EN Many people don’t realize just how diverse museums can be! Sure, there are many “general” museums that encapsulate a range of subject areas and periods of history
EN Many people don’t realize just how diverse museums can be! Sure, there are many “general” museums that encapsulate a range of subject areas and periods of history
FR Beaucoup de gens ne réalisent pas à quel point les musées peuvent être diversifiés ! Bien sûr, il existe de nombreux musées "généraux" qui couvrent un large éventail de sujets et de périodes de l'histoire
inglês | francês |
---|---|
people | gens |
museums | musées |
general | généraux |
subject | sujets |
periods | périodes |
and | et |
of | de |
a | un |
many | nombreux |
how | quel |
can | peuvent |
just | bien |
that | qui |
there | existe |
EN Many people don’t realize just how diverse museums can be! Sure, there are many “general” museums that encapsulate a range of subject areas and periods of history
FR Beaucoup de gens ne réalisent pas à quel point les musées peuvent être diversifiés ! Bien sûr, il existe de nombreux musées "généraux" qui couvrent un large éventail de sujets et de périodes de l'histoire
inglês | francês |
---|---|
people | gens |
museums | musées |
general | généraux |
subject | sujets |
periods | périodes |
and | et |
of | de |
a | un |
many | nombreux |
how | quel |
can | peuvent |
just | bien |
that | qui |
there | existe |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Rome houses some of the most renowned museums and art galleries worldwide. Apart from the Vatican Museums, these are the top museums in the city:
FR Rome abrite quelques-uns des musées et des galeries d’art les plus importants au monde. Outre les Musées du Vatican, voici les plus importants :
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
worldwide | monde |
vatican | vatican |
museums | musées |
of the | quelques-uns |
houses | les |
and | et |
galleries | galeries |
in | outre |
from | du |
EN Today, zero trust has evolved to encapsulate more of a general concept than just a network specific architecture
FR Aujourd'hui, le Zero Trust a évolué pour devenir davantage un concept général qu'une architecture spécifique à un réseau
inglês | francês |
---|---|
trust | trust |
general | général |
concept | concept |
architecture | architecture |
evolved | évolué |
network | réseau |
today | aujourdhui |
to | à |
a | un |
zero | zero |
has | a |
than | le |
specific | spécifique |
EN Blueprints encapsulate a vast array of settings and actions, configured within a polished and readable interface:
FR Les schémas intègrent une grande variété de réglages et d'actions, configurés au sein d'une interface agréable et bien lisible :
inglês | francês |
---|---|
settings | réglages |
readable | lisible |
interface | interface |
vast | grande |
configured | configuré |
of | de |
a | une |
and | et |
EN To encapsulate it in one sentence, “Zendesk is tasked with the security of the Service itself, while you are tasked with the security within your particular instances of the Service”.
FR Pour résumer en une phrase, « Zendesk est responsable de la sécurité du Service lui-même et vous êtes responsable de la sécurité au sein de vos instances particulières du Service ».
inglês | francês |
---|---|
sentence | phrase |
zendesk | zendesk |
security | sécurité |
within | sein |
particular | particulières |
service | service |
instances | instances |
of | de |
the | la |
your | vos |
is | est |
to | au |
in | en |
itself | lui-même |
you | et |
are | êtes |
EN The ability to encapsulate entire workloads within virtual guests means that you can easily replicate and manage them using the tools and capabilities provided within the solution, such as DRBD, OCFS2 and cLVM2
FR Vous pouvez encapsuler les environnements système complets dans des invités virtuels, puis les répliquer et les gérer en toute simplicité à l’aide des outils et fonctionnalités fournis avec la solution (DRBD, OCFS2 et cLVM2, par exemple)
inglês | francês |
---|---|
virtual | virtuels |
guests | invités |
replicate | répliquer |
easily | simplicité |
manage | gérer |
tools | outils |
the | la |
solution | solution |
to | à |
capabilities | fonctionnalités |
entire | toute |
within | en |
you | vous |
EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.
FR Ces paramètres sont facultatifs, mais n'oubliez pas que vous devez toujours inclure l'urlset pour encapsuler le fichier, la balise url pour introduire le bloc d'information d'une URL, et un lieu pour saisir l'URL réelle.
inglês | francês |
---|---|
parameters | paramètres |
introduce | introduire |
have to | devez |
always | toujours |
a | un |
file | fichier |
url | url |
are | sont |
type | saisir |
actual | réelle |
you | vous |
tag | balise |
EN Our customers benefit from a broad range of protective hermetic feedthroughs as housings that reliably encapsulate highly sensitive electronic components.
FR Nos clients bénéficient d’une large gamme de traversées hermétiques de protection qui servent de boîtiers encapsulant de manière fiable les composants électroniques hautement sensibles.
inglês | francês |
---|---|
customers | clients |
benefit | bénéficient |
broad | large |
range | gamme |
protective | protection |
feedthroughs | traversées |
housings | boîtiers |
highly | hautement |
sensitive | sensibles |
components | composants |
electronic | électroniques |
of | de |
that | qui |
reliably | de manière fiable |
our | nos |
EN Citrix SD-WAN delivers an optimized user experience regardless of application, location, device, or network transport. The following 10 benefits encapsulate its overall value:
FR Citrix SD-WAN offre une expérience utilisateur optimisée, indépendamment de l’application, de l’endroit, de l’appareil ou du transport réseau. Les 10 avantages suivants illustrent sa valeur globale :
inglês | francês |
---|---|
citrix | citrix |
experience | expérience |
or | ou |
transport | transport |
overall | globale |
user | utilisateur |
network | réseau |
benefits | avantages |
of | de |
value | valeur |
optimized | optimisé |
the | une |
regardless of | indépendamment |
EN Application functionality appears as discrete blocks that encapsulate and simplify the complexity of low-level APIs.
FR La fonctionnalité des applications apparaît sous forme de blocs discrets qui encapsulent et simplifient les API de bas niveau.
inglês | francês |
---|---|
appears | apparaît |
blocks | blocs |
simplify | simplifient |
level | niveau |
functionality | fonctionnalité |
apis | api |
of | de |
as | sous |
application | applications |
that | qui |
and | et |
the | la |
EN Encapsulate the charm of the magical world of the sorcerer’s apprentice in your home with a Harry Potter poster as wall decoration – just in case you’re still waiting to catch the Hogwarts Express.
FR Avec un poster Harry Potter comme décoration murale, il vous est possible laisser entrer dans votre demeure une partie du charme du monde magique de l’apprenti sorcier – si le Poudlard Express continue à se faire attendre.
EN You’ll be able to automate repetitive processes or encapsulate complex, specialized simulation workflows into templates that make them more accessible
FR Vous pourrez automatiser les processus répétitifs ou encapsuler les flux de simulation complexes et spécialisés dans des modèles qui les rendent plus accessibles
inglês | francês |
---|---|
automate | automatiser |
repetitive | répétitifs |
complex | complexes |
simulation | simulation |
accessible | accessibles |
or | ou |
processes | processus |
templates | modèles |
more | plus |
EN We tried to encapsulate all the logic inside micro-components and component wrappers. That way, it's simpler to understand how a template works without having to know Vue.
FR Nous avons essayé d'encapsuler toute la logique dans des micro-composants et des enveloppes de composants. De cette façon, il est plus simple de comprendre le fonctionnement d'un modèle sans avoir à connaître Vue.
inglês | francês |
---|---|
logic | logique |
vue | vue |
tried | essayé |
simpler | plus simple |
template | modèle |
inside | dans |
components | composants |
we | nous |
to | à |
a | toute |
understand | et |
without | sans |
way | de |
EN We considered trying to encapsulate them into component wrappers but realized it would create a lot of useless components, so we decided to keep them in templates.
FR Nous avons envisagé d'essayer de les encapsuler dans des enveloppes de composants, mais nous avons réalisé que cela créerait un grand nombre de composants inutiles, nous avons donc décidé de les conserver dans des modèles.
inglês | francês |
---|---|
useless | inutiles |
considered | envisagé |
realized | réalisé |
decided | décidé |
to keep | conserver |
a | un |
of | de |
components | composants |
we | nous |
in | dans |
templates | modèles |
to | donc |
it | cela |
keep | les |
EN Today, zero trust has evolved to encapsulate more of a general concept than just a network specific architecture
FR Aujourd'hui, le Zero Trust a évolué pour devenir davantage un concept général qu'une architecture spécifique à un réseau
inglês | francês |
---|---|
trust | trust |
general | général |
concept | concept |
architecture | architecture |
evolved | évolué |
network | réseau |
today | aujourdhui |
to | à |
a | un |
zero | zero |
has | a |
than | le |
specific | spécifique |
EN Our customers benefit from a broad range of protective hermetic feedthroughs as housings that reliably encapsulate highly sensitive electronic components.
FR Nos clients bénéficient d’une large gamme de traversées hermétiques de protection qui servent de boîtiers encapsulant de manière fiable les composants électroniques hautement sensibles.
inglês | francês |
---|---|
customers | clients |
benefit | bénéficient |
broad | large |
range | gamme |
protective | protection |
feedthroughs | traversées |
housings | boîtiers |
highly | hautement |
sensitive | sensibles |
components | composants |
electronic | électroniques |
of | de |
that | qui |
reliably | de manière fiable |
our | nos |
EN The fresh, modern logo and packaging encapsulate the vibe and aesthetic of southern California, a place of exploration and adventure and an authentic representation of the brand
FR Le logo et l'emballage frais et modernes résument l'ambiance et l'esthétique du sud de la Californie, un lieu d'exploration et d'aventure et une représentation authentique de la marque
inglês | francês |
---|---|
fresh | frais |
modern | modernes |
california | californie |
place | lieu |
authentic | authentique |
representation | représentation |
logo | logo |
brand | marque |
of | de |
a | un |
and | et |
southern | du sud |
EN The ability to encapsulate entire workloads within virtual guests means that you can easily replicate and manage them using the tools and capabilities provided within the solution, such as DRBD, OCFS2 and cLVM2
FR Vous pouvez encapsuler les environnements système complets dans des invités virtuels, puis les répliquer et les gérer en toute simplicité à l’aide des outils et fonctionnalités fournis avec la solution (DRBD, OCFS2 et cLVM2, par exemple)
inglês | francês |
---|---|
virtual | virtuels |
guests | invités |
replicate | répliquer |
easily | simplicité |
manage | gérer |
tools | outils |
the | la |
solution | solution |
to | à |
capabilities | fonctionnalités |
entire | toute |
within | en |
you | vous |
EN Blueprints encapsulate a vast array of settings and actions, configured within a polished and readable interface:
FR Les schémas intègrent une grande variété de réglages et d'actions, configurés au sein d'une interface agréable et bien lisible :
inglês | francês |
---|---|
settings | réglages |
readable | lisible |
interface | interface |
vast | grande |
configured | configuré |
of | de |
a | une |
and | et |
EN When you want to add a new feature or fix a bug—no matter how big or how small—you spawn a new branch to encapsulate your changes
FR Lorsque vous souhaitez ajouter une nouvelle fonctionnalité ou correction de bug (quelle que soit sa taille), vous créez une branche pour encapsuler vos changements
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelle |
feature | fonctionnalité |
fix | correction |
bug | bug |
big | taille |
branch | branche |
changes | changements |
when | lorsque |
or | ou |
add | ajouter |
a | une |
your | vos |
EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.
FR Ces paramètres sont facultatifs, mais n'oubliez pas que vous devez toujours inclure l'urlset pour encapsuler le fichier, la balise url pour introduire le bloc d'information d'une URL, et un lieu pour saisir l'URL réelle.
inglês | francês |
---|---|
parameters | paramètres |
introduce | introduire |
have to | devez |
always | toujours |
a | un |
file | fichier |
url | url |
are | sont |
type | saisir |
actual | réelle |
you | vous |
tag | balise |
EN Jewelry pieces that perfectly encapsulate that intangible New York City essence.
FR Des pièces de joaillerie qui résument parfaitement cette essence intangible de la ville de New York.
inglês | francês |
---|---|
jewelry | joaillerie |
pieces | pièces |
perfectly | parfaitement |
new | new |
york | york |
city | ville |
essence | essence |
that | qui |
EN Today, ZT has evolved to encapsulate more of a general concept than just a network specific architecture
FR Aujourd'hui, le ZT a évolué pour devenir davantage un concept général qu'une architecture spécifique à un réseau
inglês | francês |
---|---|
general | général |
concept | concept |
architecture | architecture |
evolved | évolué |
network | réseau |
today | aujourdhui |
to | à |
a | un |
has | a |
specific | spécifique |
than | le |
EN Home to 40 museums, the city of culture for connoisseurs has the highest concentration of museums in the country. Basel also has a beautiful Old Town, modern architecture, and the Rhine – an inviting spot to rest a while.
FR Avec 40 musées, la ville culturelle des épicuriens offre la plus haute densité en musées du pays. Bâle dispose en outre d’une belle vieille ville, d’une architecture moderne et s’agrémente du Rhin, qui incite à la détente.
inglês | francês |
---|---|
museums | musées |
culture | culturelle |
basel | bâle |
beautiful | belle |
old | vieille |
architecture | architecture |
modern | moderne |
rhine | rhin |
rest | détente |
has | dispose |
country | pays |
and | et |
city | ville |
highest | haute |
the | la |
to | à |
in | en |
of | avec |
also | outre |
EN When you can't come to the museums, we bring the museums to you!
FR Quand vous ne pouvez pas venir dans les musées, nous transportons les musées chez vous!
inglês | francês |
---|---|
museums | musées |
we | nous |
you | vous |
when | quand |
the | les |
EN "This is one of my favorite museums in the world, and I have been in a lot of museums around Brazil, USA and Europe. Try the near Starbucks at the park, they have a gorgeous environment for a coffee!"
FR "Must see ! Collections exceptionnelles . Prendre du temps c est comme le Louvre"
inglês | francês |
---|---|
museums | collections |
have | must |
the | le |
for | comme |
is | est |
and | temps |
EN More than 40 museums with their long-established collections and spectacular special exhibitions are the foundation of Basel's reputation as a city of art and museums.
FR Avec sa quantité unique d?expériences, il offre des possibilités quasi illimitées de découvrir la science de manière ludique et instructive.
inglês | francês |
---|---|
of | de |
the | la |
a | possibilités |
with | avec |
are | offre |
and | et |
EN 7. Can I reproduce photographic images or take photographs in museums and archaeological sites? Yes, you can browse and buy on-line images of the museums and archaeological sites belonging to the Civic Museum Network: http://foto.museiincomuneroma.it
FR Pour ce qui concerne les transports en commun, les enfants de moins de 10 ans bénéficient du titre de transport gratuit. Pour plus d’informations, visitez le site officiel www.atac.roma.it .
inglês | francês |
---|---|
it | it |
to | titre |
the | le |
in | en |
of | de |
network | site |
yes | pour |
EN Many of Switzerland’s museums boast not only fabulous collections but also gorgeous gardens to relax in – perfect for a summer visit. Here’s our selection of the Swiss museums with the most beautiful grounds.
FR Divers musées de Suisse savent enchanter leurs visiteurs par leurs collections, bien sûr, mais aussi par l’écrin de verdure qui les abrite. Voici une sélection des plus beaux parcs de musées suisses.
inglês | francês |
---|---|
museums | musées |
visit | visiteurs |
collections | collections |
selection | sélection |
beautiful | beaux |
gardens | parcs |
swiss | suisses |
of | de |
a | une |
but | mais |
EN Home to 40 museums, the city of culture for connoisseurs has the highest concentration of museums in the country. Basel also has a beautiful Old Town, modern architecture, and the Rhine ? an inviting spot to rest a while.
FR Avec 40 musées, la ville culturelle des épicuriens offre la plus haute densité en musées du pays. Bâle dispose en outre d?une belle vieille ville, d?une architecture moderne et s?agrémente du Rhin, qui incite à la détente.
inglês | francês |
---|---|
museums | musées |
basel | bâle |
beautiful | belle |
old | vieille |
modern | moderne |
architecture | architecture |
rhine | rhin |
rest | détente |
culture | culturelle |
country | pays |
city | ville |
highest | haute |
in | en |
the | la |
to | à |
a | une |
home | le |
EN Art, culture and museums in Baden-Baden at a glance! Here, in the truest sense of the word, art meets you in every step of your way, be it strolling through the city or visiting one of the museums.
FR L'art, la culture et les musées à Baden-Baden en un coup d'œil! Baden-Baden apaisera votre soif de culture.
inglês | francês |
---|---|
museums | musées |
glance | œil |
it | il |
the | la |
culture | culture |
in | en |
a | un |
of | de |
your | votre |
step | les |
and | à |
EN If you’re thinking of a career in museums, or if you simply want to get involved with Ingenium, there’s no better way to get your feet wet than by volunteering at one of Ingenium’s three Museums.
FR Une carrière dans les musées vous intéresse ou voulez simplement vous engager auprès d’Ingenium? Venez faire du bénévolat dans l’un des trois Musées de la Société.
inglês | francês |
---|---|
career | carrière |
museums | musées |
or | ou |
volunteering | bénévolat |
of | de |
three | trois |
simply | simplement |
a | une |
in | dans |
at | faire |
with | auprès |
want to | voulez |
EN When you can’t come to the museums - we bring the museums to you!
FR Quand vous ne pouvez pas venir dans les musées, nous transportons les musées chez vous!
inglês | francês |
---|---|
museums | musées |
we | nous |
you | vous |
when | quand |
the | les |
EN The Vatican Museums are the Vatican city's museums and includes admissions to Sistine Chapel, Chapel of Beato Angelico and Raphael Rooms
FR Les Musées du Vatican rassemblent la plus grande collection d'art de l'Église Catholique Romaine. Il s'agit de l'une des grandes attractions touristiques.
inglês | francês |
---|---|
vatican | vatican |
museums | musées |
the | la |
of | de |
EN Museums in Rome - The must see museums and art galleries
FR Musées à Rome - Galeries d'art et musées à Rome
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
museums | musées |
galleries | galeries |
and | à |
EN The Hauts de France wished to promote the artistic wealth of the museums in its region, which includes 46 museums certified “Musées de France”, as well as more than 150 unusual and cultural sites.
FR La région Hauts de France souhaitait promouvoir la richesse muséale de la région, qui compte 46 musées labellisés “Musées de France” et plus de 150 lieux insolites et culturels.
EN The Vatican Museums are the Vatican city's museums and includes admissions to Sistine Chapel, Chapel of Beato Angelico and Raphael Rooms
FR Les Musées du Vatican rassemblent la plus grande collection d'art de l'Église Catholique Romaine. Il s'agit de l'une des grandes attractions touristiques.
inglês | francês |
---|---|
vatican | vatican |
museums | musées |
the | la |
of | de |
EN Museums in Rome - The must see museums and art galleries
FR Musées à Rome - Galeries d'art et musées à Rome
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
museums | musées |
galleries | galeries |
and | à |
EN The Vatican Museums are the Vatican city's museums and includes admissions to Sistine Chapel, Chapel of Beato Angelico and Raphael Rooms
FR Les Musées du Vatican rassemblent la plus grande collection d'art de l'Église Catholique Romaine. Il s'agit de l'une des grandes attractions touristiques.
inglês | francês |
---|---|
vatican | vatican |
museums | musées |
the | la |
of | de |
EN Museums in Rome - The must see museums and art galleries
FR Musées à Rome - Galeries d'art et musées à Rome
inglês | francês |
---|---|
rome | rome |
museums | musées |
galleries | galeries |
and | à |
Mostrando 50 de 50 traduções