Traduzir "net borrower" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "net borrower" de inglês para francês

Traduções de net borrower

"net borrower" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

net domaine e internet le site navigateur net nets nette réseau site site web sites web

Tradução de inglês para francês de net borrower

inglês
francês

EN As soon as the conditions of first withdrawal have been fulfilled by the Borrower, the Fund will send an amortization schedule to the borrower

FR Dès que l’emprunteur aura rempli les conditions relatives au premier retrait, le Fonds lui enverra un calendrier d’amortissement

inglêsfrancês
withdrawalretrait
fundfonds
schedulecalendrier
will sendenverra
anun
conditionsconditions
thele
willaura

EN For homeowner loans, CMHC-insured financing is available for one property per borrower/co-borrower at any given time.

FR En ce qui concerne les prêts pour propriétaires-occupants, le financement assuré par la SCHL est offert à l’égard d’une seule propriété par emprunteur/coemprunteur, et ce, en tout temps.

inglêsfrancês
insuredassuré
propertypropriété
loansprêts
financingfinancement
availableoffert
timetemps
atà
forpour
givenle
isest

EN If you’re a net borrower, you can pay fees with one payment each month. If you’re a net lender, the remaining balance goes toward your invoice.

FR Si vous êtes un emprunteur net, vous pouvez acquitter les frais avec un paiement mensuel. Si vous êtes un prêteur net, le solde restant est appliqué à votre facture.

inglêsfrancês
netnet
monthmensuel
remainingrestant
ifsi
paymentpaiement
balancesolde
invoicefacture
thele
aun
feesfrais
yourvotre
youvous
withavec

EN For investment (rental) properties that are not the subject of the mortgage loan insurance application, net rental income can form part of the borrower’s gross annual income.

FR Dans le cas des immeubles (locatifs) de placement qui ne sont pas visés par la demande d’assurance, le revenu de location brut peut faire partie du revenu annuel brut de l'emprunteur.

inglêsfrancês
investmentplacement
grossbrut
annualannuel
incomerevenu
applicationdemande
canpeut
ofde
aresont
partpartie
thatqui

EN Virgin.net (Virgin.net: Virgin Media Mail) provides IMAP access to your Virgin.net (Virgin.net: Virgin Media Mail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Virgin.net (Virgin.net: Virgin Media Mail) fournit un accès IMAP à votre compte Virgin.net (Virgin.net: Virgin Media Mail), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

inglêsfrancês
netnet
mediamedia
providesfournit
imapimap
accessaccès
desktopbureau
mobilemobile
virginvirgin
orou
appapplication
you canpuissiez
toà
accountcompte
programlogiciel
soafin
youvous
emailmessagerie
mailmail
fromdepuis

EN Centurylink.net (CenturyLink.net) provides IMAP access to your Centurylink.net (CenturyLink.net) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Centurylink.net (CenturyLink.net) fournit un accès IMAP à votre compte Centurylink.net (CenturyLink.net), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

inglêsfrancês
netnet
providesfournit
imapimap
accessaccès
desktopbureau
mobilemobile
orou
appapplication
you canpuissiez
toà
accountcompte
programlogiciel
soafin
youvous
emailmessagerie
fromdepuis

EN Elpasotel.net (Elpasotel.net) provides IMAP access to your Elpasotel.net (Elpasotel.net) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Elpasotel.net (Elpasotel.net) fournit un accès IMAP à votre compte Elpasotel.net (Elpasotel.net), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

inglêsfrancês
netnet
providesfournit
imapimap
accessaccès
desktopbureau
mobilemobile
orou
appapplication
you canpuissiez
toà
accountcompte
programlogiciel
soafin
youvous
emailmessagerie
fromdepuis

EN Litera.net.ua is ranked 1.41% lower, - 5 289 420 positions. Litera Net has - 8 992 014 less points. Litera.net.ua daily traffic: - 253 visitors and - 423 pageviews. Litera Net has min. - US$ 369 and max. - US$ 738 worth difference.

FR Fatcatknits.com est classé 34.95% plus bas, - 3 489 794 positions. Fatcatknits a - 5 932 650 points de moins. Trafic quotidien de fatcatknits.com: - 200 visiteurs et - 334 pages vues. Fatcatknits a min. - US$ 292 et max. - US$ 583 de différence.

inglêsfrancês
positionspositions
pointspoints
dailyquotidien
traffictrafic
visitorsvisiteurs
pageviewspages vues
minmin
differencedifférence
rankedclassé
lessmoins
usus
maxmax
isest
lowerbas
andet

EN Virgin.net (Virgin.net: Virgin Media Mail) provides IMAP access to your Virgin.net (Virgin.net: Virgin Media Mail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Virgin.net (Virgin.net: Virgin Media Mail) fournit un accès IMAP à votre compte Virgin.net (Virgin.net: Virgin Media Mail), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

inglêsfrancês
netnet
mediamedia
providesfournit
imapimap
accessaccès
desktopbureau
mobilemobile
virginvirgin
orou
appapplication
you canpuissiez
toà
accountcompte
programlogiciel
soafin
youvous
emailmessagerie
mailmail
fromdepuis

EN Centurylink.net (CenturyLink.net) provides IMAP access to your Centurylink.net (CenturyLink.net) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Centurylink.net (CenturyLink.net) fournit un accès IMAP à votre compte Centurylink.net (CenturyLink.net), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

inglêsfrancês
netnet
providesfournit
imapimap
accessaccès
desktopbureau
mobilemobile
orou
appapplication
you canpuissiez
toà
accountcompte
programlogiciel
soafin
youvous
emailmessagerie
fromdepuis

EN Elpasotel.net (Elpasotel.net) provides IMAP access to your Elpasotel.net (Elpasotel.net) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

FR Elpasotel.net (Elpasotel.net) fournit un accès IMAP à votre compte Elpasotel.net (Elpasotel.net), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

inglêsfrancês
netnet
providesfournit
imapimap
accessaccès
desktopbureau
mobilemobile
orou
appapplication
you canpuissiez
toà
accountcompte
programlogiciel
soafin
youvous
emailmessagerie
fromdepuis

EN The board observer would provide CEEFC with additional insight as to the borrower’s condition in order to protect taxpayer interests.

FR L?observateur au conseil d?administration fournirait à la CFUEC un éclairage supplémentaire sur la situation de l?emprunteur afin de protéger les intérêts des contribuables.

inglêsfrancês
observerobservateur
conditionsituation
interestsintérêts
toà
protectprotéger
thela
additionalsupplémentaire
boardde

EN A mortgage lender is the organization that lends you the money for your mortgage. A mortgage broker acts as an intermediary between the lender and the borrower.

FR Un prêteur hypothécaire est l’organisation qui vous prête des fonds pour votre hypothèque. Un courtier en hypothèques agit comme intermédiaire entre le prêteur et l’emprunteur.

inglêsfrancês
mortgagehypothèque
lendsprête
actsagit
brokercourtier
aun
thele
ascomme
isest
yourvotre
andet
youvous
betweenentre
thatqui
moneypour

EN Shortcut to allow users to copy the primary borrower details to the Appraisal request screen

FR Raccourci pour permettre aux utilisateurs de copier les coordonnées de l?emprunteur principal dans l?écran de demande d?évaluation

inglêsfrancês
shortcutraccourci
usersutilisateurs
primaryprincipal
requestdemande
screenécran
copycopier
allowpermettre

EN Average repayment maturity is the sum of the weighted average repayments of principal over the repayment period, therefore depends on the choice of maturity and grace period selected by the borrower.

FR L’échéance moyenne de remboursement correspond à la moyenne pondérée de la durée de remboursement du principal; elle dépend donc de l’échéance et du différé d’amortissement choisis par l’emprunteur.

inglêsfrancês
averagemoyenne
repaymentremboursement
weightedpondéré
perioddurée
thela
ofde
bypar
iselle
andà
onprincipal

EN The level of the spread on the loan is dependent on the average repayment maturity bucket as well as the income category of the borrower, subject to other country classifications.

FR Le niveau de la marge sur le prêt dépend de la tranche d’échéance moyenne de remboursement et de la catégorie de revenu de l’emprunteur, sous réserve d’autres classifications du pays.

inglêsfrancês
loanprêt
dependentdépend
averagemoyenne
repaymentremboursement
incomerevenu
categorycatégorie
levelniveau
countrypays
ofde
onsur
assous

EN BDC financing through a Futurpreneur Canada application is not available to all persons, corporations, firms and companies who are already a BDC borrower.

FR Le financement que BDC peut consentir par le biais d’une demande présentée à Futurpreneur Canada n’est pas offert aux personnes, sociétés, firmes et entreprises qui ont déjà un prêt avec BDC.

inglêsfrancês
bdcbdc
futurpreneurfuturpreneur
canadacanada
personspersonnes
financingfinancement
applicationdemande
availableoffert
aun
alreadydéjà
notpas
toà
isque
areont
firmsfirmes

EN The board observer would provide CEEFC with additional insight as to the borrower’s condition in order to protect taxpayer interests.

FR L?observateur au conseil d?administration fournirait à la CFUEC un éclairage supplémentaire sur la situation de l?emprunteur afin de protéger les intérêts des contribuables.

inglêsfrancês
observerobservateur
conditionsituation
interestsintérêts
toà
protectprotéger
thela
additionalsupplémentaire
boardde

EN sample form of receipt for amount paid by the borrower to be returned to the lender

FR exemple d'accusé de réception du montant payé par l'emprunteur;

inglêsfrancês
receiptréception
amountmontant
paidpayé
ofde
sampledu
bypar

EN RMBS itself includes sub-categories such as Prime, Non-conforming and Buy-to-Let RMBS, broadly defined by the typical profile of borrower in the pool.

FR Les RMBS eux-mêmes sont divisés en sous-catégories telles que les RMBS prime, les RMBS non conformes et les RMBS d’investissement locatif (« Buy-to-Let »), se distinguant globalement par le type de l’emprunteur des produits inclus dans le pool.

inglêsfrancês
includesinclus
primeprime
poolpool
ofde
thele
tose
bypar
inen
nonnon
astelles
andet

EN BDC financing through a Futurpreneur Canada application is not available to all persons, corporations, firms and companies who are already a BDC borrower.

FR Le financement que BDC peut consentir par le biais d’une demande présentée à Futurpreneur Canada n’est pas offert aux personnes, sociétés, firmes et entreprises qui ont déjà un prêt avec BDC.

inglêsfrancês
bdcbdc
futurpreneurfuturpreneur
canadacanada
personspersonnes
financingfinancement
applicationdemande
availableoffert
aun
alreadydéjà
notpas
toà
isque
areont
firmsfirmes

EN A condition report will be prepared by the Cinematheque before the items are removed from our collections, and by the borrower upon receipt of the loaned items

FR Un rapport d'état de conservation sera dressé par la Cinémathèque avant la sortie des éléments de nos collections, ainsi que par l'emprunteur dès réception des objets prêtés

inglêsfrancês
preparedprêt
collectionscollections
receiptréception
conditionétat
reportrapport
aun
thela
willsera
ofde
bypar
ournos

EN When the exhibition is dismantled and before the loaned items are returned, the borrower will prepare a new conservation report and send it to the CQ;

FR Au démontage de l’exposition et avant le retour des éléments prêtés, l’emprunteur fera un nouvel état de conservation et le transmettra à la CQ;

inglêsfrancês
returnedretour
newnouvel
conservationconservation
aun
beforede
toà
willfera

EN Transportation, insurance and collection are always at the borrower's expense. The Cinémathèque must approve the carrier, obtain proof of insurance, and supervise the crating;

FR Le transport, l’assurance et l’encaissage sont toujours aux frais de l’emprunteur. La Cinémathèque doit approuver le transporteur, obtenir une preuve d'assurance et superviser la fabrication des caisses;

inglêsfrancês
alwaystoujours
expensefrais
approveapprouver
proofpreuve
supervisesuperviser
mustdoit
carriertransporteur
ofde
transportationtransport
aresont
andet

EN The borrower must publicly acknowledge the Cinémathèque's contribution as indicated by the Cinémathèque and included in the loan agreement;

FR L’emprunteur doit reconnaitre publiquement la contribution de la Cinémathèque selon les indications que celle-ci lui indiquera et qui figureront à l’entente de prêt;

inglêsfrancês
mustdoit
publiclypubliquement
contributioncontribution
loanprêt
thela
andà

EN Good to know: the Consumer Credit Act states that a loan may only be approved if the borrower is in a position to repay the total amount (monthly instalments and interest) within 36 months using the seizable portion of their income.

FR Bon à savoir : la LCC dispose qu'un crédit peut être accordé si et seulement si la somme totale (mensualités et intérêts) peut être remboursée en l'espace de 36 mois sur la part saisissable du revenu du preneur.

inglêsfrancês
goodbon
interestintérêts
incomerevenu
creditcrédit
ifsi
thela
knowsavoir
aseulement
inen
monthsmois
toà
portiondu
ofde
isdispose

EN Although such loan amounts are not subject to the Consumer Credit Act, lenders protect themselves against borrower default by conducting thorough risk assessments.

FR La protection de la LCC n'est alors plus applicable, mais les établissements de prêt se protègent en réalisant une évaluation précise du risque de défaut de paiement.

inglêsfrancês
defaultdéfaut
riskrisque
loanprêt
assessmentsd
thela
althoughmais
againstde

EN Loan in the Paris area only: the transport costs for the sets of panels are to be paid by the borrower.

FR Prêt en région parisienne exclusivement : les frais de transport pour les jeux de panneaux sont à la charge de l’emprunteur.

inglêsfrancês
loanprêt
arearégion
transporttransport
setsjeux
panelspanneaux
toà
thela
inen
costsfrais
ofde
aresont

EN Printing costs for digital versions are to be borne by the borrower.

FR Les frais d’impression des versions numériques sont à la charge de l’emprunteur.

inglêsfrancês
costsfrais
digitalnumériques
versionsversions
toà
thela
aresont
forde

EN Sustainability Linked-Loans are financings granted for “general corporate purposes”, with a margin indexed to the ESG performance of the borrower

FR Les prêts liés au développement durable sont utilisés pour les besoins généraux de financement de l’emprunteur et se distinguent par une indexation de leur marge sur la performance ESG de l’entreprise

inglêsfrancês
loansprêts
linkedliés
sustainabilitydurable
generalgénéraux
marginmarge
performanceperformance
esgesg
thela
ofde
tose
aresont
aune

EN To receive the best quality decisions in the shortest timeframe, here is some information on the treatment of the key inputs used to calculate a borrower’s debt service ratios.

FR Pour vous aider à bénéficier des meilleures décisions possible dans les meilleurs délais, voici un survol qui vous renseignera sur le traitement des valeurs entrant dans le calcul des rapports d’amortissement de la dette.

inglêsfrancês
decisionsdécisions
treatmenttraitement
calculatecalcul
debtdette
informationrapports
toà
ofde
aun
the bestmeilleurs
onsur
receivevous
indans

EN Rental Income: Rental income can be included in the calculation of the debt service ratios and form part of the prospective borrower’s total gross annual income

FR Revenu de location : Le revenu locatif peut être inclus dans le calcul des rapports d’amortissement de la dette et faire partie du revenu annuel brut de l’emprunteur éventuel

inglêsfrancês
calculationcalcul
debtdette
grossbrut
annualannuel
incomerevenu
includedinclus
indans
ofde
partpartie
canpeut
andet

EN If the borrower defaults on that loan, the lender may take its security (the property) in order to satisfy the debt owing to it

FR Si l’emprunteur ne respecte pas ses obligations, le prêteur peut saisir la propriété donnée en garantie afin de récupérer l’argent qu’il a prêté

inglêsfrancês
loanprêt
propertypropriété
securitygarantie
ifsi
inen
maypeut
itsde

EN In the event of a default on that loan, the liability may not be fully satisfied by the sale of the property and the borrower may therefore be responsible for the payment of the shortfall

FR En cas de défaut de paiement, il se peut que le produit de la vente de la propriété ne soit pas suffisant pour éteindre la dette et que l’emprunteur soit obligé de payer la différence

inglêsfrancês
defaultdéfaut
salevente
propertypropriété
inen
paymentpaiement
ofde
andet

EN Lenders will require mortgage loan insurance if a borrower has a down payment of less than 20% of the purchase price of the home.

FR Les prêteurs exigent une assurance prêt hypothécaire lorsque l’emprunteur verse une mise de fonds inférieure à 20 % du prix d’achat de la propriété.

inglêsfrancês
lendersprêteurs
requireexigent
insuranceassurance
paymentfonds
mortgageprêt hypothécaire
loanprêt
iflorsque
ofde
priceprix
thela
aune

EN The process of assessing the financial capacity and competence of a potential borrower, using established CMHC criteria.

FR Processus d?évaluation de la capacité et de la compétence financières d?un emprunteur potentiel en fonction de critères établis par la SCHL.

inglêsfrancês
financialfinancières
competencecompétence
potentialpotentiel
criteriacritères
assessingévaluation
capacitycapacité
establishedétablis
aun
thela
processprocessus
ofde
andet

EN The revocation period is a period of time during which a borrower can withdraw from a loan agreement

FR Le délai de révocation est la période de temps pendant laquelle un preneur de crédit peut se retirer du contrat de crédit

inglêsfrancês
revocationrévocation
canpeut
withdrawretirer
loancrédit
agreementcontrat
aun
periodpériode
ofde
timedélai
fromdu

EN This period allows the borrower to revoke an already concluded loan agreement in writing within the first 14 days

FR Ce délai permet au preneur de crédit de révoquer par écrit sous 14 jours un contrat de crédit déjà souscrit

inglêsfrancês
allowspermet
revokerévoquer
loancrédit
agreementcontrat
thisce
withinde
anun
alreadydéjà
daysjours
perioddélai

EN Deferred Mortgages by Borrower’s Employment Industry

FR Prêts avec paiements reportés, par secteur d’emploi

inglêsfrancês
mortgagesprêts
industrysecteur
bypar

EN Yes, lenders are now able to defer payments on a borrower?s CMHC-insured housing loan up to six months without CMHC?s approval.

FR Oui, les prêteurs peuvent maintenant reporter jusqu'à 6 mensualités d'un prêt à l'habitation assuré par la SCHL sans avoir à obtenir l'approbation de celle-ci.

inglêsfrancês
lendersprêteurs
loanprêt
up tojusquà
yesoui
ss
toà
nowmaintenant
insuredassuré
adun
six6

EN In cases where a credit report is not available, a letter of reference from the borrower’s financial institution in their country of origin may be considered.

FR Lorsqu’il n’est pas possible d’obtenir un dossier de crédit, une lettre de recommandation de l’institution financière de l’emprunteur dans son pays d’origine peut être prise en considération.

inglêsfrancês
creditcrédit
financialfinancière
countrypays
reportdossier
letterlettre
ofde
inen
aun
notpas
theune
isson
availablepossible

EN At least one borrower (or guarantor) must have a minimum credit score of 600.

FR Au moins un emprunteur (ou caution) doit avoir un pointage de crédit minimal de 600.

inglêsfrancês
creditcrédit
scorepointage
orou
aun
mustdoit
ofde
leastau moins
at leastmoins
minimumminimal

EN Mortgage Down Payment and Borrower Behaviour

FR Mise de fonds et comportement des emprunteurs

inglêsfrancês
paymentfonds
behaviourcomportement
andet

EN Verify that the Loan rate is consistent with the values specified in the Borrower risk adjustment decision table.

FR Vérifiez que le taux de prêt est conforme aux valeurs précisées dans la table de décision d’ajustement du risque de l’emprunteur.

inglêsfrancês
verifyvérifiez
loanprêt
ratetaux
consistentconforme
valuesvaleurs
specifiedprécisé
riskrisque
decisiondécision
tabletable
indans

EN Verify that the Loan rate is consistent with the values specified in the Borrower risk adjustment decision tree.

FR Vérifiez que le taux de prêt est conforme aux valeurs indiquées dans l’arbre de décision Borrower risk adjustment.

inglêsfrancês
verifyvérifiez
loanprêt
ratetaux
consistentconforme
valuesvaleurs
specifiedindiqué
decisiondécision
riskrisk
thele
indans
isest
withaux
thatque

EN For C#, type import is supported for assemblies targeting the .NET Framework, .NET Core, and .NET Compact Framework for PocketPC, Smartphone, and WindowsCE

FR Pour C#, l'importation type est prise en charge pour les assemblies ciblant le .NET Framework ,.NET, et .NET Compact Framework pour PocketPC, Smartphone et WindowsCE

inglêsfrancês
cc
supportedprise en charge
netnet
frameworkframework
compactcompact
smartphonesmartphone
thele
typetype
isest
andet
forpour

EN --- Other (infos@devolutions.net) Sales (sales@devolutions.net) Support (ticket@devolutions.net)

FR --- Autre (infos@devolutions.net) Ventes (sales@devolutions.net) Soutien (ticket@devolutions.net)

inglêsfrancês
otherautre
infosinfos
netnet
salesventes
supportsoutien
ticketticket

EN NET PROMOTER and NPS are registered U.S. trademarks, and NET PROMOTER SCORE and NET PROMOTER SYSTEM are service marks, of Bain & Company, Inc., Satmetrix Systems, Inc. and Fred Reichheld.

FR NET PROMOTER et NPS sont des marques déposées aux États-Unis et NET PROMOTER SCORE et NET PROMOTER SYSTEM sont des marques de service de Bain & Company, Inc., Satmetrix Systems, Inc. et Fred Reichheld.

inglêsfrancês
netnet
sd
scorescore
bainbain
companycompany
incinc
fredfred
systemssystems
serviceservice
ofde
aresont
andet
npsnps

EN Aspose.BarCode for .NET - Allows developers to quickly and easily add robust and reliable barcode generation and recognition functionality to their Microsoft .NET applications. It supports WinForms and ASP.NET.

FR Aspose.BarCode for .NET - Permet aux développeurs d'ajouter rapidement et facilement des fonctionnalités robustes et fiables de génération de codes-barres à leurs applications Microsoft .NET. Prend en charge WinForms et ASP.NET.

inglêsfrancês
netnet
allowspermet
developersdéveloppeurs
robustrobustes
reliablefiables
generationgénération
microsoftmicrosoft
aspasp
quicklyrapidement
easilyfacilement
applicationsapplications
functionalityfonctionnalité
toà
iten

EN All award-winning ASP.NET, MVC, ASP.NET Core, ASP.NET Bootstrap and Blazor component suites, libraries, and extensions produced by DevExpress in one integrated package.

FR Toutes les bibliothèques, extensions et suites de composants primées ASP.NET, MVC, ASP.NET Core, ASP.NET Bootstrap et Blazor produites par DevExpress réunies dans un seul package.

inglêsfrancês
netnet
mvcmvc
bootstrapbootstrap
componentcomposants
librariesbibliothèques
extensionsextensions
producedproduites
devexpressdevexpress
packagepackage
aspasp
suitessuites
bypar
indans
corecore
allde
andet

Mostrando 50 de 50 traduções