質基準に基づくものです。

Transliteração TSMCno pǐn zhìshisutemuinfuraha、ISO 9001、Ford Q1 award、QS-9000、ISO/TS 16949、IECQ QC 080000nadowo hánmu、 yàng 々na guó jì pǐn zhì jī zhǔnni jīdzukumonodesu。

inglês japonês
iso iso

EN Import surfaces, solids, or meshes from mainstream CAD systems. Create high-quality NC code regardless of model quality.

JA サーフェス、ソリッド、メッシュを、主要な CAD システムから読み込むことができます。モデルの品質に左右されることなく高品質な NC コードを作成できます。

Transliteração sāfesu,soriddo,messhuwo、 zhǔ yàona CAD shisutemukara dúmi yūmukotogadekimasu.moderuno pǐn zhìni zuǒ yòusarerukotonaku gāo pǐn zhìna NC kōdowo zuò chéngdekimasu。

inglês japonês
cad cad
nc nc

EN Automotive Quality Supplier Quality Continuous Improvement Certifications

JA 車載品質 サプライヤークオリティ 持続的な改善 認証

Transliteração chē zài pǐn zhì sapuraiyākuoriti chí xù dena gǎi shàn rèn zhèng

EN Breathe new life into your old or lower-quality materials. Improve the quality of your assets while extending their value and lifespan.

JA 古いまた低品質のマテリアルに新しい命を吹き込みます。アセットの質を改善しつつ、その価値やライフスパンを広げます。

Transliteração gǔimataha dī pǐn zhìnomateriaruni xīnshii mìngwo chuīki yūmimasu.asettono zhìwo gǎi shànshitsutsu、sono sì zhíyaraifusupanwo guǎnggemasu。

EN Ensure code quality and reliability using graphically interactive debugging and code quality tools

JA GUIで操作可能なデバッギングとコード高品質化ツールでコードの品質と信頼性を確保

Transliteração GUIde cāo zuò kě néngnadebaggingutokōdo gāo pǐn zhì huàtsūrudekōdono pǐn zhìto xìn lài xìngwo què bǎo

Mostrando 50 de 50 traduções